Солнце еще не взошло, когда чье-то прикосновение разбудило Дасти. Бэт шевельнулась рядом с ней, они были тесно прижаты друг к другу под одеялом. Обе дрожали от холода, когда решились присесть.
На поляне полыхал огонь, но до них доходило совсем немного тепла. Дасти взглянула на Крэйвена, который присел рядом с ними.
— Мы должны уходить прямо сейчас. Вставайте, сходите по своим делам, и быстро идите есть. Я полагаю, поисково-спасательные самолеты вылетят из аэропорта в Анкоридже меньше, чем через час.
— Куда уходить? — Бэт зевнула. — Ты думаешь, спасательные команды нас скоро найдут?
Дасти знала, что это не входило в их планы. Братья хотели увезти их подальше от выживших, чтобы их не нашли вместе с ними. Кого бы, они полагали, не послал дедушка на их поиски, они, вероятно, прибудут раньше, чем их помощь.
Дасти полагала, что Бэт вспомнит хоть что-то о прошедшей ночи, но хватило одного взгляда на спокойное выражение лица сестры, чтобы понять, она ничего не помнит о том, что Крэйвен вырубил ее.
Бэт поднялась.
— Черт. Так холодно, — она нагнулась, подхватывая одно из одеял и плотно обмотала его вокруг своего тела, направившись к лесу, — Я скоро вернусь, если, конечно, мои женские органы не отморозятся, как только я задеру свою юбку.
Крэйвен вздохнул.
— Поспеши и не заходи далеко.
Дасти украдкой осмотрела поляну. Выжившие все еще спали, и не было никаких признаков Дрантоса. Крэйвен, казалось, угадал ее мысли.
— Он скоро вернется. Собирает побольше дров для людей, в случае если помощи потребуется еще один день, чтобы добраться до них. Он не хочет, чтобы они умерли сегодня же ночью, когда станет холодно. Мы надеемся, что их обнаружат еще до темноты, но лучше перестраховаться.
— Эти люди скажут тем, кто их обнаружит, что ты украл нас. Тебе это не сойдет с рук. Полиция будет искать нас с Бэт.
— Наши люди сообщат в соответствующие органы, что вы в безопасности, как только мы прибудем домой. Дрантос позволил себе проговориться нескольким пассажирам, что мы собираемся пойти искать помощь, так что они не будут волноваться.
— Это довольно мило, учитывая, что ты собираешься похитить меня и мою сестру. Преступники, обладающие совестью? Как трогательно.
Он фыркнул.
— Ты не представляешь в какой опасности твоя сестра. Если мы окажемся правы на счет планов Дэкера, она будет жить в кромешном аду, если твой дедушка ухватится за нее. Эвиас не самый хороший человек, — он помедлил.
И мой брат понял, что ты не настолько человек, насколько пахнешь. На твоем месте я бы лучше беспокоился о своей собственной заднице. Эвиас может согласиться и на тебя, если не сможет заиметь твою сестру. Твой дед мог бы понять, что ошибался насчет твоей кровной линии, если заполучит тебя.
Она припомнила странную историю с прошлой ночи.
— Ты просто посмеивался над братом или тоже веришь в ту историю о вампирах и вервольфах, которую он мне поведал?
— Тебе лишь хочешь, чтобы все это оказалось странной сказкой, но это история. Твоя мать бы вамп-ликаном, а дедушка — сумасшедший сукин сын, желающий развязать войну. Все, что сказал Дрантос, правда.
— Эвиас — гар-ликан, так? Наполовину ликан, наполовину гаргулья? Звучит будто человек с каменным сердцем, — она улыбнулась своей шутке.
— Прелестно. Часть про сердце из камня может ввести в заблуждение, поскольку я сомневаюсь, что оно у него вообще есть. Он вселяет ужас своему собственному клану. Его злоба хорошо известна нашим кланам, что означает, что твой дед приобретет слишком много могущества, если создаст союз с Эвиасом, используя твою сестру в качестве инструмента при переговорах.
— И это было бы плохо в твоем сверхъестественном мире?
Голубые глаза Крэйвена сузились от гнева.
— Да. Дэкер не довольствуется всего лишь управлять своим собственным кланом. Он жаждет полного контроля. Он не согласен с тем, как некоторые другие лидеры руководят своими людьми. Он убил всех, кто возражал ему, если предоставлялась возможность. Он не может бросить вызов трем кланам и победить. Он потерпит поражение, пока не заполучит лидера гар-ликанов на свою сторону. Что приведет к большему, чем даже уже имеющиеся сложности.
— Эти гаргульно-оборотневые штучки хуже, чем вамп-ликанские, а?
Он помедлил.
— Да. Мы сильны, но они чертовски близки к непобедимым. Они летают и могут превращать тела в броню. Убийственная комбинация для любого, за кем они следуют. Гар-ликаны могли бы помочь клану твоего деда вырезать остальных, если Эвиас разрешит им. С Дэкером, дергающим за ниточки, многие вамп-ликаны погибли бы. Поэтому он стал расширять границы. Он пытался справиться с этим своими силами, но другие лидеры положили этому конец, пригрозив напасть на него.
— Что это значит?
— Он, похоже, думает, что люди представляют угрозу. Мы получили информацию от кое-кого из его клана, что он планирует обеспечить нескольким живущим неподалеку человеческим семьям «несчастные случаи».
Аляска — суровое место, и он мог бы выйти сухим из воды с их убийством, не вызывая подозрений. Он параноик, исходя из того, о чем мы говорили. Людей можно обратить в вампиров, и, конечно, они также источник пищи для них. Он ненавидит полнокровных вампиров достаточно, чтобы желать убедиться, что у них нет причин быть поблизости от него, — он сделал паузу. — Он видит людей такими же низшими существами, как жуки, которых он давит каблуками. Другие кланы так не считают. Мы защищаем их.
— Ты ведь знаешь, что это звучит глупо, верно? — она помедлила, — Мне не нравится мой дедушка. Он мудак, но поверить, что он какой-то злой ублюдок, да еще и убийца, трудно для меня.
— Он убил множество людей. Он жадный и властолюбивый. Здесь мы получаем новости о твоем мире. Сколько раз ты слышала, как военачальник убивал невинных, чтобы получить больше земель или денег? Дэкер хочет больше людей под своей властью.
Он прикончил свою собственную пару, которую поклялся защищать, и пытался использовать своего собственного ребенка, твою мать, как козырь для получения союза с гар-ликанами, чтобы вырезать свой собственный вид. Теперь он пытается использовать свою внучку, чтобы проделать это снова. Каким же чудовищем это его делает?
— Если он дал клятву, ну… ты слышал о высоком проценте разводов, верно? Мужчины могут быть бессердечными свиньями для своих жен. Возможно, мой дед подумал, что убить ее было бы проще, чем проходить через тяжелый развод. Я постоянно слышу об этом в новостях. И я понятия не имею, что произошло между моими дедом и моей мамой. Что касается моей сестры, он нас не знает.
— Разводятся люди. Ликаны создают пары навсегда. Это — соединение, такое сильно, что некоторые умирают без другого. У Филмора должно быть проблемы с умом и сердцем, раз он смог убить Марвилеллу. Она была соединена с ним, пыталась изменить его к лучшему, отдавая свою любовь, но она сильно страдала из-за этого. Она всегда выглядела грустной, когда навещала свою семью в нашем клане.
Дасти закатила глаза.
— Теперь ты говоришь мне, что достаточно стар, чтобы знать мою бабушку? Да она умерла прежде, чем я родилась. А ты ненамного старше меня. Тогда ты, должно быть, был еще ребенком.
Его губы исказила улыбка.
— Ты была бы удивлена, узнав сколько мне в действительности лет.
— Верно. Все потому, что ты наполовину вампир, а они не стареют. Конечно. Хорошо, дедуля. Ты чертовски хорошо сохранился для старого хрыча.
— Твой длинный язык доведет тебя до погибели. Отлично, не верь тому, что тебе рассказали, но, в конце концов, ты узнаешь истину.
Это было для нее слишком. Это была слишком незнакомая концепция.
— Как бы то ни было. Если я куплюсь на эту чепуху, в любом случае, что делает мою сестру таким товаром повышенного спроса для Эвиаса? Он сам не может найти женщину? Если я куплюсь на всю ту хрень, которую ты пытаешься мне впарить, многое зависело бы от того, захочет ли он ее вообще или нет. Ты знаком с моей сестрой. Большинство парней проводят с ней пару минут и бегут в укрытие, если у них есть мозги.
— Это все кровь. Эвиас испытывает к ней тягу.
— Повтори-ка? — Дасти нахмурилась.
— Он намеревался взять в любовницы Марголу, но она умерла до достижения зрелости. После того, как она была обещана ему, родители Марголы давали Эвиасу выпить немного ее крови каждый месяц в течение нескольких лет. У гар-ликанов более сильные гены гаргулий.
Они не формируют эмоциональные привязанности к любовникам, только к своим парам. Родители Марголы боялись, что он был к ней настолько безразличен, что ее жизнь будет полным мучением. Они надеялись, что он увлечется ее кровью достаточно, чтобы хорошо о ней заботиться, и не погубить ее душу за те годы, которые она проведет с ним, пока он наконец-то не найдет свою пару и не освободит ее.
— Где ее родители?
Он замешкался.
— Неизвестно. Они пропали вскоре после смерти Марголы. Думаю, они боялись, что отец Эвиаса мог бы убить их за то, что позволили ей умереть.
— Звучит так, будто они ответственны за ее смерть или что-то подобное? Так?
— Нет. Отец Эвиаса был полностью гаргульей и холоден, как лед. Он винил их; считал, что им стоило лучше приглядывать за ней с тех пор, как она была обещана их сыну. Она любила прогуляться по лесу, и они позволяли. Она столкнулась с группой охотников, которые должно быть подумали, что она — животное, поскольку она была в своей измененной форме. Они открыли по ней огонь.
Она спаслась бегством, но умерла прежде, чем ее обнаружил клан. Они отправились на поиски, когда она не добралась до дома. Лорд Аботорус был в ярости, поскольку позволил Эвиасу кормиться от нее. Он не хотел, но родители Марголы настояли. Впоследствии Эвиас предположительно показывал признаки ломки из-за ее крови.
— Вернемся к части про «погубить ее душу», так как ты только еще больше сбил меня с толку. Почему это могло произойти и как?
— Гаргульи — не самые дружелюбные создания, которых ты встречала. Женщины вамп-ликанов обычно жаждут чуткости и мужчину, который будет видеть их эмоциональные потребности. Без этого они могут потерять желание жить, — нахмурился он.
Родители Марголы верили, что потребление ее крови научит Эвиаса хотеть от нее большего, чем просто секс. Для нашего клана было важно скрепить эмоциональную связь между ними, чтобы он делал ее счастливой. Его отец пришел в ярость, когда его сын страдал от ломки из-за ее смерти, будто стал зависимым.
Та же кровь бежит по венам твоей сестры, и, возможно, даже по твоим. Твоя кровная линия — это вкус, которого, как мы думаем, Эвиас жаждет больше всего. Если это правда, он сделает все, чтобы вновь получить ее, даже пойдет против своих убеждений. Он ненавидит Филмора, все, что тот поддерживает, но эта кровь — его слабость.
— Разве не вся кровь одинакова на вкус?
Он тряхнул головой.
— Нет. Не то, чтобы мы могли распознать группы крови, но можем отличить семейные кровные линии. Думай о его зависимости, как о человеческом предпочтении любимого хорошего вина. Другие бледнеют в сравнении.
— Гадость.
— Сама спросила.
Такая безумная история, тихо вздохнула Дасти. Это не может быть правдой.
— Так почему Эвиасу вообще нужен кто-то еще, чтобы найти любовницу, чтобы начать с ней? Он на самом деле омерзительно выглядит или что-то такое? Зачем чьим-то родителям хотеть передать свою дочь этому парню?
— Уверен, он мог найти и сам, но эта договоренность могла бы помочь укрепить союз между вамп-ликанами и гар-ликанами. Эвиас высказал желание заиметь любовницу, и ее нашли. Ему не было необходимости искать или беспокоиться о том, что она была бы удивлена тем, кто он. Может кровь гаргульи и делает его холодным, но он все же мужчина. Он хочет теплую, готовую женщину, чтобы делить с ним постель до тех пор, пока он не найдет свою пару. Отец Эвиаса договорился об этом с родителями Марголы.
— Так ее отдали ему как шлюху? — даже от этих слов во рту Дасти осталось неприятное послевкусие.
Крэйвен сердито посмотрел на нее.
— Я догадался, что ты можешь увидеть это в таком свете. Ее не вынуждали согласиться стать его любовницей. Считается честью принести в жертву годы, которые она провела бы с ним, чтобы поддержать мир между его кланом и нашим.
— Но умерла еще до того, как все это случилось. Так кто занял ее место?
— Ее звали Лэйн, но она тоже недавно умерла. Это и есть причина, по которой Дэкер послал за Бэт. Эвиасу нужна новая любовница.
— Лэйн была моей родственницей?
— Нет, но она желала стать любовницей Эвиаса.
— Но ты рассказывал о крови и о том, как этот Эвиас хочет Бэт из-за ее родства с Марголой. Помоги мне. Я так сбита с толку.
Крэйвен придвинулся ближе.
— Эвиасу вполне хватало Лэйн. Но, как только он узнает о Бэт, захочет ее сильнее, чем все тех, кто добровольно может стать его любовницей. Теперь достаточно ясно?
— Бэт не согласится на это по своей воле.
— Дэкера это не волнует, а Эвиас скорее всего будет желать ее так сильно, что не обратит внимания на то, что ему пришлось приложить силу, чтобы удержать ее рядом.
— Потому что она в родстве с Марголой.
— Да.
— Уау. Так ты говоришь, что мой дед хочет обратить Бэт в сексуальное рабство, а этот парень может пойти на это. Твой мир совершенно испорченный. Моя сестра кастрирует ублюдка, если он попытается надавить на нее.
— Вы обе слишком слабы, чтобы защитить себя.
— Моя сестра — хищница. Никогда не забывай об этом. Таким адвокатам не звонят без причины.
— Сарказм — непривлекательная черта для женщины, — мягко проворчал Крэйвен. — У Бэт не будет шанса остановить Эвиаса от того, чтобы сделать или взять то, что он от нее хочет. Ты спросила, и я ответил.
— Если Дэкер такой плохой, почему он просто не передал этому Эвиасу свою собственную жену, если они были сестрами? Они могли быть одинаковыми на вкус.
Он скривился.
— Уверен, он это обдумывал, но Эвиас никогда не позволил бы ему жить. Она уже была в паре с Дэкером, когда ее сестра умерла. Забрать женщину у пары означало бы убить его.
— У меня сложилось впечатление, что Дэкер не заботился о Марвилелле, раз и вправду убил ее, так что он не стал бы бороться, чтобы удержать ее.
— Дело в гордости и инстинктах, — вздохнул Крэйвен. — Эвиас убил бы ее пару просто чтобы убедиться, что у нее нет связи с кем-то еще. К тому же она уже была беременна, когда ее сестра умерла. Эвиас хочет женщину без отпрысков.
— Звучит так, будто он чрезвычайно разборчивый. Что не так с тем, чтобы быть с женщиной, у которой есть ребенок?
— Возможно, он не хочет растить дитя другого мужчины. Я не знаю. Ты должна спросить у него. Но поверь мне, он жаждет крови Бэт.
— Ты говоришь так, будто он собирается посолить ее и подать к обеду.
— Нет, но если Эвиас и правда пристрастился к ее кровной линии, будет приятным бонусом, если он сможет одновременно трахать ее и пить ее кровь.
— Это в самом деле неприлично и ненормально.
Ухмылка изогнула черты лица Крэйвена.
— Помни, ты сама так сказала.
— Что это значит?
Он медленно поднялся на ноги, пока смотрел на нее веселым взглядом, который оставил ее чувства в беспорядке.
— Это разговор, который должен состояться между тобой и моим братом.
Он отвернулся и зашагал к костру.
Дасти встала и задрожала от холода, скучая по куртке Дрантоса, которую он заставил снять прошлой ночью. Один быстрый взгляд вокруг показал, что она пропала. Она дернула одеяло, на котором они спали, чтобы обернуть вокруг тела. Она чуть не врезалась в Бэт, когда шагнула в лес.
— Напомни мне никогда больше не приезжать на Аляску, — Бэт тихо выругалась. — Так холодно, что я даже писать не хочу. Думаю, моча замерзнет еще до того, как приземлится. Я думала, в это время года здесь будет потеплей. Почти лето.
— Как всегда леди, — Дасти улыбнулась, чтобы смягчить свои слова. Она огляделась, по-прежнему не видя Дрантоса, и Крэйвен был спиной к ним, пока подбрасывал хворост в костер.
— Бэт, — начала она, пристально глядя сестре в глаза. — Мы в глубоком дерьме.
— Знаю.
— Ты в самом деле понятия не имеешь, что…
— Вот вы где.
Дасти подскочила. Дрантос выступил из-за дерева. Она даже не слышала его приближения, но вот он стоит, в нескольких дюймах от нее. Он надел свою куртку. Она уставилась в его темные глаза, видя в них предупреждение. Она захлопнула рот.
— Вы обе опорожнили мочевые пузыри? — он не отводил взгляда от Дасти.
— Я — да, и надеюсь, что потеплеет, когда взойдет солнце, — Бэт задрожала. — Я собираюсь пойти посидеть у костра, чтобы согреться, — она направилась обратно к поляне.
Дасти охватил ужас от того, что она находилась наедине с Дрантосом.
— Ты собиралась предупредить ее.
— Ты не думаешь, что она заметит, когда вы с братом потащите нас отсюда?
— Сходи в туалет, но не отходи далеко. Мы уходим, как только ты вернешься, — его глаза сузились. — Не пытайся ничего сделать, Дасти! Ты не хочешь увидеть меня в гневе.
— Верно. Ты высосешь мою кровь или что-нибудь вроде этого.
Он на шаг приблизился к ней, пока они едва не соприкоснулись. Дасти задержала дыхание, от холодного выражения его лица по позвоночнику пополз ужас. Он мог быть горячим, но он также был огромным и жутким. Эти вещи ей нужно запомнить.
— Ты любишь свою сестру и хочешь защитить ее. Второе у нас общее.
Дасти отступила на шаг.
— Так что скажем, я верю во все, что мне рассказали. Ты хочешь держать Бэт подальше от моего дедушки, но что ты собираешься с ней делать? Сам передашь ее этому Эвиасу?
Он тряхнул головой.
— Возможно, он убьет ее. Мой брат сказал правду. Эвиас привык к своему образу жизни. Твоя сестра может попытаться наброситься на него, и это не закончится для нее хорошо.
Она немедленно поняла, что он каким-то образом слышал разговор, который был у них в Крэйвеном. Линия деревьев, из-за которой он вышел, была недалеко от того места, где они вдвоем были.
— Что ты собираешься с нами делать?
— Вы — внучки члена моего клана, — он вновь вторгся в ее личное пространство, практически соприкоснувшись с ней. — И у меня свои причины, чтобы защищать тебя. Если с твоей сестрой что-нибудь случится, это может причинить тебе боль, так что я буду также защищать и ее, ради тебя.
— Предполагается, это заставит меня чувствовать признательность по отношению к тебе? Ты спасаешь нас от большого плохого волка или какого там черта из себя представляет Дэкер Филмор? Что ты хочешь от нас, Дрантос? Я не доверяю тебе.
Его рот исказился от гнева.
— А стоит. Иди в туалет и поторопись с возвращением.
Она отступила и развернулась. Ее охватил порыв убежать от него, но она продолжила медленно шагать, пока отходила подальше от поляны.
Она ненавидела долго находиться на открытом воздухе, никогда не была тем, кто выезжает на природу, и в самом деле негодовала из-за отсутствия действующего туалета. Если бы не Бэт, она бы пустилась в бега. Лучше встретиться с медведями, чем с двумя братьями, разглагольствующими о вампирах, оборотнях и гаргульях.
Когда Дасти вернулась, Крэйвен передал ее кое-что из остатков вчерашнего мяса. Воздух был таким холодным, что оно хорошо сохранилось. Ее желудок заурчал от голода. Она подсела к Бэт и Крэйвену, передав также сестре кусок оленины.
— Ешьте быстро.
Крэйвен остался с ними, чтобы убедиться, что Дасти не сможет поговорить с сестрой с глазу на глаз. Она знала, что оба мужчины в курсе, что она этого хочет. Ее взгляд переместился, чтобы изучить выживших, но никто из них не смог бы бросить вызов двум мускулистым братьям.
Большинство из них все еще спали или просто были слишком травмированы, чтобы от них можно было получить помощь. Она осознала, что они с Бэт были сами по себе, если хотели спастись. Даже если она устроит сцену, это не ничего не даст, чтобы помешать забрать их с поляны.
Все, что она хотела, — в целости и сохранности вернуться домой с Бэт. Она отговаривала сестру от посещения дедушки. Береженого Бог бережет. С меня достаточно этого дерьма. Спасательная команда — их лучший шанс заполучить немедленную поезду обратно в Анкоридж и поймать первый же самолет обратно до Лос-Анджелеса.
— Нам нужно выдвигаться, — Крэйвен огляделся вокруг в поисках брата. Его не было в поле зрения.
— Я именно это и имела в виду, когда прошлой ночью предлагала защищать вас с братом, если у вас в некотором роде неприятности с законом, — проинформировала Бэт Крэйвена. — У меня нет лицензии на практику на Аляске, но все, что нам нужно сделать — использовать вашего назначенного судом адвоката, чтобы продвинуть меня в качестве вашего консультанта. Я откажусь от гонорара. Я могу провести вашего адвоката через всю процедуру подачи документов, чтобы помочь вам защититься, с какими бы издержками вы не столкнулись. Не то чтобы я хвасталась, но я чертовски хороша в том, что делаю. Вам, парни, не нужно сваливать до того, как нас обнаружит поисковая группа.
— У нас нет неприятностей с законом, — сообщил Крэйвен. — Хотя мы признательны за предложение.
— Ну, если когда-нибудь передумаете, просто найдите меня и позвоните в офис. Я живу в Лос-Анджелесе.
Дасти открыла, но затем закрыла рот, воздержавшись от возражения. Ей нужно было найти способ им с Бэт сбежать от обоих мужчин. Ее по-прежнему раздражало, что Бэт продолжает предлагать быть их представителем. С другой стороны, ее сестра каждый день по работе имеет дело с жуткими мужчинами. Большинство ее клиентов — бескомпромиссные убийцы, насильники или криминальные элементы.
Минуту спустя Дрантос остановился рядом с местом, где они сидели.
— Пора, — он бросил Дасти на колени пару ее ботинок. — Сними те, которые на тебе, и надень эти. В них будет удобнее.
Она нахмурилась.
— Как ты узнал, что это мои, и где ты их нашел?
— Делай, как я сказал, — приказал он с сердитым видом.
Она переобулась.
Крэйвен наклонился вперед.
— Бэт? Посмотри на меня.
О нет, подумала Дасти, он опять собирается проделать с моей сестрой то гипнотическое дерьмо.
Она открыла рот, чтобы отвлечь Бэт, но Дрантос внезапно опустился на колени, полностью завладевая ее вниманием. Его темные глаза впились в ее, и она не могла отвести взгляд. Он мягко заговорил с ней.
— Ты встанешь, не говоря ни слова, и прогуляешься со мной в лес. Ты не будешь кричать или бороться. Ты останешься послушной, пока я не скажу тебе другого.
Она попыталась открыть рот, чтобы сказать ему трахнуть себя, но не смогла. Она осталась безмолвной. Шок и ужас наводнили ее разум, когда он схватил ее за руку, поднимая на ноги.
Он отпустил ее так же внезапно, как и схватил, чтобы обернуть обернуть одеяло вокруг ее плеч, связывая концы на манер шали. Он вновь взял ее руку и потащил, а ее тело позволило ему вести ее в лес. Она не могла даже повернуть голову, чтобы убедиться, что Крэйвен с ее сестрой следуют за ними.
Казалось, ее тело движется на автопилоте, когда оно не ответило на ее команды. Она поняла, как себя чувствует марионетка, когда ей кто-нибудь управляет.
Теплая большая рука Дрантоса крепко удерживала ее более маленькую, пока они медленно брели от лагеря. Было сложно даже передвинуть голову, чтобы посмотреть под ноги. Один раз она споткнулась, столкнувшись ногой с чем-то болезненным, но Дрантос просто притянул ее достаточно близко, чтобы обернуть руку вокруг ее талии.
— Как ты думаешь, сколько времени займет у людей осознать, что мы не возвращаемся? — спросил Крэйвен позади них.
— Я сказал им, что мы собираемся оглядеться вокруг, чтобы посмотреть, есть ли поблизости хижина. Даю по крайней мере несколько часов, может, до полудня, прежде чем они начнут беспокоиться. Они травмированы, в шоке и дезориентированы. Я только надеюсь, никто из них не пойдет в лес искать нас. Я сказал им этого не делать. Мне будет жаль, если кто-нибудь из них осмелится зайти так далеко, что потеряется. Если бы они не были травмированы, мы могли бы стереть их воспоминания о нас, но это слишком рискованно для их и без того слабого здоровья.
— Ага. Знаю. Чувствую себя дерьмом, оставляя их одних, беззащитными, но я очистил местность от хищников так далеко, как смог.
— Я смешал листву с дровами, которые мы оставили, чтобы костер достаточно дымил, чтобы сбить с толку диких животных. Они должны решить, что это лесной пожар, и их инстинкты заставят их умчаться прочь от поляны.
— Лучше бы этим поисковым самолетам найти их сегодня.
Дрантос вздохнул.
— Уверен, так и будет. Дэкер будет со спасательными командами, торопить их с поисками, параллельно отправив своих стражников искать на земле. Он будет исступленно искать Бэт.
Слышит ли их Бэт? Осознает, о чем они говорят? Дасти надеялась на это. Несомненно надеялась. Ей ненавистно было думать о том, какой ужас должно быть чувствовала в этот момент ее сестра, если вникала в их беседу, но по крайней мере теперь они были на одной и той же «мы в глубоком дерьме» странице, к которой имели отношение Дрантос с Крэйвеном.
Солнце поднялось выше, свет просачивался через плотную листву окружающих их деревьев. Чем бы там Дрантос не удерживал ее, это начало со временем ослабевать. Она повернула голову, чтобы глянуть назад.
Крэйвен не держал ее сестру за руку, но вместо этого перебросил ее, обернутую в одеяло, через плечо. Он встретился с ней взглядом и нахмурился.
— Твоя освобождается, брат.
— Я знаю, — Дрантос прекратил идти. — Она сильнее, чем я о ней думал.
Дасти сердито на него посмотрела.
— Прекрати использовать на мне это контролирующее разум дерьмо, черт тебя дери.
— Мне бы не пришлось, если бы ты не боролась со мной на каждом шагу.
Она повернула голову, чтобы взглянуть на Крэйвена.
— Отпусти Бэт, — она заметила, что он не выглядел запыхавшимся или потным, несмотря на тот факт, что нес ее сестру. — Она в порядке?
— Она спит.
— Прекрати делать это с ней!
— Я не делаю ничего, кроме как несу ее, — он скользнул рукой вниз по ноге ее сестры к ее ступням, натянув на них одеяло. — Я выбросил ее каблуки. Она вывихнула лодыжку в этих чертовых штуках, а я не смог найти среди обломков какую-нибудь обувь без каблуков ее размера. Она обдерет о землю ступни, если я позволю ей идти босиком, и для людей Филмора останется кровавый след, что упростит для них наше преследование.
Дрантос мягко потянул руку Дасти.
— Нам нужно продолжать двигаться.
— Нет. Это чистое безумие. Нам стоит вернуться и рядом с обломками подождать прибытия помощи, — она махнула рукой на пространство вокруг них. — Вы хотите, чтобы мы с Бэт оказались подальше отсюда и нашего деда? Хорошо. Я согласна. Верните нас назад, и кто бы ни нашел нас, доставит самолетом в аэропорт. Мы можем свалить их штата прежде, чем вы об этом узнаете.
— Дэкер просто придет за вами.
— Я некоторое время побуду с Бэт. Ее здание превосходно охраняется. Мы будем в безопасности.
— Правда? — прорычал Дрантос. — Расскажи мне, как оно охраняется.
— Несколько вооруженных охранников в вестибюле 24 часа семь дней в неделю. Даже чтобы зайти в лифт и подняться на этаж нужен код. Никто не попадет в ее квартиру, если она не позволит. Один из охранников звонит ей, когда я прихожу, и затем сопровождает меня до ее двери.
Дрантос кивнул.
— Охранники-люди. Те, разум которых Дэкер или любой из его людей могут контролировать. Им нужно только войти, посмотреть на этих охранников и приказать им доставить их прямо к тебе и твоей сестре. Ее так называемые охранники будут стоять там, пока вас будут забирать, и никогда не вспомнят, что произошло. Понимаешь? Вы там не в безопасности. Люди не могут вас защитить.
Дасти нехотя поверила ему, поскольку он уже не раз показал ей, что может сделать.
— Мы могли бы отправить в отель или куда-нибудь еще.
— Думаешь, мы не знаем, как отследить кредитные карты? Может мы и живет отдельно от твоего мира, но мы не идиоты. Дэкер смог бы отследить вас с Бэт по финансовым операциям. Отели стоят денег. Они могут найти твоих друзей, если ты веришь, что может укрыть у кого-то из них. Люди не могут лгать вамп-ликанам. Мы можем заставить их рассказать нам правду. Вы нигде не сможете спрятаться. Они вас найдут.
Дасти еще не желала сдаваться.
— Это также не выход. Все, что бы собираетесь сделать — потеряться здесь, и умереть от внешних воздействий или чего-то такого.
— Мы не собираемся теряться, — Дрантос выглядел раздражающе спокойным. — С нами ты в большей безопасности, чем могла бы быть где-либо еще.
— Дерьмо собачье, — она сильно потянула руку, но не смогла освободиться от его хватки. — И отпусти меня. Не хочу, чтобы ты прикасался ко мне после тех странных вещей, которые делал прошлой ночью. Ты подсунул мне какие-то наркотики?
Он мягко зарычал.
— Полегче, — посоветовал Крэйвен. — Сейчас не лучшее время, чтобы показывать ей, кто здесь главный. Нам надо продолжать идти. Наши люди также будут искать нас. Они предположат, что мы прошли достаточно большое расстояние, не зная об этих двоих, которые замедляют нас, так как ты отказался меня форму перед своей драгоценной Дасти.
— Заткнись на хрен, — резко сказал Дрантос.
— Я всего лишь констатирую факты. Они ждут, что мы должны двигаться быстрее, чем есть на самом деле.
— Верно, — Дрантос стрельнул в Дасти яростным взглядом, обещающим, что их спор не окончен, а только отложен. — Давайте продолжать двигаться. Надеюсь, наш клан найдет нас до сумерек. Не хочу провести еще одну ночь здесь, на виду, без помощи.
— Ты в самом деле думаешь, что нас ищет кто-то из твоего… — она сделала паузу, — клана?
— Да, — темные глаза Дрантоса сузились в предостережении. — Дэкер хотел, чтобы вы приземлились в том маленьком аэропорту, потому что все кланы обитают в пределах нескольких тысяч миль от этого района. Мы не так далеко от него или наших людей. Самолет почти доставил нас до аэропорта. Ведите себя тихо и продолжайте идти.
— Откуда ты даже знаешь, куда идти? Ты узнаешь этот район?
— Я знаю, как долго мы летели, и да, я знаком с территорией. Я знаю, где мы и куда нам нужно идти. А сейчас прекрати задерживаться и иди.
— Трахни себя сам, — она сильнее дернула руку. — Я устала. Я сыта по горло. И больше всего я хочу, чтобы этот кошмар закончился. Я не хочу иметь никаких дел с вами или моим дедом. Забирайте свои безумно сверхъестественные глаза, свои путаные истории и просто оставьте нас с Бэт здесь.
Дрантос зарычал. Звук вышел ужасающим и животным. Нагнувшись, он посмотрел ей в глаза и сильно дернул ее за руку. Она задохнулась, потеряв равновесие, и он наклонился вперед. Дрантос обернул руку вокруг ее бедер, в то же время выпрямившись, чтобы перевесить ее тело через плечо. Он отпустил ее талию, чтобы схватить ноги и удержать ее на месте, переброшенной через него.
— Давай выдвигаться, — приказал Дрантос. — Так мы быстрее наверстаем упущенное время.
— Думаю, нам стоит вставить ей кляп. Она — боль в заднице, когда говорит.
— Не хочу причинить ей вред. Она — моя.
Дасти колотила Дрантоса кулаками по затянутой в джинсы заднице, но, казалось, он не замечал ударов. Он только продолжил свою прогулку через лес.
— Опусти меня, ты, козел! Я не твоя.
— Ты понятия не имеешь, — посмеялся Крэйвен. — Я полностью за то, чтобы ты научил ее, кто здесь главный, если мы продержимся здесь еще одну ночь. Возможно, это смягчит ее.
— Не сомневаюсь. Мама всегда говорила, что мы были непослушными детьми. Полагаю, это расплата за все те неприятности, в которые мы попадали.
— Ох черт. Ма ее возненавидит. Она хотела для тебя кого-то милого и послушного.
— Я больше беспокоюсь об отце. Он будет чрезвычайно расстроен из-за того, что она настолько человек.
— Дерьмо, — выругался Крэйвен. — Лучше тебе подождать и сначала получить разрешение. Он может запретить тебе заявить на нее права.
— Это не в его силах.
— Опусти меня! Ты меня слышишь, ты, громила-переросток? — Дасти яростно извивалась, но его хватка на ней только сжалась. — Я собираюсь кастрировать тебя при первой же возможности.
Дрантос зарычал и остановился так резко, что ее лицо врезалось ему в спину. Она почувствовала вкус кожи его куртки. Его рука оставила ее бедра, и он один раз шлепнул ее по заднице, достаточно жестко, чтобы заставить ее вскрикнуть. На правой ягодице вспыхнула боль, и слезы наполнили глаза.
— Черт возьми! — прорычал он. — Мне жаль. Ты просто взбесила меня. Больше никогда не угрожай мне этим.
Он нежно потер ладонью отшлепанную область, массируя ее ягодицы. Когда боль утихла, Дасти немного расслабилась и сморгнула слезы.
— Ты — жестокий кусок дерьма.
Он остановил движение своей руки.
— Я сказал, что мне жаль, — его голос стал сердитым. — Я нахожусь под большим давлением, но не шлепнул тебя сильно. Я пытаюсь защитить тебя, однако ты сопротивляешься и оскорбляешь меня на каждом шагу.
— Мне практически тебя жаль, — сказал Крэйвен. — Я никогда больше не попробую женщину на вкус, если это — то будущее, которое у меня будет, когда я встречу ту самую.
— Я не хотел шлепать тебя сильно, Дасти, — Дрантос снова потер ее задницу и возобновил свою быструю ходьбу. — Я забыл, насколько ты человек. Если бы в тебе было больше от вамп-ликана, это было бы просто раздражающим, а не причинило тебе какую-либо боль. Отныне я буду следить за своей силой. Мне жаль, дорогая.
Дасти на целую минуту стиснула зубы, но затем потеряла самообладание. Она никогда не была хороша в сдерживании чувств.
— Не называй меня так больше — и держи свои медвежьи лапы подальше от моей задницы. Когда-нибудь тебе нужно будет поспать. Помни об этом, потому что я буду.
— Думаю, это угроза, — тотчас рассмеялся Крэйвен. — Черт, я тебе почти завидую. В ней есть огонь, чтобы быть такой чертовски бестолковой.
— Заткнись.
— Ага, — Дасти ненавидела в чем-нибудь соглашаться с Дрантосом. — Заткнись, брат психопата. И держи свои медвежьи лапы подальше от задницы моей сестры. Если ты ударишь Бэт, она тебе задаст жару, можешь считать, что тоже предупрежден. Я с тобой расквитаюсь, — она сделала глубокий вдох. — И хватит играть с моей задницей, Дрантос!
Он перестал тереться ладонью о ее юбку, но оставил пальцы обернутыми вокруг изгиба ее ягодиц. Она знала, что он сделал это, чтобы позлить ее. Дасти закрыла глаза, ее тело качалось и стучалось о его плечо.
— Ты заслужил, если бы меня стошнило на твою милую кожаную куртку и ниже, на зад твоих джинсов. Держу пари, было бы не очень забавно также почувствовать рвоту в этих твоих ботинках.
— Сделай это, и я шлепну по другой ягодице.
— Засранец.
— Еще не готов вставить ее кляп? — вырос рядом с ними Крэйвен. — Для такого случая я хочу уступить носок.
Дрантос фыркнул.
— Это ее убьет. Я не хочу даже находиться с тобой в одной комнате, когда ты снимешь свои ботинки после того, как столько времени носил их. Держи свои чертовы носки при себе и перестань раздражать ее еще больше.
— Не думаю, что с этим ей нужна какая-либо помощь. Кажется, ты ей не нравишься.
— Понравлюсь, когда будем в безопасности.
— Мечтай, брат.
— Заткнись, — прорычал Дрантос. — Обрати внимание на окрестности. Я чувствую запах медведя.
Крэйвен вдохнул.
— Дерьмо. Их больше одного. Последнее, что нам нужно — столкнуться с кем-то из них в это время года. Они будут голодными.
— Вам лучше бы не подвергать нас с Бэт опасности, — отрезала Дасти. — Это был ваш сумасшедший план — оставить место крушения. Там у нас был костер и люди. Меня не заботит, если вас двоих съедят, но нам с сестрой лучше бы не стать обедом для медведя.
Дрантос вновь потер ее задницу.
— Ты станешь хорошей едой, но не медведь расположит на тебе свой рот, дорогая.
Какого черта он имеет в виду?
Дасти стиснула зубы, когда до нее дошло, что он сделал еще один сексуальный намек. Что за засранец.
— Этого никогда не произойдет, — поклялась она.
— Произойдет, — пообещал он. — Скоро.
— Слушай сюда, ты, сукин с…
— Вы двое, достаточно. У нас нет времени для ссоры. Дрантос, прекрати дразнить ее. Здесь нам нужно разделиться, — пробормотал Крэйвен. — Это удвоит наши шансы наткнуться на наш клан. Что думаешь?
— Хорошая мысль. Ты иди немного левее, а я пойду направо.
Дасти запаниковала.
— Мы с сестрой останемся вместе.
— Ты вскоре воссоединишься с ней, — громко вздохнул Дрантос. — Держи дистанцию чуть меньше мили. Таким образом мы покроем бόльшую область. Кто бы первым ни нашел кого-нибудь из нашего клана, мы будем знать, где искать другого, и все еще будем достаточно близко, чтобы услышать, если один из нас столкнется с неприятностями.
— Хорошая мысль, — согласился Крэйвен.
— Мы сделаем привал у реки, чтобы поесть и сделать небольшой перерыв перед тем, как продолжить. Как звучит?
— Бэт все еще в отключке, так что я продолжу двигаться так долго, как смогу.
— Это увеличит дистанцию между нами, и нам нужно сделать плоты. В противном случае они могут заболеть.
— Верно, — Крэйвен сделал паузу. — Я просто хочу передать эту кому-нибудь как можно скорее. Она раздражающая, когда не спит.
— Ты не можешь держать ее без сознания слишком долго.
— Понял. Ей будет нужна еда. Мы вдвоем сделаем перерыв, когда достигнем реки. Это не должно занять больше нескольких часов, чтобы добыть на охоте какую-нибудь пишу, приготовить ее и построить плот. Затем мы вновь выдвинемся. Как насчет такого?
— Звучит прекрасно.
— Отлично. У нас есть план.
Дасти повернула голову, в ужасе, поскольку беспомощно наблюдала, как Крэйвен уходил с ее сестрой, переброшенной через плечо.
— Заставь его вернуться назад вместе с Бэт! Пожалуйста? — попросила она Дрантоса.
— Она будет в безопасности. Наши шансы на то, чтобы нас нашли, будут выше, если мы будем в двух местах. Мы отправим им помощь, или они отправят помощь в нашем направлении, если он первым столкнется с нашим кланом.