VIII, 1. К Индре
VIII, 2. К Индре
VIII, 3. К Индре
Примечания
9d Прансканва praskanva - См. примеч. I, 44
VIII, 4. К Индре
VIII, 5. К Ашвинам
VIII, 6. К Индре
VIII, 7. К Марутам
VIII, 8. Ашвинам
VIII, 9. К Ашвинам
VIII, 10. К Ашвинам
Примечания
5с - Друхью druhyu - Название племени во множественном числе, его главы - в единственном. Поскольку druh - значит обманывать, это должно быть неарийское племя
VIII, 11. К Агни
VIII, 12. К Индре
VIII, 13. К Индре
VIII, 14. К Индре
VIII, 15. К Индре
VIII, 16. К Индре
VIII, 17. К Индре
VIII, 18. К Адитьям
Примечания
Автор - Иримбихти из рода Канвов (Irimbthi Kanva). Размер - ушних.
21…тройную (trivarutham) - Букв. троякоукрывающую, защищающую
VIII, 19. К Агни
VIII, 20. К Марутам
Примечания
Автор - Собхари из рода Канвов (Sobhari Kanva). Гимн сложен двустишиями прагатха, в которых один стих размером какубх, другой - сатобрихати
2a Рибхукшаны - Этим эпитетом в РВ определяется Индра, Вата и Маруты (хотя большей частью во мн. ч. в дальнейшем это слово является собирательным обозначением всех Рибху). См. VIII, 7
4 Разлетаются острова vi dvipani papatan tisthad duchuna - описание наступления сезона дождей. Острова понимаются буквально, как островки
7a…Красоту criyam
7b-c Бычьего вида, несгибаемого вида vrsapsavah…ahrutapsavah
8a Музыка…смазывается коровьим (молоком) gobhir vano ajyate sobharinam - Как поясняет Гельднер, пение жрецов из рода Собхари сопровождается жертвоприношением сомы
8c Происходящие от коровы - Матерью Марутов считалась пестрая корова Пришни
9a…украшенная каплями дождя vrsadanjayo
11b…золотые пластинки на руках rukmaso adhi bahusu
12 Никогда не выстраиваются в ряд nakis tanasu yetire - Как отмечает Ольденберг и Рену, в других местах РВ упоминается строй Марутов (I, 85 и др.)
14c Нет последнего… - При описании Марутов обычно подчеркивается их одинаковость: среди них нет ни старшего, ни младшего (ср. , напр. V, 59,6)
16c-d…милостей…Вместе с великолепием abhi sa dyumnair uta vajasatibhih / sumna vo
17b (Мужи) неба - Асуры, устроители (обряда) divo vacanty asurasya vedhasah
18c Оттуда с еще лучшим сердцем atac cid a na upa vasyasa hrda - Общий смысл: у нас будьт щедрее, чем у других
20a-b Те, что силачи saha ye santi mustiheva havyo / vicvasu prtsu hotrsu
24b Криви krivi - Nom. pr. некоего человека
24b…не подверженные ненависти asacadvisah
25b Асикни asikni букв. темная, черная - Nom. pr. реки (сущ. ныне в Пенджабе)
VIII, 21. К Индре
VIII, 22. К Ашвинам
VIII, 23. К Агни
VIII, 24. К Индре
VIII, 25. К Митре, Варуне и другим богам
VIII, 26. К Ашвинам и Ваю
VIII, 27. Ко Всем-Богам
Примечания
Автор Ману, сын Вивасвата (Manu Vaivasvata). Размеры: двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати)
4b…заботящиеся о чужом (?)...- См. примеч. к I, 2, 7
5d Пастья - См. примеч. к IV, 55, 3
20a…вечером (abhipitve)…- См. примеч. к I, 126, 3
VIII, 28. Ко Всем-Богам
Примечания
Автор Ману, сын Вивасвата (Manu Vaivasvata). Размер - гаятри, стих 4 пураушних
3…обращенные на запад…вверх…вниз…на восток (apacyas…udak…nyak/purastat)…- Вверх, или на север; вниз, или на юг. Как отмечает Рену, Все-Боги предвосхищают здесь богов - хранителей сторон света (lokapala)
VIII, 29. Ко Всем-Богам
VIII, 30. Ко Всем-Богам
Примечания
Автор Ману, сын Вивасвата (Manu Vaivasvata). Размеры разные: стих 1 - гаятри, 2 - пурашних, 3 - брихати, 4 - ануштубх
2а…заботящиеся о чужом (?)...- См. примеч. к I, 2, 7
VIII, 31. Восхваление жертвователя и его супруги
VIII, 32. К Индре
VIII, 33. К Индре
VIII, 34. К Индре
VIII, 35. К Ашвинам
VIII, 36. К Индре
VIII, 37. К Индре
VIII, 38. К Индре и Агни
VIII, 39. К Агни
VIII, 40. К Индре и Агни
VIII, 41. К Варуне
VIII, 42. К Варуне и Ашвинам
VIII, 43. К Агни
VIII, 44. К Агни
VIII, 45. К Индре
VIII, 46. К Индре
VIII, 47. К Адитьям
Примечания
Автор, по анукрамани - Трита Аптья (Trita Aptya). Размер - махапанкти.
12…для оборотня (raksasvine) - Букв. для имеющего природу ракшаса
14c О ярко сверкающая (vibhavari) - Постоянный эпитет Ушас
16с Двита (dvita - букв. второй) - Еще раз встречается в РВ V, 18, 2 как nom. pr. риши
VIII, 48. К Соме
Гимны VIII, 49-59 Валакхилья (Valakhilya)
Группа из одиннадцати гимнов под этим названием (значение его в целом неясно, кроме того, что khila - имя, от которого произведено khilya - значит дополнение, приложение) занимает особое место в собрании гимнов РВ. Это более позднее приложение, текст которого хуже сохранился, чем остальная самхита, по традиции помещается в середину мандалы VIII (между гимнами 48 и 60). Авторы этих гимнов принадлежат к роду Канвов (создателей большинства гимнов первой части этой мандалы). Редакция падапатха включает в себя гимны Валаккхилья, но Саяна их не комментирует. Отличительная особенность - параллельность первых четырех пар гимнов (убывающая от первой пары гимнов к четвертой). Первые 6 гимнов, посвященные Индре, выдержаны в строфических размерах. По содержанию гимны Валакхилья вполне тривиальны. Кроме РВ-самхиты гимны из этой группы приводятся также в особом собрании апокрифов
VIII, 49. (Вал. 1). К Индре
Примечания
Автор - Прансканва из рода Канвов (Praskanya Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
1a-b Воспой (abhi pra…arca) - Обращение певца к самому себе. Ср. форму arca - я хочу воспеть - в параллельном стихе в VIII, 50, 1.
10a Трасадасью - См. примеч. к I, 112, 14.
10b Пактха - См. примеч. к VIII, 22, 10. Дашавраджа (dacavraja - букв. имеющий 10 загонов для скота. По-видимому, вторая часть имени Пактхи - Ср. Ваша Дашавраджа в VIII, 8, 20.
10c Гошарья - См. примеч. к VIII, 8, 20. Риджишван - См. примеч. к I, 51, 5
VIII, 50. (Вал. 2). К Индре
Примечания
Автор - Пуштигу из рода Канвов (Pustigu Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
5d Паура - См. примеч. к VIII, 3, 12.
9d Ваша - См. примеч. к I, 112, 10; 116, 21; VIII, 8, 20.
10a Канва - См. примеч. к I, 14, 2.
10c Гошарья - См. примеч. к VIII, 8, 20
VIII, 51. (Вал. 3). К Индре
Примечания
Автор - Шруштигу из рода Канвов (Crustigu Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
1d Пуштигу (pustigu) - Согласно анукрамани, Пуштигу из рода Канвов является автором предыдущего гимна
2a Прасканва - См. примеч. к I, 44, а также к VIII, 3, 9.
2d Дасьяве Врика (dasyave vrkah букв. волк для дасью).
8a Криви - См. примеч. к II, 17, 6
VIII, 52. (Вал. 4). К Индре
Примечания
Автор - Аю из рода Канвов (Ayu Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
1a…у Ману Вивасвата (manau vivasvati)…- Прародитель людей Ману здесь назван Вивасватом, хотя сыном Вивасвата (патрономическое имя vivasvata) он считается обычно в более поздний период, начиная с АВ. Этот эпитет Ману свидетельствует поздний характер гимна, т.к. в РВ сыновьями солярного божества Вивасвата являются Ашвины и Яма.
3c-d По законам дружбы…- Сюжет, известный из IV, 18, 11. Родившись при неблагоприятных обстоятельствах, Индра вынужден был сразу же начать борьбу с враждебными силами и попросил Вишну о поддержке - Друг Вишну, шагни пошире!
7c О четвертый Адитья…- Т.е. Адитья после Митры, Варуны, Арьямана. В соответствии с мифологическими представлениями РВ Индра сыном богини Адити, т.е. Адитьей, не является.
9a…древнее произведение (manma purvyam) - Риши не раз называют свои песни древними, т.к. творчество предков, древних риши, всегда считалось высоким образцом, достойным подражания.
10 Вместе вытряхнул Индра… - Этот стих по стилю напоминает заговор, где магическим словом является вместе - sam
VIII, 53. (Вал. 5). К Индре
Примечания
Автор - Медхья из рода Канвов (Medhya Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
2a Аю, Кутса, Атитхигва - Non. pr. различных персонажей, которые выступают в гимнах то как друзья, то как враги Индры (ср. упоминание Аю в положительном контексте в VIII, 52, 1).
4c…у шиштов (cistesu)…Название племени, для которого Кейпер предполагает неарийское происхождение.
8c…я заключаю договор (ame sam)…- Глагол sam am может значить также клясться
VIII, 54. (Вал. 6). К Индре и Всем-Богам
Примечания
Автор - Матаришван из рода Канвов (Mataricvan Kanva). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати).
1d Паура - См. Примеч. к VIII, 3, 12.
2c Самварта (samvarta) - Non. pr. Некоего риши. Криша (krca - букв. худой, слабый) - Non. pr. некоего жертвователя.
4b…семь рек (sapta sindhavah)…
5d Бхагой будь для дарения…- Основная функция Бхаги - распределять имущество и наделять долей.
8d Прасканва - См. примеч. к VIII, 3, 9
VIII, 55. (Вал. 7). Восхваление даров
Примечания
Автор - Криши из рода Канвов (Krca Kanva). Тема - восхваление даров (danastuti). Размер - гаятри, стихи 3, 5 - ануштубх.
По анукрамани, это данастути Прасканвы от имени риши Криши. Более убедительным выглядит предположение Гельднера о том, что автором является Прансканва (ср. VIII, 54, 8), а восхваляются дары Дасьяве Врики (ср. стих 1). См. примеч. к VIII, 51, 2.
3c…пучков (травы) балбаджа (balbajastukah)…- Индийское название Eleusine indica, жесткой травы, используемой для плетения
VIII, 56. (Вал. 8). Восхваление даров
Примечания
Автор - Пришадхра из рода Канвов (Prsadhra Kanva). Размер - гаятри, стих 5 - панкти.
По анукрамани, это данастути Прансканвы, в действительности же - Дасьяве Врики (см. стих 1). См. примеч. к VIII, 51, 2.
2a Сын Путакраты (pautakratah - от putakratu - букв. обладающий чистой силой духа - Патрономическое имя Дасьяве Врики.
3c Сотню дасов (catam dasan)…- У Гельднера: hundert Sklaven. Поскольку степень зависимости покоренных дасов все-таки остается неясной, слово оставлено без перевода.
5c-e Агни…Солнце…- Зажженный на рассвете жертвенный костер Агни вызывает лучи солнца на небе, и в это время жрецам выдается дакшина, награда за жертвоприношение
VIII, 57. (Вал. 9). К Ашвинам
Примечания
Автор - Медхья из рода Канвов (Medhya Kanva). Размер триштубх
VIII, 58. (Вал. 10). Отрывок
Примечания
Этот гимн не назван в анукрамани. Размер - триштубх. Гимн представляет собой отрывок, состоящий из двух разнородных частей. Стихи 1-2 напоминают по стилю ритуальные и космогонические загадки брахмодья (как отмечает Гельднер, стих 1 - это вопрос без ответа, а стих 2 - ответ без вопроса). Стих 3 связан по содержанию с предыдущим гимном Ашвинам
VIII, 59. (Вал. 11). К Индре и Варуне
Примечания
Автор - Супарна из рода Канвов (Suparna Kanva). Размер - джагати.
Текст плохо сохранен.
3a Криша - См. примеч. к VIII, 54, 2
3c…о повелители красоты (cubhas pati)! - Обычно это постоянный эпитет Ашвинов
VIII, 60. К Агни
VIII, 61. К Индре
VIII, 62. К Индре
Примечания
Автор - Прагатха из рода Канвов (Pragatha Kanva). Размер - панкти, стихи 7-9 брихати. Гимн состоит из трехстиший
VIII, 63. К Индре
Примечания
Автор - Прагатха из рода Канвов (Pragatha Kanva). Размеры: гаятри - стихи 2, 3, 6, 8-11; ануштубх - стихи 1, 4, 5, 7; триштубх - 12. Гимн состоит из трехстиший. Гимн труден для понимания по многим причинам
VIII, 64. К Индре
Примечания
Автор - Прагатха из рода Канвов (Pragatha Kanva). Размер - гаятри. Гимн состоит из трехстиший
10b Пуру - См. примеч. I, 59, 6
11a Шарьянават - См. примеч. I, 84, 14
11b Сушома (susoma - букв. обладающая прекрасным Сомой) - Nom. pr. реки Современная Сохаи
11c Арджикия (arjikiya) - Название местности в сев.зап. Индии (см. VIII, 7, 29), через которую протекает река того же названия. Ср. X, 75, 5, где упоминается река Арджикия вместе с Сушомой
VIII, 65. К Индре
Примечания
Автор - Прагатха из рода Канвов (Pragatha Kanva). Размер - гаятри. Стихи 9-12 являются фактически восхвалением даров
2a…в месте излияния неба prastrave divah - По видимому, имеется в виду таинственный источник на небе, откуда бьет сома
2b Сварнара См. IV, 21,3
5a…достоин воспевания и прославления indra grnisa u stuse
9a…на всех чужих прозорливцев vicvan aryo vipaccitah
10b…покрыты золотом hiranyavinam
12a Дургаха - См. примеч. IV, 42, 8
VIII, 66. К Индре
Примечания
Автор - Кали, сын Прагатхи (Kali Pragatha). Размер - двустишия прагатха (нечетный - брихати, четный - сатобрихати); стих 15 - ануштубх
1c-d Громко распевая…Я зову brhad gayantah…huve
1d…как приветствующего захват bharam na karinam
8a-b…Даже лютый волк…Считается vrkas cid asya varana uramathir / a vayunesu bhusati
VIII, 67. К Адитьям
Примечания
Согласно анукрамани, автор гимна - или царь рыб Саммада (Sammada), или Манья, происходящий от Митры и Варуны (Manya Maitravaruni), или рыбы, попавшие в сеть. Размер - гаятри
5a-b Сохраните нас живыми jivan no abhi dhetana / adityasah pura hathat - букв. окружите нас живых (еще) до смертельного удара
VIII, 68. К Индре
VIII, 69. К Индре
VIII, 70. К Индре
VIII, 71. К Агни
VIII, 72. К Агни, или Восхваление жертвенных даров
Примечания
Автор - Харьята Прагатха (Haryata Pragatha). Размер - гаятри
13с…Раса rasa - Nom. pr. мифической реки, текущей вокруг земли и неба и реальной реки на земле (букв. значение: влага, жидкость)
16b…(прочностью) в семь шагов saptapadim - Семь шагов делали при заключении прочного союза: на свадьбе, при заключении договора
VIII, 73. К Ашвинам
VIII, 77. К Индре
Примечания
Размер - гаятри, стих 10 - брихати, 11 - сатобрихати
2a Шаваси cavasi букв. сильная
2b Аурнавабха aurnavabha букв. происходящий от паука. Ахишува ahicuva - букв. что-то вроде - набухший от змей
VIII, 79. К Соме
Примечания
Автор - Критну из семьи Бхригу (Krtnu Bhargava). Размер - гаятри, стих 9 - ануштубх
VIII, 80. К Индре
VIII, 81. К Индре
VIII, 82. К Индре
VIII, 83. Ко Всем-Богам
VIII, 84. К Агни
Примечания
Автор - Ушанас Кавья (Ucanas Kavya). Размер - гаятри. Гимн состоит из трехстиший
1b…приятного, как друг mitram iva priyam
5a-b С мыслью о какой жертве kasya manasa / yajnasya
VIII, 85. К Ашвинам
VIII, 86. К Ашвинам
VIII, 87. К Ашвинам
VIII, 88. К Индре
VIII, 89. К Индре
VIII, 90. К Индре
VIII, 91. К Индре (Индра и Апала)
VIII, 92. (К Индре)
VIII, 93. К Индре
VIII, 94. К Марутам
Примечания
Автор, по анукрамани, - Бинду или Путадакша из рода Ангирасов (Bindu Angirasa). Размер - гаятри. Гимн состоит из трехстиший
1a Сосет корова gaur dhayati - Под коровой подразумевается Пришни, мать Марутов
4c…(боги-)самодержцы svarajo
5c Имеющего три жилища trisadhasthasya
VIII, 95. К Индре
Примечания
Автор - Тирашчи, из рода Ангирасов (Tiracci Angirasa). Размер - ануштубх. Гимн состоит из трехстиший
7-9 Чистого чистым напевом cuddham cuddhena samna - Ключевым словом является cuddha - чистый. Чистым Индру делает выпитый им сома
VIII, 96. К Индре
VIII, 97. К Индре
Примечания
Автор - Ребха, сын Кашьяпы (Rebha Kacyapa). Размер - брихати; стихи 10, 13 - атиджагати, 11-12 - упариштадбрихати; 14 - триштубх; 15 - джагати. Гимн состоит из трехстиший
1a-b…ты принес…От Асуров, обладая небом - Отсылка к борьбе между дэвами и асурами, возобновлявшейся в конце каждого годового цикла, когда космос распадался и приходил в состояние первоначального хаоса. Это называлось борьбой за завоевание неба. Победа дэвов в этой борьбе, в которой им помогали и их смертные почитатели своими жертвоприношениями и приуроченными к этому периоду состязаниями, приводили к восстановлению космоса и действия закона rta во вселенной
12b Барана…- Т.е. Индру
VIII, 98. К Индре
VIII, 99. К Индре
VIII, 100. К Индре и Ваю
Примечания
Автор - Нема из рода Бхригу (Nema Bhargava). Тема - Индра (стихи 1-9, 12) и Вач (10, 11). Размер - триштубх, стих 6 - джагати, 7-9 ануштубх. Гимн не является единым ни по форме, ни по содержанию. Он начинается как диалог между Индрой и неким мифологическим персонажем, но диалогический принцип последовательно не выдерживается. Собеседником Индры может быть Ваю (Ольденберг), поскольку он в ритуале первым пробует сому еще до Индры (стих 1), однако в мифе об убийстве Вритры (7, 9, 12) он особой роли не играет и помощником Индры является Вишну (Гельднер), который и назван прямо в стихе 12. В уста Индры вложены стихи 2, 4-5 и 12, остальное же - повествование автора. В гимне нет единой, сквозной темы. Гельднер предполагает, что это могла быть тема стиха 6 - восхваление подвигов Индры, но проводится она непоследовательно. Смена сюжетов такова: Индра и его собеседник заключают союз перед убийством Вритры (1-2), автор призывает хвалить Индру и со ссылкой на других сетует на его отсутствие (3), Индра являет себя певцу (4) и слышит его призыв (5), восхваляются подвиги Индры (6), убийство им Вритры (7), упоминается легенда о том, как орел похитил для Индры сому (8), вновь автор возвращается к теме убийства Вритры и освобождения вод (9), восхваляется Священная Речь (10-11), Индра обращается к Вишну, помощнику при убийстве Вритры (12). Высказывалось даже предположение, что стихи могли быть перепутаны местами. Трудности представляет анализ гимна как целого, содержание же отдельных стихов достаточно ясно
6с…(народа) Параваты (paravatam)…- букв. находящийся далеко, происходящий издалека; nom. pr. народа
6d Шарабха (carabha) - букв. Название разновидности оленей; nom. pr. некоего лица
VIII, 101. К разным богам
Примечания
Автор - Джамадагни из рода Бхригу (Jamadagni Bhargava)
VIII, 102. К Агни
Примечания
Автор, по анукрамани - Прайога из рода Бхригу (Prayoga Bhargava). Размер - гаятри. Гимн состоит из трехстиший, которые замыкает последний стих 22
12с…приводящего в порядок людей yatayajjanam
13c…перед лицом Ваю - Поднимающиеся к Агни хвалебные песни прежде всего встречают Ваю, так как он первым из богов пробует жертву
21 Что сжирает термит… - Мысль такова, что даже негодная древесина пусть пойдет впрок Агни
22b Пусть смертному…придет в голову dhiyam saceta martyah - В оригинале: пусть смертный последует за соображением
VIII, 103. К Агни
Примечания
Автор Собхари из рода Канвов (Sobhari Kanva). Размеры разные: стихи 1-4 и 6 брихати; 5 - вирадрупа; 7,9.11,13 - сатобрихати; 8,12 - какубх; 10 - гаятри; 14 - ануштубх
5с У тебя…среди богов tve devatra
12…прекрасный хотар suhota svadhvarah
14…в Сварнаре svarnare - Обозначение небесного источника, источника сомы на высшем небе. См. примеч. IV, 21,3