Еще никогда я не подходила так близко к краю. Меня коробит от хитрой усмешки Палача. Рука, схватившая пистолет начинает дрожать в бессмысленной игре, сыгранной в бессмысленном мире. В голове бьется лишь одна мысль: неужели я до сих пор нахожусь под воздействием грибов, не в силах принять правильное решение?
- Идеальный парадокс! - Пиллар делает комплимент Палачу. - Теперь, когда ты солгал и это отразилось на твоем лице.., она просто обязана пристрелить нажать на курок и пристрелить тебя, но твои охранники ей не позволят. - Он придвигается ближе, и, судя по его виду, очень наслаждается ситуацией. - Это как играть в карты со львом в его же логове. Выиграть - еще не значит избежать участи попасть к нему на обед.
Внутренний голос настойчиво нашептывает мне взять пистолет и пристрелить Пиллара. В прошлом я терпела многие его безумные выходки, но больше не собираюсь. Следовало слушать всех тех, кто предупреждал меня на его счет.
- Я аплодирую тебе, Палач. - Пиллар поднимается, поднимая бокал. - Я имею в виду, может выпить за это перед смертью девчушки? Считаю, что нужно заснять это на видео.
На мгновение Палач кажется ошарашенным, переводя взгляд с меня на Пиллара. Или между этими двумя что-то происходит что-то еще, или я чего-то не понимаю.
- Я не думал, что тебе понравится мой трюк, Сеньор Пиллардо, - говорит Палач. - Ты, правда, не против прикончить ее?
- Мне нет до нее никакого дела. - Пиллар делает глоток коктейля и у него вырывается отрыжка. - Честно, я привез ее тебе в качестве подарка. Я имею в виду, все эти рабы, давай взглянем правде в лицо, мальчишки. Я подумал, почему бы не привезти Палачу девчонку. Она дерзкая и должна тебе понравиться.
Я старательно стискиваю зубы. Кто это все придумал? Это ни к чему хорошему не приведет, когда гнев пожирает тебя изнутри.
- Но в это же нет никакого смысла, - говорит Палач. - С какой стати тебе привозить ее мне? Мы оба знаем, что это неправда.
Я не знаю, что подразумевает под всем этим Палач, но я ощущаю между ними невидимое напряжение.
- Конечно же, правда. - Пиллар просит у одного их охранников охотничий нож. - И вот тому доказательство. - Он насильно тянет к себе мою руку и прижимает пятёрней ко столу, затем делает то, что никогда бы не пришло мне в голову. Пиллар поднимает нож. - Я лично отрежу ей два пальца. Разве ты не так помечаешь рабов? Разве не в этом вся суть войны в Грибландии? Все наркокартели сражаются за детей, чтобы заполучить их в свой наркобизнес.
Осознание всего это молнией пронзает тело. Даже не смотря на то, что Пиллар собирается пометить меня, я все равно не могу понять этот жестокий мир, настоящий мир, за стенами лечебницы.
- Интересно, - Палач встает. - Тогда, я полагаю, тебе взамен на это захочется узнать, что создал чуму?
- Понял, наконец-то, - говорит Пиллар, крепко стискивая мою руку. - Ты сказал, что хотел, чтоб мы вернулись в твой дом, поужинали и просил меня развлечь тебя. Я знаю, ты думал, мы будем шутить, и выпивать, словно старые приятели, но я приготовил тебе веселье иного рода.
Палач смеется, оглядывая охрану.
- Сеньор Пиллардо. Даже не знаю, что сказать. Ты и вправду повеселил меня. Я удивлен, что ты поначалу ничего не понял.
- Все потому что ты - тупой осёл, который прячется за армией маленьких детишек, которых, ты думаешь, поработил! - Кричу я на него.
Это лишь вызывает у него очередную порцию смеха, а после он обращается к Пиллару.
- Может, сперва отрежешь ей пальцы, чтобы скрепить сделку? - Палач потирает руки и смотрит, не отрываясь. Опять же, в воздухе прямо витало нечто такое между этими двумя. О чем мне до смерти хотелось узнать.
- Алиса. - Пиллар поворачивается ко мне, опуская нож на мои пальцы. - Будет больно.