Анита

Турнир начался так, как и положено такому мероприятию: первыми на арену выехали герольды и долго дули во что‑то похожее на трубы, только размером поменьше и звуком повизгливей. Потом они поездили по арене, красиво перестраиваясь, при этом дуть в трубы продолжали. После этого представления один из них таким же визгливым голосом, как звук его трубы, зачитал нечто вроде декларации на тему — мол, пусть победит сильнейший и сделает это честно, если у него это получится.

Начало Аните понравилось, а вот то, что было дальше, разочаровало. Никаких рыцарей, закованных в броню и скачущих на таких же танкоподобных конях. Никаких копейных сшибок, нет, на конях благородные эрты тоже сражались, но они рубились мечами, причём то, как они это делали, Аните очень не понравилось. Не было никакого фехтования, поединщики со всей дури лупили друг друга мечами, словно собираясь сбить соперника с коня. Из доспехов на эртах была всё та же кольчуга, правда, у некоторых на неё были нашиты металлические пластины. Шлемы тоже были такие простые, что дальше некуда, просто металлические островерхие шапки и всё. А вот мечи у поединщиков отличались от того, что был у Аниты. Клинок девушки, длинный и узкий, походил на шпагу, у всадников же — хотя и длинные, из‑за массивности напоминали дубины. Картину дополняли щиты, судя по тому, как смело благородные эрты подставляли их под удары дубиноподобных мечей, эти небольшие средства защиты обладали немалой прочностью.

После обеда начались схватки пеших бойцов, а вот у них‑то и были мечи, как две капли воды похожие на меч Аниты. Из увиденного девушка сделала вывод: для конного боя — один меч, для пешего — другой. Но все, у кого Анита видела меч, носили именно длинные и узкие. Эдилит ло Лависто пояснил девушке, отвечая на её вопрос, что мечи, предназначенные для конного боя, с собой не носят, они в специальных ножнах приторочены к седлу, и то не всегда. Анита вспомнила, что видела непонятные массивные футляры у седел некоторых дружинников деда, но не могла и подумать, что там скрыты мечи.

Схватки пеших бойцов сначала заинтересовали Аниту — она увидела фехтование, но интерес быстро сменился разочарованием — воины фехтовали крайне неумело, дружинники её деда дали бы этим неуклюжим неумехам значительную фору. Увидев реакцию девушки, капитан ло Лависто пояснил своё умение и умение баронских воинов:

— Меня этому искусству обучал барон Брасси ло Вадикано, а он в молодости был лучшим фехтовальщиком в вольных баронствах, вот болезнь только подточила его силы, но сейчас, после лечения вашей подруги, он сможет одолеть любого соперника. Ну, не любого… Но большинство из этих.

Капитан кивнул в сторону арены, а Анита, выслушав ло Лависто, тоже кивнула, задумавшись о чём‑то. Та часть её плана, о которой она не рассказала деду и ло Тарильяно, должна удаться, слова капитана показали девушке, что шанс исполнить задуманное очень велик. Хотя… Анита понимала, что рискует, но другого выхода она не видела.

На следующий день конные эрты продолжили с энтузиазмом лупить друг друга кавалерийскими мечами, но Аните уже было неинтересно на это смотреть. Тем более что ближе к обеду ло Вадикано, направляясь в большой шатёр на совет баронов, позвал её с собой. На этот совет пришли все бароны, причём не одни — с наследниками и советниками. С Реджином Брасси, кроме Аниты, был ещё ло Лависто.

Открыл это собрание Хишар ло Тарильяно как самый старший. Ло Вадикано и ещё несколько баронов были старше по возрасту, но владелец баронства Вазино был как бы авторитетнее. Сразу же после него слово взял ло Валирано и заявил претензии Реджину Брасси. Показывая на Аниту, презрительно цедил слова:

— Я не знаю, кем она приходится почтенному барону ло Вадикано, но эта дикарка похитила у меня ассишу, при этом избив моих людей!

На Аниту теперь все смотрели более чем удивлённо, зачем девушке ассиша? Кроме этого драчливый нрав дружинников ло Валирано был всем известен, а тут он сам заявляет, что эта хрупкая с виду девушка их избила! Крепких задиристых мужчин избила и увела ассишу, которую они вроде как должны были охранять. Воспользовавшись возникшей паузой, ло Вадикано объявил:

— Многие здесь присутствующие знают мою историю, поэтому не буду её рассказывать, скажу только — я нашёл свою внучку! Вот она! Я объявляю всем! Отныне Анита Брасси ло Вадикано является наследницей владения Правено!

— Услышано и принято! — быстро произнёс Хишар ло Тарильяно, оглядев всех присутствующих — не хочет ли кто возразить, вообще‑то это действие — выявление несогласных он должен был сделать до того, как объявил о принятия решения.

— Я… — попытался возразить барон ло Валирано, но Анита его перебила:

— Не надо ничего говорить, я же вижу — вы ужасно рады. Моё появление сняло массу проблем, и вы теперь можете спать спокойно, совсем о них не думая!

— Я… — снова попытался сказать Валирано, но Анита опять не дала ему этого сделать:

— Не надо, не надо! Вам не надо волноваться о баронстве Правено, теперь всё хорошо и не надо платить наёмникам, которых вы наняли в таком количестве!

— Девчонка, да как ты смеешь! — заорал побагровевший барон и, не найдя, что сказать, продолжил кричать: — Мало того, что ты украла ассишу…

— И побила твоих людей, — вклинилась Анита в паузу, когда Валирано замолчал, чтоб вдохнуть, — считаю, что правильно сделала! Таких козлов надо учить! Вообще козлов надо учить, независимо от их титула! А Вивилиану я не верну! Ты недостоин её!

— Да как ты смеешь!..

— Смею! Можешь жаловаться в совет по правам обиженных и убогих баронов! — Анита опять не дала высказаться ло Валирано. Так продолжалось некоторое время, барон Валирано пытался что‑то сказать, но Анита всё время его перебивала. Пока этот диалог, если такую перепалку можно так назвать, продолжался, ло Вадикано и ло Тарильяно удивлённо переглядывались — Анита делала совсем не то, о чём они договаривались. А уже рычавший от ярости барон Валирано схватился за свой меч:

— Если ты наследница и нацепила меч, то должна отвечать за свои слова! Этим мечом отвечать! Оружием мужчин, что ты на себя по — дурацки повесила! Твоя пустопорожняя болтовня…

Анита снова не дала договорить барону, она добилась того, чего хотела, получив формальный вызов с правом выбирать оружие. А именно этого она и добивалась, провоцируя Валирано. Девушка отступила на шаг, ловко сняла повешенный на спину меч и вытащила его из ножен. Вытащить меч из‑за спины, не снимая ножен, просто не хватило бы длины руки. Конечно, за спиной носить такое длинное оружие гораздо удобнее, чем пристёгнутое к поясу, а вот доставать… Анита, отбросив ножны в сторону, сказала, глядя на ло Валирамо:

— Я готова ответить своим мечом за всё, что я сказала, и не только этим мечом!

Анита хотела, чтоб право выбора оружия осталось за ней, потому что те условия поединка, что она собиралась предложить, давали возможность её противнику самому назначить, чем и как они будут сражаться. Если бы барон выбрал тяжёлый, кавалерийский меч и конный поединок, то у девушки не было бы никаких шансов, но Валирамо сам назвал оружие, показав на меч Аниты. А пребывающий в гневе барон ничего не понял, но когда девушка сказала, что готова ответить не только мечом, ухватился за её слова:

— Ответишь жизнью!

— Судебный поединок, победитель получает всё! — гордо ответила Анита, нахмурившись и немного опустив голову, чтоб не было заметно радости, блеснувшей в её глазах.

— Ты сама это сказала, как наследница уважаемого ло Вадикано, ты имеешь на это право, — злорадно ухмыльнулся Валирано. Судебный поединок подразумевал бой до смерти одного из участников, при этом на кон ставилась не только жизнь, но и всё имущество сражающихся, проигравший терял всё. Ло Тарильяно понял, что задумала Анита, и тихо сказал своему другу:

— Она поставила на кон твоё баронство. Если она проиграет, то ты лишишься всего!

— А зачем оно мне? — пожал плечами ло Вадикано. — Недавно я думал, что скоро умру, а судьба подарила мне отсрочку, не думаю, что она будет столь жестока, что теперь заберёт всё. А если Анита проиграет, то зачем жить мне? Для кого? Ради чего?

Старый барон тоже понял, что задумала Анита. Если бы она об этом рассказала сразу, то он попробовал бы её отговорить. Но сейчас… Может это и к лучшему, тем более что он видел, как девушка фехтует. А сделала она так, что оружие поединка выбрано для неё самое удобное. Чуть усмехнувшись, это заметил только ло Тарильяно, Вадикано тихо сказал:

— Девочка выполняет свою часть нашего плана. Пусть по — своему, но выполняет, а мы должны выполнить свою. Должны не подвести её!

Ло Тарильяно кивнул и громко провозгласил:

— Судебный поединок! Не желают ли стороны решить дело миром? — Получив отрицательный ответ, барон задал следующий вопрос: — Где и когда?

— Сейчас! — рявкнул ло Валирамо, Анита равнодушно пожала плечами, показывая, что ей всё равно, хотя внутри ликовала.

— Тогда идём на арену, — без всяких изысков сказал ло Тарильяно. Он и ло Вадикано чуть отстали и быстро что‑то сказали своим капитанам, те почти бегом устремились в противоположную от остальных сторону.

Весть о судебном поединке распространилась мгновенно, и когда Анита с ло Валирано подошли к арене, её уже освободили и подготовили к поединку. Сама арена была покрыта мелкой галькой, в которой, в отличие от песка, не вязли ноги, но в то же время пролитая кровь не заметна, она быстро впитывалась. Дружинники ло Валирамо стояли отдельной компактной группой, держа дистанцию, даже от недавно нанятых своим бароном. По бокам этой группы, словно случайно, выстроились воины ло Вадикано и ло Тарильяно.

Барон ло Тарильяно вышел в центр арены и зачитал условия судебного поединка — бой до смерти одного из участников, всё имущество побеждённого переходит к победившему и он волен делать с ним всё, что захочет. В общем, всем всё понятно, но традиция есть традиция, и ло Тарильяно торжественно говорил полчаса, ему не менее торжественно внимали зрители, хоть всем всё это и было известно, но такие поединки были крайне редки — мало кто решался поставить на кон жизнь и имущество. Имущество даже было более жалко терять, чем жизнь.

— Начинайте! — скомандовал ло Тарильяно, отступая назад.

Хишар ло Тарильяно Вазино

С удивлением наблюдая за внучкой своего друга, ло Тарильяно не мог понять, что она делает? Зачем затеяла эту перепалку с ло Валирано? И почему не рассказала, что похитила у него ассишу? И что это за избиение его дружинников, о котором распинается ло Валирано? Что ещё успела натворить эта неугомонная со своими дикарками? А Анита уже довела заносчивого барона до белого каления! Ведь договаривались поступить совсем по — другому! Из рассказа Аниты стало известно, что этот скряга кормит своих новых дружинников лишь обещаниями, да и девушка, поговорив с этим лейтенантом, как его там — ле Матарилья, явно уроженцем центральных провинций Гардарьи, посеяла сомнение в честности барона, в том, что он заплатит своим наёмникам. Лейтенант поделится своими сомнениями с товарищами, те тоже задумаются, а тут как раз появятся лейтенанты дружин баронов ло Вадикано и ло Тарильяно и предложат службу у этих двух весьма достойных владетелей (Тарильяно не смог не усмехнуться), достойных, потому что они сразу выдадут аванс. Вообще‑то переманивать чужих дружинников дурной тон, но эти наёмники из центральных областей формально не считаются дружинниками ло Валирамо, так как он им не заплатил. Получается, что их может нанять кто угодно. Так почему бы этими кем‑то не быть двум достойным и, главное, щедрым баронам? Конечно, не все согласятся сменить место службы, перейти в другую дружину, но тех, кто это сделает, будет большинство. А того количества воинов, что останутся у ло Валирано, будет явно недостаточно для выполнения его замысла, тем более что дружина ло Вадикано увеличится! Такая вот была задумка, надо было просто потянуть время, так чтоб первое заседание совета баронов закончилось уже под вечер, а тем временем расстановка сил бы изменилась. Внучка ло Вадикано вроде это и делала, но это была не её задача, она должна была скромно сидеть рядом со своим дедом как демонстрация наличия наследника, вернее, наследницы, а она зачем‑то доводила ло Валирано до состояния невменяемого бешенства!

Только когда Анита упомянула о судебном поединке, ло Тарильяно стало ясно, зачем девочка так себя вела. Растерянно взглянув на своего друга, барон понял, что тот давно догадался о замысле своей внучки, но не вмешивался. Когда же Хишар попытался предупредить ло Вадикано о последствиях её поведения, то с удивлением увидел, что тот даже одобряет такой поступок своей внучки, мало того, он намекнул ло Тарильяно, что их план следует скорректировать и провести по самому жёсткому варианту, это тоже было у них оговорено. Когда будущие поединщики и остальные бароны двинулись к арене, оба друга задержались и отдали необходимые распоряжения своим капитанам.

— Начинайте! — ло Тарильяно быстро отступил назад, одновременно с его словами Валирано атаковал, надеясь сразу же разобраться с этой девчонкой. Удар меча сверху было очень трудно парировать, у попытавшегося это сделать отсушило бы руку или выбило бы оружие. От такого удара, казалось, можно только уклониться, но ударивший, продолжая движение, бил сбоку. Это был очень коварный приём, от подобного косого удара уже невозможно было не увернуться, не пригнуться, не перепрыгнуть разящее лезвие! Анита увернулась! Мало того, она вдогонку нанесла рубящий удар! Конечно, её силы не хватало, чтоб нанести значительную рану, тем более что удар был вдогонку, но девушка и не собиралась рубить, она чиркнула по руке противника самым кончиком меча, оставляя царапину, но глубокую и весьма болезненную. Запястье Валирано окрасилось кровью, но это не остановило наступательного порыва барона, он продолжал яростно атаковать. Если в начале атаки Валирано ещё пытался провести какой‑нибудь приём, то в конце он просто наотмашь бил мечом, пытаясь достать уворачивающуюся Аниту. Так продолжалось почти пять минут, и тяжело дышащий барон отступил на несколько шагов, разрывая дистанцию. Противники на пару секунд замерли, оценивая состояние друг друга. Анита улыбнулась и сделала шаг вперёд, а барон даже не шагнул — бросился на девушку. Такая прямолинейная атака, похожая на те, которыми Валирано пытался достать девушку, была обречена на провал. Но во время своего отчаянного броска барон метнул в девушку кинжал. Похоже, что эта безумная атака была лишь прикрытием этого действия. Анита заметила летящий кинжал, который должен был попасть ей в грудь, может, барон целился в шею, но промахнулся, а может, не хотел рисковать и бил наверняка — такая рана, даже не смертельная, точно вывела бы девушку из строя, позволив Валирано добить свою соперницу. Но девушка увернулась и взмахнула мечом, этот взмах не был похож на размашистые баронские, скорее, короткий тычок. Анита отскочила в сторону, а барон, пролетев по инерции вперёд, упал лицом на арену и остался так лежать, не делая попыток подняться.

— Эрт ло Валирано? — подошёл к лежащему ло Тарильяно, тот не отозвался. Судья поединка потормошил барона Валирано за плечо и перевернул на спину — у того поперёк горла была глубокая рана.

— Суд богов состоялся! Победа баронессы Аниты Брасси ло Вадикано! По условию поединка… — торжественно начал ло Тарильяно, Анита, салютуя, подняла меч лезвием вверх, а рукояткой до уровня груди и, побледнев, опустилась на арену. Показав царапину на руке, кинжал Валирано всё же её достал, девушка пожаловалась:

— Жжётся! И голова кружится!

Валинья, сразу же бросившаяся к Аните, как только та стала оседать на землю, подхватила кинжал, понюхала его и даже лизнула, после чего стала рыться в своей сумке. Достав оттуда пучок каких‑то трав, часть сунула Аните в рот, приказав: «Жуй!». А часть наложила на царапину и примотала куском ткани. Посмотрев на подошедшего ло Вадикано, девушка сказала:

— Яд! Но старый. Если бы кинжал был смазанный недавно, то было бы плохо! А так… Через несколько часов пройдёт.

Вадикано перевёл слова Валиньи своему другу, тот торжественно провозгласил:

— Ло Валирано предательски ранил Аниту Брасси ло Вадикано, но боги на её стороне! Она вне опасности, а барон — предатель и отступник — мёртв, его владение переходит победительнице! Есть ли кто‑то, кто хочет возразить?

— Никогда бабе не командовать… — начал капитан дружинников баронства Заровино. Досказать он не успел, по сигналу своих командиров воины баронств Правено и Вазино разрядили арбалеты, взвели и сделали ещё выстрел, потом добили мечами тех, кто ещё был жив. А ло Тарильяно, глядя на наёмников, набранных Валирано, снова спросил:

— Повторяю, есть ли кто‑то, кто хочет возразить?

Молчали все: бароны, их дружинники и наёмники, быстрота и решительность расправы с дружиной Валирано впечатлила всех.

— Да здравствует баронесса Заровино! — закричал лейтенант Рэнэ ле Матарилья, его крик подхватили остальные наёмники, а он опустился на колено перед вставшей на ноги и опирающейся на Валинью Анитой и произнёс слова вассальной присяги. Его примеру последовали все его товарищи, многие из которых взяли деньги у людей Вадикано. Получается, что они уже должны были служить своему нанимателю, а какая разница — будет ли это сам барон или его внучка. А остальные бароны молчали, да и как тут возразишь? У внучки старого Реджина уже появилась своя дружина, и не маленькая! Да ещё отряды её деда и этого хитреца Хишара, скорее всего, он это всё и подстроил! Где уж с ним тягаться! Эти мысли так явственно читались на лицах почтенных владельцев замков, что ло Травильяно, усмехнувшись, пожалел, что чего‑нибудь подобного не устроил раньше, исключительно, для укрепления своего авторитета, как главы совета баронов. Да и развлечение знатным получилось!

Реджин Брасси ло Вадикано Правено

Когда Анита начала доводить до состояния бешенства барона ло Валирано, Реджин Брасси понял, что задумала его внучка, и решил её не останавливать. Он был более чем уверен, что такая попытка не увенчалась бы успехом. Реджин решил не вмешиваться, он видел, как фехтует его внучка, и был уверен, что она справится с бароном ло Валирано, тот не проявлял особых способностей в искусстве фехтования, хотя физически был очень силён и в поединках брал верх именно благодаря этому качеству. Впрочем, соперники ло Валирано умели фехтовать не лучше его, и грубая сила в таких поединках выступала решающим фактором. Ло Вадикано давно догадался, к чему ведёт его внучка, и когда она предложила судебный поединок (не зря же она вчера об этом донимала вопросами не только его, но и капитана ло Лависто), барон не стал возражать. Ло Тарильяно, тоже догадавшийся, что задумала Анита, сказал барону, что тот может потерять свои земли и замок, но, к его удивлению, ло Вадикано отнёсся к этому очень спокойно, даже с некоторым фатализмом или это была уверенность в способностях своей внучки? Поединок протекал так, как и надеялся ло Вадикано — ло Валирано пытался задавить девушку грубой силой и бил своим мечом (надо сказать что этот меч был нечто среднее между кавалерийским и для пешего боя), словно рубил дрова топором. Такие удары были опасны тем, что их трудно было парировать, и если бы Анита попыталась это сделать, её меч был бы выбит из рук или сломан. Но девушка не подставлялась под такой удар и не парировала, даже не отводила меч барона ло Валирано в сторону, просто уворачивалась от прямых столкновений. Звон, сопровождавший подобные поединки, происходил от того, что Анита била своим мечом по мечу барона как бы вдогонку, несколько раз чуть не выбив оружие из его рук. Казалось, барон ло Валирано неутомим и его бешеный натиск вот — вот сломит хрупкую девушку, так казалось многим, но Брасси видел, что происходило реально, большой мужчина выдыхался, и когда противники разошлись, это стало видно всем. Ло Валирано тяжело дышал, даже с некоторым присвистом, Анита тоже вроде как запыхалась, но девушка выглядела намного лучше, улыбнувшись, она сделал шаг вперёд. Барон Валирано, хрипло каркнув, видно это должно было быть устрашающим рёвом, но не вышло, ринулся вперёд. Эта была безнадёжная атака, если бы не одно но. Реджин Брасси увидел, как ло Валирано выхватил и метнул кинжал, но крикнуть, чтоб предупредить внучку не успел — кинжал уже долетел до неё. Но и тут девушка удивила старого барона, она успела увернуться, что было невозможно! Хотя нет, это бросок её достал, но кинжал только царапнул руку ниже локтя. Мало того, Анита сама почти молниеносно сделала выпад и нанесла смертельный удар! Ло Валирано упал лицом вниз, а победительница отсалютовала зрителям, показывая, что поединок закончен. И закончен её победой! Ло Вадикано не успел обрадоваться — внучка побледнела и села на арену. При этом внучка растерянно произнесла:

— Жжётся! И голова кружится!

Её подруга отреагировала быстрее всех, она сразу определила, какой яд был на кинжале, и немедля начала лечение. Только проделав все необходимые манипуляции, маленькая знахарка сообщила поспешившему к своей внучке барону и остальным, столпившимся вокруг зрителям:

— Яд! Но старый. Если бы кинжал был смазанный недавно, то было бы плохо! А так… Через несколько часов пройдёт.

Ло Вадикано перевёл эти слова Ло Тарильяно, так как девушка хоть и говорила громко, словно обращаясь ко всем присутствующим, но сказала это на языке охотниц. При этом Брасси многозначительно поднял бровь, кивнув в сторону растерянных дружинников ло Валирано. Ло Тарильяно усмехнулся — он понял своего друга, пора было приступать к основной части оговорённого плана. Как и следовало ожидать, дружинники барона ло Валирано отказались принять нового хозяина, вернее хозяйку. Оно и понятно, многие из них, если не все, были участниками тёмных и неблаговидных дел своего хозяина. Но разбираться кто из них виноват, а кто нет воины ло Вадикано и ло Тарильяно не стали, они чётко выполнили приказ — несколько арбалетных залпов и мечами добили тех, кто ещё был жив. А наёмники сразу поняли, куда дует ветер, тем более что многие из них взяли деньги, розданные им от имени баронессы Аниты Правено. Так что присяга ей уже как баронессе Заровино была чистой формальностью. Убедившись, что с внучкой будет всё хорошо, барон ло Вадикано скомандовал капитану ло Лависто:

— Эдилит, берёшь три десятка наших людей и пять десятков дружинников Аниты, — барон кивнул на переминающихся с ноги на ногу наёмников, — и замок Валиссэн должен завтра принять свою баронессу.

— Будет исполнено, эрт, — поклонился капитан, и через пять минут кавалькада всадников ушла в сторону баронства Заровино. А ло Вадикано помог подняться внучке. Так, опираясь о деда, Анита и ушла в его шатёр, Валинья и Гулана проследовали за ними.

Анита

Через неделю уехать, как планировала Анита, не удалось. Хоть Валинья и обещала, что Анита будет на ногах через несколько часов, та пролежала два дня. Затем было её выступление на совете баронов, ло Глассо и ло Тарборо попытались оспорить, владение Анитой баронством Заровино, мотивируя это тем, что она уже является наследницей барона ло Вадикано, а, следовательно, и баронства Правено. Остальные бароны их не то что поддержали — молчаливо одобрили этот демарш. Было понятно почему — формально ло Вадикано брал под контроль два пути торговцев, причём водные пути, приносящие наибольшую прибыль. Анита выслушала все изложенные претензии и попросила слова, которое ей было тут же предоставлено ло Тарильяно, председательствующим на баронском собрании.

— Почему‑то уважаемые эрты не возмущались, когда барон ло Валирано готовился захватить владения моего деда? Я не буду строить догадок, почему так было, но богам было неугодно, чтоб предательские планы барона ло Валирано осуществились, и они (Анита хотела упомянуть тех богов, которые не хотели осуществления предательских планов, но вспомнила, что не знает ни одного их имени) провели свой суд, я стала их оружием! Если кто‑то хочет оспорить волю богов — я готова!

Желающих не нашлось, Анита правильно рассудила, что если решение этого вопроса вынести на общее обсуждение с последующим общим голосованием (или как подобная процедура здесь называется и как проходит), то она безусловно проиграет. А вот если потребовать доказать свою правоту лично, да ещё имея такого противника, что победил барона Валирано, то вряд ли кто решится возразить. Правило «Разделяй и властвуй» срабатывает всегда. Правда, один из хитрецов — баронов всё‑таки попытался протащить нужное им решение:

— Баронесса Анита ло Вадикано Заровино молода и неопытна, надо оказать ей помощь, усилить гарнизон замка Валиссэн опытными бойцами, во избежание…

Чего надо избежать, барон так и не сказал, на этот раз вмешался Реджин Брасси:

— В замке Валиссэн уже есть гарнизон, дружина численностью в пятьсот бойцов защитит не только замок, но и всё владение Заровино.

— Но старые дружинники барона ло Валирано… — начал тот же барон, но ло Вадикано и в этот раз не дал ему сказать:

— Они уже не помешают.

Многие, если не большинство, поняли, что хотел сказать старый барон, все видели, как наёмники, поступившие на службу Аните и теперь составляющие её дружину, вернее, их большая часть (остальные в этом деле не участвовали — остались охранять свою баронессу) и дружинники Ло Вадикано и ло Тарильяно ускакали сразу после поединка. Многие поняли куда — взять под контроль Валиссэн. Но теперь стало ясно, что та часть дружины ло Валирано, остававшаяся в замке, если не перебита, то взята в плен и, скорее всего, эти воины сидят в темнице. На самом деле они были безжалостно уничтожены, ло Вадикано опасался, что они не будут верно служить его внучке, а возможно и попытаются отомстить, так как ло Валирано подбирал людей под стать себе, не очень отягощённых какими либо принципами, и все они принимали участие в тёмных делишках, им творимых. Эти люди на пощаду и не рассчитывали, понимали, что очень многие хотят с ними рассчитаться. Они бы бешено сопротивлялись, если бы узнали об участи, постигшей их хозяина, но стремительным налётом сборной дружины Аниты гарнизон замка был уничтожен, так и не успев понять — что же происходит. Пятьсот бойцов, это были не только наёмники, нанятые Валирано, Анита предложила, а её дед согласился — перемешать дружины. Часть воинов Аниты уходила в замок Брассилион, а такое же количество дружинников ло Вадикано размещались в замке Валиссэн. Мало того, капитаном своей дружины Анита сделала одного из лейтенантов деда. Он лучше наёмников знал местные условия, к тому же он был предан Реджину Брасси, а следовательно, и его внучке. Вообще‑то сейчас у Аниты была самая большая дружина, Валирано нанял много бойцов, но он не собирался платить им обещанное, и они это поняли, но деваться было уже некуда, вот они и ожидали добычи. А Анита заплатила сразу, благо, казна Валирано, что досталась ей вместе с замком, была не меньше, если не больше, чем у её деда.

Новая владетельница Заровино оглядела собрание баронов и выложила ещё один козырь:

— У меня есть сестра, унаследовав Правено, Заровино я передам ей, так что обычай будет соблюдён: у каждого из баронств будет своя персональная баронесса.

Возразить было нечего, да и военная сила семейства Брасси к этому не располагала, собрание баронов утвердило результат судебного поединка. Анита потом долго хихикала — кто ж главней: боги или местные бароны, ведь они, фактически, одобрили результат божьего суда!

После визита в свой замок Анита старалась покончить со всеми местными делами как можно быстрее, чтоб отправиться дальше. Перед отъездом девушка пришла в кабинет к деду. Барон читал какую‑то книгу, но при виде внучки её отложил, а та огорошила старого барона:

— Дед, я тут говорила с Эдилитом, он мне рассказал о пошлинах, что ты берёшь за проезд по реке. Валирано брал такие же. Если бы кто‑нибудь из вас их повысил бы, то все торговцы воспользовались бы сухопутными путями, так?

— Именно так, — подтвердил барон, не понимающий к чему клонит внучка, — водные пути длиннее, но на лодках можно больше провезти, поэтому ими пользуется большая часть торгующих.

— Дед, тебе знакомо слово — монополия? — снова задала вопрос Анита, Брасси сообщил, что не знает что это такое. Девушка, усмехнувшись, сказала:

— Пошлину, что платят торговцы, надо уменьшить на треть!

— Э — э-э… Внученька, монополия — это когда сам себя загоняешь в убыток? — спросил барон. Всё ещё не понимая, куда клонит Анита, вроде она что‑то задумала, но почему‑то в убыток себе. Девушка устроилась в кресле и стала развивать свою мысль:

— Вот смотри, у баронов, что держат сухопутные пути, пошлина даже выше, чем у тебя, ну, и у меня.

Барон усмехнулся, его внучка входила во вкус хозяйствования и это радовало. Если она займётся делами баронств, своего и деда, то, может, она и останется здесь, не будет стремиться вернуться к охотницам? Анита тем временем развивала свою мысль:

— Они берут больше, потому что им надо поддерживать дороги, ведь если этого не делать, то в сезон дождей по ним не проехать. Так? Эдилит говорил, что в сезон дождей количество проплывающих по реке увеличивается, так? А теперь смотри — если уменьшить пошлину, то многие торговцы предпочтут заплатить меньше, хоть и потеряют во времени. Кроме того, этот Косой, что напал на нас в Больших Выселках, не один такой, хоть его Эдилит и убил, много его сподвижников осталось. Если не только уменьшить пошлину, но и организовать охрану торговцев в приграничье, то…

— Постой, постой, внученька, это же получается… — начал понимать барон, Анита улыбнулась:

— Перенаправятся потоки перевозок, уменьшив пошлину, ты будешь получать… Вернее, мы будем получать больше денег. Это и называется монополия.

— А если ло Глассо и ло Тарборо тоже уменьшат пошлину?

— Им надо содержать дорогу, ремонтировать, ну и всё остальное. Вот они‑то если уменьшат пошлину, в деньгах потеряют, а им нужно ещё и дружинникам платить.

— Но, Анита, они и так, и так потеряют… — задумался барон.

— Да, а это значит, ослабнут, а наша дружина станет сильнее… — усмехнулась Анита, барон потёр подбородок, его борода зашевелилась, рассмешив Аниту, девушка захихикала. Барон нахмурился и изобразил гнев:

— Не смейся над дедом графини… — Замолчал и под хихиканье Аниты снова потёр подбородок: — Да, это надо же будет как‑то графство назвать. Но другие бароны будут противиться.

— Сразу не поймут, а потом будет поздно. И я надеюсь, что графом станете вы, эрт, — Анита обратилась к деду на вы, при этом встала и изобразила самый учтивый поклон, так как она это понимала. Сев назад в кресло, скромно опустила глаза: — А я так и быть — буду скромной внучкой графа.

— Да, было бы неплохо, но для этого надо много сделать, — задумчиво произнёс барон, не обративший внимания на шутку внучки. Анита вздохнула:

— Мне надо ехать, я и так потеряла три недели.

— Хорошо, — кивнул барон, — надо, так надо. С тобой пойдёт лейтенант ло Вальяно, с двумя десятками воинов, думаю, для представительства хватит, не воевать же ты едешь.

— Я бы хотела взять и лейтенанта ле Матарилья, из своей дружины, он и его солдаты, — начала Анита, барон чуть улыбнулся, его внучка продолжала называть воинов дружины этим чудным словом — солдаты, а девушка продолжила: — Из центральных районов Гардарьи, к тому же они дворяне. Не все, но большинство. Я могу у них многому научиться…

Барон поднял бровь — чему может научиться его внучка у этих хлыщей, да она любого из них, если не трёх сразу, уделает не запыхавшись. Анита поняла, что подумал дед по этому поводу, и пояснила:

— Я имею ввиду — этикет, ну там как вести себя за столом, на светских приёмах, как ноги поставить, куда руки деть.

— Да, ноги правильно поставить и руки куда‑то деть — это серьёзно, — усмехнулся барон и, перестав улыбаться, добавил: — Наверное, ты права, произвести впечатление на этих гардарских индюков тоже надо уметь, показать, что мы кое‑что можем, в смысле, не хуже их кривляться. В общем, поступай как знаешь, учись ноги ставить и приседать, как дворянки, а Эрам тебя прикроет, в случае чего. Он хоть и не знает всех тех дворянских премудростей, но драться умеет.