На шканцах "Колдуньи" стояли Милисента и Элизабет, обе королевы молчали. Они наблюдали за Листиком, девочка как белка перепрыгивала с мачты на мачту, её смех говорил о том, что она получает от этого море удовольствия. Во время особо опасного прыжка, с точки зрения Элизабет, та спросила у Милисенты:

— Ты не боишься, что она может сорваться? Она едва коснулась этих верёвок и полетела обратно.

— Ванты, эти верёвки называются ванты, ваше величество, — подсказал лейтенант Грентон, он нес вахту, так как капитан и его помощник ушли в адмиральский салон развлекать остальных гостей. Королева дёрнула плечом и озабоченно заметила:

— Разве от того, что эти верёвки называются по-другому, прыжки Листика становятся менее опасными?

— Бетти, не беспокойся, для Листика это не прыжки, так — баловство. Ты бы видела, как она в горах скачет! Вот там действительно прыжки.

— Мил, а у вас в стране есть горы? — с любопытством спросила королева Альбиона королеву Зелиии, та, улыбаясь, ответила:

— У нас в стране есть всё: и горы, и леса, и реки, и озёра, даже большое болото есть!

— Хотела бы я побывать у тебя в гостях, мне уже двадцать пять лет, а я видела только Норлрум, даже по своей стране не путешествовала, ты знаешь почему, — очень грустно сказала Элизабет.

— Ага! У тебя ещё всё впереди! Мы теперь будем к тебе в гости заглядывать, а потом и тебя к себе в гости возьмём. У нас такая охота на козлов в горах! А какое у нас болото замечательное! Огромное! — Слышавшая разговор королев Листик спрыгнула к ним прямо с верхушки мачты. Элизабет вздрогнула, точно также вздрогнул и рядом стоявший Грентон. Даже матросы, альбионцы, те которые находились на палубе, выразили то ли своё восхищение, то ли испуг громкими возгласами.

— Листик, нельзя же так людей пугать, — укорила сестру Милисента.

— Я же не на них прыгнула! Вот орки уже не боятся, эти тоже привыкнут, — пожала плечами девочка и с места прыгнула на бушприт, пролетев над головами разинувших рты матросов. Грентон, который видел траекторию прыжка Листика, тоже разинул рот от удивления. Девочка, мало того, что прыгнула через весь корабль, она ещё и поменяла направление своего полёта, облетев грот-мачту с одной стороны, а фок — с другой. От изумления забыв о субординации, второй помощник капитана спросил у Милисенты:

— Как это?! Это же невозможно! Так не бывает!

— Ага, не бывает! Раньше не было, а теперь будет! — Листик, снова перелетев через корабль, оказалась рядом с королевами.

— Привыкайте, Роул, Листик не знает слова "невозможно", если она что-то решила сделать, то обязательно это сделает, особенно если это какая-то шалость. — Милисента потрепала сестру по голове, а та зажмурилась от удовольствия. А Милисента, усмехнувшись, добавила, обращаясь к Листику: — Хватит на сегодня. А то ты своими прыжкам совсем запугала матросов, вон видишь? Они боятся, что ты с мачты таки прыгнешь на кого-нибудь из них.

Девочка пожала плечами, но больше прыгать не стала. Она прижалась к Милисенте, напрашиваясь на новую ласку. Элизабет посмотрела на сестёр с некоторой завистью и вздохнула. Поднимающиеся на палубу Тайша, лорды Глайстрон и Краймонс отвлекли внимание обеих королев и Листика.

— Мы подходим к Фокаудским островам, обратите внимание, джентльмены, от берега нас отделяет гряда практически непроходимых рифов, — Тайша продолжала начатый в адмиральском салоне разговор. — Если мы захотим высадиться на берег, нам это не удастся.

— Леди, а для чего нам высаживаться на берег? — удивился лорд Краймонс.

— Для того чтоб уйти от превосходящих сил тех, кто на нас нападёт у островов, — усмехнулась пепельноволосая.

— Леди, но почему вы сделали такой неожиданный вывод? — забеспокоился лорд Глайстрон. Он знал этих необычных чужестранок всего несколько дней, но понял, что они ничего просто так не говорят и тем более не делают. Он заметил, что Тайша, прежде чем подняться на палубу, что-то сказала одному из звероподобных краснокожих членов экипажа. Очень резко сказала, явно отдавая какую-то команду. Да и потому как забегали эти краснокожие, гортанно перекликаясь, стало видно, что они явно к чему-то готовились, хотя ни один из них наверх, на палубу, не поднялся. То, как Тайша распоряжалась, видели только Краймонс и Глайстрон. Причём, последнему показалось, нет, даже не показалось, Глайстрон был абсолютно уверен, что он уже видел, как эта пепельноволосая девушка командует, только тогда она была старше и на ней был мундир командора альбионского флота.

— Потому что то место у Фокаудских островов, где нас должен ждать корабль-мишень, идеально для засады, — ответила на вопрос лорда Тайша.

— Но как можно организовать засаду на море, тем более что тут негде спрятаться, разве что за островами, но даже если это так, то заметить корабль или корабли, появившиеся из-за островов, не составит труда. И мы сможем от них уйти, — возразил лорд Краймонс.

— Вы знаете, сэр, когда мне показали на карте то место, где нас должен ожидать корабль-мишень, я сразу заподозрила засаду. И в организации этой засады хотела обвинить именно вас, сэр, — Тайша выразительно посмотрела на лорда Краймонса, тот изумлённо поднял брови. Тайша кивнула и продолжила: — Но то, что вы пошли с нами, сбило меня с толку. Но теперь я вижу, что вы тоже жертва заговора. Да, да, джентльмены, имеем в наличие заговор против королевы! Хорошо продуманный и подготовленный заговор!

— Но что же нам делать? — совсем растерялся лорд Глайстрон, его крайне угнетало это состояние беспомощности, того, что на дальнейшее развитие событий он не в силах повлиять. А вот первый лорд адмиралтейства всем своим видом выражал недоверие:

— Вы, леди, всё же не пояснили, каким образом можно устроить засаду в открытом море?

— Не такое оно уж и открытое, мы миновали Фокаудские острова, следовательно, корабли, что за ними скрываются, отрежут нас от Норлрума. А высадиться на берег и уйти под защиту ближайшего гарнизона нам не дадут рифы. Таким образом, у нас остаётся один путь — в открытое море, но если и там находятся корабли тех, кто устраивает на нас засаду, а они там, несомненно, есть, то шансов у нас нет!

— Но всё же леди, как можно организовать засаду на море?! — продолжал недоумевать Краймонс.

— Мы не будем высаживаться на берег! Это что же получается, только купили такой прекрасный корабль и отдать его неведомым врагам? — нахмурила брови Листик, она и обе королевы слышали весь разговор, но если Элизабет испуганно молчала, то Милисента улыбалась, очень зловеще.

— Увидите, устроить засаду, даже в открытом море, довольно просто, — улыбнулась лорду Тайша и, повернувшись к Листику, добавила: — Мы никому не отдадим наш корабль, так что не волнуйся.

— Ага, — согласилась девочка и задорно тряхнула своими и так растрёпанными рыжими волосами, — мы будем драться!

— Ага! — передразнила Листика Тайша и серьёзно добавила: — Будем, только не драться, мы их будем бить! Очень жестоко!

— Ага! Побьём всех! Нечего зариться на наш корабль!

— Листик, они нацелились не столько на корабль, сколько на Элизабет, — поправила Тайша.

— Ага! Тогда будем бить не только жестоко, но и долго! Нечего зариться на Элизабет! — Ещё более грозно сдвинула брови Листик.

— Трепещите всевозможные враги! Грозная воительница Листик откопала свой топор и вышла на тропу войны! — засмеялась Тайша, уж очень забавно выглядела девочка. Листик растерянно огляделась, сразу утратив весь свой грозно-воинственный вид, вызывая улыбки окружающих, она растерянно спросила:

— Какая тут может быть тропа? И как же тут можно что-то закопать? Тут же море кругом! Разве что утопить… Если это топор — то запросто, но его же потом не достанешь.

— Листик, это так говорят, когда кто-то собрался воевать, — засмеялась Милисента.

— Ага! — кивнула девочка и, показывая, что она поняла, важно добавила: — Только не топор, топор это оружие орков, а у меня ножи!

— Леди, вы так и не пояснили, как эти неведомые враги, что злоумышляют против нашей королевы, устроят засаду… — снова поинтересовался Краймонс.

— Сейчас увидите, лорд! — ответила Тайша и, удивляя высыпавших на палубу остальных гостей, что-то гортанно прокричала. А гости, приглашённые в первое плавание "Колдуньи", с интересом смотрели на приближающийся корабль. Вернее он стоял на якоре, так как был кораблем, предназначенным к затоплению, к нему приближалась "Колдунья". С "мишени" надо было снять команду, которая её сюда привела. Корабль-мишень как-то неестественно выглядел, над бортами его высились какие-то щиты.

— Что за странная конструкция? — удивился первый лорд адмиралтейства. — Зачем на корабле, предназначенном для расстрела, строить это?..

— Для того чтоб скрыть засаду, — улыбнулась Тайша.

Конечно, команду с корабля-мишени можно было снять шлюпками. Но это было долго, пока их спустишь, пока они дойдут до обречённого корабля, потом пока вернутся… Пройдёт немало времени. Аккуратно подойти, медленно пройти вдоль борта, принимая перепрыгивающих людей, особых-то пожитков на обречённый корабль временная команда не брала, да и было той команды всего-то — пол обычной смены. Так что, такой манёвр хоть и был сложен, но повсеместно практиковался, показывая опытность капитана и умелость команды. Броунс не был исключением. Но едва фрегат Милисенты приблизился к обречённому кораблю, щиты, возвышавшиеся над его бортами, упали, открывая пушки, и по палубе "Колдуньи" хлестнул залп картечи. Этот залп должен был выкосить всех находящихся на палубе подходившего корабля. Далее на него, двигавшегося по инерции, намеревалась ворваться абордажная команда устроивших такую хитрую засаду. Но на приготовившихся к атаке абордажников коварной "мишени" с рёвом устремились раздетые до пояса люди, с кирпично-красной кожей и с немыслимой красоты татуировками. Они от картечи нисколько не пострадали, по крайней мере, так выглядели.

Все мужчины, находившиеся на палубе "Колдуньи", с шумом выдохнули. Дамы, их сопровождавшие, ничего не поняли, но джентльмены, все в прошлом прошедшие службу в армии или во флоте, увидев направленные на них жерла пушек, а затем и огонь, оттуда вылетавший — распростились с жизнью, залп картечью, да ещё и произведенный в упор, не оставлял никаких шансов. Но почему-то этот залп никого не задел, даже разрушений на "Колдунье" не было видно. Да и пуль картечи ни на палубе, ни в деревянных частях корабля не было, хотя следы такого залпа, сделанного в упор, должны были остаться. Пепельноволосая что-то гортанно прорычала на незнакомом языке, и два краснокожих, отличавшихся от своих не маленьких товарищей особо крупными размерами, ринулись туда, где кипела схватка. А леди Тайша, повернувшись к двум девушкам в неприлично коротких юбках, напоминающих набедренные повязки дикарей южного материка, мелодично произнесла ещё несколько незнакомых слов, почти пропела. То, что затем произошло, повергло джентльменов, находящихся на палубе "Колдуньи", в шок не меньший, чем от залпа картечи. Девушки, радостно улыбаясь, вскинули руки. Огонь, сорвавшийся с этих рук, прошёлся по такелажу корабля-мишени, стремительно уничтожая его. Мачты сгорели как спички. Толстая мачта горит, но не так быстро, а тут… Буквально — пару секунд и всё! Ничего не осталось: ни мачт, ни рей, ни вант. Произошедшее произвело на вражескую абордажную команду неизгладимое впечатление. Они просто попадали на палубу, спасаясь от бушующего прямо над их головами огня. А вот орков, а абордажники с "Колдуньи" ими и были, огонь не напугал, скорее наоборот, они бросились к капитанскому мостику, сметая тех моряков вражеского корабля, кто остался стоять, оглушили капитана и его помощников и также стремительно начали перепрыгивать на свой корабль, прихватив с собой пленников. "Колдунья" за это время прошла вдоль борта корабля-мишени и уже удалялась. Последние орки прыгали уже вдогонку, они вцепились в корму и направились к люкам в свой кубрик, минуя шканцы. Внезапно один из орков остановился и что-то грозно прорычал, показывая на бледную Листика, которую держали на руках две остроухие леди. Третья, причитая, вертелась вокруг них. Орку не менее грозным рычанием ответила Милисента. Удовлетворённый и успокоенный орк, вряд ли Милисента его напугала, кивнул и, оглядываясь на девочку, проследовал к люку.

— Милисента вежливо заверила Ыраламыра, что с его Арыамаррой ничего не произошло, только вот переутомилась немного, — пояснила Тайша удивлённым альбионским дамам и джентльменам. Но поскольку те не поняли о чём речь, Тайша растолковала более подробно: — Как вы видели, нашими абордажниками являются орки, это такой народ в нашей стране. Листик — их Арыамарра, вот Ырраламыр, он командир орков, и проявил беспокойство.

— Эта, эээ… Арыамарра — это кто? Такой титул? То есть она у орков… — заинтересовался лорд Гладстон, он тоже был среди приглашённых. — Я так понимаю, и она, и леди Милисента очень знатные, а этот титул приравнивается к нашей герцогине? Или я не прав?

— Очень не правы, Арыамарра, если перевести, означает "говорящая с богами", а где вы видели герцогиню, которая бы разговаривала с богами? — усмехнулась Тайша. — Это чуть пониже чем богиня, но гораздо выше чем королева, понятно?

Присутствующие джентльмены и дамы, которые не успели понять, что произошло, поэтому дамы и не упали в обморок, с изумлением посмотрели на бледную рыжую девочку. А Тайша, словно опровергая свои слова о божественной принадлежности Листика, стала строго выговаривать той, которая пока ниже чем богиня, но уже выше чем королева:

— Листик! Я следующий раз тебе уши надеру! Сказано же было — все вместе! А ты, как всегда, полезла вперёд! А если бы твоя защита не выдержала?!

— Но выдержала же! — возмутилась девочка, а Тайша укоризненно добавила:

— Но посмотри, в каком ты состоянии! Это сейчас, когда нам могут понадобиться все наши силы! Я очень надеюсь на тебя и Милисенту!

— Но, леди, может не стоит так ругать леди Листика, — попытался вступиться за девочку лорд Глайстрон, он совершенно не понимал, почему Тайша набросилась на девочку. Он показал на удаляющийся, лишённый мачт корабль: — Ведь всё уже кончено, вы одержали блестящую победу, не потеряв ни одного своего человека, хотя я не понял, почему мы уходим? Этого пирата надо было бы добить!

— Мы захватили капитана и офицеров этого корабля, потом допросим. И смотрите! — Тайша вытянула руку в сторону одного из Фокаудских островов, довольно большого. Мимо этого острова надо было бы пройти при возвращении в Норлрум. Как раз туда и разворачивалась "Колдунья".

— Держите мористее, капитан, — приказала Тайша, при звуках голоса девушки Броунсу захотелось вытянуться, отдать честь, и он таки вытянулся:

— Есть, мэм!

Остальные вздрогнули, когда Тайша скомандовала, столько в её голосе было металла, так говорит только привыкший к беспрекословному подчинению окружающих. Повинуясь жесту девушки, все находящиеся на палубе обратили свои взгляды к острову, из-за него выходил корабль, один, второй, третий.

— Второй отряд линейной эскадры! Но почему только три корабля! — воскликнул лорд Краймонс, узнавший линкоры. "Колдунья", повинуясь команде Тайши, стала поворачивать в сторону от берега, с линейного корабля, шедшего первым, прогремел залп. Стреляли только носовые пушки, расстояние было довольно велико, но видно комендоры на линкоре были опытные, ядра, увеличиваясь, летели прямо на палубу "Колдуньи".

— Не смей! — прикрикнула Тайша на Листика, и сама выставила руки ладонями вперёд. Ядра словно наткнулись на невидимую стену и, не сумев её пробить, упали в море, чем вызвали сильное удивление присутствующих альбионцев.

— Почему они стреляют?! — в недоумении вскричал лорд Краймонс. Тайша вытерла выступивший пот и криво усмехнулась:

— Приказ, скорее всего у них приказ расстрелять наш корабль издали. Вон смотрите!

Из-за острова показалось ещё три корабля, один из них направился к тому кораблю, что должен был стать мишенью, и открыл по нему огонь. Четырёх залпов хватило, чтоб этот корабль, таки ставший мишенью, стал тонуть, и ещё два залпа окончательно его добили. Другие два присоединились к погоне, но от первых трёх значительно отстали.

— Видите? Они даже не стали к нему подходить, просто расстреляли издали. Нас ждёт такая же участь…

— Надо поднять королевский штандарт! — закричал Краймонс.

— … какие флаги мы бы не поднимали и какие бы сигналы не подавали, — закончила Тайша.

— Надо уйти в море, по большой дуге обойти эти корабли и вернуться в Норлрум! — лорд Гладстон тоже повысил голос. Но это было от отчаяния.

— Скорее всего, там, — Тайша указала в сторону моря, — находится остальная часть линейной эскадры, нас возьмут в клещи, скорость нам не поможет. Здесь рифы, и уходить от Фокаудских островов мы можем только одним путём. Так что мы вынуждены принять бой.

— Леди, у нас нет пушек, — изобразил поклон капитан Броунс, — даже те, малого калибра, что оставались на палубе, леди Милисента приказала снять.

— Правильно сделала, нам бы эти кулеврины не помогли. Даже от одного линкора нам не отбиться, а от шести…

— Но что же делать? Разве что леди Киламина и Миларимо заменят собой батареи? — предположил Броунс.

— Так далеко у нас кинуть огонь не получится, — пожала плечами Киламина, Миларимо промолчала, но обе они с надеждой посмотрели на Милисенту и Листика.

— Ага! Счас утопим! — оптимистично заявила рыжая девочка. Тайша усмехнулась:

— Конечно утопите и сделаете это так…

Тайша наклонилась к сёстрам и стала что-то говорить на незнакомом певучем языке. Но альбионцы услышали знакомые слова, видно в том языке их аналогов не было: порох, крюйт-камера, фитиль, зарядный картуз. Сёстры закивали, Тайша повернулась к Броунсу и приказала уменьшить ход, вызвав этим удивление окружающих, ведь надо было как можно быстрее удирать, а не идти на сближение с преследователями. Тайша пояснила свои действия:

— Надо будет подобрать тех, кто останется жив после взрыва. Скорее всего, большинство офицеров, да и простые матросы, не участвуют в заговоре, им просто приказали уничтожить пиратов.

— Каких пиратов? — удивился лорд Гладстон. — Какого взрыва?

— Нас, скорее всего эскадре дана ориентировка на нас как на пиратов. А взрывы, ну когда взрывается крюйт-камера, то от корабля мало что остаётся, но некоторые люди могут уцелеть.

— Вы собираетесь взорвать крюйт-камеры на этих кораблях, но как? — удивился лорд Краймонс, надо отдать ему должное, он взял себя в руки и теперь сохранял спокойствие. Хотя большинство приглашённых, не понимая, что происходит, ударились в панику.

— Спокойно! — громко и уверенно произнесла Тайша. — Сейчас вы увидите небольшой фейерверк!

Только сейчас люди, находящиеся на палубе "Колдуньи", заметили, что Листик и Милисента куда-то пропали. Но они не спустились вниз, ведь для этого им надо было пройти сквозь толпу приглашённых. Тайша с торжеством указала на преследователей. Но те линкоры, что пытались догнать "Колдунью" так и продолжали двигаться, изредка постреливая. Тайша, уже напряжённо ожидавшая обещанного взрыва, начала заметно нервничать.

Боцман Роулининс шёл по коридору нижней палубы линкора "Неустрашимый", этот коридор был отделён от других помещений корабля и хорошо защищён, ведь этот коридор вёл к крюйт-камере. Боцман ворчал себе под нос, за всем нужен глаз да глаз, вот и сейчас корабль ведёт огонь, но заряды к пушкам кончаются. Нет, подготовленных зарядных картузов было в достатке, но их доставили к пушкам бортовых батарей, а вот к погонным орудиям, именно сейчас ведущим стрельбу, поднести забыли. Матросы, шагающие за боцманом, поёживались, старый Роулининс найдёт виновного, а если не найдёт, то назначит своей властью, и тому неудачнику всыплют линьков по полной. Воображаемая картина наказания была настолько яркой, что матросы не успели вовремя затормозить и налетели на резко остановившегося боцмана. Тот стоял не в силах вымолвить ни единого слова. Его седые волосы встали дыбом, и было отчего. Тяжёлый люк, закрывавший крюйт-камеру, был не просто открыт, он был сорван. Сорван с такой силой, что были вывернуты мощные петли и сломаны толстые запорные штыри. Налетевшие сзади на Роулининса матросы втолкнули того в корабельный пороховой склад, и сами за ним ввалились по инерции. Теперь волосы стояли дыбом не только у боцмана, матросские шапочки приподнялись у всех, а сами матросы стали белее, чем их рубашки. Несколько зарядных картузов, ранее аккуратно сложенных у входного люка, были разорваны. Порох ровным слоем был рассыпан по полу, а на бочке, выкаченной в центр помещения, сидела рыжая девочка. Но не она так поразила матросов, а факел, горевший в её руке. Факел был настолько короткий, что очень не маленький огонь должен был обжигать девочке руку, но она сидела и улыбалась.

— Здрасьте, — вежливо поприветствовала девочка вошедших, — я тут, знаете ли, мимо проходила, дай думаю, зайду, посмотрю — что здесь? А тут так темно, вот я и зажгла огонёк, ну чтоб светлее было. Вы не возражаете? А то я могу потушить!

Девочка сделала движение, будто собирается сунуть свой факел в открытую бочку, стоящую рядом.

— Нет! Нет! — в один голос выдохнули матросы во главе с боцманом. А девочка с интересом уставилась на боцманскую дудку, висевшую на груди у Роулининса:

— Это у тебя что? Труба? Да? Ты в неё трубишь? А у меня барабан есть, красный, вот! А ещё бубен, шаманский! А труба у тебя какая-то маленькая, наверное, тихо дудит. А ну-ка сыграй что-нибудь весёленькое!

Ошалевший от такого напора девочки и от вида ярко горящего факела, Роулининс громко заиграл. Заиграл сигнал, как нельзя больше подходящий к сложившейся ситуации. Заиграл большую пожарную тревогу. Через пару мгновений весь корабль пришёл в движение. Пожарная тревога, раздающаяся из района крюйт-камеры, не оставила равнодушной никого. Ещё через несколько мгновений коридор заполнила дежурная смена с вёдрами и баграми, ещё несколько матросов пытались раскатать пожарный рукав, но им помешали их товарищи, сгрудившиеся у входа в крюйт-камеру.

— Хорошо играешь, — одобрила девочка и помахала факелом, — видишь, сколько народу тебя послушать сбежалось!

— Иыех, — дружно выдохнули присутствующие, пока девочка говорила и размахивала своим факелом, все непроизвольно задержали дыхание.

— Леди, что вы тут делаете? Как вы сюда попали? — спросил первый помощник капитана, он и второй помощник протолкались непосредственно в помещение порохового склада. Первый помощник, которому доложили о происшествии, держал заряженный пистолет, у него была мысль — выстрелить в эту девчонку, но, придя сюда, он эту мысль отбросил. Если бы рыжую и удалось подстрелить, то она бы выронила факел на усыпанный порохом пол. Видно девочка разгадала намерения первого помощника капитана, она показала ему язык и непринуждённо сообщила:

— Вообще-то Тайша приказала взорвать ваш корабль. — При этих словах девочки все присутствующие с шумом вдохнули, а рыжая продолжила: — Но я подумала, что Бетти может это не понравиться, получается, пришли в гости и начали чужое имущество ломать, это же не вежливо? Так?

Дружные кивки были то ли одобрением такой здравой мысли, то ли конвульсивными подёргиваниями от страха. Второй помощник, заикаясь, но с некоторой надеждой спросил:

— Эээ… Бетти? Какая Бетти? Почему ей не понравится?

— Ну, вы же королевский флот? Да? А Бетти — ваша королева, Элизабет Шетлэндская, королева Альбиона, или вы не знаете, кто ваша королева? — удивилась девочка и, состроив на своём лице скорбное выражение, сделала вывод: — Плохие вы подданные! Придётся вас всё-таки взорвать, так и скажу Бетти — зачем тебе такие подданные, что тебя не признают!

Девочка тяжело вздохнула и замахнулась факелом в сторону бочки.

— Признаём! Признаём! Да здравствует Элизабет Шетлэндская, наша королева! — дружно закричали матросы и офицеры.

— Тогда прекратить преследование и стрельбу! Лечь в дрейф! Поднять сигнал, что сдаётесь, нет, лучше поднимите сигнал, что готовы принять вашего первого лорда адмиралтейства. Пусть он с вами разбирается, почему вы на свою королеву напали.

— Сдаваться пиратам?! Нет, мы будем драться до конца! Пусть мы взлетим на воздух… — закричал первый помощник капитана, девочка не дала ему закончить, она спрыгнула с бочки и сделала шаг. От бочки до стоящих людей было не меньше пяти метров, но рыжая преодолела их одним маленьким шажком. Никто ничего не успел сделать, она подняла руку и вроде как легонько щёлкнула кричащего человека по лбу, и также, одним шагом, вернулась на своё место. Помощник капитана замолчал, закатил глаза и осел на пол. Судя по реакции остальных, никто из них не хотел драться до конца, тем более до такого, когда приходится взлетать на воздух.

— Прекратить стрельбу и построить всю команду на палубе! Считаю до пяти! Раз…

Девочка наклонила факел, матросы и офицеры бросились на палубу. Взрыв крюйт-камеры разнесёт весь корабль, но всё равно в такой момент лучше находиться от неё подальше, авось повезёт. Когда капитану доложили о случившемся, он не поверил и спустился вниз. Тоже получив в лоб, он прилёг рядом со своим первым помощником, а девочка, каким-то образом выкатив одну из бочек в коридор, там её взорвала. Коридор не сильно пострадал, но демонстрация впечатлила. На самом деле Листик бочки не трогала, она взорвала маленький пульсар, такими она обычно устраивала фейерверки для детворы. Команда в ожидании дальнейших распоряжений рыжей захватчицы выстроилась на палубе, предварительно убрав паруса.

Прошло около получаса, но обещанного Тайшей взрыва так и не произошло. Но то, что случилось дальше, вызвало большее удивление, чем, если бы эти два линкора, преследующие "Колдунью" и далеко оторвавшиеся от других кораблей, просто взорвались. Оба корабля прекратили стрельбу, спустили паруса и подняли сигнал о сдаче.

— Что это они? — удивился лорд Краймонс.

— Вот хулиганки! — с облегчением вздохнула и заулыбалась Тайша, видно она догадалась, что произошло. Она спросила у первого лорда адмиралтейства:

— Вы помните случаи, чтоб линкор сдался девочке или девушке?

Краймонс помотал головой.

— Тогда этот случай войдёт в историю! — продолжила улыбаться Тайша.

— Ага! — согласилась появившаяся Листик, она взяла опешившего первого лорда адмиралтейства за руку и требовательно сказала:

— Идём! Капитуляцию принимать!

Они оба исчезли. Появившаяся Милисента, растерянно оглянулась:

— А где лорд Краймонс?

— Листик утащила, — ехидно сказала Тайша, — тут вы не продумали своих действий, корабля два, а капитуляцию может принимать только лорд Краймонс.

— Ну почему же? Я тоже могу принять, я всё-таки первый министр, меня тоже знают, так что, если леди Милисента… — начал лорд Глайстрон, но Милисента не дала ему договорить, она схватила первого министра за руку, и они исчезли, как Листик и лорд Краймонс.

— Как это они сделали? И почему линкоры сдались? — в недоумении спросил лорд Гладстон. Покрутив головой, он добавил: — Куда они пропали? Или это телекинематическое перемещение реальных тел через нереальный мир? Это описано в трудах графа Калитулпа, но я считал это утраченным умением. До сих пор никто не мог продемонстрировать ничего подобного! Выходит, граф это видел! Он, наверное, побывал в вашей стране и наблюдал подобные чудеса… — Лорд сделал рукой неопределённый жест, показав на Киламину и Миларимо и сдавшиеся линкоры.

Тайша усмехнулась и очень важно и торжественно произнесла:

— Много в подлунном мире есть такого, что доступно лишь мудрецам, познавшим тайны мироздания, обычные люди воспринимают это как чудеса. Сила мысли позволяет, да именно так как вы сказали, телекинематически перемещать реальное в нереальное и обратно. Целиком или наполовину. Можно и по кусочкам. — Видя, что присутствующие прониклись значимостью её заявления, девушка закончила обычным тоном: — А линкоры сдались, потому что Милисента и Листик угрожали их взорвать.

— Эти, такие молодые, леди могут взорвать линейный корабль? Силой мысли, совершая кинематическое перемещение нереального огня в реальный мир. То есть в корабль? Как называется наука, которую леди Листик и леди Милисента так в совершенстве освоили, невзирая на свой столь юный возраст? — с благоговением спросил Гладстон, Тайша не ответила, она скомандовала Броунсу поворот, и "Колдунья" начала менять курс.

— Магия! — вместо Тайши ответила королева Элизабет и кивнула в сторону хихикающих девушек в коротких юбках: — Вы же видели, как они сожгли корабль-мишень!

— Ну, пожалуй, не весь корабль, только его такелаж. — Лорд Гладстон до этого украдкой посматривавший на девушек, теперь стал откровенно их разглядывать. — Но, должен признаться, это было впечатляюще! А скажите мне, леди Тайша, их наряд как-то связан с их способностями?

Обе огненные ведьмы снова захихикали, Тайша отрицательно покачала головой, а Гладстон с облегчением выдохнул:

— Уф, вы меня утешили, а то я теперь стал бы шарахаться от любой красивой девушки с голыми коленками, а вдруг она собирается что-нибудь сжечь? А ты попадёшься ей под руку… Так можно и комплекс неполноценности заработать!

Пепельноволосая девушка подняла брови, а обе огненные ведьмы уже в голос засмеялись. Лорд Гладстон под смех окружающих пояснил:

— При виде красивой девушки в короткой юбке, будешь стараться не познакомиться с ней, а как можно дальше от неё убежать!

Пока шёл этот разговор, развернувшаяся "Колдунья" подошла к двум сдавшимся и лежащим в дрейфе линкорам. На палубе ближайшего лорд Краймонс устраивал разнос его команде, матросы и офицеры, вытянувшиеся по стойке "смирно" ели глазами начальство, боясь шевельнуться. Со второго спустили шлюпку, и на фрегат вернулся лорд Глайстрон. Он показал Тайше и Гладстону приказ по адмиралтейству, подписанный вторым лордом. Приказ предписывал капитану линкора уничтожить два пиратских корабля, по описанию соответствующие кораблю-мишени и "Колдунье".

— Первый корабль действительно был пиратским, это "Золотой олень" капитана Роунтона. Ему, в своё время, лорд Дриумотерн выдал каперский патент, но потом Роунтон был уличён в морском разбое и объявлен вне закона. Видно у второго лорда адмиралтейства сохранились с этим пиратом хорошие отношения, но в этот раз ради достижения своей цели, он решил пожертвовать своим протеже, — пояснил лорд Глайстрон.

— Лорд Дриумотерн? — переспросила Тайша. — Насколько мне помнится, это вторая по знатности персона королевства? Его предки были из побочной ветви предыдущей династии, то есть в случае гибели или исчезновения королевы Элизабет, он становится реальным претендентом на престол?

— Да, леди, вы совершенно правы, — подтвердил Глайсторн, при этом очень подозрительно посмотрел на Тайшу, хотя та и отрицала то, что она и Таиса Ланик — одно лицо, но первый министр в этом уже не сомневался, слишком много знала эта девушка. Но в тоже время этого не могло быть, Таисе Ланик, если бы она чудом тогда спаслась, было бы за шестьдесят. Лорд Глайсторн задумчиво потёр подбородок, Тайша, погруженная в какие-то свои, несомненно, важные мысли, не обратила внимания на подозрительные взгляды лорда. К лежащим в дрейфе кораблям подошёл первый линкор из второй тройки, подошёл и лёг в дрейф, матросы на нём быстро забегали, спуская паруса, видно та из сестер, что брала в плен этот корабль, их очень запугала.

— Наверное, Листик, — сделала предположение Элизабет, но она ошиблась. Появилась Милисента с капитаном захваченного корабля и его первым помощником. Старшая сестра слышала слова королевы Альбиона, поэтому сочла нужным пояснить:

— Листик захватила те два корабля, что отстали, теперь в лучших пиратских традициях их грабит.

Все недоумённо посмотрели на отставшие два линкора. Тайша уже объяснила, каким образом сёстры вынуждают команды кораблей сдаваться. Но грабить?! Как такое может сделать эта рыжая девочка? Что она там грабит и куда девает награбленное? Видя недоумение окружающих, Милисента засмеялась и пояснила:

— Она съедает, всё что награбила!

— Что она там нашла? — удивилась Тайша. — На боевых кораблях нет же мороженого!

— Ага! — Появившаяся Листик держала за руки капитанов ограбленных кораблей. Кроме того, что сама девочка была вымазана в шоколад, она и капитанов сумела испачкать. Она подтолкнула ошалевших от такого вида перемещения моряков в сторону лорда Глайстрона: — Вот, можете их казнить или миловать, они уже на всё согласны.

Действительно, капитаны были на всё согласны, только бы вырваться из цепких ручек этой рыжей пиратки. Листик засунула руку в карман своего уже довольно сильно извазюканого сарафанчика и вытащила наполовину растаявшую плитку шоколада и укоризненно спросила:

— Что ж мне раньше не сказали, что здесь такой шоколад вкусный?! Скрыли такую жизненно важную информацию!

Листик глянула на шоколадку, на изумлённо смотрящих на неё людей и предложила:

— Может кто-то тоже хочет? Могу поделиться!

Окружающие энергично замотали головами.

Лорд Дриумотерн сидел в своём кабинете за широким письменным столом, привычно положив руки на столешницу. Так же, как обычно, плотные шторы прикрывали окна, в полумраке лорду лучше думалось, а подумать было над чем. Безупречно спланированная операция сорвалась по неизвестной причине. Вернее, как на причину ускользнувшие от ареста два капитана указывали на новых подружек королевы. Корабли этих капитанов находились дальше в море, поэтому они пришли в порт раньше основной группы. Неизвестно откуда взявшиеся девицы проникли в крюйт-камеры линкоров и принудили их экипажи сдаться. Полный бред! Как можно проникнуть на корабль, идущий морем, так чтоб этого никто не заметил? Разве что в порту? Такое можно допустить, если ещё у этих девок были сообщники на кораблях… Но опять же не сходится — девиц было две, а сдавшихся кораблей шесть! Не могли же эти девчонки раздвоиться или растроиться, а потом каким-то образом оказаться на линкорах? Это было похоже на бредни лорда Гладстона, повесы и светского хлыща, в последнее время увлёкшегося оккультными науками, о перемещениях через пространство силой мысли и других чудесах. Эту версию Дриумотерн сразу отбросил как несостоятельную. Скорее всего, об этом плане лорд Глайстрон знал и принял меры. Капитаны, покинувшие свои корабли, как только те пришли в порт, и тем самым спасшиеся от стражи, командовали линкорам, перекрывавшими "Колдунье" путь в открытое море. Поэтому они не могли ничего толком рассказать, сами не видели, как это происходило. Но наблюдая триумфальное возвращение "Колдуньи" в порт, в сопровождении остальной эскадры, сделали правильные выводы. Значит, остаётся только предательство, и кто этот предатель лорд Дриумотерн догадывался, недаром же от барона Гатлерна последние два дня ни слуху ни духу! Придя к такому выводу, хозяин кабинета успокоился — предательство привычно и обыденно, понятно, а не то что эти кинемтими… Тьфу, язык сломаешь! С другой стороны, его, второго по знатности человека в королевстве, обвинить не получится. Слишком мало улик. Он лично приказа не отдавал, а тот письменный подписанный приказ… Ну клерк подсунул, а он не глядя подмахнул. Да и взять под стражу его, лорда Дриумотерна, поддерживаемого севером королевства, означало спровоцировать гражданскую войну. Как не точит зубы Глайстрон, такой приказ он отдать не решится! Последнюю фразу лорд сказал вслух.

— Конечно, не решится, вы совершенно правы, арестовать вас — и поднимется весь север. А вот если вас не будет, то и вождя не будет… А без вождя лорды севера не решатся на выступление. Сами понимаете, есть человек — есть проблема, есть лорд — есть большая проблема. А вы очень большая проблема! — проговорила мелодичным голосом молодая девушка.

Дриумотерн дёрнулся, эта девица неизвестно как проникла в его кабинет и теперь ему угрожает! Лорд решил не ждать дальнейшего развития событий, он оторвал руки от столешницы. Все привыкли, что Дриумотерн всегда держит руки перед собой на столе. Но только двое доверенных слуг знали, что в тех местах в скрытых углублениях столешницы лежат два пистолета. Лежат именно на такой случай, когда кто-нибудь неведомый, минуя охрану, проберётся в кабинет и предстанет перед его хозяином, и если замыслы этого неизвестного будут преступны, по отношению к лорду, этот некто получит достойный отпор. Лорд поднял пистолеты, вернее, просто их приподнял, как бы ни был быстр нападающий — преодолеть несколько метров дольше, чем просто приподнять пистолеты. Лорд приподнял и без предупреждения выстрелил, кабинет заволокло дымом.

Когда слуги прибежали на звук выстрела, войти в кабинет сразу не решились, расщепленная пулей доска на двери свидетельствовала о дурном настроении хозяина, очень дурном. Но и не отреагировать на такое проявление недовольства лорда слуги тоже не решились. Пропустив вперёд дворецкого, не поднимая глаз на хозяина, самые смелые вошли в кабинет. Лорд молчал, его руки привычно лежали на столе. Дворецкий решился поднять взгляд на своего хозяина, он ожидал увидеть недовольную и брезгливую мину, обычно сопровождающую проявления подобного настроения лорда. Увиденное заставило старого слугу тоненько закричать, вслед за дворецким закричали и остальные. Лорд Дриумотерн сидел как всегда: спина прямая, руки перед ним — только вот вместо лица лорда был затылок!

Начальник полиции, городской и тайной, барон Гатлерн сидел в своём кабинете. Кабинет был залит солнцем, барон считал, что полумрак свидетельствует о тайных и не совсем хороших замыслах, что красноречиво подтверждал пример лорда Дриумотерна. К нему уже давно надо бы сходить с докладом. Но Гатлерн медлил, что-то, какое-то шестое, а может и седьмое чувство было против. Поэтому барон очередной раз перечитывал досье на этих иностранок. Доклады своих агентов на эскадре он прочитал раньше. Они были не полными и крайне противоречивыми. Это и понятно, у главного полицейского не так уж и много агентов среди моряков, даже не на каждом корабле. Эти доклады говорили, что эскадра была захвачена, но как-то странно захвачена. Диверсанты проникали в крюйт-камеру плывущего по морю корабля и под угрозой взрыва заставляли экипаж сдаться! Полный бред! Но эскадра сдалась! Вернее перешла на сторону королевы, хотя она и так была на её стороне, просто хитроумный план лорда Дриумотерна должен был ввести капитанов кораблей в заблуждение, ведь только пятеро были заговорщиками, остальные — нет. Но план не сработал, он был разрушен. Лорда Дриумотерна переиграли, и, скорее всего, переиграла та пепельноволосая леди. А ведь он, Гатлерн, предупреждал! На случай подобного исхода следовало подготовить пути отступления. Какую-нибудь более или менее правдоподобную легенду. Но все оказались под воздействием уверенности Дриумотерна, даже он, Гатлерн, который по долгу службы… Барон захлопнул папку с докладами, которые он читал, его не оставляло чувство, что эти материалы читает не он один, будто кто-то заглядывает через плечо. Это в запертом на ключ кабинете! Барон встал из-за стола, подошёл к окну, посмотрел на улицу, затем потёр переносицу и вслух произнёс:

— Так и параноиком можно стать! Только мании преследования мне не хватало!

— А не надо заговоры готовить! Вот и не будет никто преследовать!

Развернувшийся начальник полиции увидел рыжую девочку, с ногами забравшуюся в его кресло. Рядом со столом стояла пепельноволосая девушка и перелистывала собранное на неё досье. При этом она улыбалась и то приподымала, то опускала бровь, выражая то ли недовольство, то ли одобрение. Девочка прищурилась и обернулась к пепельноволосой, та с улыбкой посмотрела на барона Гатлерна, а он тем же шестым чувством безошибочно определил — решается его судьба.

— Ну, что делать будем? — спросила пепельноволосая, девочка пожала плечами. Потом, наморщив лоб, высказалась:

— Тайша, он же ничего не сделал, только сидел и ждал…

— Листик, иногда бездействие является большим преступлением чем…

— Ага! — перебила пепельноволосую рыжая. — Пусть он теперь и действует! Он же всех знает! Вот пусть и ловит заговорщиков!

— Да, барон, так и решим, свою вину вы можете искупить только верным служением королеве Элизабет! Понятно?

Барон энергично закивал, только сейчас он почувствовал, как по его спине стекает струйка пота, а леди Тайша тем же тоном продолжила:

— Если вам барон всё ясно, то смените рубашку, и идём на заседание малого королевского совета.

— Ага, Тайша, так я свободна? Больше смотреть никуда не надо? А то там, у Бетти, розу сажают, я ж её принесла…

— Да, Листик, иди. Как же они там без тебя? Ещё вверх ногами посадят! — улыбнулась пепельноволосая. То, что произошло дальше, заставило Гатлерна поверить в те фантастические донесения своих агентов с эскадры, рыжая девочка исчезла из кресла! Пепельноволосая подождала, пока начальник полиции переоденется, она тактично отошла к окну и с интересом рассматривала открывшийся вид. Когда Гатлерн собрал со стола папки с документами, раздался стук в дверь, обернувшись, пепельноволосая кивнула. Барон открыл дверь, взял пакет с донесением и, вновь получив разрешение Тайши, стал его читать, по мере прочтения его брови поднимались вверх. Потом, растерянно поглядев на девушку, он сообщил:

— Лорд Дриумотерн найден мёртвым в своём кабинете.

— И долго его там искали? — насмешливо спросила Тайша. — Странно, что так быстро нашли, кабинет у него большой, да и темновато там.

Гатлерн бросив на девушку настороженно-подозрительный взгляд, пояснил:

— У него свёрнута шея!

— Наверное, упал с лестницы, надо быть осторожней, поднимаясь по крутым ступенькам. — Равнодушно пожала плечами пепельноволосая.

— Какая может быть лестница в кабинете?! Лорд Дриумотерн найден сидящим за своим столом!

— Некоторые пытаются подниматься по лестнице, сидя за своим столом, — улыбнулась Тайша. Потом взяла Гатлерна за руку и шагнула в неизвестно откуда взявшийся в кабинете серый туман. Вышли они из тумана, сделав всего два шага, в королевском дворце у дверей кабинета первого министра. У барона снова взмокла спина, он решил, что будет служить королеве верой и правдой.