Глава 9
Открыв дверь гостиничного номера, Мэнди обнаружила на пороге Брента Пенроуза.
— Я пришел. Правда, я и сам не знаю, зачем пришел. Должно быть, я лишился рассудка.
— Входите. — Мэнди отступила в сторону, чтобы пропустить его в комнату. — Я очень благодарна, что вы пришли. Деннис только Что звонил из аэропорта, что везет сюда моих сестер.
— Это замечательно. Я всегда положительно относился к воссоединению семей. — Он окинул взглядом тесное помещение. — Да, это не «Ритц». Пожалуй, Роман мог бы расщедриться и на большее.
— «Ритц»? Да вы шутите! Роман с удовольствием бросил бы меня в Бастилию.
— Об этом я слышал. — Он покачал головой. — Вы должны были сообразить, что из-за этих снимков его настроение резко испортится.
— Я их не продавала. Я не имею к этому никакого отношения. — Закрыв дверь, Мэнди устало привалилась к косяку. — Я просто не могу сейчас ничего доказать. Вы мне верите?
Испытующе посмотрев на нее, Брент медленно кивнул.
— Угу, пожалуй. — Он вдруг усмехнулся. — У вас безукоризненный вкус, и вы никогда не поместили бы фотографию, на которой я изображен с этим каннибалом-верблюдом.
— Никогда, — с улыбкой согласилась Мэнди, — Так вы мне поможете?
— Я этого не говорил, — возразил Брент. — Те двое охранников, которые сидят в холле, выглядят как двойники Арнольда Шварценеггера. Они могут серьезно повредить мой профиль.
— Ну, зато тогда вашу игру станут принимать всерьез. Вы сможете играть даже гангстеров. Сделаете римейк «Врага народа» или «Ки-Ларго».
— По правде говоря, я мечтаю не об этом. Хотя если Роман узнает, что я был у вас в гостях, то у меня, пожалуй, не останется выбора. Я заметил, что он очень ревниво к.вам относится. С тех пор как вы стали его леди, я даже не мог упомянуть вашего имени без того, чтобы удостоиться взгляда, способного превратить урановый стержень в глыбу льда.
— Я не его леди. Больше нет.
— Да? — скептически произнес Брент. — Тогда почему вы здесь, а не в Сиднее, под следствием? Мне кажется, Роман держит вас поблизости и ждет, пока сможет справиться со своим гневом. Тогда он наверняка появится здесь, чтобы во всем разобраться. Нет, я думаю, что вы по-прежнему его леди.
— Не знаю. — Мэнди пожала плечами. — Все было просто идеально и вдруг…
— Роман никогда не претендует на совершенство. Мне всегда это в нем нравилось. Он лишь работает как вол, чтобы сделать совершенным все, что создает.
— Ну, я тоже не идеальна, но я никогда не обвинила бы его в предательстве. — Она вздохнула. — А, да что об этом говорить! Я пригласила вас вовсе не для того, чтобы вы помогли решить мои романтические проблемы. Мне нужно; чтобы вы помогли мне снова попасть в шахту.
Брент сразу замотал головой.
— В вашем лагере сидят двое парней, по сравнению с которыми ребята в холле выглядят как Вуди Аллен и Дон Ноттс.
Губы Мэнди тронула слабая улыбка.
— Вы что, никогда не забываете о кино?
— Наверное, нет. Это мир, в котором я живу.
— Вы его любите?
— Иногда люблю. Иногда ненавижу. — Брент криво улыбнулся. — Я ведь как наркоман — мне всегда нужна доза для возбуждения. А работа в кино меня возбуждает, к тому же и слава — тоже вещь неплохая. Словом, плюсов здесь больше, чем минусов.
— Говорите, нужна доза? — повторила Мэнди. — Что ж, я могу наполнить вашу чашку до краев. — Ее янтарные глаза горели, голос звучал вкрадчиво. — Подумайте об этом, Брент. Я предлагаю вам настоящее приключение, не хуже тех, что вы изображаете на экране. Поиски пропавшего сокровища, «рейд легкой кавалерии», опасность! А, что скажете?
— Изыди, сатана! — воскликнул Брент. — Не зря Деннис говорил мне, что вы иногда сладкоречивы, как Лорелея.
— Ничего сатанинского здесь нет. Мы хорошие ребята — те, что в белых шляпах, — усмехнулась Мэнди. — Мне не хотелось бы разрушать ваш имидж.
— Почему же мне кажется, что меня соблазняет какая-то темная сила? Не знаю… — Услышав стук в дверь, он замолчал и испустил притворный вздох облегчения. — Спасен!
— Пока неизвестно. Скорее всего это приехали мои сестры. — Мэнди повернулась, чтобы открыть дверь. — А если вы считаете меня сиреной, — ее глаза насмешливо сверкнули, — то вы еще не видели настоящих сирен, дружище.
Когда Мэнди представила ему своих сестер, Брент понял, что она имела в виду. Хотя обе были одеты достаточно небрежно, каждую окутывала атмосфера романтического очарования. Они обе выглядели просто ослепительно. Хотя после некоторого раздумья Брент решил, что это выражение скорее относится к Сидни с ее золотистыми глазами и волосами цвета спелой вишни. Очарование Эдди мягче, присутствие ее успокаивает, несмотря на ее скорее броскую внешность — короткие рыжие волосы и большие темные глаза.
— Рад познакомиться с вами, — улыбнулся Брент. — Вы хотели бы оказаться в постели с кинозвездой?
Обе посмотрели на него с недоумением и переглянулись.
— Не обращайте внимания на Брента, — рассмеялась Мэнди. — При знакомстве он делает подобные предложения всем женщинам.
— Вы на меня клевещете, — с оскорбленным видом сказал Брент. — Я очень даже разборчив. Я утратил присущую мне робость только потому, что вынужден сейчас хранить целомудрие. — Он слегка поклонился. — Но я гарантирую, что, несмотря на конкуренцию, которая неизбежна в ближайшем будущем, каждая из сестер Делани получит постоянное приглашение.
— Спасибо, — ухмыльнулась Эдди. — Вы очень любезны.
— Ты думаешь, он на следующее утро даже даст нам по автографу? — с серьезным видом спросила Сидни, чуть приподняв брови.
— Ой-е-ей! — скривился Брент. — Кажется, вы, уважаемые леди, не оценили мою любезность.
— Зато мы готовы высоко оценить вашу помощь, — сказала Мэнди. — А где Деннис? — повернувшись к сестрам, спросила она.
— Он поехал на Гребень Мертвеца за Джакто, — сказала Эдди, опустившись в стоявшее у окна выцветшее кресло. — Джакто настоял на том, чтобы остаться ночью возле шахты — а то, дескать, кто-нибудь может украсть ваши пожитки.
— Есть в этой гостинице бюро обслуживания? — Сидни вытерла лоб безукоризненно чистым носовым платком. — Мне хочется пить. И как ты только здесь выдерживаешь, Мэнди? Тут кругом висит пыль. Я удивляюсь, как Деннису вообще удалось приземлиться.
— При бурях облака пыли иногда достигают высоты в пятнадцать тысяч футов, — сочувственно улыбнулась Мэнди. — Да, ты уж извини, но и бюро обслуживания здесь нет. Я понимаю — ты, конечно, за последнее время привыкла к совсем другим условиям.
— Я могу чего-нибудь принести, — предложил Брент.
— Да? — очаровательно улыбнулась Сидни, и Брент почувствовал легкое головокружение. — Я умираю от жажды.
— Тогда я пошел. — Брент уже давно не был в роли посыльного, однако решил, что эта улыбка любого мужчину заставила бы тут же сорваться с места.
— Подождите, — сказала Мэнди. — Так вы нам поможете, Брент?
— Я как раз думаю об этом. Я уже почти сыграл роль в картине, и Роман потеряет кучу денег, если решит сейчас перерезать мне глотку. А ваша версия «рейда легкой кавалерии» кажется мне интересной. — В его глазах мелькнуло оживление. — Это напоминает классический вестерн «Великолепная семерка». Только мы будем роковой шестеркой. Так что я должен сделать?
— Чтобы я могла проскользнуть в шахту, нужен отвлекающий маневр. Вас ведь всюду пускают — вы сможете заполучить средства для спецэффектов? Нужно, чтобы было как можно больше дыма и взрывов.
— Наверно, смогу. — У Брента был разочарованный вид. — Но это все-таки не кавалерийский рейд.
— Ну, рейд тоже будет, — стараясь подавить улыбку, заверила его Мэнди. Своим поведением Брент сейчас очень напоминал мальчишку. — Прямо через лагерь.
— Классно! — Лицо Брента просветлело. — Вы хотите, чтобы я украл лошадей из загона?
Мэнди замялась.
— Нет, лошади нам не нужны. Я думаю, будет лучше, если мы позаимствуем верблюдов. Их, кажется, все ненавидят, и…
— Роковая шестерка сразу превращается в сказочную пятерку.
Брент сердито посмотрел на нее.
— Вы думаете, я псих? Эти верблюды не спят всю ночь, обдумывая, как ускорить мою кончину.
— Опасности никакой. О верблюдах позаботится Эдди.
— Вы что, держите зло на свою сестру? Даже если она в детстве украла у вас куклу, все равно не стоит так ей мстить. Это слишком жестоко.
— Поверьте мне, мистер Пенроуз, — раздался тихий голос Эдди. — Я хорошо знаю животных. Я не дам вас в обиду.
Брент недоверчиво покачал головой. Хрупкая, слабая, с мечтательным взглядом, Эдди походила на одну из его фанаток.
— Можете мне поверить, — улыбнулась Эдди. — Я убеждена, что наш план сработает.
— Нет, я… — Брент осекся. К своему удивлению, он обнаружил, что верит этой женщине, несмотря на всю опасность, которая угрожает ему со стороны злобной твари. — Мне нужно подумать.
Мэнди улыбнулась. Он все сделает. Эдди пустила в ход свои чары, и даже Брент Пенроуз оказался не в силах им противостоять.
— Мы на вас надеемся. Вы с Эдди должны проникнуть в лагерь с северной стороны, в то время как Джакто и Деннис проберутся туда с юга.
— А мне что делать? — спросила Сидни.
— Мне нужно, чтобы кто-то увел от рудника охранников.
— Сказочная пятерка превратилась в фантастическую четверку, — бесстрастно констатировала Сидни. — Почему именно я? Я не в состоянии никого никуда увести, я не смогу даже привести к воде лошадь, умирающую от жажды. Я просто не знаю, как за это взяться.
Брент было засмеялся, но сразу же замолчал. Она не шутит. Она действительно не знает, что женщина с ее внешностью сама по себе притягивает мужчин как магнит и никаких особенных приемов тут не нужно.
— Не думаю, что это будет сложно.
Мэнди кивнула.
— Ты можешь изобразить, например, что тонешь в источнике. Я что-нибудь придумаю. Я в тебя очень верю.
— Черт возьми, Мэнди, — сердито сказала Сидни, — почему мне, всегда достается самая сложная работа?
— Я был бы рад поменяться с вами обязанностями, — вежливо сказал Брент, — только сомневаюсь, что мои чары подействуют на этих охранников. Конечно, я могу похлопать перед ними своими длинными ресницами, но боюсь, что эти мужланы меня неправильно поймут и просто утопят в источнике.
— Нам это совершенно ни к чему, — засмеялась Сидни. — Лучше занимайтесь верблюдами.
Брент тяжело вздохнул.
— Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Ладно, загляну в местный супермаркет — принесу что-нибудь прохладительное. — И он вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
Взгляд старшей сестры немедленно сосредоточился на лице Мэнди.
— Ты похудела фунтов на десять, совершенно вымоталась… — Она вздохнула. — И ты как-то изменилась.
Мэнди медленно покачала головой.
— Не надо меня опекать, Сидни. Со мной все в порядке или, по крайней мере, все будет в порядке, когда я найду опал.
— Ты действительно уверена, что знаешь, где он? — спросила Эдди.
— Да. — Подойдя к окну, Мэнди села на кушетку и прислонилась головой к стене. — Знаю.
Отодвинув нейлоновую занавеску, она выглянула в окно. Вот он, Кубер-Педи, пыльный город, где стоит невыносимая жара и где все жители так ослеплены блеском опалов, что готовы даже жить под землей. Мэнди хотелось бы как можно скорее покинуть этот город и пустыню, в которой он стоит. Пребывание здесь ничего не принесло ей, кроме душевной боли и разочарования.
Вот только уедет отсюда другая Мэнди, не та, что приехала в пустыню месяц назад.
Солнце уже садилось, озаряя убогую комнату своими золотистыми лучами. Было хорошо вот так сидеть вместе с сестрами и просто молчать. Слова сейчас были не нужны.
Прошло много времени, прежде чем Сидни тихо сказала:
— У тебя несчастный вид.
— Ничего, я переживу, — не отрывая глаз от улицы, тихо ответила Мэнди.
На миг она почувствовала себя ужасно одинокой и покинутой, но тут Сидни сжала ей руку, и все снова пришло в норму.
Открыв глаза, Мэнди улыбнулась сквозь слезы.
— Эй, разве я вам не говорила, что нужно только не отступать и мы в конце концов найдем свой волшебный остров? В прошлый раз вы обе слишком быстро отступили.
— А сейчас ты не слишком быстро отступаешь? — испытующе взглянув на нее, спросила Эдди.
Этот вопрос застал Мэнди врасплох.
— Я… я не знаю, — помолчав, ответила она. Неужели она снова убегает от неприятностей? Неужели она действительно готова потерять то, что ей дороже всего? — Мне нужно об этом подумать.
— Это было бы неплохо, — насмешливо улыбнулась Сидни. — Часто люди совсем не анализируют свои поступки, Мэнди. Мэнди улыбнулась ей в ответ.
— Что ж, поживем — увидим. — Она крепче сжала руку сестры. — Вы мне поможете?
Ей никто не ответил. Слова были не нужны. Мэнди и так знала, что сестры всегда придут ей на помощь, если потребуется. Они ведь одна команда — Делани из Киллару. Где бы они ни были, их всегда будет связывать прочная нить.
Золотистые тени все сгущались, а три сестры молча сидели, собираясь с силами перед предстоящим испытанием.
— Она укусила меня за задницу! — раздраженно прошипел Брент.
— Тс-с! Вы что, хотите разбудить весь лагерь? — Мэнди отчаянно пыталась подавить смех. — Мы должны вывести верблюдов из загона, пока дрессировщик не проснулся.
— Но она укусила меня за задницу! Я на секунду повернулся к ней спиной, а она… — Брент с осуждением посмотрел на Эдди, которая в этот момент деловито седлала четвертого верблюда. — Вы обещали меня защитить.
— Я с ней поговорю, как только закончу, — стараясь успокоить его, сказала Эдди. — Наверно, она просто нервничает из-за присутствия незнакомых людей.
— Незнакомых? — возмутился Брент. — Меня она как раз прекрасно знает. Она уже всего меня искусала!
— Это потому, что вы такой сладкий, дружище. — Деннис вскарабкался на спину вставшему на колени верблюду. — Как вы можете заметить, на меня они почему-то не нападают.
— Он, вероятно, считает вас тоже верблюдом, — язвительно заметил Брент. — Вы такой же бесчувственный. — Он придвинулся к стоявшему перед ним животному. — Вы только посмотрите на нее — она же насмехается надо мной! Она так и ждет, когда я залезу ей на спину, чтобы унести меня в пустыню, где я окажусь в ее власти.
Мэнди неловко прислонилась к деревянномустолбу, плечи ее беспомощно тряслись от смеха. Тщательно спланированное нападение на глазах превращалось в фарс.
— Нам пора, — наконец выдохнула она. — Скоро уже рассветет. Эдди, ради бога, сделай что-нибудь с этим животным, чтобы мы могли отсюда выбраться.
Подойдя к стоявшей на коленях верблюдице, Эдди положила руку ей на голову и начала нежно поглаживать.
— Она будет хорошо себя вести. Она ведь вас любит, Брент. У верблюдов иногда бывает сложный характер. — Взгляд верблюдицы сделался мягким и задумчивым, она доверчиво уткнулась носом в грудь Эдди.
— Будь я проклят! — ахнул Брент. — Вы же ее прямо загипнотизировали! Подержите ее пока в этом состоянии. — Он бросился вперед и вскочил в седло. — А теперь скажите ей, что я настоящий сын пустыни, и если она попытается укусить меня, то…
— — Давайте же, Брент! — нетерпеливо прервал его Деннис. — Хватит разговоров. Пора начинать наше шоу.
— Я уже принял меры, — ответил Брент. — Ночью я установил дымовые шашки и взрыв-пакеты, которые должны сработать, — он посмотрел на часы, — ровно через шесть минут. Я сделал больше вас, Деннис.
— Я нейтрализовал охранников в гостинице, — воинственным тоном заявил Деннис. — Посмотрел бы я, как бы вы справились с этой задачей!
— Как ты смог это сделать, Деннис? — спросила Мэнди. — Я очень беспокоилась о том, как нам удастся выскользнуть из гостиницы.
Деннис поправил поводья. — Я кое-что подмешал им в кофе, который принес посыльный, а потом оттащил спящих красавцев на склад с бельем. Эдди наконец отпустила верблюдицу.
— Не думаю, что она доставит вам какие-то неприятности. Но на всякий случай держитесь ко мне поближе.
— Не беспокойтесь, — мрачно сказал Брент. — Я не собираюсь оставаться с ней один на один.
— У вас все в порядке, Джакто? — спросила Эдди, повернувшись, чтобы залезть на своего верблюда.
Кивнув, Джакто дотронулся до своего верблюда, и тот покорно опустился к его ногам.
— Мы понимаем друг друга.
— Мне пора, — сказала Мэнди. — Сидни сейчас должна отвлечь внимание охранников от рудника.
— Удачи тебе, сестра, — тихо сказала Эдди.
Приветственно подняв руку, Мэнди поспешила прочь.
Удача ей сейчас очень даже потребуется, с беспокойством думала она. Согласованность действий — это главное. Что бы ни предприняла Сидни, чтобы отвлечь охранников от шахты, это ненадолго. Несмотря на все шумовые эффекты, Роман почти сразу поймет, что происходит, и поспешит к руднику. У нее будет самое большее десять минут на то, чтобы найти опал. А когда она его найдет, уже неважно, поймают ее или нет. Если нужно, можно будет отдать камень Эдди или Сидни, а самой дожидаться затеянного Романом дурацкого расследования.
Уже почти рассвело, и Мэнди ускорила шаг. В лагере как будто никого не было — значит, Сидни выполнила свою задачу. Пробежав последние несколько шагов, Мэнди схватила фонарь и поспешно его зажгла. Схватив ящик с инструментами, она бросилась было бежать, но тут же остановилась, вернулась назад и принялась обшаривать свой рюкзак в поисках медальона. Это не помешает, подумала она, надевая его на шею. Сделанный из серебра и бирюзы медальон, который когда-то принадлежал Миньон, всегда символизировал для семьи Делани удачу.
Снова подхватив инструменты, Мэнди побежала к входу в штольню. В этот момент раздался первый взрыв. Скользнув взглядом в сторону лагеря киношников, Мэнди увидела поднимавшиеся к небу большие столбы белого дыма. Раздался еще один взрыв, и серое утреннее небо озарилось на горизонте оранжевыми отблесками.
Усмехнувшись, Мэнди по металлической лестнице принялась спускаться вниз. Брент, с его пристрастием к драматическим эффектам, хорошо справился со своей задачей.
Лестница сегодня казалась длиннее, чем обычно. Достигнув дна, Мэнди закашлялась, вдохнув насыщенный мелкой пылью воздух. Свет фонаря отбрасывал на стены причудливые тени. Сначала, когда Мэнди только начинала свои поиски, она чувствовала себя неуютно в узких тоннелях, но скоро привыкла и уже не обращала на это внимания. Шахта Чарли была теперь ей так же хорошо знакома, как и ее собственная спальня в Киллару.
Достигнув бокового тоннеля, Мэнди внезапно запаниковала. А что, если она ошибается? Нет, ошибки быть не может, тут же заверила она себя. В своем письме Чарли обязательно должен был сообщить Миньон, где спрятал опал. Конечно, он боялся, что его письмо может попасть в чужие руки, и мог позволить себе только намек. Сумка в сумке. Но вторая сумка — это вовсе не то, о чем Мэнди сначала подумала. По крайней мере, она отчаянно надеялась на это.
Подняв повыше фонарь, она принялась изучать рисунки, проступавшие на неровных грязно-коричневых стенах тоннеля. Вомбат, опоссум, кенгуру. Какой же из них? Все они относятся к сумчатым.
— Кто же, Чарли? У меня мало времени, — пробормотала Мэнди.
Большие черные глаза зверей пристально смотрели на нее со стен. И ждали решения.
Это кенгуру, вдруг со странной уверенностью решила Мэнди, и быстро двинулась к последнему из рисунков.
Кенгуру был изображен сидя, его передние лапы по сравнению с массивной нижней частью казались слабыми и беспомощными. Умелыми мазками своей кисти Чарли прекрасно передал образ животного. Контуры тела были прорисованы черным цветом, а благодаря естественной коричневой окраске стен Чарли оставалось только наложить тени там, где требовалось изобразить мех, или мышцы, или… вот оно! Тени! Как она раньше не догадалась? Там, где у кенгуру находилась сумка, тени на рисунке сгущались.
Трясущимися руками Мэнди поставила на землю фонарь и инструменты.
— Ну пожалуйста, Чарли! — взмолилась она, подступая ближе к стене. Кончиками пальцев Мэнди осторожно соскребла краску с самого края сумки — там, где рисунок заканчивался. Открылась мягкая ноздреватая поверхность — какой-то закрашенный сверху заполнитель. Быстро открыв ящик с инструментами, Мэнди вытащила напильник и вонзила его в стену. Напильник вошел в заполнитель, как нож в масло. Держа инструмент обеими руками, Мэнди принялась осторожно вскрывать края ниши. Через несколько минут дело было сделано, и Мэнди уронила инструмент на землю.
Судорожно вздохнув, она засунула руки в отверстия, сделанные по краям изображения, и мягко потянула стенку на себя. Ничего не получилось. Мэнди потянула сильнее, и кусок стены, на котором была нарисована сумка кенгуру, оказался у нее в руках. Опустив его на пол, Мэнди устремила взгляд в темноту.
Она была там — большая кожаная сумка!
Сердце Мэнди билось так сильно, что казалось, вот-вот выскочит из груди.
— Ну и шутник же ты, Чарли! — пробормотала Мэнди, осторожно доставая сумку из ниши.
В свете фонаря полночной радугой сверкало «Черное Пламя». Этот большой квадратный камень был не обработан и тем более не отшлифован, но все равно вид его завораживал. Полупрозрачный, он весь переливался зелеными, голубыми, багрово-красными прожилками — словно на ветру билось пламя, от которого он получил свое название.
Завороженная красотой камня, Мэнди долго смотрела на опал. Что чувствовал Чарли, обнаружив это чудо? Радость, страх, благоговение перед тем, что такая красота может существовать даже во мраке и мерзости Гребня Мертвеца? Наверное, все вместе.
В сумке лежал листок бумаги, но сейчас Мэнди не хотела читать записку. Вероятно, она предназначалась Миньон, а Мэнди чувствовала, что сегодня и так чересчур далеко вторглась в мир Чарли.
— Это все ради Киллару, Чарли, — прошептала она. — Твоей мечте не суждено было сбыться, но этот камень поможет другому Делани достичь своей. Мне кажется, тебе бы это понравилось. — Она осторожно положила опал в сумку и крепко завязала тесемки.
— Давай сюда, я ее возьму.
Мэнди вздрогнула, но поняв, кому принадлежит голос, успокоилась.
— Господи, как ты напугал меня, Деннис! Не беспокойся насчет опала. — Повернувшись, она взглянула на темную фигуру, стоявшую у входа в тоннель. — Я положу ее в ящик с инструментами. Так будет совершенно безо… — Она охнула, не договорив. Деннис держал в руках пистолет!
— Деннис!
Сжимая в руке пистолет, он сделал шаг ей навстречу.
— Поздравляю! Я же говорил, что ты всегда добиваешься своего. Ты чрезвычайно целеустремленная.
Мэнди в изумлении покачала головой.
— Что ты делаешь, Деннис? Ты же мой друг. И ты не вор.
— Бывают случаи, когда приходится выбирать между дружбой и другими ценностями.
— Деньгами?
— В определенном смысле — да. Речь идет о моей «Сессне». Я просадил кучу денег на скачках и в карты, и мне пришлось выставить ее в качестве залога. Я не могу лишиться «Сессны», Мэнди. Ты же знаешь, как я люблю этот самолет, как я люблю летать.
— Я знаю. — Мэнди крепче ухватилась за сумку. — Не делай этого, Деннис. Оно того не стоит.
— У меня нет другого выхода, — просто сказал он. — Роман скоро обнаружит, что это я продал фотографии, это лишь вопрос времени. Тогда я потеряю работу и, вероятно, попаду в «черный список». А мне ведь нужно расплатиться с долгами. Деньги, которые я получил за снимки, не составляют и десятой доли того, что я должен. — Взгляд его упал на кожаный мешочек в руке Мэнди. — А этот опал даст мне возможность где-нибудь открыть новое дело.
— Но он мой, Деннис. Я столько времени его искала…
— Мне очень жаль, Мэнди. — В голосе Денниса действительно звучали нотки сожаления. — Знаешь, в глубине души я надеялся, что ты его не найдешь. Я не хотел забирать его у тебя. Ты мне по душе, подружка.
— И все-таки ты направляешь на меня пистолет.
— Так надо. — Его губы дрогнули. — Ты ведь любишь этого старого аборигена, так что вряд ли захочешь отдать мне опал, если обнаружишь, что это я стукнул его по голове.
— Так это был ты!
— А ты еще не догадалась? Мне нужны деньги, а ты явно искала что-то стоящее. Я подумал — надо посмотреть, что ты тут делаешь.
Мэнди затошнило.
— Ты ведь мог его убить!
— Постарайся понять, Мэнди, я ведь мог лишиться своей «Сессны».
Она посмотрела на него с недоумением.
— Неужели человеческая жизнь для тебя дешевле самолета?
Деннис нетерпеливо взмахнул пистолетом:
— Опал! Давай его сюда! У меня мало времени. Я проскользнул незаметно, как только начали рваться дымовые шашки, но скоро сюда обязательно кто-нибудь явится.
— А что будет, если я откажусь?
— Не делай этого, — тихо сказал он. — Я отчаянный человек. Я могу в тебя выстрелить. Нет, не убить. Просто прострелить руку или… — Не договорив, он пошатнулся и, взмахнув руками, рухнул на землю.
Мэнди с недоумением смотрела на его неподвижную фигуру.
— С тобой все в порядке? — спросил Роман.
Подняв глаза, Мэнди увидела, что там, где только что стоял Деннис, появилась новая тень.
Обойдя распростертого Денниса, Роман вошел в круг света, который отбрасывал фонарь Мэнди.
— Господи, я боялся, что сейчас ты на него прыгнешь. Почему ты не отдала ему этот дурацкий опал? Я бы забрал его еще до того, как он добрался до ступенек.
— Я этого не знала, — ошеломленно сказала Мэнди. — Что ты с ним сделал?
— Ударил по шее. Таким делам я научился во Вьетнаме. — Он подошел вплотную к ней. — Я так боялся опоздать. Ты не собиралась отдавать опал, а у него был пистолет.
— Сколько же ты ждал? И что ты вообще здесь делаешь?
— Я здесь с трех часов ночи. Охранники позвонили мне и сказали, что ты проводишь совещание, которое напоминает военный совет перед битвой. Я решил, что надо быть здесь, когда Деннис сделает свой ход.
— Так ты что же, знал, что это Деннис?
— Я знал, что он мог продать снимки. Когда я позвонил в службу безопасности в Сидней, то поручил узнать, какие у него долги, и вообще попытаться разведать в газете все, что можно. Мне не хотелось дать ему улизнуть, и я решил — пусть он считает, что я подозреваю тебя. — Он покачал головой. — Но тут ты рассказала о нападении на Джакто, и я подумал, что Деннис и за этим стоит. Черт, я не знал, что он за тип! Я не хотел подвергать опасности вас с Джакто и потому отправил тебя в Кубер-Педи. — Он вздохнул. — Тут Джакто снова ускользнул, и я понял, что ты тоже не останешься в гостинице. Я был готов к тому, что ты по всем правилам проведешь комбинированную наземную и воздушную атаку, и, когда на поверхности раздались взрывы, понял, что так и произошло. Осталось там хоть что-нибудь, чтобы я мог закончить картину?
Мэнди кивнула.
— Это был всего лишь безобидный отвлекающий маневр. Но как ты понял, что это именно он продал фотографии?
— Если исключить тебя, остается только он. Ведь, кроме него и тебя, в Сидней никто не ездил. А ты отпадаешь, между прочим, еще и потому, что в последней статье рассказывалось о нескольких случаях на съемочной площадке, о которых ты просто не могла знать, потому что день и ночь работала в шахте.
— Кто-нибудь из съемочной бригады мог мне о них рассказать.
— Да. — Он ласково улыбнулся. — Но я решил, что надо же кому-то верить. Как сказал Деннис, это вопрос доверия.
Мэнди почувствовала, как ее охватывает восторг. Ей хотелось крепко-крепко обнять Романа, хотелось петь и танцевать.
— Он был не прав, — сказала она. — Дело не только в доверии, хотя во многом это так. Мы еще об этом поговорим. — Она шагнула вперед и нежно погладила его по щеке. — Но не, здесь. Это царство Чарли, а я сегодня уже и так слишком много забрала у него. Вернемся в реальный мир. — Она усмехнулась. — А там я расскажу, почему было так важно отыскать «Черное Пламя», и познакомлю тебя с сестрами.