Утром я попрощалась с мамой и папой, пообещав, что вернусь домой целой и невредимой. Мама вручила мне увесистый рюкзак с различными мелочами, необходимыми в дороге. Я обняла родителей и ушла, впервые надолго.

Моя жизнь не отличалась яркими событиями. Я росла, окружённая заботой и лаской, приученная к труду. За девятнадцать лет я далеко от дома не выезжала. Пригороды Науста — самые дальние места моих маленьких путешествий. Остальное я знала благодаря географическим картам. Поэтому сейчас мне было страшно. Очень страшно. Внезапно свалившаяся ответственность, разлука с близкими, понимание своей значимости и незаменимости ввели в кровь огромную дозу адреналина. Я наивно полагала, что повзрослела, когда упорхнула из родного гнезда и стала самостоятельно зарабатывать на жизнь. Но на самом деле человек взрослеет, когда никто в целом мире кроме него одного не ответит за его поступки, особенно когда цена этих самых поступков — твоя жизнь.

Я с восхищением смотрела на гордость Вогеи — величественные и опасные драконы. Ужас змейкой сковал горло, но я смело вступила на поле, где меня уже ждали граф Ардисон, Эмма, Ричман и Друк. Граф поинтересовался, всё ли в порядке и дал мне последние наставления относительно полёта. Миранда приветливо раздувала ноздри.

Эмма обняла меня на прощанье:

— Удачи. И… береги себя.

Я улыбнулась, а Эмма прильнула к графу. Я снова обвела взглядом драконов и испуганно отпрыгнула назад, когда Миранда уткнулась мордой мне в грудь.

— Прости, девочка, я не взяла вкусняшки, — чуть ли не заикаясь, сказала я.

Друк усмехнулся и, потрепав Миранду по шее, ушёл к своему дракону, а Ричман угостил Миранду печеньем и, наклонившись к самому уху, прошептал ей что-то ласковое.

— Не бойтесь, Алиса, — он протянул мне печенье, — дракон должен знать, кто из вас главный. Они чувствуют страх так же хорошо, как и свежее мясо. Ну же, попробуйте!

Я смущённо кивнула и неловко шагнула навстречу дракону, протягивая печенье. Миранда аппетитно съела лакомство и азартно замотала головой, требуя добавки. Я оглянулась, Ричман дал мне крекер. Дракониха проглотила его и нетерпеливо, слишком резко шагнула ко мне в ожидании угощения. Я машинально отступила и, споткнувшись, полетела назад, но Ричман вовремя подхватил меня. Его лицо оказалось так близко, что меня бросило в жар. А сильные руки задержались на талии дольше, чем следовало.

— Спасибо, мистер Ричман, Вы можете меня отпустить.

Ричман поставил меня и, не обронив ни слова, снял с шеи голубую цепочку. На ней красовался драконий зуб. Химик задумчиво повертел его, а потом уверенно снял с цепочки и протянул мне:

— Возьмите это. Говорят, драконы чувствуют своих предков. Если Миранда будет думать, что Вы убили дракона, она будет более покладистой.

Я опешила и крепко сжала в руке клык, а Ричман предупредил:

— Пожалуйста, Алиса, не потеряйте его.

Неужели Филипп Ричман однажды убил дракона? Зачем? Хмурясь, я смотрела ему вслед. Мне казалось, что зуб и цепочка взаимосвязаны, хотела сообразить, как, но граф Ардисон прервал мои размышления.

— Вы готовы?

— Да, конечно.

Я убрала зуб во внутренний карман мантии, где хранила волшебный жезл. Граф помог мне взобраться на спину Миранды, и мы взлетели. Я судорожно сжала ошейник Миранды, прижалась к мощной спине и закрыла глаза. Я чувствовала каждый мускул дракона, каждую свою мышцу. Было так страшно, что хотелось плакать.

Не знаю, сколько прошло времени. Медленно открыв глаза, я увидела, как драконья стая следует за графом Ардисоном, мы с Мирандой летели последними. Вдруг мы отстанем? Как заставить Миранду лететь быстрей? С опаской оглянувшись назад, я увидела, что за нами на чёрном иглозубом драконе летит Ричман. Почувствовав себя увереннее, я решилась посмотреть вниз. Умопомрачительная высота. Под нами плыли облака, они то сгущались, напоминая вату, то растворялись, представляя лоскуты полей, прожилки рек и вкрапления деревень.

В небе было холодно, а мамин рюкзак давил на плечи. Я доверчиво прижалась к Миранде, потому что поняла, что она мой друг, а опасность таится между небом и землёй. Плавные движения дракона убаюкивали, голова немного кружилась, но я смело смотрела на просторы, восхищаясь открывшейся красотой.

Мы летели в южное королевство Роз, славящееся своим флотом. Десятки драконов — это товар, который мы должны обменять на корабли. Это совсем несложно, трудности начнутся после. Я снова напрягла память, чтобы определиться с первым шагом в Обманном море, но полёт был таким захватывающим, что я решила им насладиться, оставив тревоги на потом.

Впереди показались вулканы. Драконы пошли на снижение, им мешали грозовые тучи. Стало темно, словно наступил поздний вечер. Дракон графа Ардисона завис над ближайшим вулканом, стая повторила его манёвр. Я судорожно сжала ошейник Миранды, ведь плавно размахивая кожистыми крыльями, она застыла вертикально земле. Я уже не сидела, а висела, и злополучный рюкзак тянул вниз.

— Алиса, держитесь крепче! — крикнул Ричман и направил своего дракона к графу.

Минуты показались мне вечностью, руки ослабли. Я упёрлась ногами в драконью спину, немного облегчив тяжесть своего тела. Наконец, полёт возобновился и Ричман вернулся назад.

— Что случилось? — от дурного предчувствия внутри похолодело.

— Вулканы не спят. Будьте внимательны, мисс Сим.

Мне снова стало страшно. Ладони сделались влажными, заскользили по ошейнику. Ричман подлетел ко мне так близко, что я поняла, что он встревожен. Я не знала, сколько земной поверхности занимают вулканы, и молилась о том, чтобы снова увидеть поля и реки.

Когда температура резко повысилась, Миранда тревожно дёрнулась. В небо шипящим фонтаном брызнула лава. Несколько драконов, летящих за графом Ардисоном не успели сманеврировать и сгинули в огненном смерче. Стая резко ушла влево, а я соскользнула с драконьей спины и зависла над кипящей пропастью.

— Держитесь! — Ричман направил иглозубого ко мне.

Я старалась, липкие пальцы припаялись к ошейнику… Вот только он сползал всё ниже и ниже, пока не оборвался с чешуйчатой шеи.

— Нет! — Ричман спрыгнул следом.

Падая, я протянула ему руки… Всё ещё сжимала проклятый ошейник… Безумец! Он погибнет вместе со мной… Но Ричман настиг меня, схватил за запястья, и наше падение резко остановилось. А за спиной моего спасителя раскрылись два чёрных крыла, но видение было мутным, так как через секунду я отключилась…

Я пришла в себя на земле.

— Что случилось?! — я была в палатке.

— Алиса, выпейте воды, — Шон Ардисон протянул мне фляжку. Он постоянно хмурился, беспокойно смотрел на меня. — Как Вы? Помните, что произошло?

Я сделала глоток и попыталась вспомнить. Вулкан. Бездна. Ричман. Я беспомощно посмотрела на графа.

— Филипп сказал, что Вы использовали жезл. Это спасло Вас. Если бы Вы не замедлили падение, иглозубый не смог бы догнать Вас.

В голове образовалась каша.

— Алиса, мне очень жаль. Не понимаю, как такое могло случиться. Отдохните.

Шон вышел. Я укуталась в одеяло, но не смогла усидеть на месте и тоже вышла из палатки. В лагере кипела жизнь. На кострах жарилось мясо, лилось вино, пелись песни. Люди отдыхали после тяжёлого перелёта, волшебники показывали фокусы, а драконы распластались на сочной траве поодаль от лагеря. До королевства Роз оставалось несколько дней пути, но природа уже заметно поменялась. Здесь было по-летнему тепло и красиво, сумерки только касались земли.

Я решила найти палатку Ричмана и поблагодарить его за спасение. То, каким образом это произошло, стояло перед глазами, но я себе не верила. Я решила, что его палатка должна быть где-то недалеко, и пошла вдоль рядов, по пути угостившись отбивной и несколькими глотками вина.

— Мисс Сим, рад Вас видеть! — я поперхнулась. Клаус Друк вырос из ниоткуда.

— Не могу сказать того же, барон. — Я не хотела разыгрывать комедию и притворяться, что хорошо отношусь к Друку. Я его не перевариваю.

— Вам следует быть более осторожной, — предостерегающе заметил Друк, пропустив мой «комплимент» мимо ушей. — В экспедиции всякое может случиться.

Я остолбенела: это что, угроза?

— Доброй ночи, барон.

Развернувшись, я ушла, ощущая на спине тяжёлый взгляд Друка.

Когда я нашла палатку Ричмана и зашла туда, внутри никого не оказалось. Я хотела подождать снаружи, но нечаянно запнулась о сумку. На землю выкатился небольшой пузырёк. Я подняла его и с любопытством повертела в руках: внутри был серый порошок. Я осторожно открыла крышку и понюхала содержимое. Пахло горелым.

— Мисс Сим!

От неожиданности пузырёк выскользнул из рук, добрая часть порошка просыпалась на землю.

— Мистер Ричман! — от стыда лицо побагровело. Я быстро подняла флакон и закрыла крышку. — Простите, я не хотела…

— Рыться в чужих вещах?! — надменно пробасил он. — Что Вы здесь делаете?!

— Я хотела поблагодарить Вас. Спасибо, что спасли мне жизнь.

На его лице ничего не изменилось. По-прежнему злясь, Ричман вырвал из моих рук флакон и убрал его в сумку.

— Не за что.

— Извините, — ещё раз попросила я и пошла к выходу, но не сдержалась: — Как Вы это сделали?

— Что именно?

— Спасли меня.

Ричман замолчал. Я ждала.

— Вы использовали жезл.

— Нет!

— Тогда зачем спрашиваете?

Перед глазами снова возник тот роковой момент. Я смотрела на Ричмана и пыталась понять, что же всё-таки произошло. Его хмурое лицо не предвещало ничего хорошего, а в глазах отражались всполохи уличных костров. Мне стало жутко.

— Кто Вы?

— Не лезьте не в своё дело, Алиса. Просто делайте, что от Вас требуется.

Зря он так. Я ведь тоже не лыком шита.

— Не в своё дело?! — взорвалась я. — Да как Вы смеете?! Вы! Вы! Да из-за Вас куча людей, рискуя жизнью, отправились неизвестно куда, неизвестно зачем! И некоторые из них уже погибли! И я, будь Вы неладен, тоже могла умереть!

— Так уж и неизвестно? — усмехнулся Ричман. — Помнится, Вы были другого мнения.

— Идите к чёрту! — рявкнула я и вышла из палатки. Вот и поблагодарила…

Упрямо удаляясь от лагеря, я достала жезл. От злости хотела выкинуть драконий зуб, но сдержалась. Я не собираюсь быть пешкой. Без меня экспедиция бессмысленна. И я не хочу, чтобы за моей спиной велась двойная игра. И если Ричман решил заграбастать камень богов, ему придётся потрудиться, потому что я не намерена раскидываться артефактами. В случае успеха камень будет доставлен в Науст и никуда более! И с этого момента я, Алиса Сим, сама буду отвечать за свою жизнь.

Я приблизилась к драконам. В темноте их спины сливались с землёй и были похожи на горки со сверкающими глазами, а выдыхаемый дым — туманом. Я остановилась, мой запал поугас… Зуб во внутреннем кармане мантии сделался тяжёлым.

— Давай, Алиса, ты сможешь! — прошептала я и пошла к стае.

Драконы подозрительно косились на меня, некоторые предостерегающе фыркали пламенем. Оказывается, смотреть своему страху в глаза адски страшно. Кое-кто, понаглее и посмелее, тыкал мордой мне в карман, где лежало припасённое для Миранды жареное мясо. Моё сердце почти остановилось, когда рядом со своим драконом я увидела Шона Ардисона.

— Ваше сиятельство! — радостно воскликнула я. — Не думала, что встречу Вас здесь!

Граф улыбнулся. Миранда узнала меня и приветливо фыркнула.

— Вы не ожидали увидеть дрессировщика драконов среди драконов? — шутливо спросил он и дёрнул ошейник на её шее. Это была цепь. — Ну вот, больше Вам не грозит нечаянное падение.

Я опустила глаза.

— Спасибо, Ваша…

— Шон. Пожалуйста, Алиса, называйте меня Шоном.

— Спасибо, Шон.

Граф снова улыбнулся и поинтересовался:

— Вы искали Миранду?

— Да, — я достала кусочек мяса. — Вот. Хочу наладить отношения.

Миранда, учуяв лакомство, замахала огромным хвостом, а Шон одобряюще сжал моё плечо.

— Вы молодец, Алиса. Не думал, что юная учительница истории с багажом легенд за плечами может быть такой отважной.

На душе стало так хорошо, что я смело скормила Миранде мясо.

— Шон, могу я Вас кое о чём попросить?

— Конечно.

Я показала жезл.

— Не могли бы Вы научить меня им пользоваться?

На лице графа промелькнула тень удивления, но он не стал задавать вопросов.

— Конечно, Алиса. С удовольствием.

Умение владеть жезлом оказалось целым искусством. Шон прекрасно справлялся с ролью наставника, и мы занимались каждую свободную минуту. Обычно это было вечером в промежутках между перелётами.

— Смотри, — говорил он, зажигая в своих ладонях маленький огонёк. — Ты должна представить, как будто жезл — это твоя рука. Направь в него жар своего сердца.

Я старалась, но жезл только светился, огня не было.

— Если этого мало, направь туда всю силу своего гнева.

С этими словами огонь Шона превратился в огромный шар, и граф запустил его в груду камней. Гнев? О, да! Я до сих пор злюсь на Ричмана! Химик ведёт себя так, словно несколько дней назад я не отправляла его в гости к чертям, даёт указания и не замечает меня, когда ему это выгодно.

Я запустила в пространство огненный вихрь.

— Браво, Алиса! — зааплодировал Шон. — Теперь перейдём к воде.

Постепенно я научилась создавать вихри и водные столбы, взрывала землю. Управление четырьмя стихиями — базовое умение жезла. Далее начиналась более ювелирная работа, к которой, кстати, относится и умение замедлять движение. Но даже с базовым арсеналом я стала чувствовать себя уверенно и поняла, что жезл — это реальное оружие, а быть равной волшебнику — значит, уметь защитить себя и дать отпор в любой ситуации. Поэтому теперь я держала жезл не во внутреннем кармане, а во внешнем, чтобы в случае необходимости быстро его достать.

Удивительно, как легко может поменять человека преодолённый барьер. Я победила свою фобию, подружившись с Мирандой и освоила волшебную силу. Я подарила себе уверенность в завтрашнем дне. И, что ещё важнее, я чувствовала себя наравне с Ричманом. Кто сказал, что в поисках острова что-то может меня не касаться? Меня касается абсолютно всё, в том числе и то, кто меня окружает. Я решила разгадать тайну мистера Ричмана.

Конечно, ничего явно не указывало на то, что химик что-то скрывает. Вот только интуиция вопила: «Алиса, он не тот, за кого себя выдаёт! Он хочет владеть камнем!». Мне не давали покоя его цепочка и драконий зуб, а ещё порошок, который я нечаянно обнаружила в палатке. Мне казалось, что это части одной головоломки, но я никак не могла понять, какой.

Однажды Шон Ардисон позвал меня в свою палатку.

— Прошу Вас, — он пригласил меня к столу, где стояла миска с водой.

— Что это?

— Видите ли, Алиса, — откашлявшись сказал граф, — я слишком эгоистичен. Поэтому, пока Эмма не пригрозила мне… В общем, смотрите.

Шон достал из сумки одну из штуковин, что дала ему в дорогу Эмма. Он бросил её в воду, и оттуда пошёл пар.

— Глядите, Алиса!

Я посмотрела на воду и обомлела: там была Эмма.

— Наконец-то! — провозгласила она. — Я думала, что никогда не уговорю его!

Шон смущённо улыбнулся и вышел из палатки.

— Эмма, неужели это ты?! — я не верила своим глазам. — Не может быть!

Подруга сердито нахмурилась:

— А кто, по-твоему? Конечно — я! Давай, рассказывай, как ты там? Да побыстрее, у нас несколько минут!

И я пересказала Эмме всё, что случилось со мной за эти дни. Она внимательно выслушала, а потом заявила:

— Ричман? Ты серьёзно? Даже волшебники не умеют летать!

— Эмма, это правда! Я видела! И вообще, он мне не нравится!

Эмма замолчала, о чём-то размышляя.

— Знаешь, что? — серьёзно заявила она. — Ричман — учитель, причём очень хороший. И король ему доверяет. И он тебе нравится!

— Что?! — возмутилась я.

— Именно! Поэтому в стрессовой ситуации тебе померещилось, что он какой-то там необычный. А «не нравится» он тебе потому, что не обращает на тебя внимания.

— Эмма! Ты с ума сошла!

— А вот и нет. И ты, между прочим, могла бы и поднажать. Море, драконы, русалки, опасность со всех сторон… Романтика!

От таких заявлений я позеленела.

— Эмма, я тебя…

От воды поднялся пар, и Эмма исчезла. Граф Ардисон вернулся в палатку.

— Ну как? — просто поинтересовался он. — Надеюсь, она не велела Вам оберегать меня?

— Шон, Вы сейчас будете с ней разговаривать? — спросила я.

Граф кивнул.

— Тогда передайте, что я её утоплю.