Мельф ждал её в саду, увидев, встал.

— Здравствуй, Макссия.

Она испуганно обернулась, смущённо улыбнулась.

— Здравствуйте.

— Я хотел с тобой поговорить о Кёртисе. Пройдём? — сказал Мельф, подав локоть.

— А что с ним? — обеспокоенно спросила Макссия.

Мельф тактично улыбнулся.

— Не беспокойся, с ним всё хорошо, насколько я знаю. Просто я хочу знать, как ты к нему относишься.

Макссия растерянно взяла локоть. Они двинулись, словно пара.

— Всё-таки красиво, да? — спросил Мельф. — Я никогда не встречал так много зелени.

— Вам нравится этот цвет? — пугливо спросила Макссия, словно чего-то боялась.

Мельф удивлённо на неё посмотрел, широко улыбнулся.

— Очень. Это цвет воли, а воля творит чудеса.

Макссия заглянула в его огромные глаза, они заполнили её взгляд.

— Что вы хотите? Я помню вас, в камере, я видела. Вы отличаетесь, взгляд стал другим, спокойным, а не хаотичным. И говорите по-другому, но я знаю, что это вы.

— Ты смышлёная, — пожав плечами, сказал Мельф. — И красивая, но не в моём вкусе. А что до меня… я хочу власти, над всеми, чтобы все беспрекословно повиновались мне. Но мир устроен так, что в одиночку, чтобы ты не делал, нельзя завоевать всё. Поэтому я использую других людей. И поэтому я ожидал тебя.

— Меня?

— Да. Ты, в какой-то мере, влияешь на Кёртиса. Мне хочется знать на сколько.

— Я… нет, я не делаю этого. Это подло.

Мельф интеллигентно хохотнул.

— Подло? Так делают все, все женщины управляют своими мужчинами, или пытаются. В большинстве случаев напрямую, что приводит к ссорам, но умные действуют иначе. Ты относишься к меньшему количеству. Я знаю много способов, но, скажи, какой используешь ты?

Макссия попыталась высвободить руку, но Мельф прижал. Она испуганно взглянула на него.

— Это всего лишь беседа, — сказал Мельф, — но я всегда добиваюсь, чего хочу, а, значит, ты ответишь. Не стесняйся, прошу.

— Я им не манипулирую, — обиженно сказал Макссия, смотря в сторону.

— Ну, конечно, конечно. Ты ведь относишься к меньшему количеству. Такие женщины не кричат, не заставляют что-то сделать, они подъедают, как змеи. Добавляют сомнения в принятии решений, высасывают волю, медленно, через трубочку. Но плюс в том, что они не могут сделать это быстро, их главный союзник — время. У тебя его нет.

— Это не так! — отчаянно крикнула Макссия. — Я не хочу ему зла!

Мельф прищурился.

— Зла? А кто говорит про зло? Я лишь показал истину. Ты можешь и дальше играть роль до выхода главной актрисы, но это же так скучно. Лишь признайся мне, и получишь ценного друга.

Макссия раскраснелась, быстро задышала.

— Твоё лицо выдаёт тебя, — победно сказал Мельф. — Я и не сомневался, но хотелось убедиться. А теперь запомни: главный тут я, и я решаю, кого ломать, а кого поднимать. Впредь, делай, как скажу я.

Мельф отпустил руку Макссии, двинулся по алее, насвистывая мелодию. Макссия упала на колени, шептала сквозь слёзы:

— Я ничего не делала, ничего плохого…

Кёртис вернулся под вечер в сопровождении укрытой повозки и несколько людей с укрытыми лицами. Мельф радостно встретил у входа.

— Кто это? — спросил он.

— Это те, кто осуществят мой план.

— А что в повозке?

— Скоро увидишь, — ухмыльнувшись, сказал Кёртис.

Мельф прошёл вперёд, развёл руки.

— Добро пожаловать в Орион, — торжественно сказал он.

— Они мало говорят, — шепнул Кёртис.

Мельф кивнул.

— Сандр, отведи гостей в спальни. Повозку на постоялый двор.

— Под охрану, — добавил Кёртис.

Сандр мельком посмотрел на Мельфа.

— Сделайте, как он попросил, — сказал король. — Продолжим завтра утром, Сандр, соберёшь третий внеочередной совет. А пока отдыхаем.

Кёртис пришёл первым, сидел в нетерпении, тискал листки. Советники вяло подползали с недовольными лицами, смотрели на Кёртиса, как на дурака мутящего воду. Последним пришёл король.

— Я нашёл то, зачем отъезжал, — сказал Кёртис, как только Мельф устроился на стуле.

— Для начала, — строго сказал Мельф, — скажите, куда вы ездили.

— Норберг, пограничный город кимлян. Меня не было три дня, но я сделал многое. Несколько алхимиков согласились помочь нам.

— Алхимия?! — вскрикнул Вакцер. — Это глупая наука! Она не светит ничего хорошего! Я предлагаю сразу забыть обо всех предложениях этого юноши.

— Всё-таки он главный советник, придерживайтесь хотя бы приличия, вы ниже по статусу, и не можете принимать такие решения, — спокойно сказал Мельф.

— Алхимия сделает то, что не в силах сделать мы, — продолжил Кёртис. — Каменный подъёмник. Готов чертёж, я уже всё обговорил и придумал, осталось только достать материалы и руки.

— Тем не менее, — угрюмо сказал Килот, — мешочек монет в чём-то прав, не стоит доверять алхимии, она обманчива, изменчива, и никому не подчиняется. Её использует только клан. Кое-где она даже запрещена.

— Но чтобы сделать такое, нам понадобиться алхимия. К сожалению, я не вижу другого выхода.

— Хорошо, — сказал Мельф. — Мы успеем это обдумать. Те люди — это алхимики?

— Да.

— А повозка? Что внутри?

— Это было создано с помощью алхимии. Оно будет поднимать снизу каменную плиту.

— Только не говорите нам, — выпустив колечко, сказал Амиза, — что это какое-то существо. Никогда не любила непонятных существ.

— О, нет-нет, — сказал Кёртис, замах руками, — оно не живое, это, скорее, похоже на валун.

Вакцер захохотал.

— Валун? — спросил он.

— В какой-то мере, в весе, например. Он будет давать столько энергии, чтобы можно было поднять сразу несколько громоздких плит.

— И как же валун сможет поднять плиты?

— С помощью некоторых вещей.

— Я против, — сказал Вакцер.

— Я тоже, — сказал Килот.

— А мне нравятся валуны, они такие… мощные, — томно сказал Амиза. — Я за.

Мельф встал.

— Что ж, так, как голос главного советника не учитывается, мой решающий. Сначала я объясню, в чём плюс и в чём минус. Плохо то, что я не до конца понимаю, как это будет работать, но уверен, что всё продумано. Не понятно, получиться ли всё, или будут какие-то проблемы. Надо много ресурсов на постройку подъёмника. Но с другой стороны есть огромный, жирный плюс — у нас нет другого выбора.

— Есть! — крикнул Вакцер. — Я не думаю, что монстры смогут нас найти — это раз. Наймём больше мечей — это два. Наймём ещё больше мечей — это два с половиной. И…

— Они нас убьют, — закончил Мельф. — Наёмники не надёжны, да и не остановят они чудовищ. Надо полагаться на камень. Килот, ты нашёл каменоломни?

— Одну, старую. Ей давно никто не пользовался, всё сгнило. Если захотим добывать камень оттуда, придётся починить, иначе могут погибнуть рабочие.

— Хорошо, я всё понял, — сказал Мельф, направляясь к выходу, но у ворот развернулся. — Вот ещё что. Я решил, что план главного советника будет приводиться в исполнение. Ведь главный здесь я, вы все здесь для атмосферы. До встречи на следующем собрании.

Вакцер запыхтел, покраснел от злости. Килот безразлично посмотрел на руки. Амиза, закатив глаза, облизала губы.

Кёртис догнал Мельфа на каменной лестнице.

— Мы не всё обговорили, — осторожно сказал он.

— Я рад, что ты подошёл, но холм не лучшее место для беседы, приходи в тронный зал.

Мельф похлопал по плечу. Кёртис поджал губы, кивнул.

Макссия поливает цветы. Кёртис подкрался сзади, схватил за подмышки, пощекотал. Она засмеялась.

— Как всё прошло?

— Неплохо, думаю, скоро у нас будет лучшая защита. Стены, подъёмник, незаметное ущелье. А за всем эти прекрасная зелёная долина. Мы будем на высоте, к нам невозможно будет подобраться.

Макссия развернулась.

— А я слышала, что бывают чудовища, что рушат камень.

— Нет защиты от всего, мы можем лишь предугадать. Это как в одной игре: ты делаешь ход, противник делает ход. Мы можем угадать, что сделает враг, но не можем защитить себя полностью.

— А мне казалось, что ты не стратег.

Кёртис улыбнулся, нежно погладил по волосам.

— Это не так трудно, как кажется.

— Для меня очень, — шутливо сказал Макссия.

Кёртис поцеловал в щёку.

— У меня встреча с королём, — сказал он, сквозь чмоки. — Мы можем…

Макссия отстранилась, сделала серьёзное лицо.

— Что такое? — спросил Кёртис.

— Ты уверен, что хочешь остаться здесь? Ведь мы можем уехать далеко-далеко. Вдвоём, на юг. Там нет опасности, будем жить, и любить друг друга, — сказал Макссия, проникновенно смотря в глаза.

— Что случилось? Раньше ты не хотела уезжать, мне казалось, Орион хорошее место, красивое, безопасное. И здесь мы наверху города.

— Я слышала, что Мельф с помощью предательства стал королём. Он же может сделать ещё раз так! Я боюсь за тебя…

Кёртис провёл ладонью по щеке.

— Не волнуйся, всё будет в порядке. Ему не зачем это делать, я его опора, столб. Он не глуп, может, хаотичный, странный, иногда даже безумный, но не глупый. Ему не зачем меня…

— А если он сделает это просто так? Для потехи?

— Нет-нет, — сказал Кёртис, замотав головой. — Послушай, здесь с нами всё будет в порядке. Нам не надо уезжать. Ты боишься, я понимаю, но послушай: я делаю много важной работы, убрать меня, значит убрать преданного, надёжного человека. Не один лидер на это не пойдёт.

— Он не лидер, — прошептала Макссия, отходя.

— Постой, — сказал Кёртис, скорее вынужденно, чем ему хотелось, протянул руку.

Солнце стояло в центре, когда Кёртис пошёл к Мельфу. У каменных ворот охрана, последователи. Они пропустили Кёртиса, слегка кивнув головой. Ворота задвинулись за спиной главного советника.

Мельф сидит на высоком, мраморном троне, перед пустым залом.

— Это то место, где был Рорк, — сказал Кёртис. — Здесь стало… больше места.

— Да, люблю пространство и чистоту. У моего дяди не было вкуса, халаты, подушки, голые женщины, всё это тянет на разбойника, но не на главаря. Хотя, последнее было ничего.

Мельф ухмыльнулся, слез с трона.

— Пойдём, — сказал он. — Пора обсудить грандиозную постройку.

За тронным залом небольшая комната с большим окном, выходящим в сад, мягкими креслами и хорошо выделанным столом. Кёртис положил на стол чертёж. Мельф налил в хрустальные стаканы воды.

— Ого, а где же вино? — подшутил Кёртис.

— Оно тупит разум, заставляет тело слабеть. Я презираю алкоголь, и тех, кто его пьёт.

— Рорк входил в твой список?

— Разумеется. Он делал много вещей, которые мне не нравятся. Например, постоянно торчала во рту сигара, которую он разжёвывал до каши. Безграничная похоть, плохая речь. Это всё делало его слабым, глупым.

— Забавно, — сказал Кёртис, прихлёбывая вкусную воду. — Когда я тебя встретил, ты был таким же.

— Маска, друг мой, делает чудеса, но важно вовремя её снять, иначе прирастёт.

Мельф взял чертёж, сделал глоток.

— Я хочу увидеть этот прибор, — сказал Мельф.

— Хорошо, но нужно бросить все силы на постройку, прорыть тоннель, возвести стены, проходы.

— Вижу, но у нас не так много людей, чтобы сделать это быстро.

— Хотелось бы побыстрее, — сказал Кёртис, махая рукой, — но лучше сделать надёжнее.

— Мне нравится такой подход. С Килотом я поговорил, камень будет. А ты будешь отвечать за воплощение своей идеи вместе с Гелардом.

— Управляющим?

— Да, он себя хорошо показывает, неплохо раздаёт указания, укрощает особо разговорчивых.

— Ты думаешь, что он будет слушаться?

— Я уверен в этом, — сказал Мельф, подняв глаза. — Чтобы найти хорошего союзника иногда нужно просто чутьё, и немного правильных действий. Но, к счастью или сожалению, у многих не удаётся увидеть человека изнутри. Большинство просто принимает их не за тех. У меня это получается в совершенстве. Кстати, как алхимики?

— Прекрасно. Уже обдумывают версии, мысленно работают.

— Зови их, вместе пойдём смотреть на чудо-вещь.

Кёртис ухмыльнулся.

Мельф и главный советник стоят спереди, перед повозкой, сзади четыре алхимика в чёрных туниках и укрытыми лицами, за ними двое последователей. Мельф снял покрывало, синий свет врезался в глаза. В центре прибора, похожего на валун, крутиться неровный шар, изредка выпуская яркий, как солнечный, синий свет.

Мельф заворожённо смотрит, слегка прикрываясь рукой.

— Что это? — спросил он.

— Мы назвали его — Ал’Сер, что значит, вечный, — глухо сказал один из алхимиков. — Он вырабатывает энергию.

Кёртис сложил руки на груди, победно улыбаясь.

— Энергию? — спросил Мельф, обернувшись. — А что за это отдаёте?

— Ничего, — сказал алхимик.

— Этого не может быть.

— Может, — сказал Кёртис.

— Я может и не алхимик, но знаю законы природы, — сказал Мельф. — Чтобы что-то получить, следует что-то отдать. Нельзя постоянно брать, и ничего взамен не отдавать. В какой-то момент это система сломается. Что потребляет Ал’Сер?

— Себя, — тихо сказал алхимик.

Мельф помолчал, думая над его словами.

— Он производит и потребляет то, что сделал сам. Это кажется странным, но это действительно работает. Он похож на замкнутый круг, где проходит один цикл, потом другой, где сделанное в первом, вырабатывает лишнее и ещё остаётся на третий. И так дальше, до бесконечности, — сказал алхимик.

— Невероятно, — прошептал Мельф, пытаясь дотянуться до синего света.

— Циклы происходят за доли секунд, а синий свет — это и есть энергия. Мы уверены, что в скором времени Ал’Серы появятся везде, они будут незаменимы. С их помощью можно будет двигать… всё! Повозки, поднимать людей на высоту в короткие сроки, или наоборот, опускать. Перемещать людей на любое расстояние. К примеру, чтобы сейчас добраться от одной части материка до другой понадобиться несколько месяцев, и это минимум. Мы сможем сделать это за полдня.

Алхимик остановился, отдышался.

— Человеку больше не надо использовать скот, как тягу, — сказал он. — Теперь мы можем использовать чистую энергию.

— Но как? — поражённо спросил Мельф.

— Энергия бывает грубой, как у людей или животных, что одно и то же. А бывает переливающаяся, как вода. Можно подстроить её под наши нужды. Ал’Сер делает чистую энергию, которую можно использовать в разных целях.

Алхимик замолчал, опустил голову.

— В Лавергане мы занимались исследованиями, у нас был дом. Мы показали Ал’Сер королю, рассказали о его уникальном свойстве. А в ответ нас выгнали… и сожгли лица, чтобы мы скитались по миру без пристанища. Чтобы больше не смогли творить чёрные дела.

— Как твоё имя? — спросил Мельф.

— Прус, ваше величество.

— Если ваша задумка будет работать, я дам вам место для исследования. А дом вы уже обрели.

Прус поклонился, сквозь повязку упали две капли.

— Мы благодарны, ваше величество.

Последователи сопроводили алхимиков.

— Звучит невообразимо, правда? — спросил Кёртис.

— Но если это так… ты понимаешь, что это значит?

— Даже слишком.

— Лаверган, — прошептал Мельф. — Какие же глупцы управляют этим городом! Они останавливают прогресс! Они ещё даже не знают, от чего отказались. Повозки без лошадей, без упряжи, управляемые одним человеком…

— И это только верхушка! — сказал Кёртис, подняв указательный палец. — Какие ещё приспособления будут? Можно лишь догадываться.

— Самое главное, что это даст нам преимущество над всеми! Мы будем центром мира! Все будут смотреть на нас, делать, как мы, думать, как мы, поклоняться нам. Орион станет не просто красивым, великим или бесподобным, он станет городом богов. Все остальные будут лишь молиться на нас.

— Как мы и задумывали.

— Нет, мы хотели сделать великий город, но это уже будет не великий, это будет единственный город, центр развития, прогресса. Все остальные будут уже не города…

Кёртис засмеялся.

— Грёзы-грёзы, — сказал он. — Развею их слегка. Мне удалось вытащить из алхимиков больше. Ал’Сер делают из какого-то редкого вещества, мелкого, как крошка. Добывают их глубоко, где люди задыхаются от жары. Так что, много таких не сделать.

— Это уже не важно, — будто в гипнозе сказал Мельф. — Если есть первый, значит, будут остальные. Главное преодолеть барьер, а после уже не важно. Цель оправдывает ресурсы.

— Не важно, — эхом повторил Кёртис.

— Я хочу увидеть его в действии как можно скорее.

— Я тоже.

Сандр появился, словно тень.

— В ущелье забрёл монстр, его убили, обменяв на несколько жизней.

Ущелье довольно обширно. Кёртис идёт, рассматривая стены с каменными заусенцами, и подумал, что здесь он впервые. Они подошли к выходу в лес. На стенах кровавые разводы, конечности разбросаны по земле. Кёртис увидел оторванную голову с закатанными глазами, согнулся, сглотнув кислую слюну.

В середине лежит огромный, как медведь, монстр с костяными наростами на спине, копытами, густой бурой шерстью и сплющенной мордой. В массивном теле торчат копья, мечи, в глазах по стреле. Под ним растекается красное, липкое пятно. Мельф присел на корточки, пересчитал остатки трупов.

— Десять за одного, неплохо, — сказал он.

— Одиннадцать, — поправил Сандр. — Нам повезло, обычно здесь стоят четверо, но во время нападения проходил патруль.

— На быка похож, — сказал Мельф.

— Выжившие говорят, что он поднимался на две ноги, а на спине, как змеи, шевелились кости. Они проткнули одному голову. Впервые такого вижу.

— Много ты их повидал? — ухмыльнувшись, просил Мельф.

— Достаточно, чтобы раскинуть по категориям. Этот не входит ни в одну.

— Тогда можно бить тревогу, появился новый, нигде ещё невиданный, монстр.

— Зря ты шутишь, — сказал Кёртис, придерживая рот рукой. — Шанс того, что мы встретим тут чудовище, очень мал, мы на юге. Они должны проходить севернее. Значит, их становится больше и везде.

Мельф поднялся.

— Отправь людей на разведку, Сандр. Он прав, не стоит сидеть, сложив руки. Заодно надо рассказать людям из других городов, что мы строим стену.

— Не думаю, что это хорошая идея, — сомневаясь, сказал Кёртис.

Мельф театрально вздохнул.

— Они пойдут к нам, потому что у нас безопасно. Кругом рыщут кровожадные твари, а у нас тихо, спокойно. Чем больше людей, тем сильнее Орион, помнишь?

— Да, но если пойдёт огромный поток людей, мы вряд ли справимся.

Мельф тактично улыбнулся, убрал руки за спину, выпрямился, как император.

— При всём уважении, советник, это уже не ваша забота.

Кёртис разозлился, но быстро остыл.

— Хорошо, ваше величество.

— Вот и прекрасно, а теперь займитесь подготовкой к постройке.

Кёртис идёт по слегка оживлённым улицам Ориона. Тяжёлые мысли обнимают, как плюшевого мишку в темноте. Он думает о словах Макссии, ведь в чём-то она права. Нельзя доверять тому, кто однажды предал, хоть и не тебя, но он уже это делал, а, значит, не трудно повторить. Но нельзя забываться в слепом страхе, следует рассуждать.

«Она права, но не во всём, — подумал он. — Я стою дорого, меня нельзя просто убить, но Мельф отталкивает меня от некоторых сведений. Хотя, будь я главный, делал ли я так же? Это странный вопрос, но скажу да».

Кёртис запнулся, с удивлением понял, что он изменился, стал думать не так, как раньше. Он теперь не боится кого-то ранить, меньше стал думать о других людях, и больше о себе. Его перестали волновать доброта и вежливость, на смену пришли ложь и эгоизм.

Он прекратил задумываться о войне с тех пор, как попал в этот город, как ему стали делать больно, держали в зловонной яме с кучей упырей по соседству. Вопящих, ругающихся, кричащих, что хотят в его камеру на часок.

Кёртис закрыл глаза, злость проснулась, открыла очи, как чудовище.

«Они все такие. Хотят только для себя! Набить своё поганое брюхо, удовлетворить низменные цели! Сделать больно другому, и больше ничего. У них нет цели, они живут просто так, как червяк! Хотя червяк выполняет свои цели, а они поганят жизнь другим».

Далеко-далеко, в самой глубине, на затворках сознания проснулся прежний Кёртис.

«Но… ведь я встречал хороших людей, Нет-нет, это неправильно! Это место… я поддался? Да, я прогнулся под них! Я стал, как они! Место, общество грязных подонков сделало меня таким. Они сделали меня таким! Они виноваты!»

Неожиданно он понял, что старый Кёртис исчез, утонул в бездонном сознании.