Два часа спустя, растянувшись на голом теле Берра, Шэнна решила, что он — дышащая грелка. Берр был крупным мужчиной, который совсем не возражал, что Шэнна лежала на нём, и не считал её слишком тяжёлой, так как сам её туда и уложил. Руки мужчины ласкали её задницу, заднюю поверхность бедер, а затем поднялись выше до поясницы. Похоже, лаская её, Берр по-настоящему наслаждался.

— Когда ты говорил, что у тебя весьма высокое половое влечение, я понятия не имела, что в действительности именно это ты и имел в виду. Человеческие парни любят хвастаться и всё такое, но ты ведь мужчина, Берр.

Он рассмеялся.

— Это еще одно человеческое высказывание о сущности мужчин, ведь это очевидно, что я — мужчина?

— Да. И это — отличное высказывание, подразумевающее, что ты превосходишь всех остальных мужчин.

Ивин Берр рассмеялся глубоким смехом.

— Я — лидер Зорна, так что это однозначно была правильная трактовка.

Приподняв голову, Шэнна сложила ладони прямо на его груди, укладывая свой подбородок на руку, чтобы пристально смотреть на Берра. С его насыщенными яркими глазами и спутавшимися длинными темными волосами, он был самым сексуальным мужчиной, которого Шэнна когда-либо встречала. Берр посчитал, что дразнить её груди — самая лучшая затея, пока девушка едва не стала умолять его трахнуть её снова, что он и сделал — трижды за последние несколько часов. И каждый раз секс был фантастическим, ошеломляющим. Берр любил изводить её желанием, дразнить её тело: прежде чем Шэнна практически достигала оргазма, мужчина проникал внутрь неё. Шэнну поражало то, что Берр заставлял её кончать каждый раз. Обычно, достигнув своего освобождения, парни всегда оставляли её ни с чем, но Берр не был таким. Он был куда больше и куда лучше, чем любой мужчина, которого она когда-либо знала.

— О чем задумалась, моя Шэнна?

Вглядываясь в его глаза, Шэнна даже слегка побаивалась отвести взгляд, ведь он до сих пор был очень честным и прямолинейным по отношению к ней. Девушка задавалась вопросом: возможны ли в действительности абсолютно искренние отношения между мужчиной и женщиной? Шэнна смотрела на парня, который не играл в игры, насколько она могла судить, и говорил правду, граничащую едва ли не с жестокой искренностью, и он ей очень нравился.

Их потрясающий секс стал причиной того, что Шэнна была готова зайти настолько далеко, чтобы признаться, что по уши влюбилась в него. «Разве кто-то сможет устоять перед Берром? Уж я-то — точно нет, эти жаркие постельные утехи, настолько выматывают», — с улыбкой на лице подумала Шэнна.

— Если причинишь мне боль, я должна буду убить тебя за это, потому что хочу доверять тебе. Ты просил меня говорить тебе правду, и это — то, о чём я сейчас думаю.

Глаза Берра расширились от шока, а затем он нахмурился.

— Я никогда не причиню тебе боль, Шэнна, так что ты сейчас же можешь выбросить эти мысли из головы.

— Есть куча способов причинить женщине боль, и речь идёт не о том, чтобы ударить меня или причинить мне иную физическую боль. Речь идёт о твоих прикосновениях к другой женщине или твоём позволении ей прикоснуться к тебе. Я говорю о таком виде боли, которая не оставляет следов. Ты предлагаешь мне что-то действительно потрясающее, но там, откуда я родом, у нас есть поговорка. Если что-то звучит и выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, так оно обычно и бывает.

Берр, нахмурившись, посмотрел на неё.

— Это означает, что, если кто-нибудь предлагает тебе нечто абсолютно совершенное, тогда это, как правило, вовсе не совершенно, что само по себе дает тебе основания думать, что тебя хотят одурачить и причинить боль.

— У меня множество, множество недостатков, поэтому я ни в коем случае не совершенен, так что у тебя нет причин бояться того, что я предлагаю тебе. Иногда я буду бесить тебя тем, что я говорю; я знаю это, так как мои сыновья связаны с человеческими женщинами. И они говорили мне, что считают наших мужчин порой слишком контролирующими, но я никогда не нарушу своё обещание, данное тебе, и я поклялся тебе быть моногамным. Я знаю, что это означает, так что единственная сексуальная связь у меня будет с тобой, — его напряженные глаза изучали девушку. — После того, что мы только что разделили с тобой, неужели у тебя и правда есть какие-либо сомнения, что ты — единственная, кого я желаю? Если думаешь, что до этого я когда-либо испытывал такое удовольствие, которое я испытал с тобой, то ты ошибаешься. Твое тело такое мягкое и тугое, — мягко прорычал он. — Ты можешь принимать меня снова и снова в разных позициях. Я никогда не испытывал такого сексуального счастья, Шэнна. Ты сделала это, поэтому у меня совершенно нет никакого интереса, покрывать любую другую женщину, кроме тебя.

Пока Шэнна лежала сверху на мужчине, его член под её мягким животом полнел, становился толще, твёрже. У неё даже глаза расширились от осознания того, что этот мужчина уже готов к очередному раунду. «Что ж, я в деле, готова еще раз всё повторить, но, черт возьми, завтра у меня всё будет болеть», — подумала она, уже чувствуя жжение мышц бёдер от занятий сексом в ходе последнего раза, когда она была сверху.

— Я с огромным удовольствием выслушаю то, о чём ты думаешь, и я наслаждаюсь беседами с тобой, — нахмурился Берр, слегка смутившись, когда произносил эти слова. — Хочу проводить всё своё время, чтобы узнать, о чём ты думаешь и что чувствуешь.

Шэнна залилась смехом.

— Не стоит из-за этого выглядеть настолько чертовски смущённым. Что в этом плохого?

Берр внезапно перекатил их на огромной постели, подмяв Шэнну под себя, своими бедрами раздвинув её ноги, расставляя их как можно шире, в то время как руками схватил её руки, придавив их. Длинные волосы Берра занавесили их лица, когда он смотрел на неё сверху вниз, лицом к лицу, и нахмурился, уголки его губ опустились. Шэнна смотрела вверх на него, не чувствуя ни малейшего страха от такой внезапной смены положения или того, что он её прижал. Девушка обнаружила, что целиком и полностью верит в то, что Берр не причинит ей вреда.

— Я смущен, — признался он тихо. — На Зорне не такие отношения между мужчинами и женщинами.

— Я не понимаю.

Он глубоко вздохнул, не отводя от неё взгляда.

— Общение между мужчинами и женщинами предельно ограничено, Шэнна. Я достаточно часто беседую со своими единомышленниками, с сыновьями и другими мужчинами Зорна, желая узнать их мысли и мнения по вопросам, требующим обсуждения. Я говорю со своими помощницами дома, но речь идёт не о наших чувствах или мыслях, если это не имеет непосредственное отношение к рассматриваемому вопросу.

— Ты хочешь сказать, что не говоришь с женщинами, ты их просто трахаешь… э-э-э… покрываешь?

Задумавшись, Берр медленно кивнул головой.

— Я пытался обсуждать дела с Эллюн как со своей связанной, но она говорила, что её не интересует ничего, что не относится к тому моменту. Так оно и есть между жителями Зорна. Тебе нравится говорить со мной, а мне нравится говорить с тобой, обо всем. Я ловлю себя на мысли, что мне это весьма интересно и очень нравится, — улыбнулся он.

Шэнна улыбнулась ему в ответ.

— Я — болтушка, и я с наслаждением слушаю тебя, Берр. Клянусь, что буду говорить с тобой, покуда ты не захочешь заклеить мне рот клейкой лентой.

Его черные брови поднялись.

— Заклеить тебе рот? — нахмурился он. — Я бы никогда так не поступил, а если бы кто-нибудь попытался, я бы побил их.

Шэнна рассмеялась.

— Не сомневаюсь.

Берр медленно улыбнулся.

— Никто никогда не причинит тебе вреда, моя Шэнна, или я позабочусь о том, что они за это поплатятся.

Шэнна тяжело вздохнула, а затем застонала, когда Берр вдруг поправил свои бедра и медленно вошёл в неё, послав сквозь неё волну чрезвычайного удовольствия. Он толкнулся внутрь, до самого конца, наполнив её, а затем медленно, почти полностью, вышел, чтобы двинуться обратно внутрь. Обернув свои ноги вокруг его бёдер, девушка прижималась к нему, встречая каждый его толчок — они становились всё чаще.

Она пыталась охватить его шею руками, но Берр удерживал её руки. Шэнну возбуждало ещё больше, что он полностью контролировал процесс: он был намного сильнее её, и то, как он врезался в неё — лучшие ощущения, черт побери, которые она когда-либо испытывала. Шэнна смотрела ему в глаза, а затем Берр наклонился, чтобы поцеловать девушку. На секунду она даже задержала дыхание, а затем раскрыла губы прямо перед тем, как губы мужчины коснулись её. Она закрыла глаза от удовольствия.

Он никогда прежде не пытался поцеловать её в губы. Этими замечательными губами мужчина с лихвой одаривал её клитор чертовски грешными поцелуями, что дало её понять, что Берр очень даже неплохо умеет целоваться по-французски, если, конечно, это хоть что-то значит. Берр дразнил различные части её тела, более того — целовал, ну она и предположила, что зорны не целуются в губы. Шэнна даже не додумалась спросить его об этом.

Её удивило то, каким нежным был поцелуй изначально. Полные губы Берра были легкими, словно пух, когда они коснулись её собственных губ, но потом мужчина скользнул в её рот своим языком и, словно изголодавшийся, с вихрем пробовал на вкус её язычок и дразнил её своим. Шэнна застонала ему в рот, пока Берр языком имитировал сильные толчки своего члена, подстраиваясь под один ритм, упорно вызывая в Шэнне чувственную перегрузку от умелого обращения с её телом. Шэнну пронзил сильнейший оргазм, который пронёсся по всему её телу, заставив девушку закричать в губы, покрывавшие её собственные. Берр оторвался на дюйм от её губ и взревел, когда его накрыло собственное освобождение.

Шэнна расслабилась, чувствуя себя «сплавленной» с крупным мужчиной, придавившим её от груди до места, где ноги девушки всё ещё были обернуты вокруг его талии. Медленно открыв глаза, Шэнна встретила его взгляд, обнаружив, что он, улыбаясь, смотрит на неё сверху вниз, и его глаза искрятся от счастья. Шэнна не могла не улыбнуться ему в ответ.

— Ты — совершенство, моя Шэнна, — проскрежетал Берр. — Может, ты слишком хороша, чтобы быть правдой, говоря твоим земным языком.

— Вот это — слишком хорошо, чтобы быть правдой, но я тебя уверяю, что лично у меня недостатков — куча. Я…

Прозвучал громкий стук, который прервал Шэнну, после которого дверь тут же распахнулась настолько сильно, что та с резким ударом врезалась в стену. Рефлексы Берра были пугающе быстрыми, когда он, издав рык, разделил их тела. Он практически спрыгнул с Шэнны, в тот же самый миг, накинув первые попавшиеся покрывала поверх её обнаженного тела, чтобы встретить того, кто бы ни осмелился вломиться в его комнату. Босыми ступнями Берр встал на ноги, его тело было напряженным, а кулаки подняты вверх, готовые к бою.

Внутри комнаты, в нескольких футах от двери, застыла Оволи. Она побледнела, съёжившись от звука и вида крайне разъяренного голого Берра, готового уже напасть на неё. Женщина отшатнулась назад, её взгляд устремился к постели, где Шэнна изо всех сил старалась цепляться за одеяло, чтобы её тело оставалось прикрытым, и одновременно пыталась сесть, чтобы лучше видеть женщину, которая ворвалась в спальню.

— Я же велел тебе никогда больше не входить в мою комнату, — резко прорычал Берр глубоким тоном, достаточно грубым, что едва можно было разобрать его слова.

Взгляд Оволи устремился к Берру.

— Прошу прощения, но только что позвонили из медицинского центра, чтобы сообщить вам, что к ним поступили Рал и его связанная. Настало время родиться отпрыску, но возникли проблемы. Ваш сын полностью утратил над собой контроль, и им нужно, чтобы вы немедленно приехали успокоить его, прежде чем он поубивает всех охранников или разнесёт здание на части.

Берр устремился вперед, направляясь к шкафу, как только Оволи перестала говорить.

— Расскажи, что они сказали, — прорычал он. — Человек умирает?

Пристальный взгляд Оволи направился к Шэнне, тут же став холодным и жестким, когда она прищурила свои темные глаза.

— Они не сообщили каких-либо более подробных сведений, Ивин, только то, что он вышел из-под контроля, и им срочно необходима ваша помощь. Охрана ждёт снаружи, чтобы отвезти вас туда, как только оденетесь.

— Я быстро приму душ, — Берр чуть ли не вбежал в ванную, сжимая в руке сменную одежду, которую он выдернул из шкафа. — Скажи им, что я уже иду.

Женщина-зорн не двинулись с места, пока не послышался шум воды. Она пулей подлетела к постели, сверля взглядом Шэнну.

— Ты сделала то, что я от тебя потребовала?

Шэнна свирепо посмотрела на женщину.

— Ты имеешь в виду, сказала ли я ему, что хочу, чтобы он покрывал тебя и других женщин? Этому не бывать, Оволи!

— Ивин уезжает, а мы вернёмся к этому, когда он уйдет.

Угроза была очевидной, тогда как женщина развернулась и выбежала из комнаты, чтобы выполнить приказ Берра.

— Это полная задница, — вздохнула Шэнна и отбросила одеяло, выбираясь из постели.

Девушка побежала к шкафу в поисках чего-нибудь, во что можно было быстренько одеться, не обращая внимания на сумки, в которых, скорее всего, находилась её новая одежда. Шэнна нашла одну из наиболее мягких рубашек наподобие пуловера Берра и что-то, что напоминало сложенные тренировочные штаны. Она быстро надела их на своё тело, не заботясь, насколько мешковатыми и большими те были. На талии имелся пояс-завязка, так что девушка стянула его настолько сильно, чтобы штаны держались на её бедрах. Шэнне пришлось нагнуться и закатать штанины, поскольку ростом парень был практически на фут выше неё. Вода в ванной перестала литься, и через минуту Берр с мокрыми волосами, с которых капала вода, но одетый, ворвался обратно в спальню. Он приостановился, увидев одетую Шэнну.

— Я еду с тобой.

Нахмурившись, мужчина поглядел на неё, тем не менее, резко кивнул головой, пока направлялся к своим сапогам, но остановился на полпути. Берр развернулся.

— Мой сын нуждается во мне, так что поехали сейчас же.

Они оба были босиком, когда вышли из спальни. Берр схватил Шэнну за руку, и ей пришлось бежать, чтобы поспевать за его длинными шагами и быстрым темпом, который он задал. Они прошли мимо шокированной Оволи и остальных помощниц дома, которые ждали в коридоре.

Берр даже не взглянул на них, но Шэнна, поспешно проходя мимо них в широком коридоре, совершила ошибку, сделав это, и увидела четырёх женщин, которые впивались в неё взглядом. Берр вывел её наружу, в едва ли не ослепляющий солнечный свет, где он чуть ли не броском запихнул Шэнну на заднее сиденье ожидающей машины.

***

Медицинское здание располагалось не слишком далеко от дома: по тому, как водитель Берра, должно быть, нарушил каждое правило на планете о превышении скорости, чтобы доставить их туда максимально быстро, создалось впечатление, что поездка была весьма недолгой. Берр выскочил из машины практически до того, как та остановилась, приостановившись лишь, чтобы просунуть обратно свою руку и помочь выбраться из неё и Шэнне. После того, как он схватил её за руку, мужчина побежал к зданию, увлекая девушку за собой.

Обстановка внутри была такой, будто все черти вырвались на свободу. Шэнна услышала всё это ещё до того, как увидела всю заваруху. Мужчина рычал в бешенстве, вдребезги разбивались стёкла, и этот самый мужчина выкрикивал что-то, что Шэнна не могла разобрать, прежде чем с грохотом разрушилось что-то ещё. Берр выпустил её руку, чтобы на полной скорости промчаться вниз по коридору, оставив Шэнну позади себя его догонять.

— Успокойтесь, Арджис Рал, — кричала женщина. — Пожалуйста! Вы ничего хорошего не сделаете своей связанной, поступая подобным образом.

— Вы не заберёте её у меня, — прорычал мужской голос. — Я буду с ней при любых обстоятельствах.

— Пожалуйста, Рал, — нежно произнёс очень женственный голос. — Ахху не допустит, чтобы со мной что-нибудь случилось. Ты же знаешь, что она моя подруга и сделает всё возможное, чтобы убедиться, что мы с ребёнком будем в порядке. Мы полностью ей доверяем.

— Я не хочу оставлять тебя одну, — прорычал мужской голос. — Я никогда не брошу тебя одну, когда ты нуждаешься во мне, Ариэль.

— Что здесь происходит? — завернул за угол Берр, резко остановившись.

Шэнна чуть не врезалась в спину крупного мужчины, едва успев вовремя остановиться. Она нерешительно, дюйм за дюймом, продвигалась вокруг Берра, чтобы увидеть картину, представшую перед ней. Четверо мужчин в кожаной униформе поднимались с пола, в то время как какая-то женщина-зорн стояла перед почти раздетым мужчиной-зорном, одетым лишь в боксеры. Здесь была и белокурая женщина — человеческая женщина на последних сроках беременности — одетая только в безразмерно-огромную мужскую рубашку, сидевшая в кресле на расстоянии всего в фут от разъяренного, почти голого парня.

— Рaл? Посмотри на меня, сын, — потребовал Берр. — Что происходит?

Парень обернулся, и Шэнну охватил шок. Берр и Рал выглядели схожими чертовски сильно, они определенно не тянули на такую большую разницу в возрасте, чтобы быть отцом и сыном. Мужчины выглядели как братья, с разницей в возрасте между ними всего лишь в пять-десять лет. Шэнна удивленно приподняла брови. Её взгляд устремился к Берру, стоявшему рядом с ней, и Шэнна медленно продвинулась ещё немного вперёд, чтобы увидеть, что мужчина, нахмурившись, смотрит на своего сына.

— Ариэль страдает от болей, которые указывают на то, что ребёнок готов вдохнуть жизнь, но Ахху утверждает, что ребенок слишком крупный для тела Ариэль. Они хотят отправить её на операцию, но отказываются позволить мне пойти с ней. Ариэль не уйдет из поля моего зрения, — мужчина вздрогнул, его руки по бокам сжимались в кулаки, в то время как он пристально смотрел на своего отца. — Я должен быть рядом с ней.

Высокая женщина-зорн вздохнула, и её внимание сосредоточилось на Берре.

— Он очень нервничает из-за своей связанной, Ивин Берр. Я боюсь брать его на операцию, вдруг он, в своём повышенном защитном состоянии, потеряет над собой контроль, как сейчас. Я просила, чтобы с каждой поездкой на Землю наши воины заполучали медицинскую информацию о людях, которую я изучила со всей бдительностью, осознавая, что я ответственна за заботу о них. Я убеждена, что и с Ариэль, и с младенцем всё будет в порядке, но мне не нужен дополнительный стресс во время моей первой операции на человеке из-за рычащего мужчины, стоящим прямо за моим плечом.

Берр тихо зарычал:

— Объясните в точности, что предстоит сделать его связанной и это, возможно, сможет его успокоить.

Женщина кивнула головой.

— Пройдёмте в смотровую комнату, и я покажу вам видео.

Берр двинулся вперёд, схватил своего сына за руку и потащил через дверной проем в соседнюю комнату. Женщина-зорн закатила глаза, и, стрельнув взглядом, подмигнула блондинке, сидящей в кресле, а потом последовала за обоими мужчинами. Так Шэнна осталась одна с беременной женщиной и четырьмя молчаливыми мужчинами, одетыми в униформу, которые теперь уже встали на ноги и выглядели, будто стоят на страже в этом самом коридоре.

Шэнна уставилась на блондинку, которая в свою очередь уставилась на неё. Женщина ей улыбнулась и подняла с её довольно-таки округленного живота руку в движении, чтобы Шэнна подошла поближе. Шэнна замешкалась, но затем направилась к женщине.

— Привет, — тихо сказала блондинка. — Я — Ариэль, и, как ты сама видишь, у меня будет ребёнок.

— Ну, я отчетливо это вижу, — Шэнне пришлось встать на колени рядом с женщиной, находившейся на последних сроках беременности, так как в коридоре не было других стульев. — Могу ли я чем-нибудь помочь?

Блондинка покачала головой.

— Мой Рал очень расстроен, что мне нужно будет делать кесарево сечение. Вот тебе предостережение: младенцы зорна чертовски большие, чтоб их можно было родить естественным путём, если только женщина не обладает широкими бёдрами. Мы с доктором Ахху, знали, что так и будет, но я боялась рассказывать об этом Ралу. Он по-настоящему расстроен из-за того, что кто-то должен разрезать меня по какой-либо чертовой причине. Я боялась, что Рал посадит меня на корабль и отвезёт на Землю, чтобы заставить людей прооперировать меня. Мой мужчина может сделать что-то подобное, совершенно не заботясь о том, чтобы люди ни делали с ним до тех пор, пока со мной всё было бы в порядке.

Шэнна уставилась на живот Ариэль, испытав шок, так как впервые за всё время в её мозгу осело, что женщина была беременна от сына Берра.

— Значит, мы и в самом деле способны зачать от них ребенка?

— О да, — внезапно Ариэль задохнулась, схватившись за живот. — Прости. У меня схватки. Чёрт, это больно.

— Чем я могу тебе помочь? — тревога охватила Шэнну: она не очень-то много знала о схватках или родах, так как у неё никогда не было собственных детей или даже друзей, у которых они были. — Мне вернуть того доктора обратно сюда?

Сделав пару тяжелых вдохов, Ариэль расслабилась.

— Нет. Я в порядке. Мы с Ахху прочитали огромное количество книг о родах и послеродовом периоде, которые воины прихватили для неё с Земли во время своих поездок. Роды совсем не так уж и плохи, особенно учитывая, что я думала, что буду кричать от боли. Не то, чтобы я проходила через это, посмеиваясь, но я всё ещё держусь.

Ариэль сделала глубокий вдох, и её интерес впервые полностью был направлен на Шэнну.

— Ты приехала вместе с отцом Рала, верно?

— Да. Я здесь вместе с Берром.

Светлые брови Ариэль взлетели вверх.

— Берр, да?

Рассматривая другую женщину, Шэнна кивнула головой.

— Инопланетные ублюдки — коллисы похитили меня и привезли на Зорн для последующей продажи мужчинам на аукционе, но Берр со своими людьми спас меня. Я хотела отправиться к нему домой, так как думала, что раз он связан, то это означает, что он не может заниматься со мной сексом.

Ариэль открыла рот, а затем закрыла его, выглядя едва ли не в восторге.

— Он вполне может считаться связанным, но они разъехались, и так они живут вот уже на протяжении ряда лет, — замолкла она, и вдруг её лицо побледнело. — Дерьмо, он может сделать тебя только помощницей дома, не так ли? Сукин сын! Ты — человек. Он не может так с тобой поступить! Он…

— Всё в порядке, — тихо сказала Шэнна. — Он отрёкся от своего гарема.

Ариэль расслабилась, и черты её лица смягчились.

— Итак, Ивин Берр обзавёлся человеком. Чтоб мне провалиться! Я и не думала, что он когда-нибудь на такое пойдёт. Он добр ко мне и другим женщинам, с которыми связаны его сыновья, но он не очень-то дружелюбен. Не секрет, что он был бы куда более счастливым, если бы его сыновья выбрали женщин Зорна. Поначалу он изо всех сил старался уговорить Рала отказаться от меня.

— Я слышала. Он опасается, что ваши дети будут не достаточно сильными или что-то в этом роде.

Нахмурившись, Ариэль сдвинула брови.

— Что ж, полагаю, такое вполне возможно. Ну, приятно осознавать, что в этом нет ничего личного, — задохнулась она, когда у неё перехватило дыхание. — Вот чёрт! Опять наступает очередная схватка.

Шэнна крепко держала её за руку, помогая девушке пройти через следующую схватку. Когда та все затягивалась, а от лица беременной блондинки отхлынули все краски, Шэнна чрезвычайно встревожилась.

— Подожди, я сейчас.

Шэнна осторожно выпустила руку другой женщины и встала, чтобы броситься к открытой двери.

— Эй, — крикнула Шэнна, увидев, что Берр, его сын и женщина-зорн уставились на экран, где демонстрировалась записанная на пленку хирургическая операция. — По-моему, время для дискуссий закончилось. Я думаю, что ребёнок собирается родиться в самое ближайшее время. Помогите!

Шэнна едва успела уйти с дороги, как Рал, почти сбив её, бегом направился к своей жене. Он опустился на колени и взял руки Ариэль в свои. Даже с другого конца комнаты Шэнна видела в чертах этого мужчины абсолютный ужас за женщину, которую он, вне всякого сомнения, любил, когда она задыхалась от боли сильных схваток. Всплеск активности внезапно заполнил коридор наряду с еще одним зорном в белой униформе, подобной той, что носила женщина-врач.

Двое из них бросились вниз по коридору с каталкой.

— Ахху, пусть Рал идёт с ней. Он не успокоится, будучи в неведении того, что с ней происходит. Я бы никогда не смог просто вышагивать в коридоре в ожидании известий о её здоровье, если бы мой человек находился на операции, — когда Берр говорил, он пристально смотрел прямо на Шэнну. — Он будет более спокойным рядом с ней, чем без неё.

Ахху издала слабый рык, но кивнула в согласии:

— Конечно, Ивин Берр, как пожелаете.

Женщина, обернувшись, стала сыпать приказы медицинскому персоналу вокруг себя.

Берр направился к Шэнне, пока на их глазах Рал осторожно поднимал значительно меньшую Ариэль на руки и укладывал её на каталку. Мужчина взял её руку, поднес к губам, поцеловать её в ладонь, а их взоры были обращены друг к другу.

— Я буду с тобой, Ариэль.

Схватка у Ариэль прошла.

— Просто держи меня за руку и будь спокоен за меня, хорошо?

— Я сделаю ради тебя всё, что угодно. Я люблю тебя.

Ариэль улыбнулась.

— Я тоже тебя люблю, — её взгляд обратился к Ахху. — Давай приступать к делу. По-моему, этот ребёнок такой же нетерпеливый, каким обычно бывает Рал.

Все исчезли, кроме четырех охранников, Берра и Шэнны. Девушка обратила всё своё внимание на Берра и заметила на его лице морщины, свидетельствующие о том, что мужчина был по-настоящему обеспокоен. Она медленно приблизилась к нему, одной рукой накрыла его руку, а другую руку положила ему на живот. Берр опустил голову, и его синие глаза сосредоточились на ней.

— Такого рода операции с людьми происходят довольно часто, и обычно они заканчиваются хорошо.

— Мы — не люди, а это станет первой серьезной операцией Ахху на одном из представителей вашего вида. Мой сын будет безутешен, если что-то случится с его связанной. Боюсь, все три жизни погибнут, если Ахху не сможет спасти жизни его связанной и отпрыска, поскольку и Рал умрет от горя по ним обоим, — Берр выглядел грустным. — Она — причина, из-за которой мой сын каждый новый день дышит жизнью.

Шэнна поняла, что Берр очень переживает, поэтому она медленно пододвинулась к нему, прижалась лицом к его груди, а руками скользнула вокруг его талии, чтобы обнять. Мужчина колебался лишь секунду, прежде чем обнял её обеими руками, крепко прижав к себе.

— Всё будет в порядке, — Шэнна просто хотела его успокоить.

Берр опустил подбородок на макушку Шэнны, кивнул ей головой и прижал её к себе ещё сильнее.

— Спасибо, Шэнна. Мне нужно связаться с двумя другими сыновьями, чтобы они знали, что происходит. Они будут сильно обеспокоены, ведь у каждого из них связанный человек тоже вынашивает отпрыска.

Выпустив его из своих объятий, чтобы позволить ему уйти, Шэнна отступила от него, пристально посмотрев ему в глаза. Мужчина волновался, и Шэнне так сильно хотелось, чтобы в её в силах было сделать хоть что-нибудь. Берр встретился с ней взглядом, а затем отвернулся, устремив свой взор на четырёх охранников.

— Охраняйте её ценой своей жизни до тех пор, пока я в самое ближайшее время не вернусь. Обеспечьте её всем, что она попросит, — оскалил он зубы. — Никто из остальных мужчин не должен к ней приближаться, разговаривать с ней или даже смотреть на неё, — Берр опустил глаза, встретив изумленный взгляд Шэнны. — Я буду всего лишь в соседней комнате, откуда свяжусь со своими сыновьями, чтобы они услышали эти новости от меня. Присаживайся, а они в полном твоем распоряжении, пока я не вернусь.

Шэнна смотрела, как Берр возвращается обратно в ту комнату, где он был всего несколько минут назад, к тому же ощутила на себе взгляды его людей. Девушка медленно обернулась, встретив взгляды четырех озадаченных и ошеломлённых мужчин, пялящихся на неё. Шэнна заставила себя улыбнуться им, прежде чем подошла к креслу, в котором до этого сидела Ариэль, чтобы присесть. Девушка вновь посмотрела на мужчин и усмехнулась. В её распоряжении никогда прежде не было облаченных в кожу парней.

— Вам что-нибудь нужно? — один из них приподнял бровь.

— Мне вроде как хочется пить.

Он повернул голову, кивнул одному из мужчин, и, к изумлению Шэнны, парень пустился трусцой вниз по коридору, скрывшись из виду. Через несколько минут он вернулся с подносом, на котором был напиток и закуски. Парень медленно подошел к ней, а затем поставил поднос на подлокотник кресла, в котором она сидела, приспособив его под стол для неё. Мужчина поклонился и отступил.

Шэнна взглянула на еду, подняла голову и улыбнулась каждому из четырёх мужчин.

— Чёрт, это так здорово! Спасибо вам большое.

Мужчины, не говоря ни слова, смотрели на неё в ответ, пока она, наконец, не отвела взгляд.

«Ну, ладно, может, они не считают, что это так уж и здорово».

Шэнна съела фрукты и нечто, что, как она подозревала, было сыром. Что бы это ни было, это было неплохо. Взгляд Шэнны то и дело направлялся к открытой двери комнаты, в которой находился Берр, и девушка беспокоилась, что он задерживается дольше, чем она ожидала, ведь он будет говорить со своими сыновьями, и она надеялась, что всё в порядке. Наконец он вышел из комнаты.

Шэнна отложила поднос и встала, сразу же направляясь к Берру. Она отметила, что он все еще выглядел напряженным.

— Как все прошло?

— Я уговорил их остаться дома и пообещал сообщить им, как только что-нибудь узнаю.

— Присаживайся, Берр, и постарайся расслабиться. Я уверена, что всё будет в порядке.

Он кивнул головой, позволив ей подвести его к креслу, которое она освободила. Берр сел, а затем, удивив девушку, схватил её за талию и притянул к себе на колени. Мужчина обернул вокруг неё свои руки, крепко прижимая девушку к своей груди, где он по-прежнему продолжал удерживать Шэнну.

Она расслабилась в его объятьях. Если ему было всё равно, что четверо мужчин наблюдают, как они обнимаются, то она уж точно не собиралась переживать из-за этого.

— Люди просто слишком хилые, — вздохнул он.

— Мы — чертовски жестче, чем тебе кажется.

— Я просто надеюсь, что всё сложится хорошо.

— Так оно и будет, — Шэнна безмолвно прочла про себя небольшую молитву.

Казалось, что прошло несколько часов, как они просидели там — Шэнна на коленях у Берра, оба прижимались друг к другу. Наконец Берр пошевелился и поднял её, чтобы встать. Шэнна повернулась проследить за взглядом Берра и увидела, что Ахху в одиночку приближалась к ним по коридору. Женщина выглядела измученной, но она улыбнулась. Берр, стоя возле Шэнны, вздохнул с облегчением.

— Это — девочка, и у обеих всё в порядке, Ивин Берр. Вы можете пойти со мной, чтобы осмотреть своего нового кровного родственника, — хихикнула Ахху.

Берр кивнул, схватив Шэнну за руку.

— Девочка — человек или зорн?

Ахху в нерешительности, хмурым взглядом, посмотрела на Берра.

— Она, конечно, и то, и другое, но, в основном, она выглядит как зорн. От своей человеческой матери девочка унаследовала человеческую сексуальную анатомию, и хотя я сомневаюсь, что она будет такой же высокой, как наши женщины, она точно не будет такой короткой как Ариэль. Это здоровый, двенадцатифунтовый младенец, и, хотя девочка в длину не такая, как наши типичные отпрыски, она не столь крошечная, как мы опасались, — Ахху взглянула на Шэнну, прежде чем снова обратить своё внимание на Берра. — Черты её лица — зорновские, к тому же она очень похожа на своего отца. Она здоровая и сильная, поэтому я считаю, что размножение было очень успешным, Ивин. Это радостное событие! Девочка абсолютно здорова, без каких-либо изъянов.

Всё тело Берра расслабилось, а его губы растянулись в улыбке.

— Отведи меня к ним.

Шэнна ожидала, что Берр оставит её, но он держал её за руку, таща девушку за собой. Они прошли по коридору, сделали несколько поворотов, а затем Ахху провела их в большую комнату. Рал сидел на стуле рядом с кроватью, где находилась Ариэль, которая казалась бледной, но счастливой. Ариэль улыбнулась им, прежде чем её внимание вернулось к мужу. Рал немного повернулся в кресле, чтобы с гордостью показать маленький завёрнутый свёрток, лежащий в его больших мускулистых руках.

— Мы назвали её Дэстини, — тихо сказал Рал. Его взгляд, полный любви, был сосредоточен на жене. — Мы сочли, что оно подходит нашему ребёнку.

Берр выпустил руку Шэнны и медленно двинулся в сторону своего сына, чтобы взглянуть на ребёнка. Он колебался лишь секунду, прежде чем потянулся к ребёнку, чтобы обеими руками очень осторожно поднять маленький свёрток в свои руки, и, улыбаясь, посмотреть вниз на сморщенное личико.

Шэнна пододвинулась чуть поближе и посмотрела на новорождённого ребенка с обильной гривой невыразимо чёрных волос, и неожиданно для самой себя вдруг обнаружила, что улыбается. Вид Берра, держащего в руках своего внука, поразил её. Он казался таким реально-круто-выглядящим парнем, что видеть такого маленького ребёнка в его руках было едва ли не странно, но очень трогательно.

— Она красавица, — нежно сказал Берр. — Добро пожаловать в мир, малышка. Я — твой второй отец, я всегда буду защищать и присматривать за тобой.

Шэнна в замешательстве резко вскинула голову.

Ариэль рассмеялась.

— Они не говорят «бабушки», «дедушки» или «внуки». Они говорят — «второй ребенок», потому что это — ребёнок их ребёнка, а «второй отец» означает — отец отца.

— Спасибо, — Шэнна бросила благодарный взгляд Ариэль.

Кивнув головой, Ариэль усмехнулась:

— Звучит забавно, да?

Рал, нахмурившись, посмотрел на жену.

— Почему это забавно?

Ариэль потянулась и взяла его за руку.

— Самый точный и соответствующий перевод, который на Земле соответствовал бы понятию «второй отец», означал бы, что я бы бросила тебя и жила бы с другим воином, и это сделало бы его вторым отцом твоего ребенка.

Рал прорычал:

— Ты никогда не бросишь меня ради другого воина.

Заливаясь смехом, она притянула его к себе.

— Да, ты чертовски прав. Никогда.

Шэнна резко метнула свой взгляд в сторону, в тот самый трогательный момент, когда крупный парень наклонился, чтобы поцеловать свою жену в губы. Шэнна взглянула на Берра и застала его напряженным, смотрящим на свою внучку с очень грустным выражением лица. Казалось, Берр почувствовал её сосредоточенный на нём взгляд и повернул голову, чтобы встретиться с ней глазами.

— Ты все ещё смотришься слишком молодым, чтобы быть вторым отцом, Берр. Не дай этому угнетать тебя.

Берр помотал головой.

— Для меня большая честь быть достаточно старым, чтобы приходиться вторым отцом, — его печальный взгляд обратился к ребёнку, которого он держал. — Я скорблю, что никогда снова не узнаю, каково это — держать на руках своего собственного ребёнка, чувствовать ту радость, что я принёс в этот мир новую жизнь.