— Да, сын мой, — я изо всех сил стараюсь звучать, как старый человек.
— Что с вашим голосом, отец? А, он, наверно, такой мягкий оттого, что вы смотрели на святой лик Бога, — говорит Джек. На полном серьезе. Не ожидала от него такого. — Скажите мне, отец. Как он выглядит?
— Кто? — я хмурюсь в темноте, когда слышу звуки сражения снаружи.
— Бог, отец. Готов поспорить, он — классный парень, так?
— Как ты смеешь даже думать так о Боге? — мне приходится набраться воздуха, чтобы состроить такой голос.
— О, простите, — Джек пытается все глубже вглядеться в темноту. — Видите ли, я пришел спросить вас кое о чем. Я влюблен в одну девчонку. Ее зовут Алиса. Алиса Уандер. Она прекрасна, словно маршмеллоу.
Я молчу, иначе засмеюсь. На меня не действуют эти слова о том, что он влюблен в меня. Я даже не знаю его, и он странный. Также, мне кажется, он бабник. Привлекательные парни, вроде него, имеют много подружек.
— Я с ума по ней схожу, — говорит он. — Это действительно так. Не знаю почему. Знаете, что я думаю, отец? Я думаю, она ненормальная. Сумасшедшая.
— Тогда зачем ты мне это рассказываешь? — я кашляю, чтобы скрыть свой голос.
— Я думал, вы сможете поговорить с ней обо мне. Скажите ей, что я классный парень. Все, что мне нужно, это свидание с ней.
Копье пронизывает исповедальню и упирается в стену позади меня, прямо за моим ухом. Я вскрикиваю.
— Отец? Серьезно, что-то не так с вашим голосом, — говорит Джек.
— Я не святой отец, назойливый ты сталкер! — кричу я на него.
— Алиса? Что ты делаешь в Ватикане?
— Я собиралась спросить тебя о том же, — распахиваю я дверь. Сражаться с Красными намного лучше, чем болтать с Джеком Даймондсом о всякой ерунде.
— Надень капюшон, — говорит он, когда мы оказываемся снаружи.
— Ты можешь отстать от меня? — я колочу одного из Красных своим зонтиком.
— Как хочешь, — говорить он и надевает капюшон Красного. — Я собираюсь исчезнуть. — Он прячет свое лицо в капюшоне и превращается в пустоту. Он начинает убивать Красных голыми руками. Он странно с ними сражается. Пинается и дерется, словно боец кунг-фу. Ужасный боец, на самом деле. Это работает.
Я нахожу плащ Красного и надеваю его. Что за гениальная идея! Когда я к ним приближаюсь, они думают, что я одна из них, а я продолжаю бить их зонтом. Белая Королева и Пиллар сражаются на другой стороне церкви. Они не могут меня видеть из-за угла, но я могу слышать их голоса. Осталось еще немного Красных. Я даже не знаю, кто такие эти Красные.
Джек и я сражаемся спиной к спине.
— Откуда ты знаешь об этих странных кунг-фу-самурайских штучках? — кричу я.
— Это не кунг-фу, — говорит Джек. — Это бредни-фу. Сокращенно от белиберда-фу. В основном, это карате, джиу-джитсу, Кунг-Фу и другие боевые искусства мира. Кому-то нравится называть это Искусством Белиберды.
Он пинает одного из красных со словами:
— Айя.
— Белиберда?
— Это способ, которым сражался Льюис Кэрролл, — объясняет он.
— Ты знал Льюиса Кэрролла?
— Это долгая история, — Джек поворачивается ко мне лицом. — Тебя совсем не видно, — говорит он.
— Тебя тоже, — смеюсь я. — Ты думаешь, Красные ушли поэтому?
Как только мы перестали сражаться, они все ушли, думая, что мы с ними. Скорее всего, они побежали к Фабиоле и Пиллару.
— Думаешь, сейчас мы должны поцеловаться? — говорит он.
— Черт, нет.
Что с этим парнем не так?
— Я имею в виду, мы даже не видим лиц друг друга. Ничего плохого, если мы попробуем посмотреть, сможем ли мы их почувствовать.
— Ты отвратителен, — я отхожу от него. — Почему продолжаешь меня преследовать?
— У сердца есть причина, о которой я не знаю.
— Ой, ладно, — взмахиваю я руками. — Вырасти уже. И оставь меня в покое, пожалуйста.
Пиллар и Фабиола бегут ко мне.
— Остался один, и все они мертвы, — Пиллар готов задушить меня своей трубкой.
— Подождите. Это я, — я снимаю капюшон. — И он …
Когда я показываю на Джека, он уже исчез. Интересно, я, наверно, была слишком резка с ним.
— Это была блестящая идея, — говорит Пиллар, садясь на скамейку. — Мы чуть тебя не убили.
— Не слушай его, Алиса, — приветствует меня Белая Королева. — Это было умно. Ты все еще учишься. И я видела, что ты им устроила. Ты смелая. Ты видел, как она убивала Красных, Пиллар?
— А я-то думал «не убий ближнего своего», — вздыхает он и встает. — Давай, Алиса, нам надо успеть на самолет.
— Я знаю, — я не могу даже передохнуть в этой стремительной Войне Страны Чудес. — Мы едем в Бельгию на поиски Чешира.
— Вообще-то нет, — говорит Пиллар. — Мы едем назад в лечебницу. Уже поздно и если ты там не объявишься, Уолтруд и Огир начнут что-то подозревать. Я не хочу, чтобы Томи раскрыли. Ты должна быть под его опекой к утру.
— Днем — герой, лунатик — ночью, — бормочу я. — Надеюсь, я увижу вас снова, Фабиола.
— Уверена в этом, — она целует меня в лоб. — Хоть ты и не та самая Алиса, я испытываю к тебе трепетное чувство с тех пор, как увидела тебя. Теперь иди. Мне надо на молитву, а там тысяча людей, которые не должны видеть меня с мечом.
— Берегите себя, — я целую ее в щеку.
— Можем мы просто прекратить все эти шуры-муры и уже отправиться в путь? — Пиллар тянет меня за руку. — Передавай привет от меня Богу, Фабиола. Скажи ему, что я извиняюсь за то, что курил в его исповедальне и убивал в его церкви. За это есть прощение?
— Прекрати, — говорит Белая Королева. — Дай мне сначала рассказать тебе о прошлом Чешира?