Когда они подошли к старому шаттлу, Дон все еще злилась. Она осмотрела судно, поняла какого оно возраста и застонала. Дон не видела подобных моделей с тех пор, как в детстве отец водил ее на космодром, чтобы купить запчасти для старинного судна, которое восстанавливал для своего друга.

— Чтобы починить движок, нам придется заменить зарядные клетки. Один из баков разорвало, да и весь корпус нужно проверить. Мы обнаружили некоторые повреждения, а чтобы шаттл смог сделать прыжок через пространство, эти изъяны нужно ликвидировать.

— Зачем? — Дон бросила взгляд на Айрона. — Это древность. Черт, я бы не отправила это ржавое ведро в космос. Когда твои люди украли его, он уже должен был отставать по всем параметрам. Ему, наверное, не меньше сорока пяти лет, — отодвинувшись от Айрона, она подошла к портам двигателя, а когда осмотрела вмятины, то увидела нечто, похожее на птичье гнездо. — Я не доверила бы этой посудине взлететь и, черт, если она окажется в космосе, то уж точно не хотела бы находиться на борту, — Дон поглядела через плечо на Айрона. — Айрон, я бы очень беспокоилась о целостности корпуса. Вакуум может раздавить его, как щенок консервную банку, ведь без тестов, которые мы не сможем здесь провести, если, конечно, у вас нет доков и испытательной орбиты, нельзя сказать наверняка, как условия планеты повлияли на материалы. Эта штука просто-напросто небезопасна.

Киборги с Ралли следовали за Айроном, и один из них — красивый мужчина с блестящими седыми волосами и темно-синими глазами — приблизился к Дон. Нахмурившись, он поглядел на нее, прежде чем переключить внимание на Айрона.

— Это тот механик, которого мы забрали с Пьера, я прав?

— Да, Айс, — тихо ответил Айрон, неотрывно глядя на Дон. — Мы знаем об опасности, поэтому на этом шаттле никто не полетит. Я сам выведу его в космос. Он может принести прибыль.

— Это слишком опасно, — Дон встала лицом к лицу с Айроном. — Если корпус не выдержит, ты погибнешь.

— Кто отдает приказы в вашей каюте? — рассмеялся Айс.

В ту же секунду Айрон шагнул к Дон и навис над нею, гневно сверкая глазами.

— Дон, хватит. Это моя жизнь и мой выбор, а на случай декомпрессии я надену скафандр. Я не глупый и более чем осведомлен о рисках. Шаттл имеет цену, а значит, мы забираем его с собой. Я состыкую его с Мунслип и оставлю там до тех пор, пока мы не доберемся до Гарден.

— А что, если эта проклятая штука не выдержит? — она боялась за его безопасность. — Айрон, это чертов динозавр. Если случится отказ систем до того, как ты ворвешься в атмосферу, то упадешь на поверхность, как проклятый камень. В отличие от современных, эти шаттлы не разработаны мягко скользить вниз, и я сомневаюсь, что резервная система на месте, чтобы в случае отказа двигателей перезапустить их.

— Это мой риск.

«Ерунда. Риск твой, но сам ты — мой», — подумала Дон, но держала рот на замке. Стиснув зубы, она резко кивнула Айрону, прежде чем отвести взгляд и с ненавистью посмотреть на шаттл.

— В таком случае нам стоит чертовски хорошо убедиться, что эта муха взлетит.

— Тогда приступим к работе, — с громким вздохом Айрон отодвинулся от нее. — Дневные часы проходят, — он начал отдавать приказы.

Дон подошла к двигателю, но стоило ей ухватиться за обод, как она поняла, что у нее возникла проблема. Обернувшись, Дон увидела с любопытством наблюдающего за ней Айса и улыбнулась ему, окинув взглядом его мускулистое тело.

— Айс?

— Так меня зовут, — он выгнул бровь.

— А я — Дон. Иди сюда и подсади меня. Я не вижу здесь лестницы, поэтому ею будешь ты.

От изумления Айс приоткрыл рот, но, к ее радости и удивлению, медленно подошел ближе.

— Зачем тебе туда лезть? — он остановился в нескольких дюймах от Дон и внимательно посмотрел на нее.

— Двигатели сами себя не почистят и не осмотрят. Я собираюсь визуально оценить корпус и катушки.

От глубокого вздоха грудь Айса расширилась, и он, ухватив Дон своими большими руками за бедра, приподнял ее. Как только она почувствовала, что ноги оторвались от земли, то крепко вцепилась в обод и напряглась. Сильный парень с легкостью подсадил ее так высоко, что можно было без проблем забраться в большое круглое отверстие. Как только Дон навалилась верхней частью тела на пол трубы, Айс осторожно подтолкнул ее за голени, помогая поднять ноги. Она встала на четвереньки, что было несложно сделать в таком большом пространстве.

— Спасибо. У тебя есть фонарик и, пожалуй, набор инструментов?

— Я тебе их подам, — кивнул Айс.

Дон сосредоточилась на двигателе, сплошь покрытом признаками присутствия в огромной трубе птиц. Она знала, что придется все вычистить и изучить каждый дюйм, а потом проделать то же самое с двигателем на другой стороне шаттла. Айрон говорил, что предстоит заменить зарядные клетки, а значит, никто уж точно не сможет включить зажигание, в то время как Дон сидит в трубе.

— Держи, — раздался снизу голос Айса.

— Спасибо, — она с улыбкой приняла из его рук набор инструментов. — Пожалуйста, скажи Айрону, что я буду здесь.

Когда Айс отошел, Дон повернулась, чтобы посмотреть на своего киборга, который стоял к ней спиной и разговаривал с двумя мужчинами, слушая одного из них и кивая ему. Она отвела взгляд, схватила набор инструментов и открыла его. У нее была своя работа, которую нужно было сделать. Включив щелчком фонарик, Дон смогла лучше рассмотреть трубу изнутри.

— В первую очередь самое необходимое, — пробормотала она, начиная выбрасывать сухие листья, сложенные в виде гнезд. Отбрасывая их ногами к выходу, Дон медленно продвигалась глубже, расчищая путь к двигателю.

Как только она добралась до цели, то сразу же приступила к осмотру. Катушки оказались в гораздо лучшем состоянии, чем Дон могла даже надеяться, поскольку крышка стояла нетронутой и защитила двигатель от большего количества повреждений. Дон тщательно осмотрела все на предмет трещин и вмятин, которые могли оказаться слабым местом, но все было в хорошем состоянии. От работы ее отвлек женский голос.

— Айрон?

Заинтересовавшись, кто же зовет Айрона, Дон подползла к краю трубы. Несколько секунд она всматривалась вниз и, в конце концов, увидела, как по склону, ведущему к шаттлу, поднимается высокая полуголая рыжеволосая женщина-киборг. Цвет ее волос заставил Дон напрячься и задаться вопросом, не та ли это женщина из прошлого Айрона.

Она оказалась красивой, с ниспадающими на голые плечи огненно-рыжими прядями, а ее кожа была более темного оттенка, чем кожа Айрона, что поразительно контрастировало с цветом волос. Груди прикрывала широкая полоска материала, удерживая их на месте, а юбка висела низко на бедрах и была короткой до неприличия. Дон скрипнула зубами и задалась вопросом, надевают ли женщины-киборги трусики, поскольку лифчики они, как уже выяснилось, не носили. Юбка была настолько маленькой, что если бы женщина наклонилась, задралась бы достаточно, чтобы показать все, что находится под ней.

— Фиона, — голос Айрона звучал громко и ясно, поэтому Дон прекрасно могла его расслышать.

— Я была на дежурстве, но сейчас свободна, вот и пришла увидеться с тобой, чтобы снова поговорить о семейной единице, — усмехнулась та.

В Дон вспыхнули ревность и гнев. Это та самая женщина, которая хочет забрать у нее Айрона. Дон надеялась, что та будет уродлива, но надежды не оправдались. Несмотря на излишнюю темноту серой кожи, которую сложно назвать красивой, черты лица женщины были поразительны, мускулистое подтянутое тело — прекрасно и обнажено достаточно, чтобы понять — в нем нет ни унции лишнего жира.

— Мы уже это обсуждали, — Айрон спустился к Фионе и повернул голову.

Дон встретила его взгляд и сопротивлялась желанию показать свое присутствие другой женщине. Айрон снова посмотрел на Фиону и скрестил на груди свои мускулистые руки.

— Нам нужно обсудить это снова, — Фиона, нахмурившись, глядела на него. — Секс у нас был хорош, а наши дети унаследовали бы уникальные черты. Объединиться — совершенно логичный выбор.

— Я благодарен, что ты обо мне думала, но вынужден отказаться.

Айрон развернулся и начал подниматься на холм, стремясь оказаться подальше от женщины, но Фиона схватила его за руку достаточно крепко, чтобы вновь развернуть к себе лицом. Подойдя ближе, она прижалась к Айрону всем телом, и это показало, что она примерно на дюйм ниже него, поэтому их лица чуть не соприкоснулись.

— Давай прогуляемся и повторно познакомим тела. За прошедшие годы я многое изучила и уверена, что ты найдешь это приятным.

Когда Фиона, опустив руку, ухватила Айрона между слегка разведенными бедрами и сжала промежность, Дон разъярилась, а ее взор заволокла красная пелена. Все стало еще хуже, когда Айрон не отстранился, а вместо этого просто нахмурился, продолжая стоять неподвижно и смотреть на Фиону.

— Я часто о тебе думаю, — сказала женщина, — и поделюсь своими мыслями о том, что хотела бы с тобой сделать.

«Ага, сейчас», — подумала Дон. Пододвинувшись к краю трубы, она свесила с него ноги и покрепче ухватилась за обод. Покачав ногами, Дон соскользнула вниз. Повиснув на ободе, она почувствовала боль в руках, поэтому отдалась на волю гравитации и спрыгнула, приземлившись на ноги.

Отряхнув комбинезон, Дон сосредоточилась на женщине, посмевшей коснуться Айрона, и быстрым шагом направилась к ней. Айрон так и стоял неподвижно, в то время как та уже терла шов его брюк, лаская член.

— Ты знаешь, насколько нам было бы хорошо, и…

— Убери от него руки!

Дотянувшись до этой суки, Дон тут же отдернула ее ладонь от промежности Айрона, схватив за пальцы и сильно вывернув их назад. Фиона вскрикнула от боли.

В лицо Дон летел кулак, но она резко отвернулась, поэтому удар не попал в цель и челюсть задели лишь суставы. Использовав захват на пальцах женщины, Дон дернула сильнее, от чего та снова вскрикнула от боли, но Дон так разозлилась, что ей было плевать, пострадает ли пристававшая к Айрону сука.

Дон не заметила движение и получила удар в бедро настолько сильный, что он мог сбить с ног. Она упала бы, если бы сильные руки не удержали ее, и Айрон не помог ей вернуть равновесие.

— Хватит, — взревел он.

Освободив пальцы, Фиона нанесла удар, от которого Дон увернулась, и вместо этого кулак угодил Айрону в горло. Айрон начал издавать ужасающие звуки удушья и, отшатнувшись, отпустил Дон. Когда она обернулась и увидела, что он схватился за горло и изо всех сил пытается вдохнуть, тут же перепугалась. Дон замедлилась, пока Айрон не сделал глубокий судорожный вдох, начиная приходить в себя, и бросилась на Фиону с удвоенной силой.

Сосредоточившись на второй женщине, она врезалась в нее всем телом и повалилась вместе с ней на землю. Дон потребовалась лишь секунда, чтобы прийти в себя, подняться и схватить Фиону левой рукой за горло, а правой нанести ей в челюсть хорошо поставленный хук. Руку Дон пронзило болью, но она замахнулась снова, чтобы ударить суку во второй раз. Вот только удар не достиг цели, поскольку кулак поймала твердая рука, а еще одна обхватила Дон за талию. Айрон оторвал Дон от Фионы и оттащил в сторону.

Фиона перевернулась, схватилась за лицо и села. Повернув голову, она осмотрела руку, ища следы крови, но их не было, и тогда разъяренный взгляд зеленых глаз уперся в Дон.

— Как ты посмела напасть на меня?

— Как ты посмела трогать Айрона? — выплюнула Дон, извиваясь и пытаясь вырваться. — Держи свои проклятые руки при себе, — она с неприкрытым бешенством смотрела на Фиону. Эта женщина позволила себе вольности с чужим мужчиной. — Он отказал тебе, поэтому исчезни.

Прищурившись и мрачно изогнув губы, женщина-киборг поднялась на ноги.

— Как ты смеешь так говорить со мной? Ты посмела на меня напасть?

— Посмела, — Дон не собиралась отступать. — Держи свои грязные руки подальше от Айрона, иначе я помогу тебе с этой маленькой проблемой.

— Дон! — резко одернул Айрон. — Хватит, — он поставил ее на ноги и встал между женщинами. Фиона попыталась шагнуть вперед, намереваясь продолжить драку, но Айрон схватил ее и не позволил этого сделать. — Нет, Фиона. Она не понимает, о каком нападении ты говоришь. Она моя и считает, что таким образом защищает меня.

— Она твоя? — Фиона перевела разъяренный взгляд с Дон на Айрона.

— Да, — подтвердил он.

— Ты совокупляешься с человеком? — черты лица Фионы исказил гнев.

— Да. Я уже говорил тебе, что состою в семейной единице с человеческой женщиной, — Айрон отпустил Фиону, но продолжил стоять между женщинами. — Она даже маркирована как принадлежащая мне.

— Я не понимаю.

— Тебе говорили, что по прибытию на Гарден на теле каждого напишут его имя. Дон отмечена как моя, и на ее теле такие же татуировки, как у меня.

На лице Фионы отразился шок, и она округлившимися глазами посмотрела на Айрона.

— Зачем ты это сделал? Это всего лишь человек. Я думала, ты лгал о том, что законтрактован с одной из них. Эти контракты кажутся долговременными.

— Так и есть.

— Это неприемлемо, — зеленые глаза вновь посмотрели на Дон. — Мы отдадим ее другому мужчине. Я не намерена делить твое внимание с конкуренткой, а особенно с врагом.

— Она не враг, — Айрон немного помолчал. — Я состою с ней в семейной единице и никогда никому ее не отдам.

— Зачем ты это сделал? — Фиона была в бешенстве. — Она — хилый человек, а ты — ценная редкость.

Дон сместилась в сторону, чтобы прожигать взглядом вторую женщину. Хилая? Ей захотелось фыркнуть. «Хорошо, может я немного невысокая», — признала Дон, прекрасно понимая, что Фиона намеренно старается ее оскорбить.

— Я хотел контракт, — Айрон сделал паузу. — Она моя, и другой мужчина не имеет права к ней прикасаться.

— Если ты отклоняешь меня только по этой причине, тогда я найду мужчин, неспособных функционировать в этом отношении. Здесь у нас двое таких, они ранены и не подлежат восстановлению, таким образом, ты будешь единственным, с кем у меня будет физический контакт, — Фиона снова переключила внимание на Дон. — Она может убить тебя, пока ты уязвим. Я бы никогда не доверилась одному из них.

— Я уже озвучил свое решение, и оно окончательное. Спасибо за предложение, но я вынужден отказаться, — Айрон повернулся и кивнул Дон. — Дон, возвращайся к работе. Думаю, Айсу понадобится помощь с шаттлом. Он меняет поврежденные провода, и твои маленькие руки придутся очень кстати.

Дон знала, что споры его расстроят, поэтому подавила желание возразить. Последнее, чего ей хотелось, это оставлять Айрона наедине с распускающей руки женщиной, но когда Дон посмотрела в его внимательные глаза, то поняла, что у нее нет выбора.

— Конечно, — она бросила на Фиону свирепый взгляд. — Держи свои лапы подальше от Айрона.

Фиона угрожающе шагнула вперед, но Айрон быстро встал между ними и раскинул руки, защищая Дон на случай, если вторая женщина все же решится сделать выпад. Медленно отойдя в сторону, Дон направилась к шаттлу и шагнула внутрь, но в дверном проеме остановилась. Она замерла, подслушивая и не чувствуя по этому поводу ни капли вины.

— Айрон, это недопустимо, — в голосе Фионы сквозила неприкрытая ярость. — Поскольку я отвечаю за женщин, меня ознакомили с порядком формирования семейных единиц на Гарден, а также с договорами о размножении. Вчера я попросила копию, и мне ее предоставили. Твои гены и мои — идеальная пара для размножения и передачи будущим поколениям наших уникальных черт. Если ты отклонишь мой запрос, то я пойду прямиком к созданному вами совету и заставлю его приказать тебе со мной размножаться. Логика победит нежность к жалкому человеку.

— Не делай этого, Фиона, — голос Айрона был холодным. — Я тебя не хочу. Если ты создашь проблемы, то пожалеешь.

— Ты — мужчина, с которым я хочу размножаться. Я принимаю к сведенью твои возражения, но они меня не волнуют.

— Мою единицу с человеком уже одобрили, а значит, ты не получишь желаемое.

— Тогда я возьму список участников твоего договора и присоединюсь к одному из тех мужчин. Благодаря специальному кодексу девять-два я могу вынудить тебя со мной размножаться. Разве ты не хочешь получить доступ к продукту, который мы с тобой произведем? Если откажешься от семейной единицы, то станешь донором без каких-либо прав.

— Я тебя не хочу.

— Да плевать я хотела, чего ты хочешь, — вымученно сказала Фиона. — Я застряла на этой планете всего с шестью мужчинами, которые не подходили мне по техническим требованиям, но из-за ограниченных возможностей пришлось обходиться ими. Теперь мне доступен ты, поэтому я не отступлю. Я полна решимости скрестить свои гены с твоими.

— Делай, что считаешь нужным. Мне есть чем заняться, а время моего дежурства проходит, — Айрон все еще казался разъяренным. — Если хочешь поставить этот вопрос перед советом, то я не в силах тебя остановить, но если найдешь способ добраться до меня, не ожидай, что секс будет приятным. Мне не нравится, когда меня вынуждают делать что бы то ни было.

Дон чувствовала, как от лица отхлынула кровь. Договор о размножении? Какого черта? Голова шла кругом, и Дон не зала, что думать. У высокой рыжеволосой женщины-киборга есть способ затащить Айрона в постель? От одной мысли, что к нему прикоснется другая, Дон почувствовала холодную ярость. Это случится только через ее труп.

Выйдя из дверного проема, Дон миновала состыковочный люк и прошла в главный отсек шаттла. По размеру он больше напоминал спасательную капсулу, нежели судно для путешествий. Здесь бы поместилось около восьми человек, а комната служила и грузовым отсеком, и каютой, и кабиной пилота.

Дон увидела только ноги Айса, поскольку сам он лежал на полу под пультом пилота. Немного помедлив, она подошла ближе.

— Мне приказано выручить тебя.

Тишина была ей ответом, но затем Айс медленно вылез из-под пульта и посмотрел на Дон прищуренными глазами.

— Тогда залезай сюда. Здесь тесно. Когда шаттл проектировали, сделали его чертовски маленьким.

Работа всегда помогала хорошенько все осмыслить, поэтому Дон осторожно опустилась на колени, перевернулась, легла на спину рядом с огромным киборгом и забралась под пульт.

— Хорошо, что у нас нет клаустрофобии, а?

— Говори за себя, — пробормотал Айс.

Дон посочувствовала мужчине, особенно когда оказалась в нескольких дюймах от него и посмотрела на то, что он делает. Нос щекотал запах паленых проводов, которые в данный момент менял Айс. Изучив их, Дон вздрогнула.

— Черт возьми. Какое же допотопное дерьмо. Удивительно, что они перегорают так редко, а?

— Ты реально болтливая, а? — проворчал Айс и повернул голову, отчего их лица почти соприкоснулись. — Почему бы тебе не начать с проводов Т, пока я работаю над линией N?

Она осмотрела инструменты, лежащие у нее над головой в зоне досягаемости. В мгновение ока Дон схватила резак и демонтировала несколько поврежденных проводов.

— Айс, что такое договор о размножении? — киборг рядом с ней замер с проводом в одной руке и инструментом в другой.

— Тебе стоит спросить об этой Айрона.

— Но я спрашиваю тебя.

— Спроси его, — Айс вернулся к работе.

Не меньше десяти минут Дон работала молча, меняя старую проводку на новую, но в итоге не смогла утерпеть.

— К чему обязывает такой договор? Женщина может его использовать, чтобы трахнуть Айрона?

— Спроси об этом Айрона, — седовласый киборг отказывался смотреть на нее.

Такой ответ расстроил Дон.

— Если я его спрошу, он отошьет меня или, что еще хуже, просто промолчит. Выяснять у него подобное дерьмо напоминает откручивание ржавых болтов со старого генератора.

Айс рассмеялся, но когда секунды превратились в минуту, Дон поняла, что это будет единственным ответом. Заменив последний провод, Дон поерзала и выбралась из-под пульта.

— Мы не закончили, — позвал Айс. — В секции рядом с тобой нужно сделать то же самое. Я прокладываю себе путь к правому борту.

Дон поднялась на ноги и когда осмотрелась, то поняла, что они с Айсом в шаттле по-прежнему одни. Прикусив губу, она глянула на мужские ноги — единственную видневшуюся из-под пульта часть тела — и ей в голову пришла идея. Нужно было узнать правду, но Дон не собиралась рисковать и спрашивать Айрона, который, являясь самым упрямым человеком из всех ею встреченных, ответов точно не даст.

На пульте лежал еще один набор инструментов и Дон его осмотрела. Достав металлический резак длиною примерно шестнадцать дюймов и с концами наподобие плоскогубцев, она покрепче ухватила его, встала между ногами Айса и наклонилась. Дон прижала конец инструмента к берду киборга, который тут же напрягся.

— Что ты делаешь?

— Не шевелись или эта штука тебя порежет. Я задала вопрос, черт тебя дери. У тебя клаустрофобия, так? Ну, теперь ты застрял, и без небольшой потери крови тебе не выбраться. А сейчас отвечай. Я в отчаянии и очень не хочу этого делать, но возможность не упущу. Рассказывай все о договорах.

Дон слышала, как дыхание Айса участилось, и ей было стыдно угрожать бедному парню. Если бы он двинулся, она убрала бы инструмент, поскольку на самом деле не собиралась никого ранить, вот только Айс об этом не знал. У всех киборгов, которых Дон встречала до этого момента, было очень низкое мнение о людях, поэтому она полагала, что Айс поверит в угрозу и в то, что человеческая женщина достаточна жестока, чтобы его травмировать. На всякий случай Дон отодвинула острый край подальше и понадеялась, что киборг этого не заметит. Если он запаникует, то может непроизвольно дернуться.

— Что ты хочешь знать? — его голос выдавал гнев, а тяжелое учащенное дыхание доказывало, что Айс очень плохо воспринимает замкнутые пространства.

— Я слышала, как женщина-киборг говорила Айрону, будто может вынудить его спать с ней, если соединится с кем-то из одного с ним договора. Это так?

— Да. Когда я выберусь отсюда, ты поплатишься.

— Да. Я знала, что тебя это взбесит. Отказавшись говорить, ты сам меня вынудил. Я ведь спрашивала по-хорошему, но ты не горел желанием отвечать. Расскажи мне, как работают эти договоры.

— Двенадцать мужчин подписывают договор о размножении. На Гарден есть закон — для продолжения нашей расы нужно произвести как минимум одного потомка, но высоко поощряется воспроизводить больше. Если мужчина нездоров, а это частое явление среди нашего вида, то кто-то из одного с ним договора должен оплодотворить женщину в его семейной единице, — он помолчал. — А теперь можно мне выбраться из этого ада?

— Получается, Айрону просто придется пожертвовать сперму? — ноги Айса начали подрагивать, и Дон захлестнуло чувство вины. Из-за нее большой сильный парень дрожал.

— Нет, — задыхался Айс. — Мы быстро поняли, что естественное размножение эффективней, а напряжение, связанное с искусственным оплодотворением, портит результат.

Дон была не в силах и дальше заставлять Айса страдать, поэтому отступила и отошла подальше.

— Двигайся и вылезай оттуда.

В мгновение ока крупный киборг вылетел из-под пульта и сел. Его лоб и верхняя губа блестели от пота, и внезапно стало понятно, почему ему дали имя Айс — он смотрел на Дон таким холодным взглядом, какого она ни разу в жизни не видела. Обхватив руками колени, Айс сидел на месте и выглядел разъяренным.

— Прости, — мягко сказала Дон. — Этот вопрос касается моей проклятой жизни, и я имею право знать, что, черт возьми, происходит. Получается, если женщина соединится с кем-то, состоящим в одном договоре с Айроном, а этом мужчина будет не в состоянии ее оплодотворить, то она сможет вынудить Айрона трахаться с ней? В этом суть?

— Да, — сделав несколько глубоких вдохов, Айс продолжил впиваться взглядом в Дон.

— Что значит кодекс девять-два?

Прошло не меньше минуты, прежде чем Айс перестал дрожать и поднялся на ноги, все еще сверля взглядом Дон. Огромные ладони сжались в кулаки, и когда киборг шагнул вперед, она подняла инструмент, словно бейсбольную биту.

— Даже не думай, — предупредила Дон. — Я сожалею о том, что сделала, но тебе не стоило признаваться в слабости, а затем вести себя как придурок. Я ведь сперва спросила по-хорошему, если помнишь.

Он замер в нескольких шагах от нее, но все еще выглядел готовым сделать выпад и расквитаться с ней. Его ледяной внимательный взгляд опустился на импровизированное оружие Дон, прежде чем снова вернуться к ее лицу.

— Кодекс значит, что в ком-то есть нечто особенное и уникальное, требующее размножения с подобным ему.

— Для вашего вида рыжие волосы уникальны?

Айс резко кивнул.

— Рыжие и белые, — он коснулся своих волос и, проведя по ним пальцами, опустил руку. — Я знаю, что значит этот кодекс из-за пяти женщин, которые хотели использовать мою ДНК, а после моего отказа отправились к совету, в результате чего мне приказали стать их донором.

— Тебя это злит? Тебе приказали заняться сексом с этими женщинами? Это тебя беспокоит?

Айс снова кивнул.

— Независимо от твоего человеческого невежества, мы не бесчувственные. Если думаешь, что мне нравится производить детей, на которых у меня нет никаких прав, то ошибаешься. Но таков закон. Ради нашего будущего все мы должны нести потери, — он стиснул зубы. — Люди не оставили нам выбора и вынудили пойти на крайние меры, чтобы выжить, — в его глазах отразилась боль.

Дон опустила оружие и шагнула к Айсу. Она так сильно сочувствовала ему. Сдерживая дрожь, Дон вскинула голову.

— Вперед. Ты хочешь ударить меня за то, что я сделала? Я заслужила. Хотя ты мог бы постараться ничего мне не сломать? Я не причинила тебе реальной боли и даже не собиралась доводить дело до кровопролития.

— Не собираюсь я тебя бить, — Айс был в шоке. — Я лишь хотел забрать у тебя инструмент до того, как ты навредила одному из нас.

— О, — Дон расслабилась.

— Это было бы человеческой реакцией, — на его лице отразилось отвращение. — Я гораздо выше подобных стандартов поведения, — киборг глубоко вздохнул. — Никогда не делай этого снова. Нам нужно вернуться к работе, и я уже восстановил управление своими системами. Меня запирали и пытали, — его голос стал глубже. — Я знаю, что страх безоснователен, но ничего не могу с ним поделать.

— Прости.

Айс прожигал Дон взглядом в течение долгих секунд.

— Возвращайся к работе и если когда-нибудь повторишь подобное, то пожалеешь, что я не среагировал по-человечески и не ударил тебя.

Он повернулся к ней спиной, снова лег на пол и, после некоторой заминки, медленно залез под пульт управления. Дон последовала его примеру. Ей нужно было о многом подумать, а работа всегда помогала во всем разобраться.