Все произошло так быстро, что Марго и глазом не успела моргнуть: капитуляция Сью, категоричное заявление Сета, что теперь ничто не мешает их свадьбе, ее крепнущая надежда, что эта трагическая путаница — боль от потери мужа и дочери, ее жалкие попытки рассказать Сету правду — может завершиться благополучно. Не верилось, что это может решиться за несколько дней.

Марго так и не сказала «да». Она только кивнула со слезами на глазах. Сет поцеловал ее и Сью и объявил, что дело сделано. На следующий день Сет, Марго и непоседливая фея, которая объединила их, отправились в салон для новобрачных выбрать обручальные кольца и две свадебные ленты.

Бриллиант в два карата, который Сет выбрал для нее, был грушевидной формы, и его голубовато-белое сияние ярко выделялось на фоне золотисто-желтой ленты. Обручальные кольца также были из желтого золота. Сью они купили золотой медальон в форме сердечка с небольшим аквамарином.

На обратной стороне медальона они сделали надпись — Сюзанна, папа, Марго и дату 15 января. Укладывая его в бархатную коробочку, Сет торжественно заявил, что медальон символизирует ту важную роль, которую должна играть Сью в их тройственном союзе, и выразил надежду, что все они будут жить в любви, дружбе и согласии.

— Ты будешь одной из самый главных на торжественной церемонии, тыквочка, — пообещал Сет сияющей Сью. — Когда мы с Марго обменяемся кольцами, мы вместе наденем этот медальон на твою шейку.

Этот великий момент должен был произойти через восемнадцать дней. Как назло, они назначили дату за три дня до годовщины смерти Бет. Счастливее, чем когда-либо могла вообразить себя Марго после своей невосполнимой утраты, все еще ощущая груз вины, уменьшающийся по мере приближения свадьбы, она хотела верить, что очистила свою беспокойную совесть в тот день, когда они решили, что Сью всегда будет с ними. И все-таки беспокойство не покидало ее. Марго знала только одно — она так любит Сета и Сью, что готова рискнуть чем угодно, лишь бы их не потерять.

Наша любовь нас спасет, твердила она себе. Неужели эта тайна, которая теперь не имеет значения, должна все испортить? Ведь Сет теперь принадлежит ей, она знает, что он любит ее, жизнь без Сета для нее пустыня. И даже если Сью никогда не узнает, что Марго ее настоящая мать, все равно она будет Марго дочерью.

Марго не сумела скрыть свое беспокойство от Нелл, которая вместе с ней поехала в модный салон на Шестой авеню, чтобы выбрать свадебный наряд. Вертясь перед трехстворчатым зеркалом в строгом, но очень элегантном костюме из бледно-голубого шелка, с пуговицами, усыпанными крошечными стразами, Марго ощущала на себе ее заботливый встревоженный взгляд.

— Ладно, возьму это, — решила Марго, повернувшись к Нелл.

Сидевшая в углу раздевалки, держа в руках сумочки — Марго и свою, Нелл согласно кивнула.

— Он безупречен… очаровательный и изысканный. И очень подходит к твоей фигуре.

Марго согласилась. Как раз о таком костюме она и мечтала. Хотя он был достаточно дорогим, но он стоил этих денег.

— Ты знаешь, о чем я думаю? — вдруг неожиданно спросила она.

Нелл вздохнула.

— Боюсь, что да. Тебя тревожит, что ты ничего не сказала Сету.

Покрасневшие щеки Марго служили явным подтверждением того, что ее старая подруга точно попала в цель.

— Раз уж ты спросила, то объясни мне, почему ты не сказала Сету обо всех сложных обстоятельствах, которые вас свели, прежде чем сказать «да», — призналась Нелл. — Или ты решила идти вперед, оставив при себе и результаты обследования, и факт обмена детей, который раскопал детектив?

— Ты считаешь, я должна сказать ему? — спросила Марго.

— А что ты считаешь?

Марго задумчиво посмотрела в зеркало. Ее глаза сияли, полные страсти и ожидания, но где-то в глубине таилась тоска и боязнь потери.

— Я раздваиваюсь, — произнесла она наконец. — Мне ненавистна сама мысль о том, что наш брак будет основан на лжи… или даже на недомолвке.

— А с другой стороны?

— Я просто в ужасе. Я упустила возможность рассказать всю правду до того, как мы стали так близки. И теперь не знаю, что делать. — Марго нервно теребила слишком свободно пришитую пуговицу костюма. — Если я посвящу Сета во все подробности, — добавила она, — боюсь, он перестанет меня уважать. И перестанет доверять.

Обычно щедрая на советы, Нелл не произнесла ни слова. Марго придется думать самой.

— С меня хватит и первого, — буркнула она, вешая на плечики шелковый итальянский костюм. — Я тебе говорила, — резко поменяла тему Марго, — что мы заказали платье для Сьюзи у портного. Не нашлось готового, которое бы ей понравилось.

Поскольку у Сета и у Марго это был второй брак, они решили обряд венчания провести в доме Сета, пригласив священника из местной церкви. Дом, обшитый кедром, был достаточно вместителен, со вкусом обставлен, из окон открывался прекрасный вид на залив. Лучшего и не придумать.

Сам обряд должен был совершаться в гостиной, возле камина. Боб, брат Сета, и Нелл согласились быть свидетелями. Сью, в бархатном васильковом платье, которое удачно гармонировало с костюмом Марго, должна была торжественно идти впереди со свадебным букетом.

Сет заказал массу цветов для украшения алтаря. Хотя приглашенных, которые хотели услышать клятву новобрачных перед алтарем, было только около двадцати человек, Сет устроил настоящий буфет с угощением — бифштексы с кровью, копченый лосось, маринованные огурчики, маленькие пирожки с крыжовником и разные другие деликатесы.

— Это ведь наша свадьба. Я хочу, чтобы все было как следует, — возразил он, когда Марго заговорила о чрезмерных расходах.

Наконец наступило 15 января. Утро хмурилось, но оставалась надежда, что солнышко все-таки выглянет, как обещали синоптики. Это была суббота, последний день, который Марго собиралась провести у себя в бунгало, последний день ее женского одиночества. Вместо этого она открыла глаза в своей уютной комнате в доме Сета, которую он ей впервые показал в конце октября. Марго хотела переночевать у себя дома и одеться к свадьбе там, но ее властный жених не желал и слышать об этом.

— Мы должны быть очень осторожными, чтобы не перейти границу, из-за Сью, — напомнил он Марго накануне вечером. При намеке на то, от чего он вынужден воздержаться, его карие глаза полыхнули пламенем страсти. — Люди таковы, что большинство не поверит, что такое возможно. Но неужели так трудно провести еще одну ночь под этой крышей не в одной постели, раз мы уже завтра будем супругами? Я хочу быть с тобой вместе тогда, когда смогу разбудить тебя поцелуем после нашей свадьбы.

Согласие остаться на ночь в доме не дало мне ни времени, ни места еще раз подумать, мысленно простонала Марго, глубже зарываясь в одеяло. Я люблю Сета всем сердцем и хочу быть его женой. Через считанные часы мы дадим перед алтарем клятву верности, а мне кажется, что я мчусь на бешено летящем поезде в пропасть, откуда нет возврата.

Запутавшись в клубке противоречий, Марго, хотя она не говорила Сету ни слова лжи, никак не могла принять окончательного решения. Теперь уже поздно поднимать вопрос о происхождении Сью, а объяснять ему, почему этот разговор не состоялся раньше, просто немыслимо. Хотя Марго поймала себя на том, что все еще пытается найти такую возможность. Надо было рассказать обо всем несколько месяцев назад, думала она удрученно. В тот день, когда мы впервые встретились на верфи, надо было поставить его перед фактами.

Ты знаешь, что бы тогда случилось, возразил ее трезвый разум. Он бы расстроился и разозлился. И вы оказались бы по разные стороны баррикады.

Раздался тихий стук в дверь. Сет осторожно приоткрыл ее. Одетый в старые джинсы и клетчатую фланелевую рубашку, он старался удерживать в равновесии поднос с кофе, корзиночкой, наполненной разными сладостями, и маленькой вазой с вареньем. На оставшемся клочке свободного места лежали две красиво сложенные салфетки.

— Вставай, соня! — укоризненно проговорил он, ставя поднос прямо возле нее на одеяло и ласково целуя. — Цветочники и посыльные из ресторана придут значительно раньше, чем ты думаешь. Сью уже стоит на ушах. Нельзя валяться в кровати, когда тебя ждут шалунья-падчерица и обезумевший от нетерпения жених.

Марго нехотя заставила себя приподняться с подушки.

— О, Сет…

Это был стон удовлетворения его заботой и лаской. Присев на край кровати, Сет улыбнулся и сунул руку под одеяло.

— Что такое? — поддразнил он. — Холодные ножки? Сейчас мы их согреем.

— Сет, перестань! Ты прольешь…

— Ни за что. Я только пощекочу будущую жену.

Марго ужасно боялась щекотки.

— Нет, нет. Пожалуйста, не надо, — взмолилась она.

— Папочка, ты прольешь кофе на салфетки, — строго заметила Сью, появляясь в двери, за которой она явно давно ждала. Но тут же, рассмеявшись, она присоединилась к общей возне.

Непривычно послушная, Марго сдалась, и они с удовольствием жевали пончики и другие лакомства, устроив завтрак прямо на постели. Гордая тем, что находится в центре событий, Сью не возражала побыть с миссис Джонсон, пока Марго и Сет будут проводить в Сан-Франциско медовый месяц. Сет ел Марго глазами, словно это был его любимый пирожок с медом. Чего еще может желать женщина?

Это счастье не чье-нибудь, а в самом деле мое, думала Марго. Вопрос только в том, заслужила ли она его? Если вспомнить стремительно мчащийся поезд, в котором представляла себя Марго, то время, казалось, мчится еще быстрее, все больше и больше отсекая возможность найти правильный путь.

Быстро, слишком быстро Сьюзи покончила с завтраком и пошла вниз с подносом, а Сет отправился звонить в авиакомпанию уточнить время рейса в Сан-Франциско. Марго пришлось встать, принять душ и окунуться в последние приготовления.

Они назначили венчание на вторую половину дня. Успеть все как следует подготовить, было трудной задачей, и Нелл пришла пораньше, чтобы им помочь. Сердце Марго болело от сознания вины, но она никак не могла найти возможность хоть минуту побыть с Сетом наедине. Он следил за приготовлениями и постоянно вмешивался в этот процесс, давая бесконечные советы и указания. Ему казалось, что Сью, Нелл и прислуга делают все шиворот-навыворот.

Нелл выглядела довольной, но слегка встревоженной. Сет, напротив, был полон энергии. Сью кипела от возбуждения и сознания собственной значимости. Когда появились посыльные с продуктами, она отдавала им распоряжения, как маленький деспот.

Время пролетело мгновенно, и не успели они оглянуться, как пришла пора одеваться к церемонии. Оставив Нелл хлопотать, они разбрелись по своим комнатам — Сет в свою, а Марго — к Сьюзи, помочь девочке одеть новое, с иголочки, нижнее белье с кружевными оборочками и нарядное бархатное платье. Волосы Сью были не такими волнистыми, как у Марго, но концы тоже завивались в колечки. Ножки Сью в белых колготках казались тоненькими и хрупкими, как у жеребенка. Черные лакированные туфельки блестели, как зеркало.

Сью быстро растет, подумала Марго. Уже половина детства осталась позади. Нельзя допустить, чтобы они опять разлучились.

— Ты выглядишь потрясающе, дорогая, — глотая комок в горле, похвалила девочку Марго.

— Правда? — Сью прихорашивалась перед зеркалом, поправляя платье, потом развернулась и неожиданно крепко обняла Марго. — Теперь твоя очередь, — торопила она. — Папа говорил, нам надо пошевеливаться. Через четверть часа начнут собираться гости. — Вцепившись в Марго как клещ, Сью потащила ее в другую комнату.

— Я хотела, чтобы у тебя был шлейф и вуаль, — безостановочно щебетала Сью, пока Марго, ополоснувшись и выйдя из ванной в кружевном нижнем белье, натягивала ажурные чулки и надевала шикарный итальянский костюм. — Тогда ты могла бы, потом отдать мне свой свадебный наряд. Шлейф должен быть длинным-предлинным. И я тогда одела бы все это на свою свадьбу. И еще я бы заказала огромный торт с шоколадными женихом и невестой, чтобы было много слоев и розочек из крема.

Слушая болтовню Сьюзи, Марго вновь почувствовала угрызения совести. Может ли она дать обет верности, не сказав Сету правду? И чем ближе подходил торжественный момент, тем яснее Марго понимала — нет, не может.

Пока Марго накладывала косметику, а Сью помогала или, скорее, мешала, ей, начали прибывать гости. Дом наполнился веселым гулом. Марго узнала голоса Боба и Джой Даннеров и нескольких приятельниц, с которыми была связана по своей прежней работе в больнице. Что они подумают, если она не выдержит и выложит всю правду прямо во время церемонии?

— Ты какая-то странная, — заключила Сью, остановившись посреди своего монолога. — Тебе плохо? Миссис Джонсон говорила…

Непонятно почему, но простодушие Сью ударило по больному месту.

— Сью, дорогая, найди, пожалуйста, папу и скажи, что я хочу с ним поговорить, — с мучительным трудом выговорила Марго.

— Так нельзя, — строго возразила Сью. — Ты еще не одета, и папа не должен тебя видеть до тех пор, пока мы с тобой не выйдем отсюда со свадебным букетом.

Сейчас или никогда. И, хотя они уже были одеты к выходу, честность Марго победила.

— Так надо, дорогая, — настаивала она и прибавила умоляюще, — пожалуйста!

Что-то в тоне Марго явно заставило Сью забеспокоиться. Мельком взглянув на нее, девочка выскочила из комнаты.

Через минуту появился Сет, выглядевший на редкость привлекательно в темно-синем строгом костюме с гвоздикой в петлице.

Прежде чем Марго успела что-то сказать, он обнял ее. От него удивительно приятно пахло — смесь ароматного мыла, крема для бритья, одеколона и мускусный запах его тела кружили ей голову. Он и сам был восхитителен. Теплый и нежный. Готовый сложить весь мир к ее ногам. Если она потеряет его и Сью, жизнь станет сущим наказанием.

— Как ты хороша, — восхищенно прошептал Сет, целуя ее. И, чуть отстранившись, чтобы стереть след от губной помады, пошутил: — Я не хочу опять слышать о холодных ногах. Если я начну тебя щекотать, наши гости решат, что я издеваюсь над тобой. Мы не можем допустить, чтобы они позвонили в полицию.

Марго не засмеялась и даже не улыбнулась. Она чувствовала себя до предела измученной.

— Не надо согревать мне ноги, — ответила она, растворяясь в нежности, которая читалась в его глазах, и надеясь, что она не исчезнет после решающего разговора. — Но, если захочешь, то только после того, как выслушаешь меня.

Он ласково прикоснулся к ее щеке.

— Наверное, поздно признаваться, что у тебя где-то есть муж? Или что тебя разыскивают за двоемужество в трех штатах?

Марго покачала головой.

— Это серьезно, Сет.

Видимо, серьезность ее тона подействовала на него. Сет сразу стал внимательным.

— Хорошо, дорогая, — согласился он. — Я слушаю.

Марго не знала, с чего начать. Но, каков бы ни был исход разговора, она должна быть честной. — Я думаю, ты должен об этом знать, прежде чем мы пойдем к алтарю, — сказала она. — Я тебя не обманывала. Но я пришла наниматься к тебе на работу под фальшивым предлогом.

Сет недовольно нахмурился. Что за причуды? Может быть, она слишком нервничает?

— Что значит «фальшивый предлог»? — переспросил он скептически. — Я не проверял твои рекомендации из больницы, где ты раньше работала, но, не сомневаюсь, они были блестящими. Твое умение вести хозяйство удовлетворило бы любого. Хотя, должен сказать, меня бы не смутило, даже если бы ты не могла вскипятить стакана воды. Главное, что ты вытащила Сью из ее эмоциональной подавленности и вернула к жизни меня. О чем же ты так беспокоишься?

Беспокоиться можно было о многом. Марго старательно подбирала нужные слова.

— Я позвонила по объявлению в газете, — призналась она, — потому, что искала возможность увидеть Сью, а вовсе не потому, что добивалась места домоправительницы.

Смущение и растерянность появились на лице Сета.

— Не понимаю, — вмешался он, — ты ведь не знала никого из нас раньше. Какой смысл?..

— Это долгая история…

С болью, то и дело, останавливаясь, Марго описала и редкую болезнь Джима, и исследование крови Бет, проведенное в рамках национальной программы, и его страшные результаты.

Сет был предельно удивлен.

— Конечно, тебе следовало рассказать мне это раньше, — подтвердил он. — Раз мы решили пожениться, то должны знать друг о друге все. Но я не вижу, что это меняет. Когда устраивалась на работу, ты говорила, что у тебя погибла дочь, и ты хотела быть рядом с другим ребенком.

— Не просто с другим ребенком. А именно возле Сьюзи. Видишь ли, после того, как я пришла в себя от известия, что Бет не моя дочь, я поняла, что где-то живет мой ребенок, которого я носила под сердцем девять долгих месяцев. Я была убеждена, что детей по небрежности перепутали, и стала искать своего ребенка.

— И ты думаешь, что Сью… Марго, нельзя быть такой чувствительной. В Сиэтле каждый год рождаются тысячи девочек.

Уже начав разговор, Марго не могла остановиться.

— Я знаю, это звучит странно… именно сегодня, — продолжала она, — но мои мысли о Сью возникли не на пустом месте. Когда в родильном отделении больницы отказались дать необходимую информацию, по их словам на основании закона о защите личной жизни, но на самом деле, скорее всего, боясь судебной ответственности, я наняла частного детектива. Не знаю, как он это раскопал, но он сообщил мне, что в этот день в «Бейлис мемориале» родились только две девочки: Бет и Сью.

Как ни невероятно звучал рассказ Марго об исследовании и о возможности подмены детей, Сет решил, что это достаточно правдоподобно. Но намек на то, что именно Сью и есть ее потерянный ребенок, был воистину нелепым. Как Сет ни любил Марго, он сначала подумал, что от предсвадебной суматохи у нее слегка помутился разум.

Но, по мере того, как она говорила о записях родильного отделения, обо всех деталях своих действий, Сет вынужден был согласиться, что эта невероятная история вовсе не фантазия, не плод ее болезненного воображения. Она, в самом деле хотела обмануть его!

— Значит, ты откликнулась на мое объявление, чтобы провести свое собственное расследование? — грозно спросил Сет, и в его голосе зазвучали нотки гнева, его львиного темперамента, с которым она до сих пор не сталкивалась.

В ужасе от мысли, что он бросит ее, Марго судорожно кивнула.

— Я делала это для себя, как ты не понимаешь!

Значит, все правда — и результаты исследования крови ее дочери, и нанятый ею сыщик. И ее откровенный маскарад. Пусть так, но будь он проклят, если согласится с выводом, который она делает. Сью — его ребенок, его плоть и кровь. У нее нет никаких прав…

В ярости он схватил Марго за плечи, его сильные пальцы впились в ее тело сквозь дорогую ткань костюма.

— Выкладывай, что ты задумала! — резко потребовал он. — Отобрать Сью, когда она перестанет воротить нос? Или просто предъявить свои права? Может быть, ты хочешь потащить меня и мою бывшую жену в суд?

Задыхаясь в его безжалостной хватке, Марго залилась слезами. Она хотела, чтобы он простил ее, а не возненавидел.

— Я не думала, что так получится, — взмолилась она, пытаясь прижаться к его груди. — Я хотела только быть уверенной, что о ней заботятся. И ее любят.

— Как благородно! Жаль, что ты этим не ограничилась! — Сет теперь просто кричал.

Ему хотелось вытрясти из нее душу. Но вместо этого он отпустил руки и крепко сцепил их.

— Я не знаю, что ты имеешь в виду, — отчаянно запротестовала Марго. — Я люблю тебя.

— Будь ты проклята! Ты только притворялась, чтобы добраться до Сью. Какой удачей для тебя оказалось мое предложение о женитьбе! Ты, конечно, рада была поймать меня, а потом, когда дело будет сделано, бросить. Я жму вашу руку, леди… Вы достойны звания академика за это проклятое представление!

Его гордость была глубоко уязвлена. Он чувствовал себя униженным и оскорбленным и напоминал огромного раненого льва, готового вцепиться ей в горло.

— Я не во всем была с тобой честной, — возразила Марго, — и очень жалею об этом. Но, поверь, я люблю тебя.

— Я не обязан теперь ничему верить.

В дверь постучали, и Нелл робко заглянула в комнату.

— Прошу простить за вторжение… — виновато пробормотала она, — но вы так кричите…

Сет мгновенно взял себя в руки, но его ярость вспыхнула еще сильнее. Друзья будут смеяться над ним. Ему придется сказать им в лицо о своем промахе. А его малышка… Ее это совсем убьет. И она не сможет больше никому верить.

— Сет, пожалуйста, — умоляла Марго, — прости меня.

Он, казалось, ничего не замечал.

— Оставайся здесь, — приказал он, его лицо окаменело. — Я спущусь вниз и объявлю, что свадьба отменяется. Когда все разойдутся, мы со Сью тоже уйдем. Мы вернемся через пару часов. Когда мы вернемся, тебя здесь не должно быть.