Я прислонился к дверному косяку и смотрю, как Тэйлор работает на своем лэптопе. У нее крошечная морщинка между бровями, и она увлеченно жует кончик ручки. Отвлекающее зрелище. Она выглядит столь поглощенной, что я не хочу ее пугать. Я прочищаю горло, сигнализируя о своем присутствии. Она резко метнула на меня взгляд, и ручка выпадает из ее открытого рта.
Я вхожу в комнату, и она внимательно смотрит на меня.
— Я пришел сюда немного поработать, если ты не возражаешь.
— Не возражаю, — с трудом произносит она.
— Мой офис находится рядом с Мак-Аллистером, а он в последнее время очень сильно меня раздражает.
Она громко кашляет, скрывая смех. Она считает мою реакцию на Мак-Аллистера смешной? Все, что касается ее, еще было неожиданным. Я улыбаюсь ей, и когда я это делаю, она ныряет под стол, чтобы поднять ручку, которая грохнулась на пол.
Когда ее голова высовывается обратно, я продолжаю:
— Плюс я хотел проверить как ты. Бри может быть немного… грубой.
Ее щеки заливает румянец, и она смотрит вниз.
Я был прав насчет ее застенчивости.
Она поднимает подбородок и снова встречается со мной взглядом, на этот раз более уверенно.
— Все хорошо. Я в порядке. Чтобы вывести меня понадобится намного больше, чем сексуально озабоченный преподаватель Зумбы.
Я тихо смеюсь над ее честной оценкой Бри.
— Хорошо. — Я сажусь на свое место, чтобы быть полностью обращенным к ней. — Кроме того, я хотел поговорить с тобой.
Ее глаза насторожены, поскольку она ждет мои объяснения.
Я сажусь на стул рядом с ней, небрежно откинувшись назад.
— Как один из твоих преподавателей, моя работа заключается в том, чтобы убедиться, что ты хорошо обосновалась.
— Как мило с твоей стороны. — На ее губах появляется насмешливая улыбка, а ее голос пропитан сарказмом.
Она поворачивается обратно к своему компьютеру и начинает стучать по клавишам, хотя не так энергично, как до этого. У нее на лбу снова появляется морщина, как будто она решает, что делать.
— Дай-ка угадаю…задание про русского наемного убийцу?
Она колеблется, выглядя настороженной.
— Мак-Аллистер крайне предсказуем. Я уверен, что он сказал тебе, что это настоящее задание?
Ее глаза расширяются, и она снова кивает.
Я просматриваю свою электронную почту в попытке казаться незаинтересованным тем, что она ответит, но мне, конечно, ужасно любопытно. Собирается ли она остаться, несмотря на подозрительное задание Мак-Аллистера?
— Он хочет проверить твою преданность. Ты должна взломать что-то, не так ли?
— Да… Откуда ты знаешь?
— Первое задание каждый раз одинаковое. Независимо от твоей специальности, ты должна уничтожить русского наемного убийцу и сделать при этом что-то незаконное. Это способ Мак-Аллистера проверить твою верность.
Она молчит несколько секунд, будто бы обрабатывает то, что я сказал.
— Как только он поймет, что тебе можно доверять, ты получишь настоящее задание. — Я делаю паузу, позволяя моим словам впитаться. Я не говорю ей, что сам Мак-Аллистер будет непосредственно наблюдать за ее заданиями, это то, что он никогда не делал с первокурсниками. — Итак, что ты собираешься делать, Тэйлор?
Её голубые глаза блестят, а рот изгибается в усмешке. Она не отвечает и вместо этого снова стучит по клавишам, принимаясь за работу.