— Что за земли лежат ниже по течению реки? — спросил Блейд после долгого молчания. Они ехали шагом, стремя к стремени. Мальчика разведчик посадил к себе за спину, на круп лошади. Гонза спал и время от времени тыкался носом ему в спину. Черс трусил позади, опустив морду к самой земле, и принюхивался к каким-то старым следам. Высоко поднявшееся солнце жгло спину.

— Ниже по течению? — переспросила Рэйза. — Там река разделяется на два рукава. Уна течет дальше на юго-восток, а Руна — прямо на юг.

— Кому принадлежат земли на юге?

— Никому. Там никто не живет — Руна течет в пустыню. Вообще-то я никогда не бывала там, но отец рассказывал, что когда-то урду пытались заселить южные земли. Ничего не вышло, и с тех пор в тех краях никто не селился.

— А еще дальше на юг?

— Не знаю. Ты думаешь, Дона увезли в пустыню? Зачем?

Блейд пожал плечами. Он и сам не мог точно объяснить смысла своих вопросов. Слишком много загадок накопилось за последнее время. Все они одновременно крутились у него в голове, не желая выстраиваться в логическую цепочку.

«Ну ладно, — думал разведчик, покачиваясь в седле, — начнем с основного. Предположим, Дон каким-то чудом остался в живых. Где он может находиться? Кто были эти люди в черных одеждах? Урду из соседнего клана? Вряд ли. Слух о рыжем силаче наверняка широко разошелся по степи, и Дона, будь он жив, просто привезли бы в стойбище. По логике вещей, остается один вариант — это были так называемые разбойники с юга. Тогда все сходится — они уплыли по рукаву, ведущему в пустыню. Счастливого пути! Ни в какую пустыню я не поеду, это уж точно! Не могли ведь эти ребята в лодке специально поджидать Дона под обрывом — никто, включая его самого, не знал, что он оттуда свалится, а тем более останется после этого в живых. Значит, все это случайность. Выжил — что ж, повезло. Вытащить его отсюда в любом случае невозможно — компьютер может перенести только одного человека, а опасности для Земли он никакой уже не представляет. В пустыне, судя по вооружению тамошних воинов, цивилизация примерно на том же уровне, что и здесь. Странные показания энцефалограммы, наверное, просто результат падения с обрыва, а не хирургического вмешательства. Никому в этих краях датчик Лейтона не разобрать. В общем, можно с чистой совестью отправляться обратно».

Спящий Гонза в очередной раз ткнулся ему в спину. Высоко в небе разлил свою трель степной жаворонок. Блейд прищурился и окинул взглядом море травы. Если отрешиться от проблем, то здесь удивительно красиво. А проблемы, кажется, все решены. Хотя нет, не все… Остается могильник и его загадочный страж.

Блейд изо всех сил гнал от себя мысль о таинственном кургане, но она упрямо лезла в голову. Нет, нет, ему там больше делать нечего! Ясно, что, не зная секрета ловушки, в могильник не попасть. Да и содержимое его может оказаться вовсе не таким уж ценным, как гласит легенда, — какие-нибудь старые кости, например. Все! Отдохнуть пару дней в стойбище, отпраздновать воцарение Эргая, попрощаться с Рэйзой и обратно. И ни за что на свете лорд Лейтон не уговорит его больше отправиться в измерение X. И все же… Что за прожектор светил с вершины кургана?

Глухое ворчание леопарда заставило его обернуться. Черс остановился и, задрав морду, нюхал воздух. Ветер дул с запада. Блейд привстал на стременах и прикрыл от солнца глаза ладонью. Хотел бы он иметь чутье, как у этой кошки, — километрах в двух от них по степи двигался всадник. Неизвестный правил на север, и их пути вскоре должны были пересечься. Рэйза тоже заметила движущуюся фигуру.

— Он едет в стойбище, — сказала она.

— Вероятно, — Блейд тронул поводья. — Небось, торопится на праздник.

— Не похоже, — покачала головой девушка, — он движется медленно и… как-то странно.

Блейд промолчал. Лично он никаких странностей на таком расстоянии увидеть был не в состоянии. Рэйза со своим другом, как следопыты, могли дать ему солидную фору.

— Что случилось? — сонно спросил Гонза.

— Ничего, держись крепче! — ответил Блейд и пустил коня рысью. Рэйза не отставала. По мере приближения всадника разведчик все больше убеждался в правоте девушки. Конь неизвестного еле плелся, а сам он не сидел, а почти лежал в седле, склонясь к холке. Спит или ранен?

Они уже сблизились настолько, что стали видны некоторые детали. Первым делом Блейд обратил внимание на коня — высокий, стройный, рыжевато-гнедой масти — точная копия его собственного. «Неджеди». Степные кони были ниже в холке и шире в груди, хотя в скорости, пожалуй, не уступали.

«Так, так, — подумал Блейд, — еще один гость из пустыни».

Но человек не походил на разбойника. Он был обнажен по пояс, длинные волосы нечесаными прядями свисали на костлявые плечи. В тот момент, когда разведчик уже собрался подать голос, конь неизвестного споткнулся, встряхнув седока. Тот безвольно накренился в седле, все быстрее и быстрее стал сползать с высокого седла и, наконец, свалился в траву. Конь, лишившись всадника, остановился.

Когда Блейд, а следом за ним и девушка подъехали к упавшему, он лежал в траве лицом вверх, раскинув руки, и не подавал признаков жизни. Блейд спешился и наклонился над ним. Да, там, откуда едет этот несчастный, ему пришлось несладко. Изможденное тело покрывали многочисленные шрамы, некоторые из которых были совсем свежими. Кровоточила глубокая рубленая рана на боку. Воспаленная кожа обтягивала выступающие скулы, хриплое натужное дыхание вырывалось из запекшихся губ.

— Он — урду из нашего клана, — убежденно сказала Рэйза. Она всматривалась в запрокинутое лицо лежащего, сострадание и гнев смешались в ее взгляде. — Не знаю, как его зовут, но я помню этого человека.

Блейд достал из седельной сумки флягу с водой и стал по капле вливать влагу в полуоткрытый рот. Это не возымело никакого действия.

«Собственно, он потерял сознание скорее от истощения, чем от жажды, — подумал разведчик. — Тем более что путь его лежал через реку, где он мог напиться вдоволь».

Блейд начал массировать большими пальцами энергетические точки на ключицах, а затем на висках раненого. Рэйза и мальчик внимательно следили за его действиями. Через несколько минут неизвестный застонал и очнулся. В его глазах плеснулся ужас, когда он увидел над собой чернобородого великана.

— Мы урду! — быстро проговорила Рэйза. — Не бойся!

Раненый перевел взгляд на нее, и страх в его глазах сменился облегчением.

— Рэйза, дочь Великого! — прошептал он непослушными губами.

— Так ты действительно из нашего клана! Этот человек, — она указала на Блейда, — мой друг. Он северянин. Что случилось с тобой? Ты попал в руки к разбойникам?

Неизвестный постепенно приходил в себя, его взгляд на мгновение стал более осмысленным.

— Надо скорее ехать в стойбище, предупредить асана!

— Асаном со вчерашнего дня стал Эргай. Что ты хочешь сообщить ему?

— Приближается враг, страшный враг… — Его язык снова начал заплетаться, глаза закатились под лоб.

— Враг? — Девушка схватила раненого за плечо. — Какой враг? Ответь же!

— Дзорга, — прохрипел он и потерял сознание. Рэйза выпрямилась.

— Этот человек потерял разум! Дзорга — народ из легенды. Они жили здесь, если это вообще правда, много веков назад.

— И куда же исчез целый народ, вымер?

— Ну, по легенде они ушли в пустыню… — Девушка растерянно уставилась на Блейда, осознав сказанное. Она побледнела. — Великий Юэ! Неужели сбывается пророчество?

— Какое пророчество?

— Там говорится, что однажды дзорга вернутся на свои земли, и тогда духи вновь спустятся с неба. Дик, но это же только легенда, правда?

— Конечно, правда! Но мы должны как можно скорее доставить этого человека в стойбище. Там его приведут в чувство, и он расскажет все, что знает.

Блейд взвалил несчастного поперек седла, Рэйза взяла к себе на коня мальчика, и они поскакали. Неутомимый Черс несся позади.

«Вот чего сейчас не хватает, так это духов, спустившихся на землю, — почти весело думал Блейд. — Отдохнуть решил! Ну-ну! Боюсь, что отпуск несколько откладывается».

— Яркий луч света? — Эргай задумчиво сузил глаза. — Нет, никогда не слышал о таком. Одно могу сказать — брат не мог этого подстроить. Ни один человек из нашего клана не решился бы забраться на красный курган.

— Ну, может быть, и не подстроил, а просто знал об этом.

Блейд сидел, откинувшись на подушки в шатре Рэйзы, и прихлебывал из пиалы ароматный чай. Правитель сам настоял, чтобы разведчик не утруждал себя походом в резиденцию и не прерывал отдыха. Он помнил об оказанной ему услуге и был готов отдать долг. Правда, пока это выражалось только в любезности.

Стойбище встретило их изумлением, вскоре сменившимся восхищением. Кроме личной охраны Сунжи, все остальные его сторонники видели в нем лишь сильного воина и умелого полководца. Ничьей искренней любовью он не пользовался, и клан прежде всего приветствовал окончание распри. Эргай так Эргай — правитель наконец выбран. Честно и согласно закону. Вид безжизненного тела, лежащего в седле у разведчика, вызвал недоумение. Кроме правителя никто пока не знал, что за весть он принес и какие события грядут за его появлением. В эти минуты лучшие знахари стойбища старались привести раненого в чувство, и в ожидании этого момента Блейд излагал новому правителю события прошлого вечера. Он дошел до завершения поединка, когда полог шатра откинулся и в проеме появился охранник.

— Пришел знахарь, повелитель! Он говорит, что человек пришел в себя и может ответить на вопросы.

Но они просят тебя самого прийти к раненому. Он слишком слаб, чтобы нести его сюда. Эргай обернулся к разведчику.

— Я понимаю, что ты устал, северянин, но думаю, тебе нужно пойти со мной. Что-то мне подсказывает, что твое участие в наших делах не закончилось.

Блейд только усмехнулся в ответ. Они хорошо понимали друг друга, и слова были не нужны.

Раненый полулежал на подушках. Его глаза лихорадочно блестели в сумраке шатра, воспаленная кожа туго обтягивала высохшее лицо. Старший знахарь склонился при виде вошедшего асана.

— Он может говорить, повелитель. Действие снадобий продлится какое-то время, но не очень долго. Слишком истощены его тело и дух.

— Выйдите все! — Эргай нетерпеливо махнул рукой. Постукивая палкой по земле, он ждал, пока знахари, кланяясь, покинут шатер. Когда полог закрылся за последним из них, он подошел к раненому.

— Я уже приказал послать разведчиков на юг, навстречу врагу, о котором ты предупреждаешь. Но пройдет немало времени, пока мы получим от них сведения. Чем точнее ты все расскажешь сейчас — тем быстрее и надежней мы подготовимся к войне.

— Год назад, во время осенней откочевки, — начал раненый, но Эргай перебил его.

— Нет, не об этом! Когда-нибудь я выслушаю твой рассказ о плене и страданиях. Сейчас же как можно короче расскажи о том, что тебе известно об армии врага, его планах, количестве воинов и их вооружении. Ты понимаешь меня?

— Да, повелитель! — Казалось, глаза раненого немного прояснились, взгляд стал тверже и осмысленнее.

«Пожалуй, мне не придется краснеть за правителя, которого я возвел на трон, — подумал Блейд. — Есть в нем нечто, что дает человеку право повелевать другими. Это даже не властность, не просто сила или ум. Незримая, но явственная печать, вызывающая преклонение. Печать… Да, и все же без меня ему пришлось бы туго».

— Я был рабом, — раненый изо всех сил старался говорить четко, но это давалось ему нелегко, — и знаю не много. Враги так многочисленны… если бы все кланы урду выступили в поход, тогда битва была бы равной. Вместе с войсками движется огромный обоз, поэтому армия идет медленно.

— Ты сказал, что они дзорга, это правда? — Эргай, наклонив голову, пристально смотрел на говорившего и вслушивался в каждое слово.

— Да, они называют себя так. Когда-то их племя жило в наших краях, очень давно… как и говорилось в легенде. Но потом они ушли на юг и поселились в плодородной долине, отделенной от нас пустыней и горной цепью. Народ стал силен и богат. Дзорга вели войны и завладели огромными землями к югу от своей долины. Их верховный правитель — Шах — владел несметными сокровищами. А несколько лет назад земли дзорга стали преследовать страшные бедствия. Ураганы, наводнения и засухи разорили страну. Люди умирали от голода. Появились недовольные, их казнили, но накормить народ становилось все труднее.

Раненый, утомленный длинным монологом, откинулся на подушку. Он хватал ртом воздух и пытался отдышаться.

— И тогда Шах решил идти в поход на север, чтобы завоевать новые земли? Вернее, вернуть старые, — Блейд попытался облегчить ему задачу.

— Нет, еще не тогда. Армия стала бунтовать. Огромная армия наемников. Они давно не получали жалования. Отдельные отряды стали самостоятельно отправляться на север, в наши края. В основном, они грабили лесные селения, но иногда заходили в степь. Ты знаешь это, повелитель.

— Значит, этими пришельцами были дзорга! Хорошо же они возвращаются на свою родину.

— Нет, среди солдат почти нет дзорга. Это наемники, жители завоеванных земель. Они злы и жестоки. Их интересует только добыча, наплевать с кем сражаться, лишь бы платили. За каждого приведенного раба наемники получают хорошие деньги, поэтому я и многие другие остались живы.

— Так почему же все-таки Шах пошел на север? — прервал его Блейд.

— Шах был богат и стар. Он не хотел никаких походов. Тогда военачальники свергли его, иначе их перебили бы собственные воины. Теперь армию ведут вазир Ратгар и чужеземец-колдун.

— Чужеземец? Что за чужеземец? — быстро спросил Блейд и тут же поймал на себе внимательный взгляд Эргая.

— Я не видел его никогда. В армии его называют Огнеголовым. Он появился недавно, около месяца назад, и колдовством привлек к себе милость Шаха. А потом сам же убил его. Говорят, что он один стоит в бою десяти искусных воинов. Еще говорят, что он очень жесток. Это Огнеголовый объявил армии, что в степи лежит Долина Курганов, в которой спрятаны несметные сокровища.

— Ну что, Дик? — Лицо Эргая было по обыкновению бесстрастно, лишь в глубине глаз промелькнула усмешка. — Кажется, я могу еще некоторое время рассчитывать на твои услуги?

Блейд погладил основательно отросшую за последнее время бороду и усмехнулся в ответ.

— Некоторое время, асан. Некоторое время. Правитель снова повернулся к лежащему.

— Ты сказал, что армия движется медленно. Сколько дней пути отделяют ее от нас?

— Четыре, самое большее пять дней — и передовые отряды достигнут Каменного брода.

— Ты уверен, что дзорга идут именно туда?

— Да, уверен. Армию ведут проводники из урду, их заставили пытками. Перед тем как бежать, я сумел поговорить с ними.

— Да, — задумчиво кивнул Эргай, — другой быстрой переправы им не найти. Не строить же плоты для нескольких тысяч всадников. Значит, Каменный брод.

— Через час я соберу Совет Старейшин, — говорил Эргай, когда они шли через стойбище. Охрана держалась на почтительном расстоянии. — Впрочем, от стариков мало толку в такой момент. Отправлю гонцов во все кланы. Надеюсь, что они успеют вовремя. Сейчас у нас шесть с небольшим сотен воинов — это ничто по сравнению с приближающимся врагом, но есть еще время. Мы должны использовать его, чтобы подготовить встречу.

Совет, как и ожидалось, не дал никакого результата. Было много воспоминаний о минувших сражениях и блистательных победах, воинственных речей и проклятий в адрес врага. Единственным решением, которое приняли старейшины, было: подготовить стойбище к переселению. В случае если противника не удастся сдержать на границах степи, клан временно отойдет на восток, под защиту удаленных от театра боевых действий сородичей. Уповали на быстрый подход подкреплений. В противном случае принимать бой бессмысленно — лучше уж сохранить силы для будущих сражений.

Через час после окончания Совета на взмыленном, загнанном до полусмерти коне прискакал гонец — один из посланных на юг разведчиков. Их отряд встретил в степи еще двух урду, беглецов из плена. Их побег удался без труда. В наступающей армии начался полный разброд. Разноплеменные наемники в открытую разделились. То и дело вспыхивали драки, тут же переходившие в кровавые столкновения отрядов. Командиры-дзорга пытались навести порядок с помощью устрашения и казней, но были почти все перебиты. Теперь разрозненные и неуправляемые отряды возглавляли командиры из наемников. Большая часть армии в несколько тысяч человек изменила планы и решила двинуться к лесному краю, где добыча была, быть может, и не столь богата, как в степи, но зато сама просилась в руки. Чем сражаться со степной конницей, лучше разорять отдаленные друг от друга лесные селения. К тому же наемники не очень верили Огнеголовому и хоть боялись его, но искать таинственные курганы не хотели. Все предпочитали иметь дело с людьми, а не с духами. Решившие идти к лесам отдыхали перед дальней дорогой, остальные решали, как быть дальше. За пленными следили вполглаза, и уже многим удалось бежать.

Вести были радостными, настроение в стойбище поднялось, но ненадолго. На закате прискакал еще один разведчик с сообщением. Из основного лагеря противника вышел отряд примерно в тысячу всадников, состоящий из отборных воинов-дзорга, бывших гвардейцев Шаха. Ведет их колдун, которого называют Огнеголовым. Отряд движется со средней скоростью — берегут коней, но намного быстрей, чем вся армия с обозом. Судя по всему, пройдет ночь, день и еще одна ночь и они выйдут к Каменному броду.

— Ну что ж, тысяча — это не так много. Можно не ждать помощи, собственных сил должно хватить, — Эргай пристально смотрел в огонь. Они с Блейдом и тремя сотниками сидели вокруг костра, разложенного прямо на земле, около шатра. Колышащиеся языки пламени снизу освещали тонкий, жесткий рот и хищно раздувающиеся ноздри, делая демонически зловещим мрачное лицо.

— Хватит, если будет толковый план. — Блейд поправил носком сапога выпавшее из костра полено. — В открытом бою их численное превосходство может оказаться решающим. Да и вооружены они, по словам разведчиков, лучше и тяжелее.

Сидящий рядом с ним мощный, одноглазый сотник по имени Реза угрюмо кивнул.

— Северянин прав, повелитель. Нельзя выпускать их на равнину. Надо останавливать у переправы.

После победы над Сунжи Блейд завоевал если не полное доверие, то как минимум уважение воинов клана. Может быть, сотники и не одобряли участие чужеземца в командовании, но не подавали вида.

— Реза! На рассвете ты возьмешь свою сотню и отправишься к броду. Поезжай с ним, Дик! Думаю, твоя голова пригодится в этом деле. Вы должны подготовить встречу гостям. Я с оставшимися сотнями буду там на закате.

— Я хочу поговорить со старшим над кузнецами, — подумав, сказал Блейд, — прямо сейчас.

Эргай чуть сузил глаза, но, словно не заметив начальственного тона северянина, жестом подозвал к себе стоящего поодаль телохранителя и что-то шепнул ему на ухо. Сотники переглянулись. Если асан так благоволит к чужеземцу… что ж, наверное, он и вправду великий военачальник.

Несколько минут прошло в молчании. Наконец в освещенном круге встал приземистый, немолодой уже мужчина с могучими, длинными, как у гориллы, руками.

— Смотри! — Блейд разровнял песок около кострища и кончиком ножа начертил простой, в несколько линий рисунок. Все молча наблюдали. — Нужно, чтобы кузнецы стойбища всю ночь ковали такие штуки — как можно больше. Наконечники для стрел и дротиков будете делать завтра, а к утру мне нужно вот это. Понял?

Кузнец несколько растерянно огляделся — чужеземец приказывал в присутствии асана.

— Делай то, что он сказал! — сухо сказал Эргай. — Иди!

Он тяжело поднялся на ноги и оглядел черное, усыпанное звездами небо.

— Великий Юэ поможет нам! — Он помолчал и добавил: — Если мы будем этого достойны.

До рассвета оставалось еще часа два. Блейд осторожно поглаживал пальцами обнаженное плечо Рэйзы. Казалось, девушка уснула, положив голову ему на грудь. Он прислушался к тихому дыханию. Спит? Нет, всхлипнула тихонько. Тонкий луч меркнущей луны упал через отверстие в крыше, блеснул на мокрой щеке. Слезы… Он ласково прикоснулся пальцами, стирая влагу.

— Почему ты плачешь?

— Дик! — Горячее дыхание обожгло кожу. — Ты понимаешь, может быть, это последняя наша ночь. Вообще последняя ночь…

Блейд погладил ее по волосам.

— Я вернусь и снова буду с тобой.

— Мы должны вернуться оба… Он улыбнулся в темноту.

— Ты же не хочешь сказать, что собираешься принять участие в сражении!

— Конечно, а как же иначе?

— Нет, милая, ты должна ждать меня здесь. Я знаю, что ты владеешь оружием, но все равно женщине не место в бою. Тем более это совсем не крайний случай. Подумаешь, тысяча всадников!

— Ты не понимаешь… У моего отца никогда не было сына, он воспитывал меня как мальчика. Я выросла среди мужчин, воинов. Я не такая, как все женщины в стойбище, и просто не могу остаться дома, когда идет война. — Рэйза на секунду замолчала и вдруг крепко обвила его руками. — Знаешь, ты первый мужчина в моей жизни, рядом с которым мне не хочется быть гордой и сильной, быть воином. Я хочу быть женщиной, твоей женщиной, Дик! Но в этот раз я просто не могу остаться в стойбище — нужно быть рядом с братом, помочь ему. И потом… я не хочу расставаться с тобой. Я люблю тебя!

Долина еще была покрыта сном, когда сто два всадника покинули стойбище и, миновав лощину между холмами, вылетели на степную равнину. Тяжело нагруженный отряд держал направление на юго-запад, к Каменному броду. Помимо седоков и оружия кони несли различное снаряжение — лопаты, жерди, кольца толстых веревок. На некоторых были навьючены тяжелые кожаные мешки, позвякивающие металлом.

«Саперный батальон», — усмехнулся разведчик. Они с сотником скакали чуть позади отряда. Отдохнуть этой ночью не удалось, но свежий утренний ветерок быстро разогнал сонливость. Встающее за спиной солнце медленно укорачивало тени, насвистывали птицы, теплело. Хорошо, что он не надел выбранные доспехи, а просто сложил их в мешок, покачивающийся теперь у седла. Даже в одной кожаной куртке через час станет нестерпимо жарко.

Боль петардой взорвалась в левом виске, залила лоб, потом затылок, медленно потекла вниз по позвоночнику. Господи! В прошлый сеанс связи он думал, что больнее быть не может. Еще как может! Стараясь не потерять над собой контроль, Блейд вцепился в поводья и приготовился к новым приступам. Они не заставили себя ждать. Наконец, когда он почти потерял сознание, пробилось сообщение.

— Ричард! Мы очень обеспокоены отсутствием результата. Сделай все возможное, чтобы вернуть кристалл. Произошла утечка информации, дело получило огласку. Операцию придется завершать в любом случае, так как компьютер больше не выдерживает двойной нагрузки. У тебя осталось не более двух суток, потом произойдет автоматический сброс программы и вытащить тебя будет невозможно. Блок, принимающий информацию, усилен, так что, как только ты будешь готов к возвращению, сообщи нам. Удачи!

Несколько затухающих болевых разрядов и блаженная тишина.

— Что с тобой, Дик? — Сотник недоуменно вглядывался в его перекошенное лицо. — Что за дух тебя мучил?

Блейд попытался улыбнуться.

— Все в порядке, я, кажется, уснул в седле. Видимо, объяснение, как и улыбка, получилось не очень убедительным. Реза настороженно покосился на него единственным глазом и замолчал.

Через час отряд достиг своей цели. Оставив воинов разбирать поклажу, командиры спустились к воде. Блейд прикинул на глаз расстояние. Ширина реки в этом месте не превышала ста метров. Что ж, пожалуй, достаточно. Брод не зря называли каменным: скалы здесь вплотную подступили к воде, оставив свободным лишь небольшой участок берега метров пятьдесят в ширину и примерно столько же в глубину.

— Какова ширина, брода? — спросил Блейд. — Где начинается глубина?

Реза прищурился, склонив голову набок.

— Вот от этого камня до того, красного, совсем мелко — мой конь брюхо не замочит. Дальше дно начинает понижаться, но вот тут и вот тут еще, — он показал руками, — пройти можно.

Блейд кивал, думая про себя: «Между этими камнями метров двадцать. Его конь не замочит брюхо… Значит, высоким вражеским коням и вовсе будет по колено. Что ж, уловка, конечно, самая примитивная, но с таким техническим обеспечением ничего другого не придумаешь. Ну хорошо, это для начала. А что дальше?»

Он повернулся спиной к воде и, запустив пальцы в бороду, стал внимательно оглядывать берег. Реза выжидающе молчал.

Так, по бокам две здоровенные скалы огораживают площадку и доходят до самой воды. Путь в обход по берегу нападающим закрыт. Широкий подъем к холмам перегородить невозможно. Ну ладно, и не будем перегораживать. Сделаем по-другому. Это, конечно, всех проблем не решает, но все же что-то. Ну а дальше? Дальше, похоже, придется просто махать мечом. Больше тут ничего не придумаешь.

Блейд повернулся к сотнику, который с видимым интересом ожидал окончания размышлений.

— Я предлагаю сделать так…

Когда Блейд закончил объяснения, Реза снял остроконечный шлем и задумчиво поскреб голову.

— Вообще-то я думал встретить их прямо на берегу, — сказал он. — Вот тут у воды, пока они не развернут строй в ширину.

— Здесь у нас не будет свободы маневра. Единственное наше преимущество — скорость. Дзорга вооружены тяжелее, такого лобового столкновения наша конница может не выдержать.

— Ну что ж, северянин, делай по-своему. Асан доверяет тебе. Я подчинюсь.

«Вот и славно», — подумал Блейд и вздохнул. Снова он влез не в свое дело. Почему он должен подставлять свою голову в сражении между равно чужими ему племенами? Только ради того, чтобы встретиться наконец с человеком по имени Дон? Судя по всему, Огнеголовый колдун — это действительно он. Интуиция, которой Блейд склонен был доверять, подсказывала, что так оно и есть. Но почему колдун? И что за странная метаморфоза произошла с ним? Почему он во главе чужого войска нападает на кочевников, у которых жил целый месяц и с которыми подружился? То, что он стал официальным противником, конечно, облегчает задачу. Предстоит убить не своего предшественника, коллегу, а врага, встретившегося в бою. Он враг. А его, Блейда, задача — добыть кристалл и успеть вернуться в земное измерение до сброса программы компьютера. Вот и все. И конец всем рефлексиям.