Даркнесс уставился на свое отражение в зеркале. Пар от включенного душа заполнил небольшую ванную комнату, но мужчина не торопился встать под струи воды. Несколько капель крови были на щеке и лбу.

Даркнесс посмотрел на руку, которой держался за край раковины. От силы удара костяшки пальцев слегка распухли. Джерри Борис был жив, но ему требовалась медицинская помощь. Какая-то часть Даркнесса жалела, что он так и не прикончил ублюдка. Другая же удивлялась тому, что он смог остановиться. Дверь позади него открылась, и Даркнесс повернулся посмотреть на вошедшую.

– Я зашла проверить как ты.

Он не увидел ужаса в ее глазах, только грусть и беспокойство.

– Я в порядке, Блюберд.

Она немного поколебалась, но потом вошла внутрь и закрыла за собой дверь.

– Его отправили к медикам. Жить будет. Ты сделал то, что должен был сделать. Целевая группа собирает команду, чтобы держать то место под наблюдением. Они хотят иметь на руках больше фактов, прежде чем начать вызволять Подарок. У ее хозяина могут быть и другие дома. Группа хочет найти их все, чтобы взять штурмом, если ее вдруг перевезли. Конечно, если она еще жива.

Мужчина оттолкнулся от раковины и потянулся к окровавленной рубашке, чтобы избавиться от нее.

– Спасибо. Я приму душ, а потом вернусь на дежурство.

Блюберд не уходила.

– Нужна помощь?

Предложение шокировало Даркнесса, он бросил взгляд в ее сторону.

–Я и сам в состоянии принять душ.

– Я имела в виду компанию. Знаю, тебе пришлось быть довольно жестоким, но ведь он сам отказался начать говорить то, что нам нужно. Иногда насилие – единственное действенное средство.

– Откуда тебе знать? – Даркнесс пожалел об этих словах, стоило им сорваться с его губ. Не вина Блюберд, что разговор ушел в другую сторону. Человек отказывался выдать местоположение Подарка до тех пор, пока не оказался избит чуть ли не до смерти. – Мне жаль. Я не должен был этого говорить.

– У тебя есть сердце, Даркнесс. Ты пытаешься это скрывать, но я знаю, что ты не получил удовольствия от избиения того человека. Ты не мог дождаться, чтобы убраться из той комнаты, пока он не начал выдавать нужную нам информацию. Лично во мне нет таких душевных сил, чтобы суметь заставить его говорить. Возможно, этим ты спас жизнь – благодаря твоим действиям у нас есть шанс вернуть Подарок.

– Надеюсь.

Женщина посмотрела на тело Даркнесса.

– Я могу заставить тебя забыть то, что произошло.

– Ты лишь отвлечешь меня на некоторое время, но я никогда не забуду.

Блюберд заглянула в его глаза.

– Ты слишком строг к себе.

Даркнесс молчал, не желая говорить ей, что он это заслужил.

– Слишком, – добавила она. – Я почти ничего не знаю о твоем прошлом, потому что ты ничего не рассказываешь, скорее всего, оно было намного жестче, чем пережил кто-либо из нас. Ты хочешь поговорить об этом? Я никому не расскажу. Тебе нужно выговориться кому-то. Или твои раны не заживут никогда.

– Некоторые раны слишком глубокие, – прохрипел он.

– Ничего не изменится, если ты продолжишь в том же духе, – она шагнула ближе. – Позволь мне успокоить тебя. Я предлагаю дружбу и утешение.

– Я ценю это, но секс не выход.

Блюберд вздернула подбородок.

– Хорошо, не будем заниматься сексом. Но тебе стоит поговорить со мной.

– Что ты хочешь узнать? – гнев вспыхнул внутри него, но он его быстро погасил – у Блюберд были хорошие намерения. Он осознавал это. – Я был обучен убивать и та жестокость, которую ты наблюдала, лишь капля того, чему меня учили. Это превратило меня в кусок льда. Я никому не позволю стать ближе.

– Ты знаешь, в чем проблема, так изменись! Мы сейчас свободны и можем делать все, что захотим.

– Я не хочу от кого-то зависеть и тем более не хочу ни о ком заботиться. Мне нравится быть в одиночестве.

– Ты заботишься о Видах.

– Да, но есть черта, которую я никогда не перейду, – он указал на пространство на полу, которое было между ними. – Короче. Мне нужно принять душ и идти на дежурство. Я ценю твое предложение, но вынужден от него отказаться. Не принимай на свой счет. Дело не в тебе.

– Я не в твоем вкусе? У всех разные предпочтения. Тебе нравятся Подарки? Или тебя возбуждают приматы? Ты постоянно находился среди людей. Они меньше и мягче, чем большинство самок Видов. Могу поговорить с ними и узнать, может, кто заинтересуется.

– Дело не в размере или силе, Блюберд. Дело вообще в женщинах.

Ее глаза округлились.

– Предпочитаешь мужчин? – она с трудом сглотнула. – Я не знаю никого... Но можно спросить кого-нибудь из человеческих сотрудников.

– Проклятье! – Даркнесс схватился за волосы, забыв, что пальцы в крови. Волосы следовало подстричь – Даркнессу не нравилось, что они уже отросли до плеч, так как это напоминало о прошлом, которое он предпочел бы не вспоминать. – Я не это имел в виду. Ты уже вторая, кто задает мне этот вопрос. Меня привлекают самки. Просто...

– Что? Заканчивай фразу. Я не стану судить.

Он опустил руку.

– Я больше не хочу быть заинтересованным кем-либо, к тому же самки – это слабость. Я доверял кое-кому, и те, кто был дорог мне, жестоко поплатились за это. Часть меня умерла, о чём я не жалею. Мне нравится быть одному и все держать под контролем. Я один, потому что это мой выбор.

Блюберд кивнула.

– Ты никогда не чувствуешь одиночество? Не хотел, чтобы тебя обняли? Или просто прикоснулись?

– Нет. Все это напоминает мне о прошлом. Я чувствую себя «в своей тарелке», лишь когда один.

Блюберд посмотрела на него.

– Мне очень жаль из-за того, что сделали с тобой, Даркнесс. Просто знай, что мы беспокоимся о тебе, и, если когда-нибудь передумаешь, обращайся. Мы поможем.

– Спасибо. Это очень много значит для меня.

Блюберд отвернулась, задержалась у дверей и еще раз взглянула на Даркнесса.

– Никто тебя не осудит, если закончишь свою смену пораньше и пойдешь домой. Это для всех было непросто.

– Я – не все, – напомнил он ей. – Дай мне пятнадцать минут, и я вернусь к своей смене.

– Ты упрямый, – улыбнулась Блюберд. – За это я тебя и уважаю.

Даркнесс проследил за тем, как самка Новых Видов уходит, а потом снял оставшуюся одежду. Последнее, в чём он сейчас нуждался, было оказаться дома в полной тишине, где он стал бы заново переживать каждое мгновение, проведенное внутри комнаты для допросов. Борис был настоящим сукиным сыном, который заслужил все, что Даркнесс с ним сделал. Но самым отвратительным для Даркнесса было то, что он наслаждался процессом.

Даркнесс тщательно сполоснул тело и вымыл голову. На то, чтобы одеться и вернуться на свой пост, Новому Виду потребовалось лишь десять минут. Никто вокруг не был удивлен его приходом и не чувствовал себя неуютно в его присутствии. Блюберд – единственная, кто улыбалась со своего места перед рядом мониторов, которые обеспечивали прямую трансляцию периметра Хоумленда.

– Что у нас?

– Ничего нового, – ответил Флейм. – Мы только что пропустили внутрь две фуры с продовольствием. Джастис закончил одну встречу с репортером, который пишет о нас статью, а через пятнадцать минут приедет еще один.

– Бедолага, – пробормотал Даркнесс.

Флейм сочувственно кивнул.

– Я рад, что я не тот, кто должен отвечать на все эти вопросы. Целевая группа собирается в штаб-квартире. Хочешь знать, что у нас уже есть? – он указал на двоих самцов Новых Видов, что уставились в компьютеры. – Они проверяют информацию, которую выложил нам Борис.

Даркнесс не хотел в этом участвовать. Он выбил информацию о местоположении Подарка, и ехать за ней в круг его обязанностей не входило. Даркнессу нравилось оставаться в пределах территории ОНВ.

– Что еще происходит?

– Да ничего особенного, – Флейм что-то пролистал в портативном устройстве. – Ах да, новый инструктор прибудет с минуты на минуту.

– Что за инструктор? – Даркнесс нахмурился.

– Криминалист, – сказал Флейм с волнением. – Тайгер нанял кого-то, чтобы тот научил нас полицейским процедурам поисков доказательств. Будет весело.

Даркнесс выгнул бровь.

– Весело?

– Не смотришь ТВ-шоу? «Я раскрою преступление до того, как ты о нем узнаешь». С нетерпением жду, когда нас будут обучать снимать отпечатки пальцев.

– Какие еще преступления? Это Хоумленд. Внешний мир – вот о чем нам стоит беспокоиться и целевой группе, что взаимодействует с ним.

Улыбка на лице Флейма слегка увяла.

– Тайгер спросил, чему мы хотим научиться, и мы проголосовали за инструктора по криминалистике.

Даркнесс пожалел о своих словах. Он не хотел никого разочаровывать.

– Я почти не смотрю телевизор, но, видимо, то, о чем ты говоришь, достаточно интересно, раз за это отдали так много голосов. Я обязательно к вам загляну. Я мог бы узнать что-то новое, и уверен, знания, полученные на занятиях, будут полезны.

Флейм улыбнулся.

– Это увлекательно.

– Поверю тебе на слово. И где остановится этот инструктор? Вы подготовили ему комнату? Проверили его документы?

– Минуту назад, но я уверен, что все в порядке.

– Проверь еще раз.

– Окей, – Флейм поспешил прочь.

Открылась дверь и вошла Бриз. Она усмехнулась и подошла к Даркнессу.

– Хорошая работа, задира. Я слышала, ты расколол этого сукиного сына и заставил его визжать, словно свинью, которой он и является, – Бриз остановилась и подняла ладонь над головой.

Он посмотрел на нее и нахмурился.

– Дай пять. Шлепни по ней.

Даркнесс отказался шлепать по ее руке.

– Обломщик, – пробормотала она, опуская руку. – Заступаю на смену. Знаю, что пришла на час раньше, но мне было скучно. Что-нибудь произошло?

– Как всегда. Доставка, журналисты и какой-то новый инструктор.

– Потрясающе, – усмехнулась она. – Криминалист? Я не могу дождаться. Составила ему список вопросов, которые хочу задать, начиная с того, почему процесс выявления токсикологии после вскрытия такой долгий. Ты знал, что это может занять несколько недель?

– Не знал.

– Он уже здесь? Хочу вынести ему мозг.

– Должен прибыть с минуты на минуту.

– Пойду проверю ворота, – она прошла несколько метров до поворота, и улыбка появилась на ее лице. – Ненавижу носить шлем, но не хочу, чтобы люди влюблялись в меня. Они этого не переживут, – она подмигнула, прежде чем исчезнуть в одной из комнат.

Уголки рта Даркнесса приподнялись, но он поборол желание засмеяться. Бриз забавляла тем, что говорила возмутительные вещи. Она обладала редким даром – рядом с ней любой чувствовал себя непринужденно, Даркнесс же – вселял в окружающих страх. Когда Даркнесс пересек комнату и уставился в мониторы, выражение его лица уже как обычно было суровым.

– Сегодня спокойно, протестующих нет, – сообщила Блюберд.

– Хорошо.

Дверь снова открылась, и вошел Трей Робертс. Лидер человеческой целевой группы нашел его взглядом и подошел. Даркнесс напрягся.

– Я искал тебя.

– Неужели человек скончался от полученных травм?

Трей покачал головой.

– Такие, как он, так легко не умирают. Я здесь, чтобы поработать с ребятами, собирающими информацию. Тим хотел, чтобы этим кто-то занялся, пока он составляет план нападения с остальной частью команды.

– Они вон там. Чувствуй себя как дома. Ты знаешь, где у нас холодильник и кофеварка?

– Вы, Новые Виды, пристрастите меня к кофеину.

– Это претензия?

– Черт, нет. Просто наблюдение. Я пойду найду себе применение и оставлю тебя в покое. Хорошая работа там. Тим мог не сказать этого, а я скажу.

Проследив за человеком, присоединившимся к двум Видам, Даркнесс развернулся и пошел в комнату, где хранилось оборудование. Надев бронежилет и схватив шлем, он вышел на улицу.

Даркнесс поднялся по лестнице на площадку рядом с верхней частью стены и посмотрел из-за края, подняв при этом оружие вверх, чтобы выглядеть устрашающе. Увидев два легковых автомобиля и фургон, которые стояли в очереди на въезд внутрь, он вздохнул. На стене было скучно, но все же это лучше, чем валяться в кровати и глядеть в потолок.

***

Катрина была взволнована, когда проезжала через первые ворота в Хоумленд Новых Видов, и нажала на кнопку, открывающую водительское окно. Она уже предъявила свои документы первому офицеру. Они, естественно, прошли досмотр, ведь это настоящее удостоверение. У нее было идеально прикрытие. Второй офицер подошел к окну со стороны Катрины.

Ее восхищало, что все офицеры ОНВ были полностью защищены, начиная с военных ботинок, заканчивая руками, затянутыми в перчатки, и лицами, скрытыми шлемами. Катрина тщательно изучала человека, но не смогла увидеть ни намека на кожу. Широкие плечи, высокий рост и большие руки давали понять, что перед ней мужчина, но она не могла точно сказать, был он человеком или же кем-то из Новых Видов. Это была блестящая тактика, чтобы помешать протестующим или потенциальной угрозе распознать личность каждого охранника.

– Привет, я – Кэтрин Декер, но можете звать меня Кэт. Я из отдела криминалистики Бейкерсфилд. Я – консультант.

Офицер посмотрел на ее лицензию, коснулся прикрепленного к уху устройства связи и что-то проговорил, но она не смогла услышать, что именно. Видимо, еще одна проверка ее личности для пропуска в Хоумленд. Кэтрин посмотрела на ворота, что закрылись за ней, потом на другие, которые были примерно в пятидесяти ярдах перед ней. Места между стенами и ее арендованным автомобилем было достаточно.

– Вы поэтому пропускаете через первые ворота по одной машине, чтобы потом их здесь проверить?

Мужчина коснулся рукой в перчатке своего шлема, но ничего не сказал.

– Прошу прощения, мне просто любопытно. Я из криминалистической лаборатории, помните?

Охранник отпустил свой наушник и протянул ей ее удостоверение.

– Машину оставьте там, с работающим двигателем. Наша команда проверит автомобиль, и тогда мы должны будем обыскать вас. Этим займется женщина. Просто выйдите из машины, и она встретится с вами, – он указал на отметки, нарисованные на асфальте.

Кэтрин забрала удостоверение и поехала вперед. Было ощущение, что отправляется к мертвой точке в космосе. Но во всем этом был смысл. Они размещают машину в специальное место, на случай, если в ней находится бомба. Кэт припарковалась и вышла из машины.

На улицу из будки вышел второй офицер и подошел к ней. Кэт осмотрела его с головы до ног. Обычная форма, никаких уникальных знаков, идентифицирующих личность. Фигура была высокой и подтянутой, но было заметно, что плечи и предплечья поменьше. Грудь женщины была скрыта под толстым бронежилетом. Кэт не догадалась бы о ее гендерной принадлежности, если бы не была заранее предупреждена.

У Кэт ускорился пульс от перспективы общения с одной из женщин Новых Видов. Они были скрыты и о них мало что известно. Никаких фотографий никогда не всплывало, и никто не знал, как они выглядят. Кэт улыбнулась.

– Привет.

Фигура остановилась в нескольких шагах от нее.

– Почему ты такая счастливая? – голос был слегка грубоватым, но определенно женским.

– Я просто счастлива оказаться здесь. С нетерпением жду знакомства с Новыми Видами. Я Кэт Декер из криминалистической лаборатории Бэйкерсфилда.

– Я знаю, кто ты. Мы с нетерпением ждем твоих занятий, – ее тон немного смягчился. – Я люблю криминальные шоу.

– Это не совсем то, что показывают по телевидению. В этих программах используют высокотехнологическое оборудование, которым мы на самом деле не пользуемся.

– Оу.

– Занятия будут интересными. Я два дня составляла программу обучения.

Кэт не хотела разочаровывать ОНВ. И даже если она здесь под фальшивым предлогом, она собиралась выполнить эту работу. А Роберт Мэйсон может поцеловать ее в зад, если решил, что она будет следовать его приказам безоговорочно. Будем считать, что для нее это своего рода «каникулы», которые она проведет, делясь своими знаниями с Новыми Видами о том, как работают криминалисты.

– Мы не пугаем тебя?

– Нет, если только вы не планируете отпинать мою задницу, ведь вы все в такой хорошей форме.

Женщина рассмеялась.

– Я Расти.

– У вас не считается дурным тоном рукопожатие?

Она протянула руку в перчатке.

– Нет.

Кэт пожала руку.

– ОНВ означает Организация Новых Видов, так?

Расти кивнула.

– Когда одеваем форму, то также означает – Офицер Новых Видов. Выбирай любое определение. Оба подойдут.

– Очень хорошо.

– Мне нужно тебя обыскать. Не могла бы ты повернуться и принять позу?

Кэт отвернулась и расставила ноги. Засунув руку в передний карман, вытащила зажигалку с сигаретами и положила их на крышу автомобиля на виду. Это было напоминанием о том, почему она приехала в Хоумленд, и как ужасно чувствовала себя из-за этого. Курение – вредная привычка, к которой она прибегала каждый раз, когда сильно перенервничает. Кэт широко развела руки и схватилась за крышу автомобиля. Досмотр был очень тщательным. Расти даже проверила ее пачку сигарет с зажигалкой, а когда закончила, протянула их обратно.

– Теперь мне нужно проверить твою сумочку.

Кэт залезла в машину, чтобы достать ее. Расти положила сумку на капот машины и обыскала изнутри.

– Можешь идти, – сказала Расти и попыталась ее вернуть.

Кэт отказалась забрать сумку, вместо этого спросила.

– Могу я внести предложение?

Расти кивнула.

– Да, конечно.

Забрав сумку и положив ее обратно на капот, Кэт кивнула Расти, чтобы та подошла ближе.

– Тебе следует не просто осматривать содержимое. Нужно также заглянуть во все потайные углы. Я здесь, чтобы научить ваших сотрудников всем уловкам, которые используют преступники. Я положила в сумочку несколько вещей, чтобы проверить, обнаружите вы их или нет. Ты их пропустила. Смотри.

Она высыпала содержимое, а затем передала сумочку обратно Расти.

– Сожми сумочку. Прочувствуй каждый дюйм.

Расти сделала, как она сказала, и напряглась. Кэт отступила назад.

– С каждой стороны в подкладках два пластиковых ножа. Они не острые, но могли бы быть. И металлоискатель ни за что их не обнаружит. Еще я положила пробирку с водой на дно сумки, которую ты, вероятно, приняла за подкладку. Вместо нее мог быть яд, биологическое оружие или же гелиевая взрывчатка. Она может воспламениться от зажигалки, которую ты мне вернула. Тебе следует прощупывать каждый сантиметр, исследуя каждую складочку в поиске несоответствий. Никогда не позволяй никакому предмету пройти мимо охраны, даже если уверена, что это действительно вода. Лучшим решением будет складывать кошельки и сумки в отдельной комнате, когда у вас много посетителей разом. Так вы сможете держать их имущество подальше от них и возвращать при выходе.

Расти нашла скрытые вещи и изъяла предметы. Она вздохнула.

– Я поняла.

Кэт кивнула.

– Если бы я была «плохой», то могла бы убить кого-нибудь.

Со стороны въезда послышались крики. Кэт обернулась как раз вовремя, чтобы заметить фургон с тонированными стеклами, который нёсся через кусты рядом с очередью машин, ожидавших разрешения на въезд в Хоумленд. Фургон чуть ли не врезался в эти машины, и, видимо, был настроен на то, чтобы ехать на таран. Катрина мельком взглянула на пакеты, что были прикреплены к фургону. Именно эти пакеты при столкновении с воротами взорвались и снесли ворота. Створки упали прямо на тротуар.

Несколько драгоценных секунд Кэт неподвижно стояла в шоке, пока фургон пытался въехать за сбитую металлическую ограду. Офицеры, стоявшие вдоль верхней стены, открыли огонь. Их пули отскакивали от боков транспортного средства. Расти схватила Кэт, и они обе упали возле ее машины.

Кэт подняла голову и увидела разверзнувшийся ад. Два колеса фургона застряли в поврежденных воротах, но пройдет совсем мало времени, прежде чем они освободятся от помехи. Фургон сдал назад, а затем снова попытался проехать вперед. Погнутая часть ворот тормозила его, но он почти выехал.

Слишком близко, по мнению Кэт, чтобы понять, что по бокам у фургона больше взрывчатки не было. Водитель видимо рассчитывал на силу и мощность двигателя, чтобы пробить вторые ворота, но ее автомобиль стоял у него на пути. Нападавшему потребуется время, чтобы объехать ее машину, и это замедлит фургон.

Кэт попыталась выбраться из-под женщины Новых Видов, которая прижала ее к земле. Кэт бросила на нее взгляд, проверяя в порядке ли та и не находится ли на пути шин ее арендованной машины, которая покатится, когда фургон в него врежется. Кэт так и не выключила двигатель. Она встала на колени, залезла в открытую дверь автомобиля и выжала ручной тормоз до упора. Это не остановит фургон, но хотя бы задержит.

Катрина вылезла из машины, плюхнувшись при этом на свой зад за мгновение до того, как фургон протаранил ее автомобиль. Взгляд Кэт устремился к фургону. Пули отскакивали от него, не нанося никакого урона, за исключением мелких царапин.

– ШЕВЕЛИСЬ! – закричала Расти. – За мной.

Кэт повернула к ней голову, так как женщина Видов встала на ноги. Та достала свое оружие, но не стала стрелять в фургон. Кэт действовала машинально – годы тренировок не прошли даром. Она рванула пистолет из рук Расти, поднялась и сняла пистолет с предохранителя.

– Стреляйте по колесам, – заорала Кэт.

Сама же выстрелила в лобовое стекло, сквозь которое увидела двух нападавших, сидевших внутри. Оба были в бронежилетах и защитных масках. Стекла выдержали, и это означало, что Кэт не смогла бы кого-нибудь поразить, но это работало в обе стороны. Движения в задней части фургона дали понять Кэт, что ублюдков было больше двух. Выскочив вперед и игнорируя выстрелы, она надеялась, что, находящиеся на стене офицеры, ее не заденут.

Водитель повернул голову, когда Кэт остановилась у двери и попыталась ее открыть, но та была заперта. Женщина схватилась за пистолет двумя руками. Водитель нажал на газ. Взвизгнули шины и запахло паленой резиной, когда фургон сдвинул ее автомобиль на пару футов. Кэт двинулась синхронно с ним, рассматривая дверь и выискивая в ней слабые места. Замок оказался снаружи, поэтому она просто выстрелила в него. Дыра, которая появилась, видимо, стала неожиданностью для водителя, и Кэт могла бы выстрелить в него, но вряд ли бы навредила из-за надетого на того бронежилета. Рывком открыв дверь, Кэт направила оружие на шею водителя – на два дюйма кожи, открывшейся на его горле, когда тот посмотрел на Кэт и, совершая ошибку, взглянул на стену, подняв голову. Кэт выстрелила.

Пассажир фургона попытался поднять штурмовую винтовку, чтобы пристрелить Кэт, но оружие застряло между сиденьями. Кэт выстрелила в него, но пуля не пронзила шлем. Нападавший дернулся назад. Водитель захлебывался, кровь текла под его жилет. Он не был пристегнут ремнем. Кэт взялась за край жилета водителя и резко дернула. Она развернулась, когда мужчина начал падать, тем самым закрыв ее от взора пассажира. Водитель упал вниз, и она выпустила его.

Пули пролетали мимо нее в открытую дверь машины. Кэт знала, если решит попытаться выстрелить в пассажира, он достанет ее. Она сосредоточилась на умирающем водителе. Наклонившись, Кэт старалась держаться подальше от двери заведенного фургона, но машина больше не могла проехать дальше. Ее автомобиль мешал этому. Она дернула пистолет из кобуры водителя фургона и заметила два предмета, которые выглядели как гранаты.

«Охренеть. А они не занимаются ерундой». Кэт бросила оружие на землю и схватила два взрывных устройства. По виду они были ручной работы, но выглядели при этом смертельно опасными. У Катрины не было времени обдумывать, как именно они работают или что будут делать. Кэт боялась, что терпение у других боевиков лопнет, и они начнут атаку в любую секунду. Катрина увидела переключатель и попробовала актировать его, молясь, чтобы они тут же не взорвались. Она очень рисковала, когда бросила их внутрь и наклонилась, чтобы схватить дверь. Кэт захлопнула ее, развернулась и бросилась прочь.

– Бегите! Бомба! – закричала на двух приближающихся офицеров ОНВ.

Один из них быстро среагировал на ее приказ и прыгнул за какую-то ограду, которая находилась рядом с охранным пунктом, но второй продолжал наступать.

– Сейчас рванет! – прокричала она.

По крайней мере, Кэт на это надеялась. Будет очень плохо, если она бросила туда два химических снаряда, думая, что это взрывные устройства. У Катрины было считанные секунды, чтобы их изучить.

Офицер по-прежнему двигался к ней, в нем было, по крайней мере, шесть футов и пять дюймов. Спасибо Господи, он хотя бы не наставлял на нее пистолет. Кэт вжала голову в плечи, когда мужчина раскрыл руки, как если бы он ловил ее, но она схватила его за талию. Воздух из легких выбило, когда Кэт резко врезалась в твердое тело, как будто вместо него на полной скорости влетела в стену. Впрочем, упали они вместе.

БУМ!

Звук оглушил ее, и что-то врезалось в спину. Катрина не была уверена, был ли это какой-нибудь летающий объект или же ударная волна от взрыва. У нее звенело в ушах, она ничего не чувствовала и не знала, насколько сильно пострадала. Большое тело под ней зашевелилось. Женщина лежала, распластавшись на нем сверху. Офицер перевернулся, и Кэт спиной почувствовала жесткий асфальт. Вес офицера давил на нее, пока ей удалось открыть глаза, Кэт даже не заметила, что до этого они были закрыты.

Слух немного прояснился, когда начал ослабевать шок. Офицер был тяжелый, он почти расплющил ее на асфальте. Мужчина повернул голову, чтобы посмотреть на что-то за ними. Она заметила немного загорелой кожи, которая выглядывала из-под лицевого щитка, и даже умудрилась разглядеть его квадратный подбородок. Щелчки и шипение наполнили воздух.

– Сукин сын.

Кэт задрожала от тона его голоса. В нем присутствовала грубоватость, несвойственная человеческому виду. Он был слишком глубоким, похожим на рычание.

Офицер оттолкнулся от нее и Кэт втянула в себя воздух, ее легкие изголодались по кислороду. Когда она поднималась на колени и вставала на ноги, то увидела фургон, ну или то, что от него осталось.

Кэт приподнялась достаточно, чтобы увидеть разрушения. Окна вылетели из передней части фургона, а задние двери были распахнуты. Пламя бушевало со всех сторон и черный дым валил вверх. Возле двери лежало тело – водитель, которому она прострелила горло. Мужчина не двигался, да она и не ожидала, что будет. Выстрел Кэт был смертельным.

Катрина снова посмотрела на фургон и увидела, что что-то темное висит между фургоном и землей. Она была достаточно близко, чтобы понять, что это. Желчь поднялась к горлу, когда она различила форму головы и руки. Ей удалось справиться с рвотными позывами. Кэт поняла, что убила как минимум троих, если пассажир не успел выскочить до взрыва. Офицеры ОНВ начали двигаться, но она не могла отвести полный ужаса взгляд от горящего фургона.

На заднем фоне кто-то отдавал приказы, но Кэт проигнорировала их. «Я сделала это. Я убила их». Ситуация настолько сильно давила на нее, что она оцепенела. Кэт не отреагировала и тогда, когда офицер обхватил ее руками. Он рывком поднял ее на ноги. Кэт немного покачнулась, но устояла. Ее подготовка подразумевала, что она должна отойти от него и делать все самостоятельно, но все, что могла делать Кэт – это смотреть на горящий фургон. Она чувствовала запах горящей плоти вместе с вонью горящей резины и всего остального, что оказалось в огне.

– Ты арестована, – глубокий голос прорычал рядом с ухом.

Звук наручников, щелкнувших у нее на запястьях, привел Кэт в чувства. Она повернула голову и посмотрела на офицера. Он был на фут выше нее и намного массивнее. Офицер защелкнул наручники на запястьях спереди, а не за спиной, и теперь сжимал цепочку между ними.

Катрина сглотнула, пытаясь заговорить.

– Я могу объяснить.

– Ты взорвала фургон, – зарычал он. – Ты украла оружие у одного из моих офицеров. Кто ты?

Она посмотрела вокруг. Офицеры, одетые в черное, пробежали мимо с огнетушителями, чтобы попытаться потушить пламя. Кэт хотела приказать им повернуть назад, на случай, если бензобак еще не взорвался, но они держались на безопасном расстоянии. Новый Вид стоял рядом, ожидая ответа. Катрина вспомнила, что надо сказать и посмотрела на него.

– Я Кэт Декер. Консультант криминалистической лаборатории.

– Чушь собачья!

Кэт внутренне поморщилась от резкого тона. Ее разум снова начал функционировать, и она поняла, что облажалась. Кэт бы рассмеялась, если бы кто-нибудь сделал то, что только что сделала она, и спокойно продолжил утверждать, что работает криминалистом. И все равно Катрина не жалела о своих действиях.

Офицер развернул ее, крепко схватил за плечи и мягко толкнул.

– Шевелись.

Кэт шокировали разрушения в охранном пункте. Часть крыши обвалилась, а вся внешняя сторона была практически уничтожена.

– Все целы?

– Я не знаю, – он, определенно, зарычал. – Мы проверяем.

Расти бросилась вперед. Кэт узнала ее по форме и пустой кобуре.

– Мне очень жаль, Даркнесс.

– Забери ее, – отрезал он. – Отведи в камеру. Мне нужно проверить наших людей. Раздень ее до нижнего белья и убедись в том, что она ничего не скрывает.

– Конечно, – подтвердила Расти, когда ее голос сорвался.

Офицер толкнул Кэт в сторону Расти.

– Успокойся. Сделай глубокий вдох.

Кэт последовала его совету, хоть и осознавала, что предназначался он явно не ей.

– Думаешь, из наших кто-то умер? – Расти была близка к тому, чтобы разреветься.

– Не думаю. Мне нужно проверить. Иди. Бери ее и не спускай с нее глаз. Никто не должен находиться рядом с ней, пока я не подойду. Я сам допрошу ее.

Расти схватила ее за наручники и потянула. Кэт последовала за ней вокруг поврежденного здания, подмечая каждую деталь. Офицеры бежали к месту происшествия, и она заметила движение через нетронутое окно, когда они свернули в сторону. Один человек поднимал с земли часть крыши.

Кэт не произнесла ни слова, пока ее вели с другой стороны длинного здания. То, что с передней части могло оказаться меньше разрушений, было обманчивым ожиданием. Офицеров в полном вооружении всё прибывало. Они не стали тратить время, останавливаясь или спрашивая, кто она такая, когда Расти лишь толкнула ее к стене, чтобы убраться с их пути.

– Идем, – прошептала она.

Кэт не возражала. Ей нужно придумать хорошую ложь, чтобы объяснить то, что она только что сделала.

– Извини, что выхватила твой пистолет.

Расти зарычала.

– Соблюдай тишину. Ты слышала Даркнесса. Никаких разговоров, пока он не придет. Он единственный будет тебя допрашивать.

Звучит не очень хорошо. Расти провела Кэт до конца коридора и толчком открыла дверь. Кэт оглядела комнату. Скорее всего, футов пятнадцать на двадцать пять. Не было двустороннего зеркала. Был стул, прикрученный к полу рядом с водосточным сливом. Имелся крючок в верхней части стены за ним с одной стороны и длинный стол с двумя стульями – с другой стороны. Стены и потолок были окрашены в тон к тускло-серому бетонному полу.

Первые нотки страха поползи по позвоночнику Кэт. Помещение не было похоже на комнату для допросов, какие она видела в полицейском участке, когда там бывала. Эта комната скорее походила на ту, что Кэт недавно видела в кино, там охранники чуть было не забили заключенного до смерти. Кровь впиталась в стены и пол той комнаты, а слив на полу был для легкой очистки. Кэт очень надеялась, что ОНВ не смотрели этот фильм перед тем, как проектировать допросную комнату.

Расти достала ключ и сняла наручники.

– Сними все, кроме нижнего белья.

Кэт поморщилась при мысли о досмотре полостей тела, но сопротивляться не стала. В комнате стало холодно, когда она разделась и сложила одежду стопкой на стол, рядом поставила туфли. Катрина встала лицом к лицу с Расти, заинтересованная, было ли это правилом всегда носить лицевые щитки и шлемы.

– Снова руки вперед.

Кэт покорно протянула ей запястья, без единого слова соглашаясь с защелкиванием металла.

– Не похоже, что ты пострадала. Тебе нужен врач?

Кэт не сказала бы, что с ней все хорошо, но вроде ничего не болело, за исключением немного пульсирующей спины. Кажется, ничего серьезного. Однако ее эмоции были в полном беспорядке, хотя врач ей с этим не поможет.

– Я в порядке.

– Садись.

Кэт села. Расти забрала ее одежду и обувь.

– Не вставай. Оставайся на месте. Даркнесс скоро подойдет.

– Пожалуйста, можно мне немного воды?

– Я передам твою просьбу Даркнессу.

В следующее мгновение Расти ушла, и металлический щелчок сообщил ей, что та не забыла запереть за собой дверь. Кэт окинула комнату мрачным взглядом. «По крайней мере, обошлись без досмотра полостей тела». Это была единственная хорошая новость для Кэт.