Генри встал рано и принялся собираться в школу. Он всегда любил пятницу, несмотря на то, что по пятницам неизменно бывали контрольные по английскому и математике и тесты по истории. Он обожал пятницу, потому что за ней приходила суббота и можно было спать, сколько хочешь, а за субботой наступало воскресение, и снова можно было спать, сколько хочешь! А все потому, что по воскресеньям подолгу спать очень любила мама. Если кто-то из них все-таки вставал, ему велели вести себя самым тихим образом, чтобы не разбудить остальных. Так что до выходных оставалось совсем немного — и тогда он сможет делать все, что ему заблагорассудится. С единственным условием — бесшумно.
Генри же решил сам позаботиться о своей судьбе. И, хотя один-два дня ничего не решают, начать можно прямо сегодня. По дороге из школы домой он неизменно проходил мимо небольшого магазина, где продавали свечи, кристаллы, карты и прочую магическую чепуху. Нет, он не собирается стоять и ждать, пока волкойот или Темный Маг выпрыгнут на него из темноты и снова украдут энергию. Нет! Он пойдет, сам купит себе кристалл и сможет дать им отпор!
Утреннее солнце ярко освещало двор, и у Генри появилась возможность побоксировать с собственной тенью. Он ей покажет, кто тут хозяин! Он приплясывал на месте, как боец кун-фу, нанося удары по воздуху. Это так здорово, что Джейсон и Трент, Бэйли и Тинг снова верят в него. И как он только мог их всех забыть? Конечно, его опоили Эликсиром Забвения, и все-таки. Снова стать Магиком, но только наполовину? Нет, он не мог терпеть. Если бы только у него был кристалл!
Лето не вернешь, но каждый день остался у него в памяти — такой яркий и живой. Не считая воспоминания о Джоннарде, который предал их всех, все остальные воспоминания были просто чудесными. Уроки Магии и песни у костра, уроки гребли на озере и бейсбол. Он никогда еще не бывал так счастлив. Разве кто-то может хотеть забыть такое?
Он лупил ногами свое второе «я», которое подскакивало вместе с ним — видимо, от злости. В доме стоял шум — это его братья и сестры собирались в школу. Еще один удар и…
Генри.
Генри замер на месте. И без того торчащие в разные стороны волосы встали дыбом. Кто это мог позвать его?
Генри обернулся, поправляя очки. Солнце было таким ярким, что у забора, гаража и стены дома пролегли глубокие тени, двор казался поделенным на черные и белые полосы — куда пропала яркая зелень и цветы в палисаднике? Он же у себя дома! Разве кто-то мог пробраться сюда?
Хотя, конечно, он прекрасно знал, что они могли.
Но разве волкойоты разговаривают? А если и да, то слушать их он вовсе не собирается, нетушки. Генри осторожно попятился к черному ходу. Кроссовки шуршали по траве, джинсы намокли от росы и стали почти фиолетовыми. Кто-то крался за ним. Медленно, осторожно — но он ясно слышал шаги.
Генри.
Простонал кто-то. Хотя, может быть, это он сам. Грудь у мальчика вздымалась в немом крике, но ни слова не вылетало. Или кто-то за его спиной, или кто-то в тени, или за кухонной дверью…
Генри рванулся к черному ходу, влетел в дом и в последнюю секунду захлопнул дверь перед носом преследователя, кто бы это ни был. Он услышал глухое рычание и скрежет. Какой-то зверь царапал когтями дверь, от нее отлетали краска и щепки. Не переставая стонать от страха, Генри подхватил свой ранец, на котором было аккуратно вышито «Генри Сквибб», и бросился в кухню. Что- то сверкнуло и покатилось по полу под стол. Генри нагнулся, чтобы это поднять.
Браслет доктора Патель! И как он только забыл о нем? Но действительно забыл. Мальчик погладил пальцами прохладную поверхность. Она сказала — просто сломать его.
Он не может убежать и позволить этому чудовищу бродить так близко у его дома. Он должен быть уверен, что его семья в безопасности.
Глубоко вздохнув, Генри сломал браслет.
У мальчика жутко закружилась голова, и он почувствовал, как ноги отрываются от земли. Генри крепко зажмурил глаза, но понимал, что тело его уносит в неизвестном направлении. Почему? Куда? Он несся по воздуху с огромной скоростью, как будто его подхватил ураган. Все вокруг вертелось в сумасшедшем вихре. Рюкзак болтался на ремешке, кроссовки тянули ноги вниз, шнурки развязались и вились по воздуху, как спагетти. В ушах так завывал ветер, что на несколько секунд он вполне серьезно подумал, что это торнадо.
А потом все вдруг прекратилось так же внезапно, как и началось. Шум затих, его больше никуда не несло. Вокруг не раздавалось ни звука — только тишина и его собственное прерывистое дыхание. Куда бы он ни перенесся, это конечная остановка! Но под ногами не было твердой почвы, а невозможно же постоянно болтаться в воздухе!
— Аааааа! — заорал Генри и упал.
Падал он недолго и ударился сильно. Под ним был старый линолеум, пожелтевший от многолетнего натирания носком. При падении у него сперло дыхание. Сначала Генри оперся на руки, потом на колени и наконец, дрожа, поднялся. Рюкзак соскользнул с плеча и упал на пол. Посмотрев вниз, Генри понял, что держит в руках половинку бронзовой змейки. Он не просто открыл браслет, он разломал его пополам! Генри опечалился, но понадеялся, что доктор Патель не будет ругаться или сможет собрать его обратно.
Но это не самое страшное, подумал мальчик, оглядываясь по сторонам. Он оказался в кабинете Гэйвена Рейнвотера, в лагере Рэйвенвинг, а он прекрасно знал, как далеко это от его дома. И, кажется, он здесь совсем один.
— Эй, кто-нибудь! — мальчик озирался по сторонам. Место выглядело так, будто Гэйвен часто здесь бывал, но только не сегодня утром. Сегодня здесь никого не было.
Генри убрал в рюкзак половинки браслета, молясь, чтобы доктор не разозлилась. Ведь она дала ему украшение, чтобы он использовал его в безвыходной ситуации, а разве волкойот у самого порога — это не безвыходная ситуация?
Внимание его привлек огромный кристалл на полке в углу кабинета, который мигал красным светом. Он вращался сам собой и разбрасывал в разные стороны разноцветные лучи. Генри задумался. А затем облизал сухие губы и подошел поближе — просто чтобы посмотреть. Он знал, что этот кристалл принадлежит Гэйвену. Наверное, это сигнальный маяк, о котором рассказывал Джейсон. Тот, который не срабатывает. Но сейчас он, кажется, работал!
Генри подошел еще ближе и подставил руку под сверкающий луч. Свет пролился на ладонь, как вода, но он не почувствовал его. Только видел.
— Ух ты, — Генри снова погрузил руку в светящийся поток. Его обдало золотой волной. Мальчик улыбнулся.
— Генри? Что ты здесь делаешь? Что-то случилось?
Он быстро обернулся, чувствуя себя виноватым, и вытянул руки по швам. Генри неуклюже попятился назад. Лицо у него вспыхнуло, хотя и от радости тоже.
— Доктор Патель! У меня проблемы — волкойот под дверью!
— Серьезно? Кто-нибудь знает, что ты здесь?
Генри помотал головой.
— Узнают, — улыбаясь, она направилась к нему, позвякивая серебряным поясом, но тут послышалось рычание из-под стола, и огромная черная тень выпрыгнула прямо на них. Генри успел только последний раз взглянуть на сигнальный маяк, как чудовище сбило его с ног. Падая, мальчик повалил и письменный стол. Раздался страшный грохот — кристалл слетел с полки и покатился по полу. Генри схватил его, вспоминая, как Джейсон защищал их с помощью волшебных лучей. Доктор Патель протянула ему руку. Но тут мальчик ударился головой и провалился в полную темноту.
Джейсон остановился на полдороги к школе. Его поразило какое-то странное чувство — как будто предупреждение, или отчаяние, или ужас, как будто кто-то звал его на помощь. Мальчик моргнул… Это было похоже на сбой в системе, как странно это ни звучало, но именно так он себя чувствовал. Что-то где-то было не так. Рука немедленно потянулась к кристаллу. Джейсон принялся по порядку вспоминать всех членов семьи и друзей, но на каждое воспоминание кристалл приветствовал его ласковым теплом. На каждое — кроме Генри.
Как только он подумал о Генри, кристалл стал холодным, как лед.
Проклятье! Он же знал, что Генри наиболее уязвим из всех. У него нет даже кристалла, чтобы отразить нападение Мертвой Руки, если она придет за ним!
Джейсон посмотрел в сторону школы. Ему предстоит встреча с Финчем. Но кристалл в ладони настойчиво подсказывал, что Генри в беде, и он обязан выяснить, что с ним, И как помочь. Джейсон глубоко вздохнул, развернулся и поспешил обратно домой.
Все уже ушли, кроме Мак-Интайра. Джейсон вошел в дом на цыпочках, не желая ему помешать. Мак-Интайр сидел за столом, заваленным распечатками и чертежами, лицо его было мрачно. Отчим поднял голову:
— А, это ты, Джейсон. Доброе утро. Что-то случилось?
— Сэр, помните, мы говорили с вами о доверии?
— Да, говорили. Когда-то давно, когда я только начинал заниматься строительным бизнесом, можно было пожать человеку руку — и, считай, контракт уже заключен, доверие. А теперь без помощи юристов с обеих сторон не обойдешься. И почему? Потому что люди перестали оправдывать возложенное на них доверие!
Джейсон откашлялся:
— Я знаю, что должен сегодня увидеться с мистером Финчем, что это для моей же пользы, но я просто не могу сегодня этого сделать. Мне придется… Мне придется пропустить сегодня консультацию и, может быть, пару уроков.
— Ты собираешься прогулять уроки и мне об этом рассказываешь? — Мак-Интайр удивленно уставился на мальчика.
— Ну да. Послушайте, мне нужно, чтобы вы мне поверили. Кое-кому очень нужна моя помощь.
— Это не связано с наркотиками?
— Нет, сэр, — у Джейсона сжалось горло. — Ничего подобного.
— Может быть, с Хэллоуином? — Мак-Интайр спокойно смотрел ему в лицо.
Сегодня же Хэллоуин. Подходящее же времечко выбрал Бреннар для того, чтобы напасть на них! Этот вампир, восставший из гроба. Джейсону даже стало немного смешно:
— Возможно. Я пока не уверен.
Бульдозер отложил карандаш.
— Знаешь, Джейсон, когда я собирался жениться на Джоанне, меня никогда не останавливало то, что у нее есть дети. Прекрасные дети, ты и Алисия. Я горжусь, что я ваш отец. Приемный отец, — он кашлянул. — Ты не представил мне никаких доказательств… Ну так ладно. Сообщи мне, когда вернешься. У меня кое-какие проблемы с домом Мак-Генри, но меня всегда можно застать по сотовому телефону. И я все объясню матери, когда она вернется. И еще…
Мак-Интайр посмотрел на него и сказал напоследок:
— Будь осторожен.
— Да, сэр! Я постараюсь! — Джейсон пулей вылетел из кабинета и бросился наверх по лестнице. Он захлопнул люк на чердак и достал сначала лиловый кристалл, а потом свой собственный. Держа их в руках, он попытался вызвать сигнальный маяк, но не получил ответа. Опять не работает! Но только не сейчас, не теперь!
Джейсон закрыл глаза и стал призывать Гэйвена изо всей силы, как только мог. Мысли его были черны, как смоль, он напрягся, и вдруг — перед глазами у него возник образ Гэйвена Рейнвотера.
— Джейсон? — голос послышался будто издалека. — Что случилось, малыш?
— Беда.
Теперь Гэйвен уже совершенно четко присутствовал в его мыслях — видимо, Маг взял их телепатическую беседу в свои руки. Он ясно видел его лицо и плечи.
— Что за беда и где?
— Не знаю! Беда с Генри… Он не отвечает… он совсем ледяной…
— Джейсон, этого недостаточно, чтобы сделать вывод…
— И маяк не работает!
— Что? Я только что был в своем кабинете. Мне нужно было кое-что просмотреть касательно Физзивига. С кристаллом все было в порядке. Да что происходит, черт возьми? — Гэйвен покачал головой. — Дай мне собрать остальных. Мы узнаем, что с Генри, и оповестим тебя.
— Хорошо.
Лицо Гэйвена омрачилось, изображение пропало из его мыслей.
Джейсон откинулся на спинку. Больше он ничем не мог помочь. Мальчик включил компьютер и разослал короткие предупреждения Бэйли и Тренту, не будучи уверен, что они уже не ушли из дома. Рич и Стефан оставили ему сообщения, что их команда отбыла на юношеские соревнования по футболу в Техас и их долго не будет на месте. Тинг он писать не стал. Не было смысла ее пугать.
Джейсон посмотрел на часы. Он уже на полчаса опоздал на консультацию к Статлеру Финчу. Гэйвен свяжется с ним, когда что-то узнает. Джейсон вздохнул и решил все-таки пойти в школу.
К тому времени, когда он туда добрался, на площадке уже толпились ученики, дожидаясь начала урока. Значит, ему не придется ждать целую перемену. Все было бы отлично, если бы он так не переживал за Генри.
Сэм поймал его в коридоре у шкафчиков.
— Дружище, ты где был?
— Проспал. Но я же ничего не пропустил.
— А консультация с психологом?
— Это не смешно, Сэм, — вздохнул Джейсон. Приятель потянул его за руку.
— Так будет смешно. — В руках он держал папку с бумагами. — Послушай, он тут все утро бродил по школе, тебя высматривал. Как только узнает, что ты появился на уроке, тут же объявится. Но вот это…
Он постучал по папке:
— Вот твое оружие, дружище!
— О чем это ты?
— Меня вчера вечером тоже к нему таскали.
— О, мне так жаль, Сэм. Правда, правда, жаль…
Сэм хлопнул его по плечу:
— Завянь! Дай договорить. Тренер привел меня, и они пошли в коридор, орали там друг на друга. А я провел маленькое расследование. Посмотрел диплом на стенке и все такое. У него там письмо на столе лежало, Джейсон, по поводу получения ссуды для студентов. А потом я пришел домой и немного покопался в Интернете, — Сэм тряхнул Джейсона. — Джейсон, у него нет докторской степени. Он не имеет права преподавать. Его выпихнули из университета. Диплом — это фотокопия.
Джейсон открыл папку. И уставился на список выпускников университета.
— Он не психолог? Его здесь нет?
— Нет. Он жалкий обманщик. Фальшивка. Его даже в школу взять не должны были! Так вот, когда он к тебе прицепится… просто покажи ему эту папочку и утри ему нос! — Сэм усмехнулся. — Копию я положил на стол директору. В ближайшие два дня он ее посмотрит, я уверен.
— Ух ты! Шарлатан! Фальшивые рекомендации! — Джейсон твердил это и не мог поверить. Он свободен!
— Ага, да я в магазине тоже могу диплом купить, еще и получше, и вписать свое имя. — Прозвенел звонок, и Сэм хлопнул его по плечу на прощание.
— Сэм…
— Что? — Сэм обернулся.
— Спасибо.
— Шутишь, что ли? Так и должны поступать друзья. Даже если ты и вправду свихнулся на Гарри Поттере!
— А ты — на футболе!
Сэм расхохотался, махнул рукой и бросился в класс.
Джейсон захлопнул папку. Он тоже побежал в класс и вовсе не был удивлен, когда учительница взглянула на него, подозвала и сказала, что он должен немедленно зайти в кабинет к Статлеру Финчу. Не удивился он и победному выражению на мрачном лице Финча.
— Прогулы только ухудшат твое положение, Джейсон, неужели ты этого не понимаешь, — прокаркал Статлер, жестом приглашая Джейсона в кабинет.
— Я ненадолго, — заявил Джейсон. — Я добровольно посещал эти консультации и больше не хочу.
Статлер поджал губы — они как будто совсем исчезли с лица:
— Присядьте, молодой человек, и успокойтесь.
Но Джейсон остался в дверях. Он помотал головой:
— Нет, сэр. Вы меня не удержите. Я собираюсь посещать тренировки, занятия и делать все, что только захочу, как любой обычный ученик.
Статлер подвинулся к краю стола и стал медленно открывать ящик.
— Мне кажется, — сказал он, — что ты понятия не имеешь, с чем имеешь дело.
Джейсон взмахнул папкой:
— Вы, наверное, думали, что вы такой умный и никто не догадается проверить ваши поддельные бумажки. Но они — фальшивка. Как и вы сами, Я не собираюсь больше посещать ваши консультации, они мне не нужны. Вы мошенник, Статлер, и вас поймали.
— Ты ничего не докажешь.
— Копии этих документов уже лежит на столе директора. Мне ничего не надо доказывать. Я думаю, это вам теперь придется отвечать на вопросы.
Статлер фыркнул. Лицо его вытянулось и начало менять форму. Джейсон внезапно почувствовал запах горячей слюны и услышал приглушенный рык волкойота. Объятый ужасом, он отступил назад.
Статлер протянул руку и схватил большой кроваво-красный кристалл.
— Ты даже не знаешь, с кем имеешь дело! — Он взвыл в припадке ненависти.
— Ты мой! — Губы превратились в волчьи челюсти, и ему было уже не так легко произносить слова.
Джейсон застыл на месте, наблюдая, как психолог медленно превращается в волкойота.
— Вы пришли именно за мной. — Левую руку пронзила жгучая боль. — Это они вас сюда послали!
— Умный парррнишка… — процедило чудовище. Одежда на нем растворилась — скорее всего, это была всего лишь иллюзия.
Неудивительно, что в тот вечер Статлер не видел волкойота… Ведь он сам и был волкойотом.