Кабинет оказался маленьким. Не то чтобы совсем, но в представлении Рея лорд-канцлер империи обязан был обитать в чертогах, внушающих трепет и страх. Ничего подобного не наблюдалось. Уютная комната с изящными драпировками на окнах, какие-то горшки с цветами на подоконнике, стол, несколько стульев, скамья у стены – все. Замени эту мебель кроватью с пуфиками – и получится будуар.

Но кровати в кабинете не было, как и пуфиков. Имелся стол с тумбами, массивный, заваленный свитками, за ним восседал человек. Лысая голова с мясистым лицом и большим носом, высокий лоб и кустистые брови. Под бровями размещались маленькие глазки, которые сейчас пристально ощупывали Рея. Барон невольно поежился от цепкого взгляда.

– Подойдите!

Рей послушно приблизился.

– Ишь, какой! – сказал лорд-канцлер, закончив рассматривать гостя. – Оружие зачем принес?

– Какое оружие? – прикинулся Рей.

– Глянь туда! – Канцлер указал пальцем.

Рей скосил взгляд. У оконной драпировки, выскользнув из-за нее, стоял высокий, красивый мужчина с пистолетом в руке. Дуло было направлено на Рея.

– Ну?

«Они говорят на языке пришельцев! – вдруг осознал барон. – А я им отвечаю!»

– Доставай из карманов! – велел канцлер. – Только осторожно, пальчиками. Серж не промахнется!

Рей извлек из кармана пистолет и положил его на стол. Затем под пристальным взглядом канцлера проделал то же со вторым. Канцлер привстал и смахнул пистолеты в ящик стола.

– Запасные обоймы?

Обоймы последовали вслед за пистолетами.

– Всегда ходишь на аудиенции вооруженным? – поинтересовался канцлер, усаживаясь обратно.

– Привык! – ответил Рей.

– Пора отвыкать! – сказал канцлер и кивнул на стул. – Садись!

Рей подчинился. Мужчина у портьеры опустил пистолет, но в карман его не спрятал.

– Догадался, кто мы? – спросил канцлер.

Рей покачал головой.

– Языка, значит, недостаточно? Что ж… Идем!

Канцлер встал и проследовал к стене за его креслом. Рей двинулся следом. Хозяин кабинета что-то нажал на деревянной панели, укрывавшей стену, та отскочила, открывая проход. Канцлер нырнул в него, Рей устремился следом. Они оказались в маленькой комнате без всякого убранства, если не считать таковыми стул, стоявший посередине, и уже знакомый Рею экран на стене. Канцлер тронул браслет на руке, экран вспыхнул, поморгал, и на нем возникло лицо де Трегье.

– Привет, Гена! – сказал канцлер. – Заждался?

– Едва не вздремнул! – отозвался граф. – Завтрак был хорош. Кто это с тобой? Де Бюи? Здравствуйте, барон!

– З-здравствуйте… – проговорил ошеломленный Рей.

– Как там Алэйне?

– З-здорова.

– Представляешь, явился с двумя пистолетами! – пожаловался канцлер. – Плюс запасная обойма к каждому! Полдворца мог положить!

– Его можно понять, – вступился граф. – Представь, что он пережил!

– Сейчас заплачу! – хмыкнул канцлер. – Слезу пущу. Деточка маленький. Вспомни норгов! А зверья сколько в лесу накрошил? Словно Мамай прошел. Итак, не передумал?

– Сгодится! – сказал де Трегье.

– Под твою ответственность! – предупредил канцлер.

– Не в первый раз, – усмехнулся граф. – Барон! – обратился он к Рею. – Считаю вас человеком чести, к тому же умным. У меня была возможность в этом убедиться. Не ошибитесь с выбором! Договорились?

– Да! – выдавил Рей.

Они вернулись в кабинет и заняли прежние места.

– Уяснил, кто мы? – спросил канцлер.

– Так вы не улетели?

– Правильнее сказать – не улетали, – пояснил Хорхе.

– А корабль?

– Он упал и разбился. Из баков вырвался газ. Он смешался и стал ядовитым. Чтобы не пострадали люди, мы окружили лес излучателями, отпугивающими все живое. Как, кстати, вы прошли?

– Лес любит несчастных.

– Что?! Хм… – Хорхе забарабанил пальцами по столу. – И ведь и вправду! Несчастный человек не боится смерти или боится ее не так сильно. Об этом мы не подумали.

– Что вы здесь делаете? – спросил Рей.

– Наблюдаем! – пожал плечами канцлер. – Помогаем вам, чем можем. Учим, лечим, подсказываем, развиваем. Забот много.

– Император тоже из вас?

– Стоять во главе государств нам запрещается. Советниками, канцлерами, послами можно. Или, скажем, профессором в университете.

– Значит, Симплициус…

– Его звали Карл Номайер, – сказал Хорхе. – Золотой был человек, земля ему пухом. Из олухов людей делал. Тебя вот, к примеру.

– Почему вы не убили меня?

– За что? – удивился Хорхе.

– Я проник в вашу тайну.

– Мы не убиваем без нужды, – пожал плечами канцлер. – Только защищаясь. Хотя, признаюсь, в отношении тебя мысль такая была. Мы следили за вами со спутника, но вел ты себя адекватно. К тому же граф за тебя поручился. Цени!

– Благодарю! – поклонился Рей.

– Где остальное оружие?

– Автомат пропал, когда лошадь упала в пропасть. Остальное закопал.

– Место помнишь?

– Отметил на карте.

– Где она?

– В гостинице.

– Не забудь принести! Лады?

Рей кивнул.

– Чем думаешь заняться? – продолжил Хорхе.

– Вернусь в Бюи.

– В Киенне больше возможностей. Оставайся!

– Нет! – сказал Рей.

– Зачем тебе нищее баронство?

– Не такое уж нищее! – обиделся Рей.

– Да ну? – сощурился Хорхе.

– Мы расчистили перевалы и укрепили дороги, – стал перечислять барон. – Через Бюи пошли караваны купцов. Они платят пошлину, мы обеспечиваем охрану. Пути безопасны, караванов едет все больше. Постоялые дворы растут как грибы. А это занятие людям и спрос на продукты. Наше мясо и шкуры славятся в герцогстве, стада прирастают. Сборы в казну растут, люди в баронстве зажиточные. При церквях открыты школы, есть больница, свои лекари, образованные. Я хорошо им плачу, и они не уезжают…

– Интересно! – хмыкнул Хорхе.

– К нам перебираются из других баронств. Своих много рождается. У меня подданных скоро будет больше, чем в некоторых графствах.

– Кто подсказал тебе идею с купцами? – спросил канцлер.

– Люк. У них в Меррии так устроено.

– Барон послушал презренного меррийца?

– Ничего он не презренный! – нахмурился Рей. – Умнее наших дворян. И честнее.

– Что ж, – сказал Хорхе. – Вижу, что граф прав. Ладно. Был в церкви?

– Нет! – удивился Рей.

– Завтра побывай. Поблагодари Господа за помощь в пути. Как месса кончится, жду вас с Алэйне. У Его Величества бессонница, документы подписать успею.

«Какие документы?» – хотел спросить Рей, но вовремя удержался.

Канцлер смотрел молча. Рей встал и поклонился.

– Барон! – окликнули его у двери.

Рей остановился.

– У меня для тебя новость. Уж не знаю, хорошая или дурная. Элеонора мертва.

Рей хватил воздух ртом.

– Как это случилось?

– Покончила с собой. Отравилась. До завтра, барон! Не опаздывайте!..

Воротившись в гостиницу, Рей не пошел в комнаты, а засел внизу. Он допивал второй кувшин, когда его разыскали.

– Заждалась! – сказала Алэйне, подсаживаясь. – Что так долго? О чем спрашивали?

– О путешествии, – ответил Рей.

– И все?

– Да.

– А с чего ты пьешь?

– Элеонора умерла.

Лицо Алэйне окаменело.

– Откуда известно? – спросила она хрипло. – Гонец не мог прискакать так скоро.

– Э-э… Голубиная почта, – соврал Рей.

– И ты, значит, скорбишь? – нахмурилась Алэйне. – Оплакиваешь?

– Да! – подтвердил он. – Некогда я любил эту женщину. Она предпочла мне другого, а я не сумел убедить ее в ошибке.

– Ты еще поплачь! – хмыкнула Алэйне. – Что еще сказал канцлер?

– Завтра после мессы он ждет нас обоих.

– Зачем?

– Нетрудно догадаться. Тебя признают герцогиней, а мне выдадут подорожную в Бюи. Все, Аль! Путешествие закончено, договор исполнен.

– Пошли! – сказала Алэйне, вставая.

Они поднялись в комнату Рея. Алэйне сходила за сумкой и отсчитала векселя.

– Двести тысяч. В расчете!

– Ты ошиблась, – сказал Рей. – Пятьдесят я уже брал.

– Приданое фрейлинам дает госпожа. Не играй в благородство, Рей! Обещала двести, бери!

– Крупные суммы! – сказал Рей, бросая векселя на стол. – Помельче есть?

– Вот! – сказала Алэйне, порывшись в сумке. – Тысяча дукатов. Самый мелкий.

– Достаточно! – сказал Рей, забирая вексель. – Остальное забери!

– Рей!..

– Тебе понадобятся деньги. Герцогство расстроено междоусобицей. Нужно покупать благосклонность знати, приводить в порядок армию, устранять последствия мятежа… Как все подданные, я от этого только выиграю. Все! – сказал Рей, заметив, как она насупилась. – Я так решил!

Алэйне заплакала.

– Ну что ты, Аль? – сказал он, вставая. – Все хорошо. Мы в Киенне, а ты герцогиня. Разве ты не об этом мечтала?

– Я не хочу с тобой расставаться! – произнесла она сдавленно. – Пожалуйста! Останься!

– Кем?

– Другом, советчиком, близким человеком.

– Это невозможно.

– Почему?

– Тебя выдадут замуж – за герцога или графа, а тому это не понравится. Мне бы не понравилось. Власть требует жертв, пойми! Спокойной ночи!

Алэйне встала, собрала векселя и скрылась в своей комнате. Рей разделся и залез под одеяло.

* * *

Утром Алэйне явилась с красными глазами. Рей, разглядев, ничего не сказал. Завтракать они не стали – перед причастием не полагается – и отправились в собор. Там Алэйне исповедалась, а вот Рей не стал. Усевшись по разные стороны прохода, они прослушали мессу, причастились, кинули по монете в церковную кружку и вышли на площадь. Столица кипела жизнью. Сновали прохожие, кричали торговцы, стучали по булыжнику колеса карет. Рей предложил спутнице руку, и они чинно проследовали к дворцу.

Имя канцлера открыло им двери. Подбежавший слуга провел их в приемную и попросил обождать. Здесь было многолюдно. Придворные и посетители, ожидавшие приема, разряженные и скромно одетые, толпились и сновали от группки к группке. Алэйне, осмотревшись, отвела барона в сторонку.

– Рей, – сказала, заглядывая ему в глаза. – Я все обдумала. Ночь не спала. Я знаю, как тебе остаться. Женись на мне!

– Это предложение? – склонил голову Рей. – Официальное?

– Да! – подтвердила Алэйне. – Как совершеннолетняя и полновластная герцогиня я имею на это право.

– А что скажет король?

– Мне все равно. Я так решила и не отступлюсь.

– Я буду консортом?

– Да кем хочешь! – вздохнула Алэйне. – Я все равно не смогу тебе ни в чем отказать.

«Потому что люблю тебя!» – хотела добавить она, но застеснялась.

– У меня сердце болит от мысли, что придется расстаться, – промолвила тихо. – Хочу, чтобы ты был со мною всегда.

– Пришьешь меня к платью? – улыбнулся Рей.

– Не шути! – обиделась Алэйне. – Я серьезно. Согласен?

– Я обдумаю и дам ответ.

– Почему не сейчас? – удивилась Алэйне.

– Ты пока не герцогиня, и мы не знаем, что скажет канцлер. Вдруг выяснится… – Рей не договорил и вздохнул.

Алэйне хотела возразить, но он предупреждающе вскинул ладонь.

– К нам идут!

Алэйне оглянулась. Слуга, ловко лавируя между гостями, спешил к ним. Рей подал спутнице руку, и они прошли в кабинет канцлера. Тот встретил их стоя.

– Его Величество Бодуэн Второй, император Киенны, король Эстерии, Нидима и прочая… – Хорхе откашлялся, – рассмотрел просьбу лордов Бара, переданную через нашего посла. Считая, что покойная супруга герцога Родгера Элеонора понапрасну ввергла Бар в междоусобицу, а дочь герцога по малолетству управлять им как должно не сможет, лорды просят императора упразднить в Баре герцогство, вернув ему статус провинции и назначив в нее достойного наместника. Его Величество милостиво согласились с этой просьбой. Его указом дочь Родгера Алэйне, не вступившая на герцогский престол, отныне считается графиней де Шунэ. Ей и ее потомкам названное графство передается во владение с титулом, наследуемым как по мужской, так и по женской линиям. Упомянутой графине де Шунэ запрещено посещать Бар без разрешения наместника провинции или лорда-канцлера.

Рей ощутил, как задрожала сжимавшая его запястье рука Алэйне.

– Вам все понятно, леди? – спросил Хорхе, закончив читать.

– Да, – выдавила Алэйне.

– Жалованную грамоту получите в канцелярии!

Алэйне переступила на деревянных ногах.

– Теперь о вас, Рейнольдс! За заслуги перед короной, выразившиеся в спасении жизни родственницы Его Величества и содействие тем самым принятию лордами Бара решения о ликвидации самозваного герцогства, Его Величество жалует вам титул маркиза де Нель, который, однако, не предполагает наделения означенными землями. Взамен вам даруется графство Эно. Отныне ваш полный титул будет звучать так: маркиз де Нель, граф де Эно, барон де Бюи. Кроме того, Его Величество милостиво повелел назначить вас, милорд, наместником провинции Бар. Вам понятно?

– Да! – сказал Рей. Голос его слегка дрожал.

– Грамота в канцелярии!

Рей поклонился.

– Я не задерживаю вас, леди! На вопросы, если у вас такие появятся, ответят в канцелярии! А вот вас, милорд, я попрошу остаться!

– Ну! – сказал Хорхе, когда дверь за Алэйне закрылась. – Карту принес?

Рей достал из кармана и протянул канцлеру продолговатый цилиндр. Хорхе вытащил пленку, раскатал и некоторое время рассматривал. Удовлетворенно хмыкнув, спрятал карту в ящик стола.

– Тебе, возможно, придется показать место. Ничего, что оторвем от должности?

– Зачем ее вообще дали? – вздохнул Рей. – Я не справлюсь!

– Только попробуй! – окрысился Хорхе. – Едва уговорил короля не назначать в Бар очередного прихлебателя. Сказал, что провинция на грани мятежа, если кто и справится, то только ты. Мне переиграть?

– Нет! – ответил Рей, подумав.

– Тогда не скули! «Не справлюсь!» – передразнил Хорхе. – Понадобится – подскажем, попросишь – поможем! Решили! У тебя две недели на устройство личных дел – и в путь! Нельзя терять время.

– Каких личных дел? – спросил Рей.

– По традиции наместник отправляется в провинцию женатым. Дабы не разводил на месте семейственность. С невестой проблем не будет. Завтра получишь с десяток предложений. Знатные семейства будут спорить за право породниться с наместником и маркизом. Не прогадай! Вот еще!

Хорхе извлек из ящика и толкнул по столу к Рею пистолет. Следом – обойму.

– На всякий случай. Аудиенция закончена!

Рей сунул пистолет в карман и вышел.

* * *

Выскочив из кабинета, Алэйне подняла голову и, не глядя по сторонам, гордо прошествовала через приемную. Запала, однако, ей хватило ненадолго. Оказавшись в коридоре, она ссутулилась и замедлила шаг. Вот и конец ее мечтам. Она так мучилась и страдала, принимая решение, а ее просто отодвинули – грубо и нагло. Взамен бросили, словно псу, кость – глодай, графиня! Скучно станет, забаву найдешь! Желающие набегут. Только среди них не будет Его. Единственного и желанного…

«Может, обождать? – подумала она, но гордость, израненная до крови, встрепенулась. – Зачем? Он не желал тебя герцогиней, а сейчас, когда так возвысился, ты и вовсе ему без нужды… Его будут домогаться дочери знатных отцов. Он знатен и хорош собой. Смел и щедр. Знаменитый поэт. Стать его женой – необычайное счастье. Многие этого захотят. Рей умен и не упустит возможности завести связи, которых у тебя здесь нет…»

Она брела, погруженная в себя, поэтому не расслышала оклик. Тот повторился – раз, другой…

– Аль! – наконец уловила она и обернулась. Рей догонял ее быстрыми шагами.

– Кричу, кричу, а ты не слышишь! – сказал он расстроенно. – В чем дело? Обиделась? Так я ни при чем. Сам не знал…

– Извините, милорд, – сказала Алэйне, приседая. – Задумалась. Виновата. Вся к вашим услугам.

Он глянул недоуменно, потом сообразил, и в глазах его запрыгали чертики.

– Услуги понадобятся, – сказал, кусая губу. – Вы готовы, леди?

– О чем речь, милорд! – съязвила Алэйне. – Вся во внимании.

– Тогда слушайте. Перед тем как зайти в кабинет канцлера, я получил от вас предложение.

– Но не ответили на него.

– Не люблю спешить. У меня было время подумать.

– И?

Алэйне ощутила, как затрепетало сердце.

– Есть хочешь? – спросил Рей.

Алэйне растерялась. Она ждала любых слов, но только не этих.

– Я проголодался, – продолжил он. – Предлагаю пообедать. Заодно и обсудим.

– Где? – спросила Алэйне.

– В гостинице, – пожал плечами он. – Зачем далеко ходить?

– Закажем обед в номер? – предложила Алэйне.

Он кивнул.

– Много вина?

Он снова кивнул. Она вдохновенно продолжила:

– Запрем дверь и никого не впустим! И сами не выйдем. До утра!

– Думаешь? – засомневался он. – А по нужде?

– Под кроватями – ночные горшки.

– Этого я и боялся! – вздохнул он. – Даже по нужде – вместе. Ладно, договорились. Только – чур, не садиться на мой горшок! Я брезгливый.

– Гадкий! – Она стукнула его кулачком в грудь. – Бессовестный! Я тебе покажу «брезгливый»!

– Леди! – сказал Рей, отступая. – Вы забываетесь! Мы пока не у себя в номере. На нас смотрят!

Алэйне обернулась. Пробегавший слуга, замерев у стены, во все глаза наблюдал необычную сцену.

– Извините, милорд! – Алэйне сделал шаг назад и присела. – Обещаю вести себя прилично!

– Хотя бы до гостиницы, – пробурчал он, подавая ей руку.

Они вышли из дворца и зашагали по улице. Мимо ехали экипажи, сновали люди, но Алэйне будто не видела их. Улица казалась ей бесконечной. «Когда ж, наконец, она кончится!» – думала графиня, едва не подпрыгивая от нетерпения. Гостиница, наконец, приблизилась, и они вошли внутрь. К ужасу Алэйне, Рей не повел ее в номер, а прилип к стойке, обсуждая с хозяином меню обеда. Потом попросил принести и стал пробовать вина. Алэйне, стоя в сторонке, готова была заплакать. Они и вправду вернулись поесть?! Разве это сейчас важно?

По уму, ей следовало уйти наверх, но это оказалась выше ее сил. А вдруг он передумает и убежит? Наконец эта пытка кончилась. Они поднялись на второй этаж и зашли в номер.

– Фу-у! – сказал Рей, бросая на койку перевязь со шпагой. – Наконец поедим! А хозяин наш – жулик. Хотел кислятину подсунуть вместо доброго вина, думал, раз я приезжий, то не разбираюсь. Я заказал тебе киеннский мускат, себе – каберне. Из еды будет печеное мясо, копченые ребрышки и куропатки на вертеле. Жареный картофель, который тебе так нравится, фрукты. Обещали подать скоро…

– Рей! – перебила Алэйне.

– Что? – удивился он.

– Ты ничего не хочешь сказать?

Мгновение он смотрел на нее, затем, все поняв, улыбнулся.

– Извините, леди! Как я мог забыть?! Такие дела лучше решать сразу. Итак. Барон де Бюи отклоняет предложение наследной герцогини Барской.

Лицо Алэйне вытянулось.

– А вот маркиз де Нель, сгорая от любви к графине, на коленях умоляет ее выйти за него замуж.

В подтверждение своих слов он бухнулся на колени. У Алэйне защипало в глазах.

– Это предложение? – спросила она дрогнувшим голосом. – Официальное?

– Разумеется! – подтвердил Рей, глядя снизу вверх. – Каков будет ваш ответ, леди?

«Да! Конечно же, да!» – едва не закричала Алэйне, но в последний миг удержалась. С ней произошло нечто странное. Мгновение назад она мечтала услышать эти слова, но теперь, неожиданно для себя, закапризничала:

– Мне нужно подумать!

– Думайте! – согласился он и встал. – Поедим, и я снова спрошу. Надеюсь, вино и пища размягчат ваше сердце. Поэтому я заказал самое лучшее.

– Ты и в самом деле гадкий! – вздохнула Алэйне. – И почему я в тебя влюбилась?

– С голоду? – предположил Рей. Он хотел еще что-то сказать, но она, не утерпев, подбежала к нему. Он обнял ее, и его губы нашли ее уста. Поцелуй вышел долгим. Голова у Алэйне закружилась. Она потеряла счет времени и очнулась, когда он отстранился.

– Прямо захмелела, – сказала она, закрасневшись.

– Давай откажемся от вина! – предложил Рей. – Поцелуи бесплатные.

– Нет! – возразила Алэйне. – Не будем экономить! Мы выпьем и съедим все! После чего ты снова признаешься мне в любви. Хорошо бы прочесть стихи, желательно новые. Потом мы поцелуемся – разика два или три. Возможно, пять. И только тогда я скажу: «Да!»

– Договорились! – согласился он.

– После чего ты разденешь меня, и мы ляжем в постель…

– Аль! – покачал он головой. – Это нехорошо. Мы не венчаны. Завтра я договорюсь со священником…

– Нет! – перебила Алэйне. – Завтра ты передумаешь. Знаю! Встретишь какую-нибудь герцогиню… Это нужно сделать сейчас! А потом ты, как человек чести, женишься на соблазненной тобой графине.

«И пусть герцогини задавятся!» – добавила она мысленно.

– Хитрая! – оценил Рей.

– Умная! – возразила Алэйне. – Ведь правда?

– Разумеется! – поспешил он. – Даже удивительно, что в такой милой головке – и бездна разума! Думаю, я обрел сокровище.

– Не сомневайся! – подтвердила Алэйне. – У тебя будет возможность в этом убедиться. Значит – в постель! А затем…

– На горшки?

Мгновение Алэйне боролась с собой, но не выдержала и прыснула. Он поддержал и подхватил ее на руки. В этот миг в дверь постучали – прибыл обед. Пришлось Рею ставить возлюбленную на место.