– Где мы? – спросила Грейси.

При виде очереди на тротуаре голубые глаза, которые сводили Джеймса с ума, расширились. С заднего сиденья высунул голову Деклан.

– Ты тут никогда не была? Здесь лучший фастфуд во всем городе, – сказал он тоном бывалого парня.

Джеймс усмехнулся. Они заехали за Декланом двадцать минут назад, и мальчишка с первой минуты смотрел на Грейси с обожанием и всеми способами, соответствующими преставлениям тринадцатилетнего подростка, старался показать себя крутым.

Грейси развернулась на сиденье. Сегодня она собрала волосы в конский хвост, оставив несколько прядок свободно виться на уровне скул. Она была почти без макияжа, но то и дело наносила на губы прозрачный блеск, от которого ее рот выглядел возмутительно сексапильно. Каждый раз, когда она намазывала его на свои пухлые губы, делая это нарочито медленными плавными движениями, она исподтишка бросала на Джеймса лукавый взгляд. Судя по всему, она включила режим обольщения на полную мощность, и Джеймс не мог отрицать, что теперь, когда ее чары наконец были направлены не на кого-то, а на него, он наслаждался каждой минутой. Грейси разгладила на себе белый топ, облегающий ее фигуру Мэрилин Монро, потом провела рукой по бедрам, обтянутым низко сидящими джинсами, подчеркивающими пышные бедра и тонкую талию.

Она должна была выглядеть хорошенькой. Ничего подобного. Она выглядела как олицетворение секса и греха, и Джеймс уже обдумывал все грязные вещи, которые он с ней проделает. Прошлая ночь была предисловием. Скоро Грейси узнает, что быть методичным и внимательным к деталям – вовсе не так уж плохо.

Грейси одарила Деклана сногсшибательной улыбкой, и Джеймс видел, что у его кузена еще сильнее закружилась голова от обожания.

«В этом, парень, я с тобой».

– Это место, где торгуют хот-догами? – спросила Грейси.

– Это сосисочная империя Чикаго, – ответил Джеймс, сохраняя бесстрастный вид.

Грейси наморщила лоб.

– Но ты же не ешь сосиски!

Деклан фыркнул. Его голова, торчащая в промежутке между передними сиденьями, где сидели Джеймс и Грейси, загораживала Джеймсу обзор.

– Хм, еще как ест, мы сюда все время ходим.

Грейси подняла светлые брови.

– Правда?

– Не удивляйся, – сказал Джеймс. – Для особенно аппетитных блюд я делаю самые разные исключения.

Грейси резко переключила внимание на Деклана.

– Что ты посоветуешь у них взять?

– Обязательно возьми картошку, жаренную в утином жире, она у них самая лучшая. – Деклан показал на все растущую очередь. – Нам лучше идти, а то придется ждать сто лет.

– Картошку в утином жире? – переспросила Грейси, все еще в полной растерянности.

Джеймс пожал плечами.

– Местный чикагский деликатес. И парень прав, нам лучше идти. Ждать придется долго, но оно того стоит.

Грейси покачала головой, так что кудряшки вокруг ее лица запрыгали.

– Что это за сосиски такие, если ради них стоит простоять в очереди длиной в два квартала?

– Поверь нам, ты не пожалеешь, – сказал Деклан, вылезая из машины.

Грейси взялась за ручку двери, но Джеймс схватил ее за запястье, потянул на себя и наклонился к ней, чтобы быстро провести языком по ее нижней губе. Она резко втянула воздух. Джеймс подумал, что этот короткий свистящий звук ему все больше нравится, он даже стал ждать его с нетерпением. Ему хотелось утонуть в ней, но он держался. Он снова быстро провел по ее губам. Если она хочет его дразнить, он тоже будет дразнить ее.

Час спустя они сидели за маленьким столиком в тесной кабинке. Этот столик достался им благодаря Грейси – два студента сбились с ног, предлагая им свои места просто ради шанса поговорить с ней. Наблюдая за всей этой сценой, видя, как Грейси сразила парней наповал, флиртуя с ними в своей непринужденной добродушной манере, Джеймс закатил глаза. Если мужчина хочет быть рядом с Грейси, ему нужно иметь крепкую самооценку, иначе он умрет от неуверенности уже в первый час.

Хотя Джеймса считали гиком, на самом деле он встречался со множеством красивых женщин, но ни одна из них так не привлекала мужское внимание, как Грейси. Она не была красива в классическом понимании этого слова, но в ней было нечто завораживающее. Она просто была чертовски сексуальна. Но еще важнее, что она была очень доступной. Своей улыбкой, теплотой и легким смехом она словно приглашала людей. Сегодня Джеймсу было очень трудно вспомнить, почему она ему совершенно не подходила. Или против чего именно он так сильно возражал.

Грейси заказала сосиску с сыром бри, луком и трюфельным маслом. Откусив приличный кусок, она закатила глаза от удовольствия, потом застонала и, не переставая жевать, взяла салфетку и промокнула рот. Проглотив, она положила руки на стол.

– Черт побери!

Джеймс засмеялся, а когда засмеялся и Деклан, Грейси к ним присоединилась.

– Прошу прощения, не стоило мне ругаться, но это, наверное, одна из лучших вещей, какие мне только доводилось брать в рот.

Джеймс подумал, включит ли она когда-нибудь в этот список его.

Деклан нахмурился.

– Я в седьмом классе. На автобусной остановке я слышал ругательства и похуже.

Губы Грейси насмешливо дрогнули, но она кивнула с самым серьезным видом, потом достала из стоящей на середине стола корзинки ломтик жареной картошки.

– В какой школе ты учишься?

Деклан сделал большой глоток безалкогольного пива.

– Святой Патриции.

– Тебе там нравится?

Деклан пожал плечами. Хотя он превосходил по успеваемости большинство мальчишек и в классе был одним из первых учеников, школа была для него не лучшим местом. К сожалению, Джеймс понимал его даже слишком хорошо, и это было одной из причин, по которым он проводил время с кузеном. Болезненный опыт Деклана в школе повторял его собственный, и Джеймс как мог старался подарить мальчишке чувство комфорта, место, куда он мог бы уйти из дома, где он мог бы заняться чем-то интересным и подвигаться, не чувствуя себя неудачником.

Джеймс посмотрел на Грейси и чуть заметно покачал головой. Конечно, она не потеряла ни секунды, а тут же улыбнулась Деклану чарующей улыбкой и махнула рукой в воздухе.

– Сегодня суббота, кому охота говорить о школе? Поговорим о более важных вещах. Какая твоя любимая видеоигра?

Плечи Деклана расслабились, и он оживленно заговорил о разных играх, их достоинствах и недостатках, о разных платформах. Рассказывая о последней культовой инди-игре, он углубился в такие подробности, в которые вникает только истинный геймер. Грейси слушала его очень внимательно, ловила каждое слово, словно он был капитаном футбольной команды, описывающим важную игру. Она задавала вопросы, слушала дальше, смеялась, когда он отпускал шутку. И с каждым ее комментарием спина Деклана становилась еще чуточку прямее, а выражение лица – еще светлее. Вот что отличало Грейси от других, делало ее особенной. Она умела слушать. Слушать по-настоящему, как слушают немногие. За десять минут ей удалось достичь того, над чем Джеймс бился два года: она помогла Деклану почувствовать себя важным. Джеймсу хотелось расцеловать ее в знак благодарности.

Грейси откусила еще кусок сандвича, кивая каким-то словам Деклана. Потом, проглотив, она спросила:

– Так кто все-таки такой этот Доктор Кто?

Деклан уставился на нее в потрясении, как если бы она сказала, что никогда не слышала о дыхании.

– Ты не видела сериал «Доктор Кто»?

Грейси замотала головой, потом искоса посмотрела на Джеймса и улыбнулась.

– Я что, одна такая?

– Похоже, да, – сказал Джеймс. – В последнее время этот сериал стал очень популярным. Гораздо популярнее, чем наши с Декланом любимые японские фильмы про монстров.

Губы Грейси дрогнули в улыбке.

– Аниме мы тоже любим, но я думаю, тебе понравится «Доктор Кто».

– Это классная фантастика, – вмешался Деклан, махая рукой с ломтиком жареной картошки. – Я придумал, нам надо устроить марафон!

Грейси подняла руки.

– Минуточку, минуточку. Прежде чем я соглашусь, я должна знать, во что я ввязываюсь, потому что я не большая поклонница фантастики и терпеть не могу сериал «Звездный путь».

Джеймс посмотрел на нее с притворным ужасом.

– Ты не любишь «Звездный путь»?

– Да, по-моему, это ужасный фильм. – На лицо Грейси набежала тень. – Мой папа смотрел его по воскресеньям. Я имею в виду старые серии.

Джеймс осознал, что до сих пор ни разу не слышал, чтобы Грейси упоминала отца, хотя он знал, что ее мать умерла от рака груди и что Грейси ухаживала за ней во время болезни. Было ясно, что ее воспоминание об отце не относилось к числу приятных, но поскольку с ними был Деклан, Джеймс не стал развивать эту тему.

– «Доктор Кто» намного лучше.

– Про что этот сериал?

Джеймс еще и рот не успел открыть, как Деклан быстро ответил:

– Доктор путешествует во времени и пространстве в синей полицейской будке и спасает Вселенную.

– Хм, звучит… занятно.

Грейси улыбнулась.

– По-моему, ты ее не убедил, – сказал Джеймс.

– Давайте посмотрим одну серию, только чтобы ее убедить, – предложил Деклан.

Грейси подняла один палец.

– Ну хорошо. Одну.

Джеймс поскреб рукой подбородок, окидывая Грейси оценивающим взглядом с ног до головы.

– Как ты думаешь, какую серию лучше?

– «Мгновение»? – предложил Деклан.

Он откинулся на спинку стула и подражал жестам старшего кузена. Джеймс сдержал улыбку.

– Хорошая серия, интересная и страшная. А как насчет «Полночи»? – спросил Джеймс.

Деклан кивнул.

– Тоже хорошая. И ее можно смотреть отдельно от других.

– До Рождества осталось пара месяцев, может, посмотрим «Рождественскую песню»? – предложил Джеймс.

Грейси просияла, она явно получала от этого разговора удовольствие.

– Это не самая моя любимая серия, – сказал Деклан. – Может, лучше «Человеческую природу»?

Джеймс внимательно смотрел на Грейси.

– Или можно выбрать классический вариант, «Далек».

Грейси заморгала и покачала головой.

– Ты что, знаешь по названиям все серии?

Деклан посмотрел на нее озадаченным взглядом, как будто она задала самый странный вопрос на свете.

– Ну да.

– Понятно, – медленно проговорила Грейси. Она перевела взгляд на Джеймса, и ее губы чуть дрогнули. – А ты?

– Естественно, – ответил он самым серьезным тоном.

– Какие бы мы были фанаты, если бы не знали названия серий?

Грейси покачала головой.

– Теперь понятно, почему у тебя такая футболка.

Джеймс усмехнулся.

– Должен признаться, что у меня такая даже не одна.

Грейси показала рукой, в которой держала чашку, на синюю винтажную футболку, подаренную Джеймсу бывшим студентом. Надпись на футболке гласила: «Бойся Профессора».

– Я вижу, ты сегодня в не том бренде.

– Мне нравится удивлять.

Грейси замотала головой, так что кудряшки в ее конском хвостике закрутились.

– Ну, расскажи, почему все-таки ты решил стать антропологом?

– Судебным антропологом, – поправил ее Джеймс.

Грейси наморщила носик.

– Какая разница?

– Мертвецы, – услужливо подсказал Деклан. – Он изучает мертвых людей.

Грейси заморгала, взмахивая длинными ресницами.

– Почему ты захотел преподавать это?

Кажется, она впервые искренне заинтересовалась его работой и проявила при этом что-то другое, кроме презрения. Прогресс.

– Я не только преподаю. Я еще и много консультирую.

– Кого?

Джеймс пожал плечами.

– Полицию Чикаго, ФБР, военных.

– Он работал даже для ЦРУ, – вставил Деклан звенящим от возбуждения голосом.

Кузен простил Джеймсу его работу, связанную с трупами, когда дело дошло до шпионажа. Хотя нельзя сказать, что он делал для ЦРУ что-то хоть сколько-нибудь экзотическое.

На лице Грейси отразилось удивление.

– В самом деле?

– В самом деле, – подтвердил Джеймс.

Неужели она и впрямь немного впечатлена?

– Но почему ты выбрал эту область? – спросила она.

– Она казалась мне интересной. А после смерти моего отца я чувствовал своего рода удовлетворение, когда помогал людям, потерявшим близких, обретать чувство завершенности.

Отец Джеймса не был убит, но умер он совершенно внезапно, и Джеймсу после его смерти пришлось туго. Он провел много ночей, прокручивая в памяти последний разговор с отцом и жалея, что не может вернуться в прошлое и сказать ему что-нибудь важное. Их разговор не был о чем-то конкретном. Они обсуждали тест, который Джеймсу предстояло в этот день сдавать в школе. Отец торопил его, чтобы он не опоздал в школу. Джеймс даже не обнял его на прощанье. Да и с чего бы ему его обнимать? Он был подростком. Как он мог предположить, что видит отца в последний раз?

В колледже Джеймс выбрал основным предметом медицину. Не потому, что хотел стать врачом, а потому, что ему хотелось заниматься наукой и он не знал, что еще может дать ему эту возможность. Он стал ходить на занятия по судебно-медицинской экспертизе, и ему пришло в голову, что, должно быть, ужасно, когда член семьи пропадает и никто не знает, что с ним случилось. Вскоре после этого он сменил основной предмет, а остальное – уже история.

Грейси выпрямилась на стуле, скрестила руки и положила их перед собой на стол.

– Ну и ну, ты полон сюрпризов.

– Грейси, это никогда не было тайной.

Джеймс опустил взгляд на ее рот. Она прикусила нижнюю губу.

– Какие у нас планы на остальную часть дня?

Джеймс улыбнулся. Ему стало нравиться заставать Грейси врасплох.

– Я подумал, что мы можем поехать в «Экстрим», заняться скалолазанием и поиграть в лазерный бой.

– Скалолазание и лазерный бой? – медленно переспросила Грейси, тщательно выговаривая слова.

– Да, я подумал, это будет интересно.

Джеймсу нравилось заниматься с Декланом разными вещами, и он думал, что после поедания сосиски и картошки, жаренной на утином жире, самое время подвигаться. Грейси прищурилась и посмотрела на него с подозрением.

– Это что, такой хитрый способ заставить меня заниматься физкультурой?

Деклан фыркнул и усмехнулся Грейси.

– Нет, это скрытый способ заставить меня заниматься физкультурой.

– Вы оба ошибаетесь, – сказал Джеймс. – Это совершенно открытый способ получить удовольствие. А упражнения – только бонус.

Грейси встала и начала собирать со стола мусор.

– Ладно, только не пытайся хитростью заставить нас делать упражнения. Мы с Декланом слишком умны для этого.

Мальчик просиял, его круглые щеки порозовели от удовольствия. И он решительно кивнул:

– Да!

– А ты помалкивай, – сказал Джеймс, потом перевел взгляд на Грейси. Его взгляд медленно путешествовал по ее телу, и у нее возникло желание скрестить руки на груди. Джеймсу хотелось ей сказать, что если она хотела скрыть отвердевшие соски, то надо было надеть другую рубашку, но, поскольку Деклан был поблизости и ловил каждое их слово, он проговорил: – Малышка, я заставлю тебя поработать до пота так или иначе.

Грейси выронила вилку. Она посмотрела на Джеймса, нахмурившись, отряхнула руки, потом в ее глазах появилось лукавство.

– Вот что, профессор, я заключу с тобой сделку. Я буду играть по твоим правилам, но потом я испеку капкейки и тебе придется съесть несколько штук. Как ты думаешь, Деклан, это будет справедливо?

Деклан с энтузиазмом закивал.

Грейси посмотрела на профессора.

– По рукам?

Джеймс кивнул.

– По рукам.

Грейси кивнула подбородком в сторону зала:

– Мне нужно в туалет.

Джеймс проводил ее взглядом. Когда она ушла, Деклан воскликнул, показывая на него пальцем:

– Я это знал!

– Что ты знал? – спросил Джеймс, не отводя взгляда от попки Грейси, как, наверное, и все остальные мужчины в этой комнате. Он мог только диву даваться, как женщина ухитряется выглядеть такой сексуальной в розовых кедах.

– Я знал, что она твоя девушка, – сказал Деклан, таращась на уходящую Грейси заодно с ним.

Джеймс отрицательно покачал головой.

– Она не моя девушка. Просто так вышло, что она приехала в город, и я подумал, что мы можем ее развлечь.

Деклан фыркнул.

– Чувак, ты думаешь, я совсем тупой?

Нет, Джеймс так не думал, но откровенничать с кузеном не собирался. Он только пожал плечами:

– Она мой друг, вот и все.

Деклан закатил глаза в утрированной манере, как это мог сделать только подросток.

– Как скажешь.

Джеймс сидел за центральным столом в своей кухне островного типа, а Деклан тараторил со скоростью тысяча слов в минуту. Грейси усмехнулась. Чем более непринужденно чувствовал себя мальчик, тем более оживленным он становился. Он носился по кухне, как кролик из рекламы батареек «энерджайзер», помогая Грейси готовить капкейки с начинкой, которую он сам выбрал. После лазанья по искусственной скале в зале они передумали стрелять в лазерном тире и поехали домой к Джеймсу. Грейси сходила в магазин за продуктами для капкейков, а вернувшись, застала Джеймса и Деклана за жаркой дискуссией о какой-то недавно вышедшей инди-игре. Деклану она очень понравилась. А Джеймс возражал, что она лишь жалкая имитация некоей игры под названием «Мит бой». Для Грейси это был странный новый мир.

– Грейси, сколько класть какао? – спросил Деклан. Он стоял с банкой какао-порошка в руках.

– Полчашки, – сказала Грейси.

Она видела краем глаза, что Джеймс за ней наблюдает. Несмотря на присутствие Деклана, его намеки становились все более откровенными, и Грейси с удивлением обнаружила, что Джеймс умеет флиртовать. Своими коварными шутками, произносимыми с самым серьезным видом, он так ее наэлектризовал, что она боялась, как бы ей не вспыхнуть.

Взгляд Джеймса упал на ее рот.

– Ты уверена, что эти капкейки стоят такой возни?

Грейси подбоченилась.

– Ты что же, думаешь, я приготовлю для тебя что-то, что не перевоспитает тебя раз и навсегда?

Джеймс выпрямился, похлопал себя по плоскому животу и сверкнул улыбкой, от которой на его щеках появились те самые сногсшибательные ямочки.

– Я не хочу употреблять слишком много калорий.

Теперь Грейси понимала, когда он ее дразнит, и не восприняла это как оскорбление. Но она все-таки надула губы, запыхтела и возмущенно взмахнула рукой.

– К тому времени, как я с тобой закончу, калории будут тебя волновать меньше всего на свете.

– Вот как?

– Да-да. – Грейси окинула его быстрым взглядом. – И ты будешь выпрашивать добавку.

Деклан вздохнул и включил ручной миксер, который Джеймс достал из глубины шкафа. Несколько минут спустя испеченные капкейки уже остывали на столе, глазурь была готова, а Деклан убежал в туалет, оставив Грейси и Джеймса наедине, казалось, впервые за целую вечность.

Она обмакнула палец в маслянистую шоколадную глазурь и протянула руку Джеймсу.

– Попробуй.

Он медленно встал, обошел вокруг кухонного стола и остановился перед Грейси. Она дерзко встретила его взгляд, и ее сердечко подпрыгнуло в груди. Джеймс взял ее руку, наклонил голову, втянул один палец в рот и стал его сосать. Грейси почувствовала его движение всем своим телом до самых кончиков пальцев на ногах. Он обвел ее палец языком, слизывая всю глазурь дочиста, и Грейси прикусила губу. Когда Джеймс поднял голову, его зеленые глаза стали темными, как мох.

– Восхитительно! – Она задохнулась. – Не трать всю глазурь на капкейки. Мне приходят в голову более интересные места, откуда я бы хотел ее слизать.

Низкий голос Джеймса был полон обещания. В памяти Грейси тут же всплыла картина, как своим умелым языком Джеймс довел ее до головокружительного оргазма. Джеймс посмотрел на ее рот и положил руку на ее шею сзади.

– Я сегодня тебя еще не целовал.

– Нет, не целовал, – пробормотала Грейси пересохшими губами.

– Нужно исправить эту оплошность.

Его пальцы запутались в ее кудрях, он наклонил ее голову, поднимая ее лицо к себе.

– Да, – хрипло прошептала Грейси.

Он опустил голову и провел губами по ее губам. Прикосновение было легким, как перышко, но Грейси хотелось намного большего. Она приподнялась на цыпочки, но Джеймс не углубил поцелуй. Вместо этого он быстро провел языком по ее нижней губе.

– Джеймс, – выдохнула Грейси.

В ответ он царапнул ее влажную кожу зубами. Сердце Грейси замерло.

– Я хочу тебя. – Еще одно легкое касание губ. – Но умолять будешь ты.

Она вцепилась пальцами в ткань его футболки.

– Это мы еще посмотрим.

– Да, посмотрим.

Как только рот Джеймса накрыл ее рот, раздалось покашливание. Они резко отпрянули друг от друга.

Деклан стоял, скрестив руки, и улыбался во весь рот.

– Просто друзья, говоришь?