— Ты следила за мной весь вечер. Я чувствовала себя букашкой под микроскопом. — Ева подняла голову и посмотрела на Джейн. — Что-то не так? Ты все еще расстроена из-за звонка Альдо?

— Немного. — Джейн дернула плечиком. — Сама понимаешь, его слова засели у меня в голове.

— Можешь не говорить. Я тоже никак не могу прийти в себя.

— Но забываешь обо всем, как только погружаешься в работу. Это настоящее благословение, правда?

— Труд — лучшее лекарство. — Ева нахмурилась. — Ты так огорчилась, что решила отвлечь меня от полезной деятельности?!

Джейн покачала головой:

— Просто подумала, что ты уже заканчиваешь.

— Завтра. А могла бы закончить сегодня, если бы днем не потащилась с тобой.

— Ты же сама не возражала.

— И не буду. Твоя жизнь дороже определения личности этой бедной девочки.

— Как ты ее назвала?

— Люси. — Руки Евы порхали вокруг черепа, тщательно измеряя расстояние между глазами черепа. — Чикагская полиция считает, что она может быть тем ребенком, который пропал пятнадцать лет назад. Должно быть, ее родители пережили адские муки.

— Как ты.

Ева не стала спорить.

— По крайней мере, я могу вернуть детей другим родителям. Какая ни есть, а все же определенность.

— Чушь! Никакое знание не спасает от боли.

— Не спасает. — Ева еле заметно улыбнулась. — Можно узнать, почему моя работа заинтересовала тебя именно сегодня вечером?

— Она всегда меня интересовала. Правда, немного жутковато, но это твое дело.

— Жутковатое дело.

— Это твои слова. — Джейн улыбнулась. — Я бы не осмелилась. Значит, завтра Люси снова вернется в Чикаго?

— Возможно. — Ева подняла брови. — Ты хочешь, чтобы я как можно быстрее закончила восстанавливать ее лицо?

— Наверное. Я просто сидела здесь и думала… — Она пристально посмотрела на череп. — Какая она… на ощупь?

— Иными словами, что я чувствую, когда прикасаюсь к ее лицу? — Ева помолчала, собираясь с мыслями. — Во всяком случае, не страх. Я столько раз это делала, что уже не задумываюсь.

— А что ты чувствовала на первых порах? Жалость?

— Да. А еще бессильный гнев и печаль. — Она бережно погладила Люси по щеке. — И величайшее желание вернуть ее домой. Для меня всегда был важен дом. На свете слишком много потерявшихся.

— Ты уже говорила это. Как ты думаешь, ее душа действительно где-то бродит и хочет вернуться?

— Не знаю. Может быть. Во всяком случае, этого хочу я. — Ева наложила на лоб Люси тонкий слой глины. — А теперь иди спать и дай мне поработать, иначе я не закончу никогда.

— Ладно. — Джейн встала. — Просто мне было интересно.

— Джейн…

Та слегка обернулась.

— Почему именно сейчас? — спросила Ева. — До сих пор ты не слишком интересовалась моей работой.

Джейн повернулась к ней лицом:

— До сих пор я не слишком задумывалась над тем, что могу умереть молодой. Поневоле начнешь размышлять над тем, что тебе предстоит.

— Сейчас тебе предстоит только одно: долгая и счастливая жизнь.

— Можешь не волноваться, пессимистка из меня не получится. Сама не знаю, откуда взялись эти мысли. Я сидела, следила за тобой и думала о чем-то совершенно другом, как вдруг… — Она сделала паузу. — Цира — тоже одна из потерявшихся. Похоже, никто не знает, что с ней случилось. Наверное, она умерла во время извержения.

— Джейн, это было две тысячи лет назад.

— Разве время имеет значение? Пропавший всегда остается пропавшим.

— Только для тех, кто его знал. Здесь играет роль личная связь. Вы должны быть знакомы.

— Не согласна. — Джейн подняла руку, прикоснулась к собственной щеке и провела пальцем к виску. — Вот она, личная связь. У нее мое лицо.

— И поэтому тебя так волнует, что она пропала без вести?

— Не знаю. Может быть, она вовсе не пропала. Может быть, ее не убили. Может быть, Цира дожила до ста лет и была окружена праправнуками.

— Вполне возможно.

— Да. Но я спросила себя: а вдруг ты права и потерявшиеся души действительно страстно стремятся вернуться домой? А вдруг Цира с помощью этих снов пыталась сказать: «Найди меня и отведи к месту последнего упокоения»?

— Так вот о чем ты думаешь? Тогда должна сказать, что твоя гипотеза совершенно нереальна.

— Потому что это твой долг. — Джейн немного помолчала. — Я больше не знаю, что реально, а что нереально. И ты тоже. Во всем этом столько же смысла, сколько в мыслях о том, что я воспринимаю чьи-то психические волны. — Она вдруг стала строгой и серьезной. — Мне нужна помощь гида. Ты не могла бы спросить Бонни, что со мной случится?

— Это шутка?

— Разве я стала бы так шутить? Она же существует в твоем мире, куда мне нет доступа. Просто я подумала, что ты могла бы подключить ее к работе. Ладно, не думай об этом. Сделаем все сами. Но постарайся закончить Люси сегодня.

В своей комнате Джейн бросилась к ноутбуку и нашла сайт «Археологического журнала». Это оказалось ужасно скучно. Было трудно представить себе, что такой псих, как Альдо, способен находить там что-то интересное. В последнем номере о Геркулануме статей не было.

Она собралась с силами, сделала глубокий вдох и получила доступ к порносайту. Джейн уже просматривала его, но должна была удостовериться… Через пять минут ей пришлось выйти оттуда. Ужасно! О господи, неужели на свете есть люди, которым это нравится? Ладно, проехали. Переходи к следующему сайту. Все эти сайты имеют отношение к Альдо, и картина с каждой минутой становится яснее.

Она закончила работу над последним сайтом из списка Тревора в три сорок два ночи, откинулась на спинку стула и попыталась справиться с возбуждением. Неужели получится?

Во всяком случае, шанс есть. Успех будет зависеть от многих факторов, в том числе и от везения.

Проклятие, неужели они этого не заслужили?

Она взяла мобильник и начала набирать номер.

Ева и Джо сидели за столом и завтракали. Комната была залита ярким солнечным светом. Тепло. Уютно. Безмятежно. Темный мир Альдо, в который Джейн погрузилась нынешней ночью, был совсем другим.

Джейн остановилась в дверях и на мгновение снова погрузилась в свои мысли! Прекрати! Ты уже приняла решение. Не отступай.

— Доброе утро. — Она заставила себя сделать шаг вперед. — Джо, я вчера не слышала, когда ты пришел. — Джейн подошла к холодильнику и достала апельсиновый сок. — Поздно вернулся?

— Да. — Он сделал глоток кофе. — Но ты должна была слышать меня. Из-под твоей двери пробивался свет.

— Я была занята. — Джейн наполнила стакан. — Ева, как продвигается работа над Люси?

— Я закончила. — Ева слегка улыбнулась. — Как приказала госпожа.

— Ты знаешь, что я бы никогда… — Она осеклась, увидев всепонимающий взгляд Евы. — Значит, освободилась?

— Освободилась. А что?

— Я должна была убедиться в этом. — Она поднесла стакан к губам. — Ты мне понадобишься. — Джейн повернулась к Джо. — И ты тоже.

— Спасибо за честь, — иронически ответил он. — Ты удостоишь нас своего доверия или мы должны догадаться сами?

— Я бы сказала вам, но сначала мне самой нужно было удостовериться… — Она облизала губы. — Я была сбита с толку. Слишком многих кусков недоставало, и мне пришлось заполнять пробелы. Иначе вы разозлились бы на меня. Я не могла этого допустить.

— О чем ты говоришь, черт побери?

— Мы не можем сидеть и ждать, когда Альдо придет за мной. Вот я и подумала: а нельзя ли выманить его из убежища? Но после разговора с ним поняла, что заставить его потерять власть над собой может только очень сильное средство. Иначе он будет сидеть и ждать. А я этого не вынесу. Мы должны спровоцировать его.

— Мы и так его преследуем, — резко сказал Джо. — По-твоему, почему я просиживаю на участке по восемнадцать часов в день? Мы собираем информацию, ищем свидетелей, сопоставляем их показания. И рано или поздно возьмем его.

— Но это сводит тебя с ума. Ты предпочитаешь действовать по-другому, — возразила Джейн. — Тебе тоже хочется пуститься за ним в погоню.

— Так надежнее — больше шансов его поймать.

— А он никуда не торопится. Решил, что нашел Циру и отныне будет ждать подходящего случая. Играть в кошки-мышки можно годами. А мне время дорого. Я хочу жить полной жизнью. — Она повернулась к Еве. — Кажется, я знаю, как выманить . его. Но вы должны мне помочь.

—Как?

Что ж, по крайней мере, ее слушали.

— Подождите минутку. — Она пошла к входной двери. — Сегодня ночью я позвонила Тревору и попросила его прийти. — Она махнула рукой Тревору, который стоял снаружи и разговаривал с Бартлетом. — Он нам понадобится.

— Ты все рассказала Тревору раньше, чем нам? — спросил Джо.

Она покачала головой:

— Это было бы нечестно. Я просто сообщила ему, что готова.

— Готова к чему? — насторожился Куинн.

— Успокойся и слушай, — негромко сказала ему Ева. — Сейчас она все расскажет.

— Это может сработать, — сказала Джейн. — Ей-богу. — Она повернулась к вошедшему Тревору. — Скажите Джо, что мы не устраивали заговор за его спиной.

Тревор пожал плечами.

— Я пришел, потому что получил королевское приглашение. Отдал список, который она попросила составить, и меня отослали восвояси.

— Какой список?

Тревор кивком показал на Джейн.

— Пусть сама рассказывает.

— Альдо — компьютерный наркоман. Тревор обнаружил, что им движет не только страсть к убийствам. И составил список сайтов, которые Альдо посещал чаще всего.

— Передай его мне.

— Передам. Когда закончу. — Она повернулась к Еве. — Но самая главная страсть Альдо — стремление отомстить Цире.

— Точнее, всем, кто похож на нее.

— Для Альдо они все — воплощения Циры.

— Ну и что?

— А если у него появится возможность отомстить настоящей Цире?

Ева нахмурилась:

— Как это?

— В Помпеях и Геркулануме находили не только скелеты, но и почти полностью сохранившиеся тела. Как поступит Альдо, если узнает, что во время раскопок фойе театра Геркуланума археологи обнаружили скелет женщины, которая погибла в день извержения?

— Циры?

Тревор тихо присвистнул:

— Мать честная!

— Тревор, вы говорили, что Юлий заказал несколько статуй Циры. Если она действительно была знаменитостью, не так уж трудно предположить, что одну из них могли найти в фойе театре, где она умерла. Разве упоминание о статуе не вызовет у Альдо острого интереса?

— Несомненно, вызовет.

— Конечно, мы не можем объявить о находке немедленно. Придется устроить утечку информации так, чтобы это выглядело правдоподобно.

— Как? — спросила Ева.

— С помощью веб-сайта, о котором я ей рассказал, — ответил Тревор. — Три из них принадлежали газетам. Один — археологическому журналу. Кажется, она намекает на то, что я мог бы слегка подправить его содержание.

— Да уж, на это вы мастак! — саркастически бросил Джо.

— Ему может потребоваться твоя помощь, — вмешалась Джейн. — Мы же не хотим, чтобы его засекли и заставили публично признаться в фальшивке. Если ты сможешь уговорить полицию проигнорировать протесты издателя, то все будет в порядке.

— Зачем этому ублюдку гоняться за какими-то древними костями, если у него есть ты? — спросила Ева.

— Он отбил лицо у статуи Циры еще до того, как начал убивать женщин. По его собственным словам, он был уверен, что убил ее, когда взорвал тот тоннель. Но Альдо слишком долго жил рядом с ее изображением, и для него она все еще жива. — Джейн сделала паузу. — Во время разговора с ним я поняла почему. Все дело в ее лице. Когда он видит лицо, напоминающее лицо Циры, это вызывает воспоминания, а воспоминания вызывают в нем стремление убивать. Он не выносит даже возможности увидеть ее лицо. Это означает, что она еще где-то существует. Что будет, если мы ткнем Альдо лицом в его собственную фобию? Если имя Циры будет у всех на устах? Если в каждой газете и на каждом телеэкране появится ее лицо? Если она станет такой же знаменитой, как Нефертити?

— Гениально, — пробормотал потрясенный Тревор.

— Надеюсь. — Джейн скорчила гримасу. — Один из его любимых интернет-сайтов — порнографический, посвященный некрофилии. Нетрудно предположить, что он так и подскочит, узнав, что есть возможность надругаться над ней.

Ева вздрогнула:

— Трудно поверить, что он способен… — Она покачала головой. — Настоящее чудовище.

— Но мы должны быть уверены, что этому искушению он не сможет сопротивляться. Приманка должна быть двойной.

Ева напряглась:

— Продолжай.

— Я должна быть там. Мы с Цирой должны быть вместе.

— Нет! — тут же воскликнул Джо.

Ева пристально посмотрела в лицо Джейн:

— Почему?

— Потому что я не уверена, что тяга к Цире сегодняшней окажется слабее тяги к Цире прошлой. Но, если мы будем вместе, он решит, что сможет одним махом покончить с нами обеими. Раз и навсегда уничтожить останки Циры и убить меня.

— Если Джейн отправится в то место, где найдены останки Циры, Альдо выскочит из штанов, — сказал Тревор. — После восстановления эта история получит известность, ее раздуют, и в средствах массовой информации появятся новые лица.

— Восстановления… — задумчиво повторила Ева.

— Я ему ничего не говорила, — быстро сказала Джейн. — Просто он понял ход моей мысли.

— А теперь дошло и до меня, — промолвила Ева. — Хитро.

— Главная здесь ты. Если бы ты действительно сделала реконструкцию скелета, Цира стала бы известной на весь мир. Более страшной угрозы для Альдо не существует.

— Продолжай.

— Сколько раз тебя приглашали делать такую работу для зарубежных музеев? Если бы кто-то постучался к тебе в дверь и попросил засвидетельствовать, что это действительно скелет Циры, в этом не было бы ничего удивительного.

Тревор согласно кивнул:

— Как и в том, что вы согласитесь взяться за это дело. Альдо знает, что я рассказал вам о его отношении к Цире, ставшем мотивом для серийных убийств.

— Так же, как мы знаем о ваших собственных мотивах, — иронически сказал Джо.

— Скажите спасибо, что эти мотивы оказались такими сильными, — парировал Тревор. — Вам предстоит вторгнуться на мою территорию. Посмотрим, как вы обойдетесь без моей помощи.

— На вашу территорию?

— Мошенничество, — улыбнулся Тревор. — Сложное, очень хитрое мошенничество.

— И вы предвкушаете его с наслаждением.

— Можете не сомневаться. — Он повернулся к Еве. — Джейн права. Теперь все будет зависеть от вас. В каждой лжи должна быть доля правды, иначе ей никто не поверит. Вы будете нашей путеводной нитью.

— Я должна быть польщена?

— Вы считаете меня дураком? Я знаю, что умасливать вас бесполезно. Просто констатирую факт.

Какое-то время Ева молчала:

— Вы думаете, из этого что-нибудь получится?

— Я думаю, что шанс есть. Джейн нашла способ использовать слабость Альдо. Но есть одна сложность. Нужно подкинуть дезинформацию так, чтобы он ни о чем не догадался.

— Вы возьмете это на себя?

— Более квалифицированного специалиста я не знаю.

— Я тоже, — сказала Джейн. — И поэтому позвала вас.

— По-моему, все это выглядит очень сомнительно, — пробормотал Джо.

— Мне все равно, как это выглядит, — ответила Джейн. — Главное — вытянуть Альдо на свет божий.

— Что именно мы должны сделать, чтобы привлечь его внимание?

— Нам придется играть на слух и импровизировать, — ответила Джейн. — Заманить его в ловушку будет трудно, и все же мы будем на шаг впереди. Пока Альдо считает, что у нас есть то, что нужно ему, преимущество нам обеспечено. Ему нужны Цира и я. Ему придется играть на нашем поле. Если мы заставим Альдо выйти из тени, то сможем поймать его на ошибке. — Выражение лица Джо оставалось непроницаемым… Джейн с жаром добавила: — Именно это ты пытался сделать, когда последовал за ним в Шарлотт и Ричмонд, верно? Но только на этот раз мы заставим его потерять равновесие. Во-первых, это даст нам шанс, а во-вторых, это самый безопасный вариант для меня.

— Чушь собачья!

— Ладно, пусть так, но это положит конец кошмару. Если мы ничего не сделаем, Альдо будет портить нам нервы до самой смерти. — Она повернулась к Еве. — Помоги мне.

Ева посмотрела на нее, а затем покачала головой:

— Не торопи. Эта идея пугает меня до судорог. Мне нужно время. — Она поднялась на ноги. — Вставай, Джо. Прогуляемся до озера и поговорим.

— Ева…

— Джейн, тебе придется подождать. В чем-то ты уже взрослая, но нетерпелива как ребенок. Что бы ты ни сказала, я не передумаю. Мы с Джо пораскинем мозгами и решим, как быть. — Она пошла к двери, которую Джо держал открытой. — А потом сообщим.

Джейн смотрела им вслед, сжав кулаки.

— Почему они не понимают, что другого выхода нет? — пробормотала она. — Это же ясно как дважды два!

Тревор улыбнулся.

— О боже, они правы. Вы действительно еще ребенок. Я ужасно рад, что это выплыло наружу. Мне требовалось напоминание.

—Что?

— Не обращайте внимания. Мне тоже все ясно. План хорош, а если мы как следует подумаем, то найдем способ обеспечить вам безопасность. Вашим родителям придется принять нашу точку зрения. — Он открыл дверь. — Давайте выйдем и дождемся их.

— Ладно, твоя взяла, — сказал Джо, когда они с Евой через час вернулась домой. — Но ты ничего не будешь предпринимать без предварительного согласования с нами. Это будет командная игра. Иначе мы выдернем вилку из розетки.

Джейн ощутила облегчение.

— Я и не собиралась выходить на рельсы одна, — сказала она. — План основан на объединении усилий.

— Именно поэтому мы и согласились, — ответила Ева. — Потому что иначе ты набросишься на него одна. Причем с голыми руками.

— Разумно, — пробормотал Тревор.

— Я бы этого не сделала. Сама знаешь, — обиженно буркнула Джейн.

— Но ты не сказала, что это невозможно. — Ева покачала головой. — Я тебя знаю. Думаешь, я не понимаю, что к чему?

— Если бы такое и случилось, то по чистой случайности. — Джейн пожала плечами. — Теперь этот разговор не имеет смысла. — Она повернулась к Тревору: — Как начнем?

— Медленно. — Он улыбнулся, увидев ее досаду. — Терпение — золото.

— Плевать я хотела на ваше терпение! — зло огрызнулась она. — Меня тошнит от людей, которые считают, что признаком зрелости является жизнь по принципу «тише едешь — дальше будешь»!

Тревор хмыкнул:

— Ничего другого я и не ждал. — Он повернулся к Джо и Еве. — Мне нужно кое-что уточнить у вас обоих. Я сварил кофе. Давайте посоветуемся. — Он открыл дверь и сделал приглашающий жест. — Пока мы стояли и ждали вас, мне в голову пришли кое-какие мысли. Хочется поскорее приступить к делу. — Тревор покосился на Джейн. — Честно говоря, терпение не относится к числу моих достоинств.

Джейн поняла это по выражению его лица. Тревором владели азарт и возбуждение. За это она чуть не простила ему покровительственный тон.

Но «чуть» не считается.

— Как это по-детски, — уронила она и прошествовала в дом.

Не дожидаясь, пока Джейн закончит разливать кофе, Ева спросила Тревора:

— Итак, что вы хотите знать?

— У вас есть какая-нибудь связь с итальянскими судебными органами?

— Нет. Я немного работала с судебными экспертами в Дублине, но других связей в Европе у меня нет.

— А с древними черепами вы работали?

— Мне присылали череп из Египта. Предполагали, что это Нефертити.

— А оказалось не так?

— Эксперты считали, что это возможно, но реконструкция получилась не похожей на статую.

— Значит, у вас есть необходимая для этого квалификация. Нефертити… Отлично! — Тревор взял протянутую Джейн чашку. — Кто обращался к вам за помощью? Музей? Правительство?

Она покачала головой:

— Руководитель раскопок. Он американец. Я работала с черепом, который он обнаружил во время раскопок стоянки индейцев навахо в Аризоне.

— Как его зовут?

— Тед Карпентер.

— Где он сейчас?

— Понятия не имею. Но сомневаюсь, что в Геркулануме.

— Я тоже. Это было бы слишком большим везением. Но археолог — профессия довольно редкая, и все они знают друг друга. Если бы вы могли убедить его связаться с одним из археологов, работающих в Геркулануме…

— То что?

— В каждой лжи должна быть доля правды? — Джейн села на ручку дивана.

Тревор кивнул:

— Альдо будет тщательно проверять каждое сообщение о Цире. Если мы объявим, что некий археолог совершил открытие и предложил Еве сделать реконструкцию, то должны быть уверены, что он сможет подтвердить это.

— И как мы это объявим? — спросил Джо.

— Осторожно. На это уйдет несколько недель.

— Сколько именно? — осведомилась Джейн.

— Сколько понадобится.

— Ну хотя бы примерно.

— Три… может быть. Если все пойдет хорошо. — Он повернулся к Джо. — Тогда сегодня мне придется вылететь в Геркуланум и проложить дорожку. В хитром плане Джейн есть несколько узких мест. Во-первых, раскопки в районе театра контролируются итальянским правительством. Вы сможете вытащить меня из тюрьмы, если тамошняя полиция заинтересуется моей персоной?

— Постараюсь, — ответил Джо. — Хотя несколько дней, проведенных за решеткой, пошли бы вам на пользу.

— Но они не пойдут на пользу Джейн. Она хочет, чтобы все закончилось как можно скорее.

— Что еще? — коротко спросил Джо.

— Я собираюсь начать с «бегущей строки» в сайтах газет, которые любит Альдо.

— Вы действительно хотите изменить текст? — спросила Джейн. — Как это можно сделать?

— Это непросто. Возможно, придется не только вломиться в сайт, но и переформатировать страницы.

— Без ведома газеты?

— Корректоры сначала вычитывают материалы, потом их передают во «всемирную паутину», а там их сканируют. Если внести изменения через пять-шесть часов после передачи, разницу никто не заметит. В конце концов, я не меняю сообщение, а просто добавляю новое. Рано или поздно они спохватятся, но до того пройдет несколько дней.

— А что будет, когда это случится? — спросил Джо.

— Зависит от вас. — Тревор улыбнулся. — Используйте свое влияние, власть или сыграйте на их алчности. Черт побери, пообещайте им эксклюзивное интервью.

— Всем трем газетам сразу?

— Я бы пообещал. Придется походить по канату, но от этого жизнь становится интереснее.

— Если так, то самая интересная жизнь у преступников, — кисло ответил Джо. — Для слежения за «бегущей строкой» нужен постоянный мониторинг, а мы даже не уверены, что он продолжает читать эти газеты.

— Достаточно и одной. Если Альдо увидит упоминание о Цире в сайте одной из газет, есть шанс, что он обратится за подтверждением к другим. — Тревор задумчиво прищурился. — Но археологический журнал — это совсем другой коленкор. Долго втирать им очки не удастся. Это издание сугубо профессиональное и весьма заботится о своей репутации.

— И что вы будете делать? Махнете на их сайт рукой?

Он покачал головой:

— Нет, без них нам не обойтись. Если такой уважаемый журнал проигнорирует сообщение об этой сенсационной находке, все пойдет насмарку. — Тревор пожал плечами. — Придется поломать голову. — Он поставил чашку. — Пора браться за газеты.

— Как? — спросила Джейн.

— Я начну с двух итальянских. Это будет логично. Просто маленький параграф в конце страницы «Наука». Сначала появится сообщение о новой находке, но без подробностей. Очень сухое и краткое. В следующем будет сказано о театре и о том, что скелет женский. Потом пропустим несколько дней и дадим новое сообщение, более подробное. В том числе и об обнаружении статуи в фойе театра.

— Наживка? — спросила Ева. Тревор кивнул.

— Если я все сделаю правильно, он либо начнет рвать на себе волосы, либо к концу недели изойдет слюной.

— А такая находка не привлечет к себе слишком большое внимание?

— Нет, если место раскопок хорошо охраняется. Они не заинтересованы в том, чтобы вокруг шныряли воры и репортеры. И Альдо прекрасно это знает по опыту отца.

— Но ведь раскопки в районе театра действительно продолжаются. Сообщение об обнаружении фойе вызовет большой шум. Не понимаю, как мы будем выходить из положения.

— Я бы не сумел это сделать, если бы не одна особенность этих раскопок. Тоннелей там видимо-невидимо. Одни использовались для доступа к сцене и почетным местам. Другие, выкопанные прежними археологами, нанесены на карту. Третьи проделаны мошенниками, выносившими артефакты из театра. Если обнаружится, что к фойе ведет один из таких воровских ходов, на которые до сих пор не обращали внимания, в этом не будет ничего необычного. Но нам нужен человек, который сможет подтвердить сообщение о находке и одновременно прикрыть нас.

— Значит, вы хотите, чтобы я связалась с Тедом немедленно?

— Если это возможно. Постарайтесь убедить его.

Ева поморщилась.

— Это не мой стиль.

— Делайте что хотите. Нам позарез нужен контакт с кем-то из археологов. Причем как можно скорее.

— И какую байку я должна ему рассказать?

— Если он ваш друг, расскажите ему правду. Но тогда он сам должен будет придумать, что сказать археологу, который подтвердит сообщение. Вся правда может быть слишком опасна.

— Тогда что должен сказать этому человеку Тед?

Тревор задумался.

— Пусть скажет, что он сам нашел статую и скелет в тоннеле на севере города, но сделал ошибку, не получив правительственного разрешения на раскопки. Ради поддержания хороших отношений с итальянскими властями он готов поделиться и славой первооткрывателя, и доходами. После утечки информации Альдо заподозрит, что найден тоннель Пресебия. Во всяком случае, это будет правдоподобно. — Тревор поднялся. — Вечером я улетаю в Италию. Куинн, я свяжусь с вами, когда сделаю вставку.

— Премного благодарен, — язвительно ответил Джо. — Лично я ненавижу работать с закрытыми глазами. Но теперь понимаю, что вам это только на руку.

— Еще одна шпилька? — усмехнулся Тревор. — Я мог бы обидеться, но знаю, что вам хочется сделать этот шаг не меньше, чем мне. Если мы начнем ставить друг другу палки в колеса, это не пойдет на пользу делу, правда? — Он повернулся к Джейн. — Мы сделаем все, чтобы как можно скорее отправить вас в Геркуланум. Остыньте немного, ладно?

— Нет, не ладно. А что буду делать я?

— Вы свое дело сделали. Составили план. А мы — только исполнители.

Она покачала головой.

— Если же вам хочется что-то делать, поезжайте в гипермаркет и снова подразните Альдо. Пока вы будете отвлекать его, я займусь веб-сайтами.

— Нет, — решительно сказала Ева.

— Потерпите немного. Держу пари, как только Альдо прочитает первые газетные заметки, ему станет не до Джейн. Он будет сбит с толку, растерян и попытается придумать, что делать дальше.

— Может быть, — ответила Ева. — Вам мало, что мы отвезем Джейн в Геркуланум и подставим ее под удар?

— Не подставим. Придумаем, каким образом обеспечить ей безопасность в Италии. Это мое дело. Которым я займусь сразу же, как только окажусь на месте. А ваше дело — обеспечить ей безопасность здесь. До тех пор, пока не получите волшебное приглашение приехать и заняться вашим колдовством. — Он начал спускаться по ступенькам. — Чем скорее вы убедите этого Карпентера позвонить своему знакомому, тем быстрее мы двинемся вперед.

— Никто не спросил, хочу ли я ехать в этот проклятый гипермаркет! — сердито воскликнула Джейн. — Я не ребенок, которому следует заниматься пустяками, в то время как все остальные делают что-то важное! — Она обогнала Тревора и преградила ему дорогу. — Я не собираюсь дразнить Альдо. Это было бы слишком грубо. Необходимо действовать тоньше. Нам нужно, чтобы Альдо сосредоточился на Цире, а не на мне. Поэтому я буду торчать здесь и умирать со скуки. Но три недели — это крайний срок. Учтите!

Он поднял руку к виску и насмешливо отдал честь.

— Есть, сэр. Разрешите выполнять?

— Выполняйте. Будете регулярно звонить и держать меня в курсе дела.

— С удовольствием. — Он улыбнулся. — Каждый вечер. Обещаю.

— Только попробуйте обмануть!

— Не обману. — Он быстро пошел по тропинке. — Я буду скучать по вашему голосу, распекающему меня на все корки…

* * *

— Я еду с тобой? — спросил Бартлет, следя за тем, как Тревор забрасывает чемодан в багажник взятой напрокат машины. — Я не говорю по-итальянски, но понял, что это не играет особой роли. Главное — умение общаться. Я всегда умел сделать так, чтобы меня понимали.

— Не сомневаюсь. — Тревор сел за руль. — Нет, ты не едешь. Если я пойму, что без тебя не обойтись, позвоню. Но ты нужен мне здесь. Не спускай глаз с Джейн.

— Это сделает Куинн.

— Но он не будет звонить мне и докладывать обо всем подозрительном. Куинн захочет заняться этим сам.

Бартлет задумался:

— Это верно. Может быть, я действительно нужнее здесь. — Он вздохнул. — Но поехать с тобой куда заманчивее. Должен признаться, рядом с тобой намного интереснее.

— А сколько раз ты говорил, что будешь рад избавиться от меня и снова начать спокойную жизнь без всяких приключений?

— Наверное, ты меня испортил. Нет, не дай бог. — Когда двигатель завелся, Бартлет сделал шаг назад. — Я воспользуюсь этим временем, чтобы подумать и оценить твое влияние на меня. Можешь быть уверен, я сделаю все, чтобы Джейн ничто не грозило. Береги себя.

— И ты тоже. — Тревор немного помолчал. — Не делай глупостей. Если увидишь что-нибудь подозрительное, сразу связывайся с Куинном.

— Конечно. Следить и докладывать. Я слишком большая ценность, чтобы жертвовать собой. — Он повернулся к коттеджу. — И ты тоже. Тебе пристало быть осторожнее.

— Пристало? О боже всемогущий, какое старомодное слово!

— Я и сам старомодный. И был бы тебе очень признателен, если бы ты не смеялся надо мной.

— И не думал. — Тревор нажал на педаль и тронулся вперед. — Иначе армия твоих поклонниц погналась бы за мной с мачете.