II, 1. К Агни
II, 2. К Агни
II, 3. Гимн-апри
Примечания
Гимны II, 1-43. По традиции большая часть гимнов приписывается певцам из семьи Гритсамада из рода Бхригу (Grtsamada Bhargava). По Саяне, Гритсамада - это имя, под которым род Бхригу усыновил сына Шунахотры из рода Ангирасов (Angirasa Caunahotra). Авторство большинства гимнов приписывается, согласно анукрамани, самому Гритсамаде. Автор гимнов II, 4-7 - Сомахути из рода Бхригу (Somahuti Bhargava). Размер - триштубх, стих 7 - джагати
5d Очищая славную варну - Варна varna - букв. цвет - обозначение социальной группы людей
7d На пупе земли nabha prthivyah - На месте жертвоприношения…На трех вершинах! - На трех жертвенных кострах
9b рождается сын - Сын vira - основное значение этого слова муж, мужчина, герой
10a…дерево vanaspati - Подразумевается жертвенный столб, к которому привязано жертвенное животное
II, 4. К Агни
Примечания
Автор - Соматухи из рода Бхригу (Somahuti Bhargava). Размер - триштубх.
II, 5. К Агни
Примечания
Автор тот же. Размер - ануштубх.
II, 6. К Агни
Примечания
Автор тот же. Размер - гаятри.
II, 7. К Агни
Примечания
Автор тот же. Размер - гаятри.
II, 8. К Агни
II, 9. К Агни
II, 10. К Агни
II, 11. К Индре
Примечания
Размер - виратсхана-триштубх, стих 21 - триштубх. Стихотворный размер трактуется автором весьма вольно, и десятисложные пады виратстхана легко переходят в одиннадцатисложные пады триштубха
1b Да будем мы (достойны), чтобы ты дал благо syama te davane vasunam! -букв. Да будем мы при твоем давании благ!
8d Они распространили свист - Они - Маруты
9d kanikradato vrsno asya vajrat - Формально не исключен также перевод: ваджрой этого ревущего быка
17 Трикадрука trikadruka - букв. три сосуда для сомы. Название первых трех дней в шестидневном празднике выжимания сомы (см. I, 32, 3)
19с Вишварупа - М.р. visvarupa - букв. имеющий все цвета, имеющий все облики) - nom. pr. треглавого сына Тваштара, которому Индра отсек все его головы. По другому варианту мифа это сделал Трита (см. X, 8, 7-9)
II, 12. К Индре
Примечания
Размер - триштубх. Помимо обычного перечисления подвигов Индры, здесь привлекает к себе внимание особая задача автора - убедить слушателей в реальности Индры. Некоторые толковали это как дискуссию с теми, кто не верил в Индру. Возможно и другое понимание в духе идей Кейпера. Индра - сезонный бог, его нет сейчас, но все деяния говорят о том, что он есть вообще и вернется, когда положено
3b (Этот) устранитель Валы apadha valasya
4b…как низшую расу varnam adharam
4с…ставку laksam - Подразумевается очень высокая ставка в игре
9с Кто всегда был противовесом всего yo vicvasya pratimanam babhuva - Смысл строки в том, что Индра всегда собою все уравновешивал, тем самым создавая порядок во вселенной
II, 13. К Индре
II, 14. К Индре
II, 15. К Индре
II, 16. К Индре
II, 17. К Индре
II, 18. К Индре
II, 19. К Индре
II, 20. К Индре
II, 21. К Индре
II, 22. К Индре
II, 23. К Брихаспати (Брахманаспати)
II, 24. К Брахманаспати
Примечания
Размер - джагати, стихи 12, 16 - триштубх
1b…прославлен stavate
2b…(крепости) Шамбары cambarani - Сокращенный оборот, характерный для стиля РВ
2c-d…прошел…богатую добром гору - Явный переход к мифу Вала. Здесь излагается тот, его вариант, в котором главным действующим лицом является не Индра, а Брихаспати, пением проломивший скалу Вала и выгнавший оттуда коров, спрятанных демонами Пани
3a…задача kartvam - Иди - что нужно было сделать
5a Какими бы ни были эти древние существа, они предназначены для существования sana ia ka cid bhuvana bhavitva
5c Не нарушая порядка ayatanta
6a Ангирасы - Ангирасы составляли хор, управляемый Брихаспати, и своим громким пением они проломили скалу Вала
6c…обманы anrta - Как поясняет Саяна, здесь подразумеваются иллюзии maya, созданные асурами Пани, чтобы скрыть местопребывание коров
7c-d…огонь разожженный (своими же) руками - Ангирасы нашли тот костер, который они сами разжигали во время первой экспедиции за коровами Пани…разожженый dhamitam - Букв. раздутый
8d…на вид (кажется,) что они возникли из уха (стрелка) drcaye karnayonayah - Образ, в дальнейшем подхваченный классической санскритской поэзией. Реально же стрелок натягивал тетиву до самого уха
9a Он - тот, кто сводит, он - тот, кто разводит sa samnayah sa vinayah
9с…(воплощенный небесный) глаз caksma
10a Выдающийся, обильный vibhu prabhu
10с…ясновидца venuasya
10d…оба рода jana - Т.е. род богов и род людей
11b Великий maham u - Принимается предлагавшееся ранее исправление текста mahan u
12d Как два запряженных (вместе коня)…к кормушке annam yujeva
13a…упряжные кони vahnayah
14…нашел себе выход abhavat…satyah - Букв. стал истинным, реализовался
16 = II, 23, 19
II, 25. К Брахманаспати
II, 26. К Брахманаспати
II, 27. К Адитъям
II, 28. К Варуне
Примечания
Автор - Курма, сын Гритсамады (Кurma Gartsamada) или сам Гритсамада. Размер - триштубх
1a…самодерца svarajah - Как отмечал Рену, это единственное место в РВ, где Варуну называют svaraj, обычным эпитетом Индры
2а Да будем мы счастливы в твоем завете - Завет или обет (vrata) - понятие, связанное с адиьями вообще, с Варуной в частности, и регулирующее отношения между этими богами, с одной стороны, и их адептами, с другой. Для человека vrata Варуны служила защитой
4b…по (вселенскому) закону rtam…- Rta - представляет собой одно из ключевых понятий ведийской модели мира. Это космический закон, истина, порядок, который охраняют Адитьи. Согласно этому закону осуществляется круговращение вселенной, регулярно приносятся жертвы богам, в мире царит справедливость
4d…по кругу parijman
II, 29. Ко Всем-Богам
II, 30. К Индре и другим богам
II, 31. Ко Всем-Богам
II, 32. К разным богам
II, 33. К Рудре
Примечания
Размер - джагати, стих 15 - триштубх
5c-d…бурый babhru - постоянный эпитет Рудры
II, 34. К Марутам
II, 35. К Апам Напату
Примечания
Размер - триштубх. Это единственный гимн, специально посвященный Апам Напату - неясному божеству, упоминаемому нередко в гимнах другим богам - см., напр., I, 122, 4. Имя Апам Напат - Отпрыск вод - обозначает то самостоятельное божество, то одну из форм Агни - огонь в водах
1c-d Не украсит ли Он (песен)? - Т.е. не наградит ли он певца за песни
2c Благодаря…асурскому величию - Здесь Апам Напат считается асурой, подобно Агни
2d Благородный породил все существа vicvany aryo bhuvana jajana
3a Соединяются одни, приближаются (к морю) другие - Речь идет о реках
3b…вместилище urva - Это слово чаще всего обозначает вместилище вод, резервуар, бассейн
4a Неулыбчивые asmerah
4c-d…он (всегда) светил нам Богатство revad asme didaya - Как отмечает Рену, в РВ ряд глаголов типа светить, греметь, дождить и пр. функционируют как синонимы - давать…тот, чей праздничный наряд - жир ghrta-nirnij - Отождествление Апам Напата с Агни жертвенного костра, в который возливали жир
5a Три жены - По Саяне, это три богини: Ида, Сарасвати, Бхарати
5c…как (вода) устремляется в расселины, метался он в водах krta ivopa hi prasarve apsu
6a Здесь… - Т.е. в водах
6c В крепостях из сырой (глины) amasu parsu - Т.е. из необожженного кирпича…даже вдали parah
7b Сделал свою природу набухшей svadham papaya - Вслед за Рену субьектом здесь считается Апам Напат, а не дойная корова ahenu из 7a
9…(вод,) Текущих под уклон, (он,) стоящий прямо jihmanam urdhvo
10 Он подобен золоту…цвета золотого…- Обыгрывание слова золото hiranya, обозначающего цвет огня. С этого стиха поэт определенно говорит уже о земной ипостаси Апам Напата - огне жертвенного костра
11c…юные жены yuvatayah - Здесь это пальцы жрецов, разжигающих огонь
12с…спину (алтаря) sanu
13a…в них tasu - Т.е. в водах
13d…действовал с помощью…другого - Под другим подразумевается Агни, жертвенный костер, с которым идентичен Апам Напат
14 К пребывающему… - Здесь речь опять зашла об Апам Напате в водах. Несогласованность строк a-b и c-d
14d Юные летают вокруг…(одевая себя) одеждами svayam atkaih pari diyanti yahvih
15 Я пожаловал, о Агни… - В этом стихе впервые содержится прямое обращение к Агни
15c-d = II, 23, 19 c-d
II, 36. К божествам, получающим жертвы в урочное время
Примечания
Тема - божества, получающие жертву в установленном для них ритуалу время (rtavan). Размер - джагати. Этой же теме, т.е. богам, призываемым по кругу в установленном порядке, посвящен гимн I, 15.
II, 37. К божествам, получающим жертвы в урочное время
II, 38. К Савитару
Примечания
Размер - триштубх. Савитар, олицетворяющий силу солнца, бог-побудитель, утром приводит все в движение, а вечером успокаивает. В этом гимне, согласно распространенной точке зрения, описывается прежде всего вечерняя деятельность Савитара. Иначе трактует Рену, считающий, что здесь изображены все аспекты деятельности этого бога.
1a…Савитар…чтобы привести (все) в движение…- Как всегда, в связи с именем Савитар обыгрывается корень su - приводить все в движение: savita savaya - игра, утраченная при переводе
3c…(птиц,) пронзающих змей (ahyarsunam)
4a Ткущая (vayanti)…- Т.е. ночь. Она свернула то, что было выткано в течение дня. Иными словами, наступила ночь. Иначе Гельднер, считающий, что это ткачиха
5c Мать сыну…- Ушас для Агни, как поясняет Саяна
9с…злые силы (arati)…- Персонификация абстрактного зла; здесь употребляется во мн. Числе. Саяна поясняет, что это Асуры
10a Дхи (dhi букв. сила внутреннего зрения, сила прозрения, молитва - персонификация абстрактного понятия, богиня поэтического творчества
II, 39. К Ашвинам
II, 40. К Соме и Пушану
II, 41. К разным богам
II, 42. К вещей птице
II, 43. К вещей птице