При цитировании айатов Священного Корана использован перевод М.-Н.О. Османова, издание третье, переработанное и дополненное, Москва-Санкт-Петербург: «Диля», 2008.
В некоторых случаях используется не транслитерация, а транскрипция арабских имён и терминов (пример: Хусейн, аятолла и т. п.). Речь идёт об именах и терминах, ставших привычными для русскоязычных читателей именно в варианте транскрипции.