Словно в тумане медленно возвращался Блейд к берегу, ведя за собой белого коня. Дон, связанный, с кляпом во рту, лежал поперек седла. Дождь прекратился. Солнце вышло и теперь переливалось в миллионах луж, где кровь смешалась с водой. Сражение закончилось. Изрубленные тела людей и мертвые лошади устилали долину. У входа в лощину Эргай разговаривал о чем-то с Оршем. Переводил молодой кочевник. Странная это была встреча. У разведчика не было сил радоваться победе, да и Эргай выглядел сумрачным. Скользнув взглядом по пленному, он только кивнул головой. Орш тоже приветствовал Блейда наклоном головы и тут же отвернулся.

— Мне он нужен живым! — сказал Блейд, спешился и отдал поводья подбежавшему воину. Эргай разлепил узкие губы.

— Дик! — Он хотел еще что-то сказать, но замолчал и только мотнул головой куда-то в сторону.

Блейд перевел взгляд и почувствовал, что леденящий холод охватывает его изнутри. Рэйза лежала неподалеку, у небольшого пригорка. Господи, как же так! Тяжело ступая вмиг одеревеневшими ногами, Блейд подошел ближе. Рядом с неподвижным телом, положив на скрещенные лапы огромную морду, застыл леопард. Несколько стрел торчало из его ребер, шкура была покрыта кровью и засохшей грязью.

— Он не дает никому подойти к ней, — тихо сказал стоящий за спиной разведчика воин, один из телохранителей Эргая.

Словно не слыша, подходил Блейд к лежащей девушке. Серебристая кольчуга, разрубленная на груди, была залита кровью. Прекрасное, как при жизни, лицо запрокинуто к небу, в широко раскрытых глазах плыли облака. Блейд присел рядом и погладил холодную побелевшую руку. Он поднял голову. Черс лежал неподвижно, желтые глаза подернулись мутной пленкой, из приоткрытой клыкастой пасти стекала густая, тонкая струйка крови. Не было горя — лишь холод и пустота. Это тоже встанет в счет. Он пошел прочь. Ломило виски.

— Она столкнулась в бою с самим Ратгаром, чернобородым. Никто не успел ее прикрыть, — воин вздохнул. — Черс отомстил. Телохранители вазира утыкали его стрелами, но он до него добрался. Ты бы видел, что он с ним сделал. А потом лег здесь и никого не подпускал.

— Можете подойти. Он мертв.

Подошел Орш и положил на плечо тяжелую руку.

— Мы встретились в печальную минуту, Дик. Я буду здесь еще до завтра. Если понадоблюсь тебе — буду рад помочь.

Он отошел.

Пустота. Такая пустота, что звон стоит в ушах. И головная боль. Ничего больше нет, ни желаний, ни долга, ничего… Нет, одно есть. Нужно вернуться на Землю и предъявить счет к оплате. Надо вернуться.

— Ты думаешь, получится? — спросил Блейд, наблюдая, как Орш смешивает пахучие жидкости в деревянной плошке. Тот пожал плечами.

— Откуда я знаю? Ты видел, как было с мальчиком в селении. А здесь… Неизвестно даже, что с ним, я ведь не осматривал его.

— Прости, Орш! У меня очень мало времени. Ты ведь слышал разговор с Эргаем.

Знахарь кивнул, не отрываясь от своего занятия.

Три часа назад они вернулись в стойбище. Основная часть войска шла далеко позади с ранеными, убитыми и пленными. Эргай, Блейд и Орш ехали впереди головного отряда. По дороге знахарь рассказывал о том, как в лесу получили известие о походе дзорга. Как объединились все лесные селения и сделали лес неприступной крепостью. Как три дня назад прискакал бежавший из плена сельчанин и рассказал о последних новостях. Как было принято решение помочь урду, и триста мужчин вызвались идти на лодках вниз по Уне, чтобы присоединиться к степнякам, но чуть не опоздали.

Блейд молчал, мерно покачиваясь в седле. Сказывалось напряжение последних суток, рассудок защищался от страшных потрясений — под рассказ Орша он чуть было не заснул прямо на ходу. Когда до стойбища оставалось чуть меньше часа, молчавший до того Эргай сказал тихо, но твердо:

— Дон умрет! — И, не давая Блейду ответить, продолжил: — Он пользовался нашим гостеприимством и вероломно привел в степь врагов. Я знаю, он твой соплеменник, но даже моя благодарность за все, что ты сделал для нашего народа, не заставит меня изменить решение. Таковы законы клана.

Пока он говорил, рассудок разведчика прояснялся. Необходимо срочно что-то придумать. Был лишь один способ спасти Дона от расправы — отправить его в земное измерение. Но как? Компьютер потерял с ним связь, его как бы не существует в памяти машины. Он, Блейд, не может взять с собой отсюда ничего живого. Как же быть? Думай! Думай, черт побери! А что если… Безумие? Он покосился на знахаря. Другого выхода, похоже, нет. Это единственная надежда. Блейд повернулся к Эргаю.

— Ты помнишь, асан, — заговорил он твердо, стараясь придать своему голосу побольше торжественности, — я всегда уважал законы вашего племени. Есть законы и у моего народа. Согласен, Дон потерял разум и совершил страшное преступление. Он заслуживает смерти.

Эргай внимательно смотрел на северянина, пытаясь понять, куда он клонит. После паузы Блейд продолжал:

— Душа человека должна возвращаться к своим богам. Я сделал немало для сегодняшней победы. В конце концов, это я взял его в плен. И хочу сам совершить казнь, согласно обычаям нашего народа. Преступление будет наказано, а боги получат принадлежащую им душу.

Эргай долго озадаченно молчал. Затем, приняв решение, утвердительно наклонил голову.

— Хорошо! Завтра, когда солнце достигнет середины своего пути, ты совершишь казнь на площади стойбища.

Блейд лихорадочно соображал. На площади. Там мало места, люди будут стоять близко…

— Идет, завтра в полдень. Но не на площади, а в степи, рядом со стойбищем. В центре площади вкопан жертвенный столб вашего покровителя — духа Юэ. Я не могу совершить жертвоприношение своим богам рядом с чужим жертвенником.

— Пусть будет так. Но помни, Дик, вокруг будут стоять мои воины, и ты… — Он замялся, не желая впрямую оскорбить северянина.

— Я буду помнить, Эргай! Вместе с этими воинами мы сражались сегодня. Ты зря подозреваешь меня в коварстве.

— Я не хотел обидеть тебя, Дик. Но я знаю, что такое голос крови.

Когда снадобье было готово, знахарь перелил его во флягу и они отправились к шатру, где лежал связанный пленник. У входа и по периметру стояли воины. Узнав Блейда, они беспрепятственно пропустили их со знахарем в шатер. Дон лежал на грязной соломенной подстилке и, не поворачивая головы, одними глазами следил за вошедшими. Блейд склонился над ним и тихо спросил, заранее зная ответ.

— Ты не узнаешь меня?

Дон мрачно посмотрел на него и отрицательно покачал головой. Когда знахарь поднес к его губам горлышко фляги, он резким движением головы чуть не выбил ее из рук.

— Убирайтесь вон! Я не буду пить вашу отраву!

— Нет, так не пойдет, — сказал Орш и извлек из мешка, висевшего за спиной, щепочку, обмотанную пучком сухой травы. Он поднес ее к огню в очаге, и трава, вспыхнув, сгорела.

— Подержи ему голову! — спокойно сказал Орш Блейду.

Дон обмяк, вдохнув тоненькую струйку дыма, вьющуюся над обугленной лучинкой.

— Что это? — спросил Блейд, с тревогой глядя на закатившиеся белки пленника.

— Трава, — пожал плечами знахарь. — Теперь мы сможем напоить его.

Осторожно придерживая голову Дона, чтобы он не захлебнулся, знахарь влил ему в рот небольшое количество отвара, посмотрел оценивающе и добавил еще.

— На такого силача надо побольше. Подождем минуту.

Блейд вглядывался в умиротворенное лицо спящего пленника. Впервые с того момента, как они встретились, оно не было искажено ни болью, ни ненавистью. Разгладились суровые складки у рта, разошлись морщины на лбу. Если бы не грязная свалявшаяся борода и потеки крови, смешанной с глиной, лицо можно было бы назвать красивым. Дон. Дон Макги. Как же так могло получиться, что мы похоронили тебя заживо? Как говорил тогда, перед отправлением, Лейтон: «Из одного подразделения военной разведки…»? Теперь ясно. Подразделение «Зомби» — вот откуда. Любимое детище полковника Батлера. Не случайно он подсунул именно тебя. Случись что — и никаких концов не найти. По документам ты мертв. Не существуешь. Вот почему Лейтон так легко отдал приказ о твоем уничтожении, он, видимо, тоже знал… А известно ли Батлеру о том, что мы с тобой друзья? Он так основательно изучал мое личное дело! Конечно, известно! Любитель экспериментов, ублюдок! Ничего, Дон, мы вернемся. У меня уже есть план. Мы вернемся, и так им всем вломим, что они сами сбегут в какое-нибудь другое измерение. Мы же с тобой отовсюду возвращались — из Алжира, из Индии и Колумбии. Мы вернемся…

— Дик! — Знахарь тронул его за плечо. — Очнись, я начинаю.

Блейд помотал головой. Он слишком много думает о мести. Пока они еще здесь, и ой, как им должно повезти, чтобы все получилось.

Орш уже водил рукой над лицом спящего Дона. Водил, поднимая все выше.

— Открой глаза и отвечай мне! — повелительно сказал он.

Дрогнули опущенные веки, судорога пробежала по лицу пленника. Орш недовольно покачал головой.

— Открой глаза! — повторил он.

И Дон открыл глаза. Он не мигая смотрел вверх, на ладонь знахаря, парящую в воздухе.

— Как ты попал к дзорга?

— Меня взяли в плен и привезли в Фармир.

Орш покосился на разведчика. Тот утвердительно кивнул.

— Что было перед тем, как ты попал в плен?

— Я упал с кургана.

— Кто рассказал тебе о кургане?

Молчание было ответом. Неподвижные глаза бессмысленно смотрели на ладонь. Знахарь повторил вопрос. Тот же результат. Он покачал головой.

— Здесь лежит какое-то заклятие, моих сил не хватает, чтобы разрушить стену в его памяти. Что еще спросить?

Черт! Значит, даже под гипнозом Дон не в состоянии вспомнить о своей предыдущей жизни. Блейд стукнул кулаком по земле. Он так на это рассчитывал! Ну ладно.

— Спроси, зачем он вернулся в степь.

— Я пришел, чтобы войти в курган.

— Зачем? Что там хранится?

— Там власть над миром.

Вот так. Не больше и не меньше. Блейд усмехнулся.

— Ты знаешь, как туда войти?

— Курган охраняет звезда. Я…

Полог шатра взлетел, откинутый нетерпеливой рукой. В проеме стоял Эргай.

— Что вы здесь делаете? — В его голосе звучал плохо сдерживаемый гнев.

— Асан! — Блейд выпрямился перед правителем во весь свой богатырский рост. — Я проехал полмира, чтобы поговорить с этим человеком. Завтра он умрет. Неужели я путешествовал зря?

— Он умер бы уже сегодня, если бы не моя милость. Покинь шатер, северянин, и ты, Орш. Я не хочу ссоры, но вам нечего делать около преступника.

На улице было темно. Они шли между шатров, как когда-то по озерному селению. Сколько всего произошло за это время.

— Я не знаю, что ты задумал, Дик, — медленно сказал знахарь, — но если тебе нужна моя помощь, то оказать я смогу ее только сейчас. На рассвете мы отправимся. Эргай дает нам лошадей. Иначе не поспеть домой до прихода незваных гостей.

— Да, помощь нужна. — Блейд повернулся к знахарю и тихо проговорил: — Когда-то ты говорил, что отвары могут лечить и убивать. А может отвар сделать человека почти мертвым, чтобы он спал самым глубоким сном, какой только бывает? Орш задумался.

— Да, — наконец сказал он. — Такой отвар есть. Кунжут и листвица и еще… впрочем, неважно. Такой отвар у меня есть. Выпивший его несколько минут пребывает между жизнью и смертью, и его не отличить от мертвого.

— Ты дашь мне немного?

— Дам. Только не немного, а ровно столько, сколько нужно. Но действует он очень недолго, помни об этом.

— Дик! Дик! Северянин! — Их догонял воин, что разговаривал с Блейдом после сражения. — Пленные показали нам вьючную лошадь Дона. Там его мешок. Может, ты хочешь взглянуть?

Через десять минут Блейд развязывал большой кожаный мешок с имуществом друга. Одежда, запасные доспехи, кольчуга. Книга в старом истертом кожаном переплете. Книга? Ну-ка… Старые пожелтевшие страницы рассыпались в руках. В дрожащем свете факелов исписанные замысловатой вязью строки двоились перед глазами. Вязь! Как на мече: «Славен Фармир!» Язык дзорга… Боже мой, что это?

Блейд перелистывал страницы, и с каждой минутой все сильнее охватывало его лихорадочное волнение. Такого он не мог и предположить. «Курган охраняет звезда». Теперь понятно. Что ж, у него еще есть время. Он поднял голову и посмотрел на черное, усыпанное звездами небо.

— Дик, смотри! Здесь на седле привязан сверток. Ох, и тяжелый!

— Давай его сюда! — Он, не развязывая, знал, что находится в этом большом, метр на метр свертке.

Ночь близилась к концу. Чуть-чуть светлело на востоке, когда Блейд достиг лощины, ведущей в Долину Курганов. Он спешился и снял тяжелый сверток с седла. Лучше пока не развязывать — удобнее нести за веревки. Он погладил гнедого по взмыленной шее.

— Подожди меня здесь.

Полная тишина царила в долине. Причудливые ночные тени стелились вокруг безмолвных курганов. Впереди разверстой пастью зиял Черный провал. Вот и мост. Где-то там, в глубине, покоится тело несостоявшегося правителя. Блейд вступил на качающиеся жерди. В предрассветном сумраке еще труднее сохранять равновесие. Он перекинул сверток себе за спину и шел, балансируя свободной левой рукой. Не смотреть вниз! Только на мост перед собой. Последние метры… Все, он снова на твердой земле. Блейд, задрав голову, обвел взглядом небосвод над долиной. Ну, где ты там, невидимый страж? Азарт борьбы целиком овладел им. Быстрыми шагами он двинулся к обрыву, на котором высился одинокий красный курган.

Снова, как несколько дней назад, он шел этим путем. Господи, всего несколько дней! Возвращались пережитые уже ощущения. Вот подножие красно-бурого склона. Вот тропа. Он начал подъем. Сейчас должно возникнуть чувство неуверенности и беспокойства. Да, хочется оглянуться по сторонам, определить источник опасности, но его нет. Все это с ним уже было. С ним и со всеми, кто раньше пытался проникнуть в могильник. Строители рассчитали все до секунды, до миллиметра, но на этот раз он знает секрет и не позволит застать себя врасплох. Еще один виток тропинки, и он выйдет на вершину. Ох, как хочется повернуть обратно! Черт бы их побрал, сделано все на совесть. Он должен победить. Он же человек, в конце концов. Еще шаг, еще, вот…

Снова срезанная вершина лежит перед ним. Тот же скелет, которому не суждено изменить своего положения, корона из четырех камней на острой верхушке, зияющий вход в могильник. Страх парализует волю, сковывает мышцы.

«Успокойся! — говорит себе Блейд. — Успокойся, черт тебя побери!»

Он развязывает узлы веревки и разворачивает сверток. Тяжелое серебряное зеркало с чеканным узором по краям теперь у него в руках. Окаменевшее от напряжения лицо отражается в идеально отполированной поверхности металла. Он видит панический страх в своих глазах и пытается улыбнуться своему отражению.

«Ты дойдешь до конца! Ты победишь!»

Блейд поворачивает зеркало полированной поверхностью от себя и поднимает над головой, как щит.

— Пошел! — командует он сам себе. И делает шаг. Потом еще один. Вот сейчас! Еще шаг. Ничего не происходит, только волна непереносимого ужаса окатывает Блейда, и в ту же секунду металл в его руках становится нестерпимо горячим, раскаленным. Разведчик рычит от боли, но не бросает свой щит и, лишь скользнув в отверстие входа, осторожно опускает его на землю. Все его существо наполняется невыразимым торжеством. Прошел! Он дует на обожженные руки и начинает спускаться вниз по узким каменным ступеням, ведущим в темноту. Все ниже уходит лестница, и постепенно в конце ее разгорается пятно света. Все ближе и ближе. Вот уже последняя ступень. Блейд стоит в большой комнате с низким потолком, с которого льется мерцающий призрачный свет. Нет ни факелов, ни ламп, кажется, что светятся камни над головой. Противоположный конец зала теряется в темноте. Весь пол заставлен ящиками. Десятки, может быть сотни, ящиков, кубические и вытянутые, совсем маленькие и огромные, в рост человека. Блейд опускается на колени и открывает ближайший к нему. На дне короба, в специальных зажимах, покоится странного вида пистолет, напоминающий старинную пищаль, с массивным ложем и развернутым на конце наподобие цветка стволом. Не то! Значит, ближний справа. Блейд поворачивается и открывает другую крышку. Да! Это то, что он искал. Разведчик осторожно извлекает из ящика небольшой, сантиметров сорок в высоту, почти кубической формы прибор, напоминающий трансформатор. Только с одной стороны у него приемный раструб, а с другой — клапан для выброса.

Он на секунду закрывает глаза. Неужели это не сон? А что, собственно, здесь такого! Разве существование драконов и колдунов, которых он встречал в других путешествиях, не менее невероятно с точки зрения земного человека?

Все, времени в обрез. Блейд снимает с пояса длинную веревку и, сделав две петли, прочно затягивает вокруг прибора. Он оказывается совсем нетяжелым и прекрасно размещается на спине. Свободные руки сейчас понадобятся. Сколько здесь еще ящиков… «Власть над миром». Нет! Время!

И откуда взялось столько сил? Вот уже кусочек неба виден наверху, выход близок. Зеркало по-прежнему стоит, прислоненное к стене. Ну что ж, последний шаг. Блейд снова поднимает серебряный лист и, резко выдохнув, шагает в отверстие. На этот раз волна страха еще сильней, а зеркало раскаляется добела. С проклятьем он отшвыривает ненужное зеркало и отчаянным прыжком преодолевает площадку. С трудом удержав равновесие на краю обрыва, он несколько секунд стоит неподвижно. Звонкий удар доносится снизу, когда зеркало достигает подножия скалы. Резкий звук окончательно приводит разведчика в себя. Некогда упиваться победой, нужно возвращаться.

Солнце поднялось и двинулось в свой ежедневный путь. Блейд хлестал коня. Прибор, завернутый в плащ, был приторочен к седлу. Надо успеть, иначе все потеряет смысл.

Как причудливо человеческое сознание! Именно сейчас, во время безумной скачки, Блейд неожиданно вспомнил, где и когда слышал слова о Вратах Смерти. Отчетливо и зримо встала перед ним вырванная из далекого прошлого картина детства. Школа. Он читает один из псалмов Давида. «…Благословен Господь всякий день. Бог возлагает на нас бремя, он же и спасает нас. Бог для нас — Бог во спасение; во власти Господа Вседержителя врата смерти…»

Блейд засмеялся. Нет, не Господь Бог, не дух-убийца, а напичканный неземной электроникой спутник охранял Ворота Смерти. И Дон придумал, как справиться с ним, а я сделал это. Страшной разрушительной силы луч бьет со спутника в пристрелянную точку у входа в пещеру, когда кто-то пересекает определенную черту. Но и этот луч, как любой другой, под острым углом можно отразить зеркалом достаточной толщины. Эти «духи» из космоса рассчитали развитие цивилизации местных народов на века вперед. И в этих расчетах не предполагалось знание законов физики и оптики. Не учли они и того, что люди, принимавшие участие в строительстве, оставят книгу, где на своем уровне понимания опишут хранилище и принцип действия его охраны. Создатели могильника не были богами и — ошиблись.

В кромешной тьме, в одиночестве, страж искал ошибку, позволившую человеку пройти защитный барьер. Бесшумно пробегали светящиеся ручейки, высвечивая узлы схем и соединений. Нет, ошибки не было. Два удара достигли цели, но человек сумел отразить их. Он похитил один из предметов — луч слежения фиксировал уходящий след. Электронный мозг включил блок памяти. Нужная информация поступила почти мгновенно — такой вариант был заложен в программу. Страж приступил к выполнению инструкции.

До стойбища оставалось еще около километра, когда Блейд заметил выползающую из-за далеких холмов процессию. Ну вот, действие близится к развязке. Теперь его жизнь и жизнь Дона зависят от того, насколько удастся осуществить отчаянный план.

Теперь собрать всю волю воедино и выйти на связь с Лейтоном! Господи, это все равно что резать самого себя ножом. Невозможно забыть о той боли, которая придет вместе со связью. Но сделать это необходимо. Найти мысленный канал, пронизывающий грань миров, и постоянно поддерживать его, чтобы в любой момент можно было переправиться обратно. Ни разу еще в этом путешествии ему не приходилось самому вызывать Землю. Соберись, соберись и думай!

Блейд пустил коня шагом и закрыл глаза. Он представил себе зал управления компьютером, скорчившегося за мигающим пультом ученого и постарался собрать все свои мысли в одну.

— Услышьте меня, услышьте, услышьте…

Не существовало точных формулировок вызова, не было кода или позывных. Только самое сильное желание, мольба, концентрированный поток мысли и чувства.

Запульсировало, застучало в висках, как будто резко возросло давление крови. Боль тончайшей иглой вошла в мозг и угнездилась в нем, с каждой секундой все больше и больше заполняя собой голову. И пришел ответный голос, пробившийся сквозь пространство и страдание. Отрывистые фразы, в которых слышались панические нотки.

— Ричард, наконец-то! Что там у вас происходит? Мы пытаемся вас вызвать, но сигнал не проходит. У вас остался час и десять минут. Компьютер уже начал отсчет. Я ничего не могу поделать. Вы достали кристалл? Вы готовы к возвращению?

Черт, как больно! Очень трудно формулировать мысли, когда боль раскаленной лавой плещется у тебя в мозгу.

— Слушайте внимательно! Кристалл будет у меня, но оставшийся час мне необходим. Возвращайте меня отсюда только тогда, когда я скомандую. Ни секундой раньше, ни секундой позже. С этого мгновения связь не должна прерываться, только ослабьте передающий поток, я еле терплю.

— Ричард, я попытаюсь, но боюсь, дело не в потоке. Энцефалограмма показывает, что ваш мозг истощен до предела. Действуйте как можно скорее и, умоляю вас, помните о законах межпространственных полей! Если вы попробуете вытащить оттуда живое существо — не только не сможете переправиться, ваш мозг просто не выдержит двойной нагрузки, и вы погибнете.

Голос пропал, вслед за этим немного прояснилось в голове, но до конца боль не пропала. Теперь она вся собралась в левом виске, вокруг вживленного датчика, и оттуда, пульсируя, выбрасывала короткие уколы-молнии. Блейд с трудом поднял налитые тяжестью веки. Собрать все силы, что еще остались! Мозг истощен. Если он не справится с предстоящей задачей — мозг ему больше не понадобится.

Процессия остановилась в каких-нибудь трехстах метрах от него. Спешившиеся воины бросили на землю связанного пленника. От всадников отделился Эргай и поскакал к Блейду. Тот направил коня ему навстречу. Забудь про боль, забудь и соберись!

Асан был мрачен, его узкие глаза смотрели враждебно.

— Ты появился очень вовремя, еще немного — и преступник был бы казнен!

— Мы договорились, Эргай! Ты дал слово.

Правитель с большим трудом сдерживался.

— Я приказал развязать Дону ноги, чтобы он мог идти. Прежде чем его снова свалили, он со связанными руками успел искалечить двух сильных воинов. Только расположение к тебе удержало меня от того, чтобы убить его сразу.

Он заметил сверток у седла.

— Что это, Дик?

— Этот предмет мне необходим для совершения казни. Я готов, Эргай!

— Готов? Я вижу, ты задумал какую-то хитрость. Не надеешься ли…

Нарушая этикет, Ричард Блейд перебил асана.

— Я надеюсь только на наш с тобой уговор! Вспомни обо всем, что я сделал для тебя и твоего народа! Не будь неблагодарным, это не красит великого правителя. Куда мне деться из кольца твоих воинов? Разве ты видишь у меня за спиной крылья? Когда мне грозила смертельная опасность, разве хоть раз я полагался на что-нибудь, кроме своих рук и головы? Нет, Эргай, потому что я вовсе не колдун, а воин. Выполни свое обещание, а я выполню свое!

Как ломит висок! Какого труда стоит уверенно говорить, да и просто думать!

— Хорошо, — сдался Эргай, — я выполню свое слово. Но смотри, Дик, если старейшины заметят какой-нибудь подвох, — тебя убьют несмотря на все заслуги. Закон есть закон.

Все участники представления уже спешились, и слуга отвели лошадей в сторону. Теперь старейшины и воины расположились по кругу и в несколько рядов вокруг лежащего Дона. Блейд отвязал от седла сверток и вступил в круг. Вперед вышел плешивый старик с редкой бородкой. Разведчик узнал Гичина, блюстителя закона предков. Старик требовательно протянул руку.

— Сними пояс с мечом, северянин! И нож не забудь! Блейд медленно отстегнул ножны и протянул старейшине.

— Нож я должен оставить — иначе не смогу совершить казнь.

Гичин непреклонно мотнул головой.

— Для этого есть другое оружие. Отдай нож!

Блейд повиновался, отчаянно ругаясь про себя. Старик повелительно махнул рукой, и слуга протянул разведчику тонкий четырехгранный кинжал, заточенный только на конце и вовсе не имеющий острого лезвия. Да, неглупо. Для того, чтобы проткнуть связанному пленнику горло, достаточно и этой игрушки, но драться против настоящего оружия с ней бесполезно.

Блейд вышел на середину круга и опустил сверток на землю рядом с жертвой. Стоящее в зените солнце палило беспощадно, боль стучала в виске. Держись, держись! Он огляделся. Зрители стояли чересчур близко, метрах в десяти. Блейд повернулся к Эргаю.

— Вели воинам отойти на несколько шагов, асан! Плешивый Гичин визгливо выкрикнул:

— Не слушай его, повелитель! Он хочет обмануть нас, я чувствую это!

Черные круги плыли перед глазами, пульсируя в такт ударам сердца. Превозмогая дурноту, Блейд повысил голос:

— Горе тому, кто окажется слишком близко, когда боги придут забирать свою жертву!

Эргай взмахнул руками, и шаг за шагом круг раздвинулся. Так, теперь они метрах в пятнадцати. Если говорить тихо — никто ничего не услышит. Порядок. Только бы хоть немного ослабла боль!

Блейд встал на колени рядом с Доном. Голубые глаза смотрели с ненавистью и презрением.

— Слушай меня… — начал Блейд, но пленник перебил:

— Если собрался убить меня — убивай, не трать зря времени!

— Заткнись, идиот! — прошипел Блейд. — Я сказал: слушай, а не болтай!

Он вложил в эти слова столько чувства, что Дон и вправду замолчал, хотя взгляд его не выражал ничего, кроме злости.

— Видишь всех этих людей вокруг? Каждый из них почтет за счастье нашинковать тебя, как кочан капусты. Единственный твой шанс остаться в живых, это делать все, что я скажу. Понял?

В глазах Дона блеснуло что-то, напоминающее внимание, но он по-прежнему молчал.

— Сейчас я привяжу к тебе вот эту штуку, — Блейд указал взглядом на сверток, — и дам выпить глоток травяного отвара.

— Я не… — начал Дон.

— Слушай, ты, кретин рыжий! Я не для того рискую жизнью, чтобы слушать твою дурацкую болтовню. У тебя что, есть другие варианты спасения? Что, по-твоему, мне мешает воткнуть эту штуковину тебе в горло без долгих разговоров? Ты потерял память, когда грохнулся с обрыва, но не все же мозги ты себе отшиб! Подумай, у тебя была какая-то жизнь до этого падения. Ты ее не помнишь, но она же была!

Голубые глаза широко открылись и впились отчаянным взглядом в лицо говорившему. Блейд прижал руку к виску, пытаясь унять боль.

— Я твой друг из этой прежней жизни. У тебя нет другого выхода, как просто поверить мне. Ты сейчас выпьешь этот отвар и уснешь. Только тогда я смогу попытаться вытащить нас обоих отсюда. Давай парень, не будь ослом!

По окружающей их толпе пронесся шум. Загомонили старейшины. Блейд поднял сверток, осторожно положил его на грудь Дону и крепко стянул петли. Каждое движение отдавалось в голове серией тяжелых ударов. Дон молчал и не сопротивлялся, переваривая услышанное.

Блейд вытащил из-за пояса крохотную глиняную фляжку и, вынув пробку, поднес к губам друга. Секунду тот пристально смотрел разведчику в глаза, а потом одним глотком выпил содержимое.

Пронзительный крик разорвал напряженную тишину.

— Повелитель! Старейшины! Посмотрите, что делает чужеземец! Он поит преступника колдовским зельем, чтобы тот исчез или превратился в птицу! Он обманул нас, смерть ему!

Не дожидаясь ответа, кричавший выбежал в круг, вытаскивая на ходу саблю. Вот он уже в нескольких шагах. Черная борода, хищный нос, по-волчьи оскаленные зубы — Газа, бывший телохранитель Сунжи. Дождался-таки своего часа, ублюдок!

Как всегда в минуты опасности, рефлексы работали быстрее мыслей. У разведчика было в руках одно-единственное оружие — им он и воспользовался. Острый четырехгранный кинжал свистнул в воздухе и точно вошел в мягкую ямку под кадыком в сантиметре над воротом кольчуги. Газа повалился вбок, хрипя и судорожно загребая ногами, и только тут Блейд осознал случившееся. Все пропало, теперь не успеть. Сейчас десятки клинков превратят их с Доном в кровавый фарш. Он рванулся было, чтобы схватить выпавшую из руки убитого саблю, но тут же застыл.

Ни один воин не сдвинулся с места, ни звука не раздалось над кругом. Да никто и не смотрел больше на них. Все взгляды были намертво прикованы к сверкающей в лучах полуденного солнца десятиметровой сфере, бесшумно и плавно спускающейся в двухстах метрах южнее места казни.

Ах ты, черт! А он-то радовался, что обманул Стража Ворот! Похоже, хозяева могильника вовсе не склонны расставаться со своим добром. И уж дожидаться, пока они появятся, — точно не стоит.

Блейд быстро посмотрел на распростертого пленника. Дон, казалось, действительно умирал. Его лицо побледнело, щеки ввалились, даже дыхания не было слышно. Разведчик припал ухом к груди друга — сердце не билось. Пора! Компьютер не должен распознать в нем живого. Блейд обхватил неподвижное тело руками и, закрыв глаза, направил мысленный приказ:

— Возвращаюсь! Тащите!

Как будто только ожидая этого момента, боль, вылившись из виска, заполнила голову от лба до затылка. Заломило позвоночник и суставы, судорога сжала желудок. Все вокруг подернулось туманной пеленой, потускнело солнце. Оглушительное гудение аккордом гигантского органа наполнило воздух. Сознание меркло. Сейчас, сейчас… Что это? Яркие, ослепительные заряды рвались в мозгу, но сознание не отключалось. Просто боль стала такой невыносимой, что Блейд закричал. Через вспышки шаровых молний пробился отчаянный голос Лейтона:

— Что вы делаете! Вы погубите себя и компьютер! Бросьте немедленно то, что тащите с собой! Машина фиксирует биоритмы второго живого существа. У вас осталось всего пять минут, потом программа сорвется! Бросайте, Блейд, и попробуем последний раз, слышите, последний! Вы погибнете! Ваш мозг не выдерживает нагрузки! Бросайте!

Пелена вокруг стала редеть и растаяла. Блейд вновь стоял на коленях на том же самом месте. Голова разрывалась, он слышал и чувствовал каждый удар собственного сердца. Артерии превратились в бурлящие полноводные реки. Страшным усилием воли он заставил себя выпрямиться.

Кочевники, все как один, стояли на коленях, закрыв головы руками. Где-то вдали слышалось дикое ржание разбежавшихся лошадей. Сфера уже стояла на земле, все так же сияя в солнечных лучах. От нее размеренным механическим шагом двигались к людям несколько высоких черных фигур. Блейд не мог против света разглядеть их как следует — просто темные силуэты, обрамленные сверкающими вспышками электрических разрядов. Они двигались медленно, но оставалось им пройти всего лишь сотню метров.

Блейд посмотрел на Дона и похолодел. Лицо друга вновь приобретало краски жизни. Легко вздрагивали веки, грудь подымалась в такт дыханию. Все! Действие снадобья кончилось.

Что же, конец? Оставить его здесь? Бросить? Нет, ни за что! Что-то словно переключилось в раскалывающейся от боли голове. Решение пришло само собой. Блейд собрал последние силы и на мгновение переборол страдание.

Истерический голос Лейтона уже не орал, а визжал в мозгу:

— Осталось три минуты! Вы останетесь там навсегда! Скорее, скорее!

— Заткнитесь! — Блейд уже не понимал, думает он или кричит вслух. — Лейтон! Срочно вызовите в лабораторию врачей-реаниматоров! Срочно!

— Врачи уже здесь, Ричард!

— О'кей! Тащите только по моей команде.

— Быстрее!

Высокие фигуры приближались. Трещали огненные разряды. Уже около пятидесяти метров отделяет их от людей. Решайся, ну! Нет другого выхода, а так все же какой-то шанс. Давай, давай! Блейд орал на самого себя, заставляя сделать то, что руки делать отказывались.

Все мешалось в пылающей голове. Великаны били молотами по раскаленным наковальням. Быстрее…

Он истерически захохотал. В моих руках Врата Смерти…

Навалившись на друга, Блейд стиснул ладонями его лицо, зажимая рот и нос, закрывая воздуху доступ в легкие. Дон бессознательно боролся за жизнь, стараясь сбросить душащие его руки, но те держали крепко. Блейд почувствовал, как зубы задыхающегося впились в его ладонь, и закричал, но не выпустил жертву. В последний раз судорожно выгнулось под ним могучее тело, рванулось и обмякло. Он обхватил мертвого друга окровавленными руками, сжав так, что все силы ада не смогли бы оторвать его.

— Тащи! — захрипел Блейд, понимая, что еще мгновение — и голова его расколется от чудовищной боли. — Тащи, мать твою!

Засвистел черный ветер, загудели органные трубы. Гигантский смерч втягивал в свою воронку истерзанного, чуть живого человека, сжимавшего в объятиях мертвеца. Все быстрее кружилась под ними степь. Осыпались холмы, ровнялись в пыль курганы. Волки, пировавшие в речной долине, выли им вслед.

Уже почти не отличались они друг от друга — живой и мертвый — во власти беспощадного пространства. Последняя искра сознания блеснула в голове того, кто возомнил себя богом.

И Врата Смерти разверзлись перед ним.