Последняя битва

Джоблинг Кертис

Часть VI

Война верлордов

 

 

Глава 1

Холодный прием

Сердце Дрю тревожно сжалось в предчувствии беды, когда он на крыльях графа Карстена перелетел над высокими крепостными стенами Айсгардена и внизу под ним открылись белые заснеженные улицы города. По ним ковыляли, пошатываясь, темные фигуры, подтягиваясь к выступающему из горы Стракенберг дворцу Белых медведей. Гордость и слава стурмландских зодчих, этот дворец-храм словно парил в воздухе, удерживаемый мощными контрфорсами. Все фигуры, которые видел Дрю, шли в одном и том же направлении к огромным входным дверям дворца, словно отвечая на какой-то призрачный сигнал, призывающий их на молитву. Фигуры толпились на ступенях, толкались у порога, царапали деревянные двери, стремясь попасть внутрь и получить свою награду. Когда граф Карстен снизился, темные фигуры задрали вверх свои головы и уставились на Волка и его спутников своими горящими голубым огнем глазами.

Айсгарден находился во владении мертвецов.

Над входом, на высоте примерно шестидесяти метров, вдоль всех стен дворца-храма протянулся балкон, с которого, очевидно, Белые медведи обращались некогда к народу. К тому времени, когда лорды-ястребы высадили своих пассажиров на огороженный перилами балкон, ступеней дворца уже не было видно, их скрыли своими телами ожившие мертвецы, ставшие хозяевами этого города. Затем Дрю увидел лежащего на дороге перед городскими воротами Стракенберг белого коня, без всадника, облепленного восставшими мертвецами, рвавшими его на части. Даже с такого расстояния Дрю узнал Бравадо и с ужасом подумал о том, что его конь мог быть единственным по-настоящему живым существом во всем Айсгардене.

Мимо Дрю протиснулся Бегемот и заглянул в сводчатые переходы – всего их было шесть, и каждый из них заканчивался лестничным пролетом, ведущим вниз, во дворец. Со стен свисали разодранные в клочья занавеси, некогда роскошные, но теперь покрытые инеем и плесенью. Из темного лестничного колодца тянуло таким запашком, что лорд-мамонт зажал себе рот ладонью.

– Воняет хуже, чем набедренная повязка Крига после целого дня тренировок в людусе, – проворчал Бегемот, вытаскивая из-за спины свой громадный молот. Его друг Криг усмехнулся, отстегивая от пояса усыпанную шипами булаву. Табу проскользнула мимо них и первой вошла во дворец, подняв над головой копье.

Дрю вошел следом, за ним его друзья-гладиаторы и лорды-ястребы. Все они начали спускаться по широким ступеням. Внизу перед ними открылся большой холл с лестницей, покрытой запятнанным, порванным и усыпанным мусором ковром. Вдоль стен стояли рыцарские латы, наподобие тех, что были надеты на рыцарях Айсгардена в долине Роббен. Двойные высокие резные двери из побеленного дерева вели, по всей видимости, внутрь самого дворца, а позади лестницы располагался главный вход.

Снаружи доносились жуткие стоны рвущихся внутрь мертвецов, их не могли заглушить даже каменные стены древнего дворца.

Дрю задержался, пропуская своих друзей вперед – его внимание привлек предмет, лежавший на нижних ступенях лестницы. Дрю наклонился, поднял черное блестящее перо, покрутил его в пальцах. Раздавшееся позади лестницы рычание заставило их всех обернуться к сгустившимся у входных дверей теням. Дрю сразу распознал, что это оборотень из породы волков, только очень уродливый, какой-то «неправильный», с нелепо торчащими костями и редкой клочковатой шерстью. Горло и грудь оборотня ручьем заливала кровь, а сам он своими когтистыми лапами тянул засов, запиравший входные двери.

Со стороны резных белых дверей раздалось хихиканье. Обернувшись туда, Дрю и его товарищи увидели Лукаса, окруженного другими Дикими волками. Белые двери закрылись за спиной Лукаса, отрезая путь внутрь дворца, а от входных дверей раздался грохот – раненый Дикий волк еще сильнее налег на засов.

– Нет! – крикнул Дрю, поднимая свой Белый кулак и собираясь броситься на монстра, но было уже поздно. Деревянный засов треснул, входные двери неожиданно распахнулись, и во дворец рекой хлынули мертвецы. Впустивший их Дикий волк погиб первым, его тело моментально было разорвано на клочки. Остальные мертвецы двинулись на своих негнущихся ногах вперед, окидывая голодными взглядами стоявших возле лестницы верлордов.

Лорды-ястребы и гладиаторы сомкнули свои ряды, те, кто еще не успел трансформироваться, спешно делали это, образуя защитную стену против ходячих мертвецов. Бывшие прежде врагами, стурмландские солдаты и воины из Таскана сейчас, после смерти, стали союзниками в войне с живыми. Бегемот повернулся спиной к своим товарищам, лицом к красивым белым дверям, и грозно заворчал. Лорд-мамонт слегка расставил свои мощные слоновьи ноги, поднял над головой гигантский молот, а затем со страшной силой ударил по ступеням его каменной головкой. Затрещало дерево, полетели в воздух белые щепки.

Пройдя сквозь белые двери внутрь дворца, Лукас усмехнулся и двинулся вперед, вслед за ним направился и Черное Сердце со своими собратьями. Двери за собой они наглухо заперли. С королем и шаманом осталась лишь горстка Диких волков, причем двое из них были серьезно ранены, они рычали друг на друга, зажимая свои разодранные животы. Сам король тоже был укушен в шею, его правое плечо потемнело от крови. Лукас, слегка пошатываясь, шел по тронному залу Айсгардена, глядя вверх, на украшенный сверкающими алмазами потолок – казалось, само звездное небо раскинулось над огромным пустым залом. Рядами выстроились элегантные, стройные мраморные колонны, их верхние концы терялись в тени, поддерживая высокий потолок. В конце длинного зала на помосте стоял пустой трон, ведущая к нему красная ковровая дорожка была покрыта грязными пятнами.

– Куда вы делись, милые леди? – рассмеялся Лукас. Его голос гулким эхом раскатился по пустому залу. – Вылезайте, вылезайте, хватит прятаться!

Черное Сердце шел вслед за королем, обшаривая взглядом темноту в поисках признаков жизни. Его собратья, Дикие волки, продолжали ссориться и кусать друг друга.

Уитли затаила дыхание, когда взгляд шамана скользнул мимо стенной ниши, в которой она пряталась. Шаман был единственным в свите короля, избежавшим ран – зверь, которого она когда-то знала под именем Рольф.

– Сколько их? – шепотом спросила Гретхен, устроившаяся за спиной Уитли на плече сидевшего на корточках с низко опущенной головой Трента.

– Я вижу пятерых Диких Волков и Лукаса, – чуть слышно ответила Уитли. Она сейчас даже дышать старалась как можно реже, чтобы не выдать себя. – Слишком много для нас.

– Тогда подождем, – сказала Гретхен. – Пускай уйдут глубже во дворец. А когда они покинут этот зал, постараемся выбраться отсюда сами. Тот, за кем мы пришли, с нами. А мертвецы пускай займутся Лукасом и его прихвостнями.

– А как же Гектор? – спросила Уитли. – Разве мы можем оставить его здесь?

– Смотря по тому, жив ли он, – ответила Гретхен. Она протянула руку и сжала ладонь подруги. – Это город мертвецов. Никто из живых здесь не мог уцелеть.

Уитли кивнула, ей оставалось надеяться лишь на то, что смерть Гектора была, по крайней мере, быстрой и не слишком мучительной.

– Ваше величество!

Эти слова эхом раскатились по залу, заставив всех, кто в нем находился, замереть на месте. Уитли вновь осторожно выглянула из-за колонны, следя за тем, как Лукас вступает в разговор с бестелесным голосом.

– Ты ставишь меня в невыгодное положение, – крикнул король. – Ты знаешь, кто я, но я не знаю, кто ты. Может быть, ты мой старинный друг, который счастлив видеть меня?

– Ну, не думаю, что ваши отношения с придворным аптекарем можно назвать дружбой.

Теперь Уитли узнала, чей это был голос. Конечно же, Гектора.

– Судя по твоим словам, ты знаешь свое место, Кабан. Признаешь, что я король.

– Я допускаю, что ты можешь называть себя королем Вестланда, Львенок. Но сейчас ты находишься в моем королевстве.

Лукас рассмеялся, а в это время белые закрытые двери за его спиной затряслись от сильных ударов.

– Это ты себя называешь королем, Поросенок? Лорд книжек, господин пыльных пергаментов, вот ты кто, и не более того.

– Ты всегда насмехался над книгами и рукописными свитками Гектора, Лукас, – сказал лорд-кабан, по прежнему не появляясь на виду. – Но тебе и невдомек, какая сила скрыта в этих книгах и свитках. Ты слабак против этой силы, Львенок. Ты жалок.

Теперь настала очередь Гектора рассмеяться, а лорд-лев нахмурился, принялся рычать и щелкать зубами, косясь на лежащие повсюду тени.

– Выходи, негодяй! Ты заплатишь за то, что сделал с моей матерью! – крикнул Лукас.

В ответ снова раздался смех.

– Неужели тебя волнует то, что сталось с той старой ведьмой? Не верю! – Уитли пришла в ужас, услышав эти слова, а Гектор тем временем продолжал: – Ты всегда завидовал Гектору, его блестящему уму. Ты всегда подчеркивал его физическую слабость, зная, что в мудрости тебе его никогда не превзойти. А смерть старой Волчицы, которую я убил, была для тебя всего лишь предлогом, чтобы отправиться в свои безумные поиски.

Уитли взглянула на Гретхен. Обе они были, мягко говоря, ошеломлены словами Гектора. Что за бес в него вселился?

– Чем дольше ты будешь прятаться в тенях, тем мучительнее будет твоя смерть! – проревел Лев. Белые двери вновь затряслись, затрещали, начиная ломаться на куски.

– Я не прячусь в тенях, лорд-лев, – хихикнул магистр. – Тени – мои друзья…

Тут, словно по сигналу, из темноты стали появляться фигуры. Они отделялись от колонн и придвигались навстречу живым, покачивая повисшими у них за спиной крыльями, скребя когтистыми лапами по каменным плитам пола. Фигуры надвигались на стоящего посреди зала Льва с его товарищами – на чудовищных лицах Диких Волков неожиданно отразился ужас. Однако двое оживших лордов-воронов заметили все-таки спрятавшихся в стенной нише девушек и юношу и повернули в их сторону свои головы с горящими голубым огнем глазами.

– Нужно уходить, – сказала Гретхен, опуская руку, чтобы тронуть Трента за плечо. – И немедленно!

Рыцарь Волка резко вскинул голову, едва не откусив при этом леди-лисице пальцы. Гретхен вскрикнула, отпрянула назад, прямо в руки Уитли, а парень с Холодного побережья начал подниматься на ноги. Грудь Трента трещала, расширяясь, на кончиках окровавленных пальцев показались длинные когти, лицо трансформировалось, кожа на нем ходила ходуном, вытягивались вперед челюсти. На перепуганных девушек взглянули два злобных желтых глаза.

 

Глава 2

Убедительные слова

– Прислушайся к ней, отец, ты же знаешь, что она говорит дело.

Леди Бетвин опустилась на колени рядом с отцовским троном, взяла в ладони хрупкие, покрытые старческими пигментными пятнами руки барона Мервина, умоляюще заглянула ему в лицо. Позади нее стояла леди Шах, у нее на лице было написано разочарование и отчаяние. Она обвела взглядом собравшихся в зале местных аристократов – все они смущенно отводили глаза в сторону.

– Я не могу этого сделать, – повторил лорд из Роббена. – Единственное спасение для народа нашей земли – это оставаться в стороне от военного конфликта.

– Как вы можете так говорить? – резко спросила Шах, уставшая смотреть на безуспешные попытки дочери кротко повлиять на своего отца. – Ведь вы были одним из создателей Совета Волка. Повернуться спиной к своим товарищам в такую тяжелую для них минуту – это просто малодушие.

– Что вы себе позволяете, леди Шах? – сказал старый Дикий Кот, вставая со своего трона и высвобождая ладони из рук Бетвин. – Вы имеете наглость обвинять меня в малодушии? После того как я стольким рисковал, оставаясь на стороне юного Волка?

– Встаньте на его сторону еще раз – это все, о чем я прошу!

– Вам известно, чем все закончилось, когда я в последний раз встал на его сторону? Лукас объявил меня военным преступником. Его Красные плащи разорили, разграбили долину Роббен, выгнали из домов ее мирных жителей. Вы видели их палаточные лагеря в долине? Наш край переполнен беженцами, леди-ястреб. И вы хотите, чтобы я послал этих лишившихся крова фермеров и лесорубов на войну?

– А как насчет вашей регулярной армии, ваших солдат? Гвардейцы Роббена могли бы укрепить наши ряды.

Мервин приблизился к леди Шах, на губах у него пузырилась пена.

– Я не пошлю своих людей на верную гибель!

Шах удрученно покачала головой, а повисшее молчание нарушила Бетвин.

– Что произошло с человеком, которого я с такой гордостью называла своим отцом? – с болью прошептала она, глядя в лицо барону.

– Если бы ты была здесь в то время, когда Совет Волка утратил контроль над Вестландом и тот вернулся в руки лордов-котов, если бы ты видела рыскающих по нашим лугам бандитов шерифа Мюллера, ты бы так не говорила, – вздохнул Мервин. – Не суди меня слишком строго, дочь моя.

Вероятно, Мервин собирался сказать Бетвин еще что-то, но в этот момент двери тронного зала распахнулись, их створки с грохотом ударились о стены, стремительно повернувшись на своих петлях. В зал с криками ввалились гвардейцы Роббена в кожаных шлемах, а вслед за ними появилась группа вооруженных людей. Начиналась потасовка, солдаты барона уже обнажали оружие, готовясь прогнать незваных гостей прочь.

Фейсал небрежно отмахнулся от наседавших на него гвардейцев. То, как украшен тронный зал, явно занимало короля-шакала из Азры гораздо больше, чем пара-тройка солдат. Рядом с королем Шах увидела своего старинного друга Джоджо, плечом к плечу с ним стоял фельдмаршал Тиас, бывший командующий армией лордов-котов. И Флоримо тоже был здесь, старался не отставать от человека, который шагал впереди всех. Человек тот был в черном, накинутом на одно плечо плаще с красным подбоем и белой, поразительно свежей для таких обстоятельств рубашке. Звонко цокая своими подкованными сапогами по каменным плитам пола, он быстро приблизился к лорду из Роббена, и по красивому точеному лицу прибывшего расплылась широкая улыбка. Сердце Шах на секунду остановилось, затем пустилось вскачь. Пусть столько лет прошло, но Принц пиратов с островов Кластер по-прежнему умел произвести впечатление.

– Барон Мервин, старинный дружище, – сказал граф Вега. Он хлопнул в ладоши, а затем широко развел руки в стороны, чтобы обнять барона за плечи. – Как вы поживаете, мой дорогой, и почему отсиживаетесь в стороне, укрывшись на своем островке?

– Моя война окончена, Вега, – сказал старый барон, покачивая пальцем и неодобрительно поморщившись. – Я не хочу больше вступать в конфликт с лордами-котами.

Не говоря ни слова, Вега влепил Мервину пощечину. Голова барона резко дернулась назад, а сам он повалился на трон. В зале ахнули, а Мервин яростно взглянул на лорда-акулу. Граф Вега выдержал театральную паузу, стряхнул с обшлага невидимую пылинку и только затем извиняющимся жестом поднял вверх руки и сказал:

– Прошу прощения, барон Мервин. Я понимаю, как невежливо с моей стороны было заявиться сюда без приглашения вместе со всей моей шайкой. Еще невежливее было тронуть вас пальцем. Но дело вот в чем, милорд.

Вега прошел мимо Шах и Бетвин, присел на подлокотник трона, заставив барона испуганно вздрогнуть, и только после этого продолжил:

– Знаете, старина, чего только со мной ни случилось за то время, что мы не виделись. В последний раз это было вскоре после того, как мы вместе скинули Леопольда и вернули трон Волку, я не ошибаюсь? Так вот, после этого за мной охотились, на меня покушались, меня предавали, протыкали мечом, один раз даже убили – не совсем до конца, правда, – а еще какое-то время я провисел, прикованный цепями, на стене одной удивительной тюрьмы. Знаете, старина, такая плавучая башня посреди океана. Я видел, как умирают прекрасные, отважные мужчины и женщины, зачастую слишком, на мой взгляд, юные, чтобы покидать этот мир. Видел я и людей пусть не таких знатных, как мы с вами, но готовых пожертвовать всем во имя свободы, – Вега протянул руку, похлопал Мервина по дрожащему мелкой дрожью колену. – Поэтому, когда я услышал о том, что вы, старина… ну, скажем так… решили отсидеться в кустах, пока идет драка, у меня… слегка вскипела кровь. Ужасно хочется трансформироваться. Помните, как я трансформировался в те славные денечки, когда мы с вами плечом к плечу сражались под флагом Вергара? Помните, помните, по глазам вижу. Неудержимым я был в бою, даже самому страшно. Даже бешеным, пожалуй. Как шлея под хвост попадет, кому хочешь могу накостылять – врагу, другу, мне без разницы, – Вега сверху вниз посмотрел на старого барона. Шах была потрясена тем, какая тишина установилась в тронном зале.

– Надеюсь, я прощен? – спросил Вега, склоняя голову набок и делая виноватое лицо. Старый Дикий Кот кивнул, и тогда лорд-акула продолжил: – Но есть и более важный вопрос: вы собираетесь послать гвардейцев на помощь своим братьям и сестрам на берегу? Это последняя, решающая битва, Мервин, и вы можете нам помочь. И не говорите, что вы старик, дружище. Вы еще хоть куда, я знаю.

Старый барон кивнул, дочь бросилась в его объятия, принялась целовать отца и смеяться от радости. Вега тем временем повернулся ко всем, кто стоял в зале.

– Вы все можете нам помочь, каждый из вас, найдите лишь в своем сердце достаточно смелости в борьбе против захватчиков, – он указал рукой в сторону дверей. – Если вы сильны и здоровы, если вы можете держать в руках меч или лук со стрелами, выходите вот в эти двери и отправляйтесь на берег. Возьмите лодку, возьмите ялик, возьмите что хотите – и плывите на западный берег, к подножию долины Роббен. Там ваши соотечественники, и им нужна ваша помощь.

Шах шагала по улицам Роббена в окружении Веги и его товарищей. Фельдмаршал Тиас вел серьезный разговор с бароном Мервином, одетым в доспехи и с мечом на боку. Следом шли солдаты и моряки из Роббена с мечами, копьями и факелами в руках, над городом плыл звон колоколов, призывая его жителей к оружию. Из каждого дома, мимо которого они проходили, выскакивали люди и присоединялись к отряду. Среди них были мужчины и женщины, молодые и старые, вооруженные кто чем мог. Отряд направлялся к пристани.

– Мне кажется, я сильно не нравлюсь твоему одноглазому дружку-циклопу, – прошептал Вега, наклонившись к уху Шах. Он улыбнулся и помахал рукой шагавшему неподалеку от них Джоджо.

– Джоджо – хороший человек, – ответила Шах. – Просто он не склонен доверять людям, вот и все.

– Не понимаю, что я такого сделал, чтобы он не доверял мне, – сказал лорд-акула, пожимая плечами и откидывая назад свои длинные волосы. – Возможно, ему не нравится мой несколько женственный вид. Многих парней настораживают мужики с длинными волосами.

– А может быть, он находит тебя слишком высокомерным, – ответила Шах, закатывая глаза. – И не он первый, кстати.

Шах шла на полшага впереди Веги, чувствуя себя рассерженной и одновременно взволнованной. Чары лорда-акулы продолжали действовать на нее, как бы она ни пыталась справиться с этим, и чем дольше леди-ястреб оставалась в компании Веги, тем сильнее они становились. И Шах невольно улыбнулась, продолжая идти по мощеной дороге в сторону пристани, но только так, чтобы этого не увидел Вега.

– Капитан!

Звонкий мальчишеский голос перекрыл стук шагов и лязг оружия. Обладатель голоса, юный паренек, бросился к ним, громко стуча каблуками по брусчатке. У мальчика были темные волнистые волосы, а двигался он так легко и уверенно, что сразу же напомнил Шах молодого Вегу.

– Простите, мадам, – уже не крикнул, но негромко сказал мальчик, поравнявшись с ними. Они с Шах взглянули в глаза друг друга. Шах наклонила голову вбок, мальчик повторил ее жест. Ох, какими до боли знакомыми показались Шах его глаза – большие, серые, немигающие!

– О, – сказал подошедший к ним Вега и погладил мальчика по непослушным волосам. – Вот вы и встретились с Каспером.

– Встретились? Скорее, случайно столкнулись, – ответила Шах, а мальчик тем временем сделал шаг назад и спрятался за спину графа.

Они повернули, и перед ними открылся залив. У Шах перехватило дыхание, когда она увидела стоявшую у пристани армаду – такие же корабли стояли когда-то в порту Роу-Шен. Тридцать бастийских военных судов, на которых лорды-коты перевозили своих солдат к берегам Омира, она хорошо их запомнила.

Сейчас эти суда стояли под парусами, готовые в любой момент поднять якоря. На палубах тесно от столпившихся солдат. Любопытная это была толпа, надо признать: Фурии из Фелоса стояли плечом к плечу с воинами из Азры и варварами из Стурмланда, которые уже размахивали над головой своими топорами и копьями, рвались в бой. Огромный Белый Волк Микотай махал с палубы «Мальстрема», призывал поторапливаться. Легендарный корабль Принца пиратов не терялся даже в строю окружавших его огромных бастийских военных дредноутов, все равно «Мальстрем» оставался самым красивым и изящным судном на всех морях и океанах.

– Мы приплыли на них вверх по реке, чтобы выиграть время, – пояснил Вега, потрепав по плечу Каспера, который стоял между ним и леди-ястребом. – Все равно эти корабли стояли в устье реки Роббен без дела, и никто ими не пользовался. Пусть теперь они нам послужат.

Он присел на корточки рядом с мальчиком – мимо них продолжали идти люди. Вега взял в одну руку ладонь Каспера, в другую – ладонь Шах и улыбнулся. Шах никогда не видела, чтобы Вега улыбался кому-либо так, как сейчас улыбался Касперу. Улыбка лорда – акулы была нежной. Полной настоящей любви.

– Это та леди, о которой я рассказывал тебе, сынок, – сказал Вега и повернул голову, чтобы снизу вверх взглянуть в лицо Шах. Каспер тоже посмотрел на леди-ястреба, и леди из Виндфелла вновь увидела перед собой его огромные серые удивленные глаза.

– Это твоя мать.

У Шах перехватило дыхание – на этот раз, кажется, очень надолго.

 

Глава 3

Жесточайший удар

Высокие белые двери тронного зала Айсгардена развалились, не выдержав очередного удара каменного молота Бегемота. Дрю со своими товарищами бросился через порог, раскидывая ногами обломки древесины. Следом за ними брели ходячие мертвецы. Последним в двери – точнее, в то, что от них осталось, – протиснулся лорд-мамонт, лорды-ястребы прикрывали его отход, размахивая мечами и копьями. Вервольф с Мунбрендом в руке за их спинами устремился в глубину тронного зала, Криг и Табу – следом за ним.

Началась кровавая стычка у гранитного подножия трона, где лорд-лев и его Дикие Волки попали в окружение группы ужасных мертвецов с горящими голубым огнем глазами. Дрю замедлил свое движение, когда заметил зловещие фигуры лордов-воронов – они преследовали Льва, который вскарабкался на каменный трон, отбиваясь от Воронов мечом и когтями, пытался удержать их на безопасном для себя расстоянии.

Их было около дюжины – мертвых монстров со свисавшими у них за спиной безжизненными, бесполезными крыльями. Ожившие Вороны пытались хватать когтями, клевать, кусать Диких Волков и их господина. Даже превратившись в оживших мертвецов, Вороны сохранили часть своей силы верлордов, которой их одарил Бренн, и вот уже один из Диких Волков сам стал мертвецом под ударами их когтей и клювов.

По залу разлетелся жуткий потусторонний смех, окатил волной страха каждого из троих прорвавшихся вперед гладиаторов. Дрю показалось, что от этого смеха у него заледенело все внутри. Лорда-носорога стошнило, а Табу ошеломленно оглядывалась по сторонам и злобно шипела на окружающие тени, из которых медленно появлялись все новые ожившие лорды-вороны, блестя в темноте своими горящими глазами. Раздавшийся из стенной ниши женский крик заставил Дрю повернуть голову. Там, вдали, он заметил пляшущий между колоннами свет факела. Лукас тоже услышал этот крик и спрыгнул с трона, а затем стремительно исчез между колоннами.

Дрю и его товарищи обнаружили, что их путь блокирован, четверо оживших трупов медленно приближались к ним. Два Ворона и два воина-угра, и все одинаково жаждавшие живой горячей плоти. Взлетели вверх меч, булава и копье, ударили мертвецов, ломая им руки, ноги и ребра. Отлетела одна оторванная мертвая рука, за ней вторая, но ходячие трупы не отставали, тянулись к верлордам, щелкали в воздухе зубами. Один из мертвецов ухватился за край плаща Дрю, раскрыл свою зловонную пасть. Белый кулак схватил мертвеца за грудь, смял всю правую сторону его тела, но ходячий труп, казалось, даже не заметил этого. Опустился Мунбренд, отсек монстру левую руку по самый локоть, но не успел Дрю оказаться на свободе, как его уже схватил за плащ следующий мертвец.

– Беги вперед, парень! – крикнул Криг и, низко наклонив голову, бросился на мертвецов. Взмахнув своей булавой, он буквально расплющил схватившего Дрю монстра. Перед Дрю на секунду освободился проход, и вервольф стремительно нырнул в него, сбросив с плеч разодранный плащ. Боковым зрением Дрю успел заметить Табу, она тоже ввязалась в бой и как раз сейчас протыкала копьем голову одного из ходячих трупов.

Дрю летел вперед, на каждом шагу обнаруживая все новых и новых оживших мертвецов, они медленно выползали из-за колонн и, словно механические куклы, начинали шагать и шевелить руками, явно намереваясь схватить его. Как тогда Гектор назвал их? «Дети Голубого пламени». Ну, что ж, если весь этот выводок ходячих трупов с горящими голубыми глазами – дело рук Гектора, тогда он в последнее время был очень занят, наш лорд-кабан. Интересно, что заставило свернуть такого славного парня на эту темную и опасную тропу? А еще хотелось бы понять, нападают эти мертвецы по приказу Гектора или ими просто движет инстинкт, требующий искать теплой плоти и горячей крови живых? Манфред предупреждал Дрю, рассказывал ему о том, что произошло с лордом-кабаном, но ему ужасно не хотелось поверить в это. Однако сейчас, глядя на то, что происходит в Айсгардене, Дрю вынужден был признать, что лорд-олень оказался прав на все сто.

Петляя между колоннами, перепрыгивая через мертвецов, Дрю добрался до освещенного места. Здесь горели два факела, они были вставлены в стенные кронштейны по обеим сторонам открытой двери, из которой тянуло свежим ветром. Колышущееся на этом ветру пламя факелов освещало лишь несколько первых ступеней видневшейся в дверном проеме винтовой лестницы, дальше она уходила наверх, в непроглядную тьму. А перед дверным проемом стоял громадного роста воин с боевым топориком в каждой руке. На вид он казался статуей, неподвижно стоял, опустив подбородок на грудь, словно уснул стоя. Кожа у воина была бледной, как снег, что покрыл лежащий за стенами этого дворца город. Впрочем, замороженный воин-варвар занимал в эту минуту Дрю меньше всего на свете.

Ведь здесь же был и Лукас! Сейчас он прижимал Гретхен к стене, держа ее за горло и направив ей в живот меч.

Это был клинок Вольфсхед, тот самый, что принадлежал когда-то Дрю. Позднее он потерял этот меч вместе со своей левой рукой во время битвы при Кейп Гала. Как клинок попал в лапы Льва? Рядом с Лукасом стояла Уитли и, подняв руки вверх, умоляла его остановиться. Заметив крадущегося по каменным плитам пола Дрю, она быстро повернулась в его сторону и крикнула:

– Стой! Назад, Дрю!

И вервольф немедленно замер на месте.

– Но он же схватил Гретхен! – крикнул Дрю в ответ.

– И не только схватил, но и прирежу ее, если ты сделаешь еще хоть шаг вперед… братец, – прорычал Лукас, а затем буквально взвыл, задрав голову к потолку: – Покажись, Кабан!

Напрасно. Гектор не появился, только лишь вновь раздался взрыв тошнотворного потустороннего хохота, эхом раскатившегося по всему тронному залу.

Дрю заметил, как в тенях промелькнуло что-то большое и темное, слишком быстро промелькнуло, чтобы быть одним из оживших воронов-тихоходов.

– Отойди от нее, Лукас, – вновь попросила Уитли.

– Она моя невеста, Медвежонок, – отрезал король. – И я имею право делать с ней все, что хочу.

– Я никогда и ни за что не вышла бы за тебя, я не твоя невеста, полоумный маньяк! – крикнула Гретхен. В ее облике начали появляться черты Лисицы, и Лев еще сильнее сжал ей горло.

Гретхен задыхалась, хрипела, пыталась царапаться, но Лукас лишь все глубже погружал ей под ребра кончик Вольфсхеда, угрожая распороть всю грудь. Услышав позади себя приближающееся грозное ворчание и звук царапающих каменный пол когтей, Лукас крикнул, не оборачиваясь:

– Назад, Дрю Ферран, или, клянусь Бренном, увидишь внутренности моей невесты! Я явился сюда, чтобы отомстить. А если мне придется умереть – захвачу Лисицу с собой.

– Я не двигаюсь, стою на месте, Лукас, – ответил Дрю.

Вот теперь Лев повернул голову и увидел за своей спиной приближающегося Дикого Волка. Дрю тоже рассматривал появившегося между колоннами рычащего монстра. В отличие от Диких Волков, которых Дрю видел раньше, этот выглядел свежее, чище и был, как бы это сказать… больше похожим на человека, наверное. Да, лицо и конечности у него были трансформированы, но шерсть, покрывавшая тело, была не грязно-серой, а более светлой, почти золотистой. Карикатурный вервольф повернул голову, взглянул на Дрю, и на его искаженном волчьем лице появилось такое выражение, будто он его узнал.

«Он знает меня? Откуда?» – подумал Дрю.

– В последний раз говорю тебе, Лукас, отпусти ее! – сказала Уитли.

Король нервно рассмеялся, переводя взгляд с вервольфа на Дикого Волка.

– О, это слишком хорошо, чтобы оказаться правдой! Выходит, Дрю Ферран встретился здесь лицом к лицу не с одним своим братом, а с обоими!

Дрю смущенно моргнул, а чудовищный Дикий Волк вновь перевел свой ненавидящий взгляд на Льва. Затем он поднял вверх когтистую лапу и, протянув ее в сторону Лукаса, провыл низким булькающим голосом:

– Грррр…хрррррн!

Гретхен.

И в этот миг для Дрю стало абсолютно ясно, что перед ним действительно Трент. Ясно было ему и то, что существо, бывшее когда-то Треном Ферраном, хочет любым способом остановить Лукаса. Только понимает ли трансформировавшийся таким образом Трент, насколько опасно предпринимать что-либо, пока Гретхен остается в руках кровавого безумца?

Трент приготовился прыгнуть на Лукаса, но Дрю опередил его, подскочил к Дикому Волку, схватил его своими когтями. Отбросил Трента назад, встал перед ним и загородил брату дорогу, когда тот попытался подняться и вновь броситься на Льва. Трент недовольно зарычал, но Дрю и не подумал уступить.

Нет, не мог Дрю, никак не мог остаться в стороне и позволить брату подвергать опасности Гретхен, но и драться с Трентом тоже не собирался. К тому же кто знает, чем могла бы закончиться их потасовка, когда они оба в таком виде?

– Трент, я знаю, это ты. Отойди назад, я прошу тебя. Не нападай на него, иначе он причинит вред Гретхен.

– Прелестно! – воскликнул Лукас. – Давай-давай, удерживай этого зверюгу подальше от меня, молодец, Волк!

Лорд-лев потащил Гретхен вдоль стены, дальше от замерзшего воина с двумя мечами. При этом Лукас не сводил глаз с пары братьев-волков и на секунду отвлекся – этого было достаточно, чтобы Гретхен неожиданно нырнула головой вперед и вниз и вцепилась острыми, как ножи, лисьими клыками в предплечье Льва. Лев взвыл, но не выпустил Гретхен из рук и поднял меч, готовясь ее ударить. Трент резко прыгнул вперед, толкнул лапами в грудь Дрю, повалил его на пол, а сам бросился на Льва, звонко цокая когтями по каменным плитам пола.

Занесенный клинок Вольфсхед круто изменил направление удара и развернулся в сторону Дикого Волка. Удар пришелся в цель и оказался таким сильным, что Трент согнулся, застыв на месте, а Лукас тем временем уже заносил свой меч для второго удара. Дрю услышал рычание Уитли. Леди-медведица ринулась вперед и успела оттолкнуть оглушенного Трента в сторону. За спиной Уитли просвистел клинок – не понятно, задел он ее или нет, но она повалилась на пол рядом с Дрю. А раненый Дикий Волк Трент, которого оттолкнула Уитли, наткнулся на замерзшего воина, перекрывавшего выход на лестницу, отскочил от него и заскреб когтями по полу, пытаясь восстановить равновесие.

Дрю взглянул в глаза лежавшей рядом с ним Уитли, она быстро проходила обратную трансформацию, возвращая себе человеческий облик. Выглядела Уитли неважно: дрожала и явно была потрясена; может быть, даже находилась в шоке. Дрю перевел взгляд на Льва, который медленно отходил в сторону, а Гретхен сидела сейчас на коленях перед лежащим на полу раненым трентом.

Тут неожиданно ожил замороженный воин. Мертвый угр сверху вниз взглянул загоревшимися голубым огнем глазами на Гретхен и Трента. Затем сделал пару шагов вперед, поднимая в воздух свои боевые топорики, а откуда-то сверху вновь прозвучал призрачный потусторонний голос:

– Убей их, Два Топора. Убей всех.

Лорд-лев воспользовался своим шансом и нырнул в дверной проем, от которого отошел закрывавший его мертвый угр. Мелькнул в воздухе боевой топорик, высек искры из каменной стены, но король уже исчез, скрылся. Оживший воин-гигант направил свой горящий голубым огнем взгляд на лежащего у его ног раненого волка, Трент слабо зарычал в ответ.

– Дрю! – крикнула Гретхен.

Но Дрю поднял и держал на руках бессвязно шепчущую Уитли. Губы у нее посинели, зубы стучали, как в лихорадке. Спина леди-медведицы была мокрой от крови, пропитавшей насквозь даже толстую плотную ткань плаща. Когда раздался крик Гретхен, опущенные на глаза ресницы Уитли затрепетали, дыхание ее стало неровным, хриплым.

«Нет! Нет! Нет!» – стучало в голове Дрю. Время остановилось, окружающий мир сделался размытым и далеким. А Дрю вновь стал просто юношей с Холодного побережья, держащим на руках девушку из Брекенхольма. Потом Уитли в последний раз судорожно втянула воздух и перестала дышать. Навсегда.

 

Глава 4

Проблеск надежды

– Ко мне! – прозвучал громкий клич Бергана, позвавший солдат в зеленых плащах.

Лесные Стражи из Брекенхольма и Дэрк-ин-Дайрвуда откликнулись на призыв своего сеньора и уже бежали среди кустов и деревьев по полю боя, пробиваясь туда, где нужна была их помощь. Лорд-медведь стоял в последней линии обороны на дне долины, стоял по колено в талой воде, окруженный мертвыми и умирающими. С Берганом оставалась горсточка воинов-фибий во главе с Шомой и неразлучным с ним Холкой. Здесь, на этом затянутом туманом речном берегу, развернулись самые ожесточенные бои, в которых армия Волка старалась не пропустить силы лордов-котов вниз по узкой реке туда, где она сливается с озером Роббен. Река была слабым местом в оборонительных рубежах армии Волка, и лорды-коты знали об этом.

Линия фронта проходила чуть выше по долине и холмам по обоим берегам реки. Бастийцы наступали с разных направлений, создавая на каждом участке фронта трудности для лиссийцев. Нигде не было видно лордов-коней из Лонграйдингса. Берган надеялся, что Бранд и Конрад не дезертировали, что они, как и обещали, продолжают защищать северный фланг. Фурии, пришедшие на север из Калико вместе с Уитли, тоже потерялись из виду. Неужели вновь объединились со своими соотечественниками против недавних союзников? Неужели оказались такими коварными предателями?

Другие знатные, уважаемые верлорды были сейчас вместе с лордом-медведем, в одной оборонительной линии с болотниками, сражались, не давая врагу прорваться вдоль речного берега. Рядом с Берганом на берегу стоял его брат, барон Редферн, а герцог Манфред из Стормдейла перешел на противоположный, заболоченный, берег реки. Размахивая над увенчанной рогами головой своим мечом, он наводил своим видом страх не только на врагов, но, пожалуй, и на своих. Лорд-олень сражался со слепой яростью берсерка, отчаянной и не знающей пощады, он жаждал отомстить врагам за смерть своего брата Микеля и юного Мило. Один из бандитов Мюллера попытался проплыть мимо лорда-медведя, решив проскочить сквозь оставленную неприкрытой полоску воды. Мелькнул в воздухе топор Бергана, и враг поплыл дальше – уже мертвый.

– Манфред! – крикнул Берган, надсаживая свои легкие. – Вернись ко мне! Ты нужен здесь!

Олень обернулся, показав на секунду свое улыбающееся, испачканное кровью лицо, и как ни в чем не бывало продолжил бой.

– Мы идем к нему! – крикнул Холка и попрыгал к воде на своих длинных сильных ногах.

Его командир, Шома, неохотно остался на прежнем месте, в то время как остальные воины-фибии дружно поскакали вслед за Холкой, пробираться к лорду-оленю под градом сыплющихся на них копий и стрел. Зато теперь на берегу появились рассыпанные до этого по разным точкам солдаты в зеленых плащах и с ходу принялись за дело – заняли свои места и открыли по бастийцам беглый огонь из арбалетов. Пример своим подчиненным подавал генерал Харкер. Не отходя далеко от своего сеньора, герцога Бергана, он прорубал мечом целые просеки в рядах врагов. Впрочем, далеко не все обстояло так и радужно. На выстрелы лиссийцев бастийцы отвечали своими выстрелами, и их стрелы тоже умели и находить цель, и пробивать кожаные солдатские нагрудники, и глубоко впиваться в тело. Напомним, что это была последняя линия обороны, и состояла она из немногих уставших бойцов, часть из которых была уже ранена. И эта вот линия должна была сдержать натиск армии лордов-котов, не давая врагу проникнуть на западный берег озера Роббен, где собрались беженцы, которым было некуда больше отходить. Этот берег стал для них краем земли.

Справа от Бергана послышался вскрик, хрип, а затем звук падения тяжелого тела в мелкую прибрежную воду. Это был барон Редферн, которому прямо в шею угодила арбалетная бастийская стрела. Берган немедленно подбежал к нему. Кровь ручьем лилась из шеи Редферна и у него изо рта, но горло ему стрела не пробила, застряла в могучих мышцах. Редферн жестом руки показал герцогу, что не нуждается в помощи, и сам – хотя и не без труда – поднялся из воды.

– О себе позаботься, старший брат, – прохрипел Редферн, вылавливая из воды свой боевой топор и занимая прежнее место справа от Бергана. – Мы еще наведем здесь сегодня шороху.

Лорд из Брекенхольма улыбнулся. Как хорошо, когда на краю земли, вдали от дома, в последней страшной битве рядом с тобой сражается твой брат. Это дорогого стоит.

– За Дайрвуд!

Словно принесенная приливом, из речного тумана накатила свежая волна воинов из Браги в золотых шлемах. Выставив перед собой щиты и мечи, они бросились на лордов-медведей. Сверкала посеребренная, смертельно опасная для любого верлорда сталь, и очень скоро ее обжигающее прикосновение братья-медведи ощутили своей кожей. Гвардейцы Пантеры налетели на жидкую цепочку защищавших берег Зеленых плащей, и та – что совершенно не удивительно – начала прогибаться под их натиском.

У головы Бергана просвистела еще одна арбалетная стрела, царапнула его коричневое ухо. Вторая стрела тут же впилась Медведю в бедро. Берган продолжал без устали рубить врагов своим топориком, рвать их на куски свободной лапой, успевал даже кусать нападавших за голову мощными челюстями. Улучив момент, он нагнулся, чтобы зачерпнуть пригоршню холодной речной воды и плеснуть ею себе в лицо. А когда Берган уже выпрямлялся, река перед ним будто взорвалась, вскипела, что-то огромное выскочило из-под воды и врезалось в Медведя из Брекенхольма. Редферн попытался броситься на речного монстра сбоку, но его тут же оттеснили маневрировавшие между братьями Золотые шлемы. А герцог вместе с напавшим на него противником ушел под воду, в темную и мутную речную глубину.

Берган почувствовал обжигающую боль в животе, который пропорол то ли рог, то ли клык врага. Лорду-медведю необходимо было вдохнуть, но у него перед глазами плыли лишь кровавые пузыри, а сверху на герцога навалился монстр, выдавливавший из его легких последние капли воздуха, хватавший его за топорик. Берган выпустил топорик, протянул руки, обхватил ими огромную голову противника и изо всей своей медвежьей силы рванулся, стараясь держать распоротый живот как можно дальше от челюстей врага. Повернулся, перевернулся и поднялся на колени в прибрежной воде, из которой вновь выскочил чудовищный бастийский верлорд, теперь уже с топориком Бергана в руке.

– Река наша! – торжествующе взревел лорд-гиппопотам, генерал Джоджо, тряся поднятым к небу топориком Медведя. Каким же громадным и могучим был Джоджо! Его фигура торчала над водой словно гора из кожаных складок и жира, под которым скрывались стальные мускулы. Из широкой дрожащей челюсти лорда-гиппопотама торчали огромные, желтые от старости клыки.

– Река, горы, воздух, которым мы дышим, – сказал Берган, сплевывая кровь, – все это никогда не будет вашим. Семиземелье вечно будет принадлежать лиссийцам. Вам не захватить нашу землю.

– Наслаждайся, поскорее наслаждайся своим воздухом, косолапый, – сказал лорд-гиппопотам, держа топорик обеими руками и готовясь нанести им смертельный удар Бергану. – Это последняя радость в твоей жизни.

Неожиданно раздавшиеся со всех сторон крики бастийцев заставили генерала Джоджо поднять голову. Он посмотрел мимо стоящего на коленях Медведя на реку и увидел, как по воде движется нечто огромное. Берган тоже глянул через плечо. Из тумана выдвигался морской корабль, его корпус скреб по дну – в этом месте река была слишком мелководна для этого гиганта. Со страшным треском судно врезалось в камни. Полетели в воздух обломки древесины, сквозь пробоины в трюм устремилась вода. «Мальстрем» – а это был он – вздрогнул и остановился, его экипаж уже покидал корабль, бойцы спускались через борт по канатам и сеткам, спрыгивали в воду и спешили навстречу неприятелю. Но внимание Бергана было приковано к капитану корабля, который спрыгнул с бушприта и уже летел по воде к месту поединка двух верлордов. Кожа у капитана была серой, рот полон острых, как ножи, зубов, а над головой он раскручивал привязанный к обрывку каната якорь и не сводил своих мертвых, немигающих акульих глаз с Гиппопотама.

Уловив нужный момент, Берган резко отклонился в сторону, и привязанный к обрывку каната якорь на огромной скорости врезался в Джоджо, буквально разорвав генерала пополам. Ошеломленно застывших в воде возле берега солдат-золотошлемников обдало дождем кровавых брызг.

Граф Вега вышел из воды на берег, деловито вытащил якорь из трупа Джоджо, затем вновь взмахнул над головой своим необычным оружием. Удар, мокрый хруст – и еще двое солдат-бастийцев замертво повалились на спину.

Со стороны озера раздавался, нарастал громкий шум – это все новые и новые корабли ударялись о речной берег и дно, и с них высаживались, бросались в бой солдаты. Громадный Белый Медведь Микотай набросился на окруживших Харкера золотошлемников, часть из них отогнал, часть разорвал и побросал в реку. Над берегом неожиданно раздался жуткий вой Милоки, волной окатил поле боя, сжал ледяными пальцами ужаса сердца неприятельских солдат. Лорд-тигр быстро выдвигался вперед со своими Фуриями, и враги падали перед ними, как срезанные острым серпом колосья. Дрался вместе с ними и бывший работорговец Джоджо, он старался держаться ближе к лорду-тигру, а вот лорд-гепард Чолло все время рвался вперед и двигался так стремительно, что напоминал размытое пятно, состоящее из когтей и клыков.

– Дави их, ребята! – кричал Принц пиратов с островов Кластер, пробираясь по воде в глубину армии лордов-котов. – Ну-ка, посмотрим, чего они стоят в честном бою, эти сопляки!

 

Глава 5

Кровавые слезы

Они бежали по лесу. Вдвоем. Она бежала впереди, смеялась, подпускала его ближе к себе и вновь убегала – догоняй! На ней был зеленый плащ, но свой лук она с собой не взяла. Оба они были босиком, прогретая солнцем земля ласкала ноги, в воздухе пахло смолой и папоротником. Он протянул руку, успел коснуться пальцами пышных каштановых волос, когда она пробегала мимо. Он рассмеялся, окликнул ее, она оглянулась и тоже улыбнулась в ответ. А затем побежала от него, все быстрее, все дальше, пока не затерялась среди леса. Он вновь позвал ее по имени, просил вернуться, но она исчезла, растаяла в темноте, слилась с лежащими среди деревьев тенями.

Теперь он остался в лесу один. Совсем один…

– Дрю! – пронзительный испуганный крик Гретхен вывел его из глубокой, похожей на сон наяву задумчивости. У него на коленях лежала голова Уитли, глаза девушки были закрыты.

Дрю нежно провел пальцами по ее щеке. Уитли вновь была в человеческом облике, от ее Медведицы не осталось и следа, нежная кожа девушки уже побледнела, но еще не успела остыть. Уитли выглядела просто погрузившейся в крепкий счастливый сон. Как же так получилось? Они столько прошли вместе, столько пережили – и все лишь для того, чтобы смерть навсегда отняла у него любимую? Она пыталась спасти Трента от клинка Лукаса и успела оттолкнуть Дикого Волка в сторону, но сама попала под удар. «Почему ты сделала это, Уитли? Скажи, ради Бренна – зачем?»

– Дрю!

На этот раз Дрю поднял голову и сквозь застилающие глаза слезы увидел размытые, движущиеся в полумраке фигуры, увидел отражающийся от бледной кожи замерзшего воина свет факела. Какое имеет значение то, что он не участвует в этой игре теней, но предпочитает сидеть здесь, на полу, держа на своих коленях голову мертвой девушки из Брекенхольма? Спохватится ли кто-нибудь, если он просто ляжет рядом с ней и будет спокойно ждать своей смерти? Уйдет вслед за всей своей семьей. Мак, Тили, Амелия – их всех уже нет на свете, остался лишь Трент, но на нем лежит проклятие, он перестал быть самим собой, так что, считай, тоже умер. Кто у него остался на этой земле? Никого…

– Дррррррюууу!

Это был не голос, скорее вой, низкий и булькающий, вылетавший из глотки Дикого Волка, лежавшего раненным на полу. Рядом с ним стояла леди-лисица, защищала Трента от ожившего трупа с двумя топориками в руках. Дрю всмотрелся в лежащего Дикого Волка, тряхнул головой. Это же его брат! «Ты правда все еще здесь, Трент?» Дрю увидел глаза Трента – желтые, волчьи, совершенно не похожие на те огромные, васильковые, которыми его брат лишал сна всех девушек в соседнем городке Такборо. И тем не менее, тем не менее… Уитли отдала свою жизнь ради того, чтобы братья могли воссоединиться. Чтобы могла жить Гретхен. Уитли умерла ради того, чтобы остальные могли двигаться дальше.

Дальше.

Дрю опустил Уитли на пол, опустил так осторожно, словно боялся разбудить ее.

Затем подобрал с пола свой меч и поднялся на ноги. Провел по лицу рукавом, стирая слезы. И пошел вперед, вначале неуверенно, пошатываясь, но с каждым шагом трансформируясь и чувствуя закипающий в груди гнев.

Леди-лисица тем временем из последних сил отбивалась от ожившего воина-угра. Мертвец повалил Гретхен на пол, но два боевых топора словно приросли к рукам угра, не отлеплялись, не давали ему схватить Лисицу. Гретхен сцепила руки, не давая угру ударить себя топориком, но мертвец все ближе тянул к ней свою ужасную, зловонную, щелкающую зубами пасть. В воздухе сверкнул молочно-белым светом клинок, и одна рука мертвеца отвалилась от его плеча. Гретхен отпихнула отрубленную руку прочь от себя, а Мунбренд тем временем отсек угру вторую руку.

Оживший труп по имени Два Топора, знаменитый воин из Таскана и боевой командир угров, повернулся лицом к вервольфу. Еще одна вспышка ослепительно-белого пламени, и голова угра скатилась с плеч, покатилась, словно мяч, по каменному полу. Голубой огонь в глазах угра поблек, а затем погас навсегда.

– Уитли? – слабым, дрожащим от дурного предчувствия голосом спросила Гретхен.

Вервольф молча кивнул лохматой головой, взглянуть в лицо Гретхен у Дрю не было сил. К ним подбежали Криг и Табу, следом за ними появились Бегемот и два лорда-ястреба. Все они были испачканы чужой кровью, и от них несло трупным запахом. Приблизившись, они все нерешительно замялись, увидев лежащее на полу тело Уитли. Табу, не разобравшись – да и не особенно желая разбираться, – вскинула над головой свое копье, приготовившись добить раненого Дикого Волка.

– Не смей, Табу! Остановись! – крикнула Гретхен, вскинув вверх руку, чтобы остановить пылкую леди-тигрицу. – Это же Трент Ферран, брат Дрю.

Дрю опустил Мунбренд в ножны и поднял Уитли своими сильными руками. Ее голова безвольно повернулась и уткнулась ему в грудь.

– У меня ко всем вам большая просьба, – сказал Дрю, перекрывая голосом стоны живых мертвецов и рычание живых пока что Диких Волков. – Если со мной что-нибудь случится, кто-то из вас должен будет отвезти Уитли к ее отцу. Она не должна остаться здесь.

– Она возвратится домой, милорд, – мрачным тоном заверил граф Карстен. – Можете не волноваться.

– Теперь о моем брате, – продолжил Дрю, сочувственно глядя на Трента. – Ему необходима помощь. Есть надежда, что здесь, в Айсгардене, отыщется способ снять проклятие, наложенное на моего брата магией шамана Черное Сердце.

Дрю отвернулся, чтобы не видеть ставшего монстром брата. Слишком много бед свалилось на его несчастное сердце в один день, так оно может и не выдержать. Для Дрю рухнул весь его мир. За это должно последовать возмездие, никаких сомнений в этом не было. Вопросов о том, кто именно должен ответить за события этой ужасной ночи, тоже не возникало. Первый – Лукас, убивший его любимую. Второй – Гектор, выпустивший на волю ужасную заразу, охватившую весь Айсгарден. Дрю посмотрел в сторону лестницы, на которой скрылся Лев. Призрачный смех в тронном зале больше не звучал, утихло и рычание Диких Волков, одни лишь ожившие мертвецы продолжали тянуть свою заунывную песнь, следя голодными, горящими голубым огнем глазами за стоящими у дверной ниши верлордами.

– Пойдемте наверх, друзья, – неожиданно твердым голосом сказал Дрю. – Поищем балконы или какой-нибудь другой выход отсюда. В этом зале нам оставаться нельзя.

– Та лестница, – спросила Табу, указывая на открытую дверь. – Куда она ведет?

– К Лукасу. Он ищет Гектора, а я ищу их обоих.

– Обоих? – ахнула Гретхен. – А что ты собираешься сделать, когда найдешь Гектора?

Дрю мстительно сверкнул своими желтыми волчьими глазами. Леди-лисица подошла к нему, положила свою когтистую, покрытую рыжим мехом руку на Белый кулак Айсгардена.

– Уитли хотела, чтобы ты спас Гектора, помнишь? Он по-прежнему наш друг.

– Взгляни на сумасшествие, которое вокруг нас творится, Гретхен. Есть только один способ спасти нашего друга. Его тело погибло. Нужно принести покой его душе.

– Нет, Дрю, – прошептала Лисица, цепляясь за рукавицу, которую Дрю потянул к себе.

А в следующую секунду вервольф уже исчез – проскочил в открытую дверь и бросился вверх по узкой холодной лестнице, освещая себе дорогу выхваченным из ножен волшебным клинком. Дрю слышал, как кричит где-то далеко позади Гретхен, просит его остановиться. Слышал, как трубит Крик, просит подождать их. Слышал, как шипит Табу, легко несясь вслед за ним на своих быстрых лапах. Дрю все это слышал, но не останавливался и не оглядывался, смотрел только вперед, а в его горле и носу першило от омерзительного, вонючего запаха, оставленного недавно пробегавшим по этой лестнице Львом.

 

Глава 6

Долгий сон зовет

Длинный меч снова и снова взлетал и опускался, резал, рубил, колол. Туманный воздух окрасился красной дымкой, она пахла солью, металлом и сладкой горечью мести. На заболоченном берегу реки герцог Манфред продолжал драться с врагами, плащи гвардейцев Льва действовали на него, как красная тряпка на быка. Вот он догнал еще одного львеныша, свалил его ударом меча, втоптал копытами в мягкую торфянистую землю – спи долгим сном, дурачок! Услышав за спиной шум, Манфред обернулся, но опоздал – на окровавленную голову Оленя обрушился удар боевой палицы.

Он лежал на подогнувшихся ногах, тяжело дышал, а весь мир крутился перед ним, словно взбесившаяся карусель. Манфред с трудом поднял голову – и едва не ослеп, когда ему в глаза брызнул свет полной Луны. «Где я? Как я сюда попал?» – подумал он. Вокруг него из черной жирной земли торчали пучки какой-то желтенькой травы, над ними плыли струйки тумана – обычное дело на болоте в холодную летнюю ночь.

Бедра, руки, грудь Манфреда были густо заляпаны кровью. «Моя это кровь? Или не моя?» Открытые раны у него на теле, разумеется, были, но не могло же из них натечь столько крови. Значит… «Скольких же я убил?»

Голова у Манфреда раскалывалась. Он поднял руки вверх, пощупал негнущимися пальцами свои рога. Ну, так и есть. Часть отростков обломана, один из них не до конца – болтается. Неожиданно испарился куда-то гнев, который вел его в бой, заставлял не раздумывая бросаться на врагов – не важно, сколько их перед ним, были бы только в красных плащах! Манфред попытался поднять свой оброненный на землю меч, но руки отказывались ему подчиняться. Лорд-олень задрал голову вверх, хотел позвать на помощь, но передумал. До своих может быть далеко, а здесь он окружен врагами, это он знал наверняка.

Словно желая подтвердить его опасения, из окутавшего заболоченную землю тумана начали появляться гвардейцы Льва и бандиты Мюллера. Услышав, что гневные крики и рев Оленя стихли, они вернулись посмотреть, проверить, что здесь происходит. Храбрясь, успокаивая себя тем, что их много, а враг сражается в одиночку, они подошли ближе и увидели перед собой не чудовищного Зверя из Бейрбоунса, не могучего лорда из Стормдейла, но просто окровавленного, избитого старика, сидящего на темном пороге смерти, готового погрузиться в долгий сон.

Манфред вздохнул и посмотрел вверх, на Луну. «Я все правильно сделал, Мило? – мысленно спросил он своего сына, который ждет его там, на небесах. – Мальчик мой дорогой, скажи, я все сделал правильно? Очень скоро мы встретимся с тобой». Старый Олень закрыл глаза, и тогда вокруг него сомкнулись кольцом солдаты в красных плащах.

И тут в ночи отчетливо и чисто прозвучал горн, отзывавший солдат из армии Котов от умирающего верлорда. Солдаты огляделись по сторонам и внезапно почувствовали, что жирная болотистая земля загудела у них под ногами. А в следующую секунду стали видны всадники. Рыцари из Стормдейла лавиной неслись на своих боевых конях вниз по склону холма, и от одного их вида у гвардейцев Льва начали подгибаться колени.

Затем Красные плащи пустились в бегство – беспорядочное, паническое, повернув туда, откуда пришли, к центру битвы, а за ними молча и грозно, как ангелы смерти, летели всадники.

Манфред вновь открыл глаза, когда услышал, что один из всадников остановился прямо перед ним – на фоне Луны обрисовался его черный силуэт. Рыцарь соскочил с коня, наклонился ближе, и старый Олень сразу же его узнал.

– Отец, – сказал лорд Рейнхардт, нежно обнимая старого герцога.

Осталось три кинжала, и два из них уже были у него в руках. Он оказался в глубоком тылу врага, а ножи для метания подошли к концу. Печально. Утешаться Бо Карверу оставалось только тем, что был он здесь не один, а с Рейбеном Фраем. Это не десяток дополнительных ножей, конечно, но тоже кое-что. После того как мир каждого из них перевернулся в Хайклиффе с ног на голову, они стали верными друзьями, и именно Фрая хотел бы видеть рядом с собой Бо Карвер в трудной, как сейчас, ситуации. Свой арбалет Фрай опустошил уже давным-давно – случись попасть им сейчас в переделку, придется драться голыми руками. У Фрая не осталось даже нагрудной пластины, она приказала долго жить после удара боевым топориком, после которого едва не приказал долго жить сам Фрай. С мечом и ножами в руках, под грохот водопада, они сейчас выжидали вдвоем подходящий момент, спрятавшись за большим валуном, а мимо них проходил небольшой отряд гвардейцев из Вермайра, они спешили на подкрепление вражеской армии.

Приблизившись к каменистому склону, за которым прятались Карвер и Фрай, солдаты в черных плащах с грохотом покатились по нему вниз. Гвардейцы лордов-крыс. Мерзость. Пока черные поднимались на ноги, Карвер и Фрай, не теряя времени, принялись их укладывать замертво, умело находя слабые места в доспехах, куда легко мог проникнуть клинок меча или кинжала.

Двое вермайрцев отпрянули назад так неудачно, что полетели мешками с обрыва водопада Роббен. Другие уже умирали, лежа на земле, хрипели и булькали, проклиная наверняка свою амуницию – красивую, конечно, но такую тяжелую и ненадежную. Несколько солдат еще оставались на ногах, разворачивались против двух дерзких врагов, так нагло пробравшихся в тыл их армии.

Но раньше, чем вермайрцы успели перестроиться и войти в боевой контакт с противником, с ними самими вошла в контакт могучая лапа лорда Улика, смахнула их в сторону, и солдаты в черных плащах, вопя от страха, полетели вслед за своими товарищами с отвесного обрыва, под которым, пенясь, разбивались струи водопада. Полуслепой Улик – он потерял один свой глаз во время поединка на Черной скале – едва не напал и на Карвера с Фраем, но, слава Бренну, в последний момент узнал их. Гигантский лорд-обезьяна указал рукой за водопад, в сторону поднимающихся на юго-западе холмов.

– Их линии прорваны, – сказал лорд Улик, демонстрируя свои огромные, жутковатые, зубы. – Прибыли ваши всадники-олени, а неподалеку вслед за мной идут бойцы из Лонграйдингса. Я предвкушаю победу!

Фрай улыбнулся и радостно ударил Карвера в грудь раскрытой ладонью.

– Милорд! – раздался откуда-то сверху тоненький голосок. Карвер поначалу даже не стал поднимать голову. Ну, сами скажите, кто на свете мог бы назвать его – его! – милордом? Но все же любопытство в нем взяло верх, и Бо посмотрел наверх. Посмотрел, и его сердце ушло в пятки. Это была Пик, маленькая бывшая воровка из Хайклиффа, не отстававшая от Карвера ни на шаг с того момента, как они покинули родину. А сейчас она стояла, опасно балансируя на вершине камня, за которым недавно прятались Карвер и Фрай.

– Стой, где стоишь, и не двигайся, девочка! – сердито крикнул Карвер и быстро побежал за край склона.

К тому времени, когда он вскарабкался наверх и снял с камня Пик, снизу донесся первый крик. Бо Карвер осторожно выглянул из-за камня.

Из темноты показался невероятных размеров верлорд, едва различимый в сумерках из-за своей черной шерсти. На нем была кольчуга, напоминавшая килт, который носят северяне, на бедре у него сверкал серп. Сейчас он стоял над Уликом и уже втыкал в него громадное копье с серебряным наконечником, собираясь приколоть лорда-обезьяну к каменистой земле. Фрай лежал в нескольких шагах от них и пытался подняться на ноги, явно оглушенный ударом лорда-пантеры. Вокруг них столпились солдаты в золотых шлемах, ждали приказа от своего господина и командира. Вдали показались поднимавшиеся по склону лорды-кони, которых возглавлял белокурый лорд Конрад. Он первым увидел Пантеру.

– Оба! – крикнул лорд-конь, указывая своим мечом на огромного Зверя. – Я вызываю тебя на бой!

– Всему свое время, Пони! – прошипел в ответ лорд-пантера, а его гвардейцы в золотых шлемах направили свои луки в сторону людей и верлордов из Лонграйдингса. Затем Зверь вновь повернулся к лорду-обезьяне.

– Так-так-так, – произнес Верховный лорд Оба. – Похоже, ты действительно удрал, чтобы донести о нас нашим врагам, Улик. Я прав? – он повернул погруженное в тело лорда-обезьяны копье, заставив Улика взвизгнуть от боли. – Что ж, как хочешь, – сказал Пантера. Он вытащил из тела лорда-обезьяны свое копье и приготовился нанести Улику смертельный удар в грудь. – Встретишься с ними в аду!

Карвер, не раздумывая, бросился на лорда-кота. Он приземлился на плечи Обы, обхватил его за шею своими ногами, взмахнул зажатыми в руках ножами. Оба клинка вонзились в лицо Пантеры, в его лицо и плечи. Карвер быстро наносил удары один за другим, и после каждого удара начинала литься кровь.

Лорд-пантера взревел, протянул руки за голову, пытаясь схватить Карвера. Огромная когтистая лапа ударила Карвера по правой руке, затрещали, ломаясь, как спички, кости бывшего Короля воров. Оба оторвал Карвера от себя и швырнул его на каменистый склон рядом с Фраем. Вначале перед глазами Карвера мелькнули звезды, потом появилось перекошенное от боли лицо Фрая.

– Рад тебя видеть здесь, – усмехнулся Король воров сквозь стиснутые зубы, вытаскивая из-за пояса своей здоровой рукой последний оставшийся нож. По его кулаку ударил серебряный наконечник копья и выбил нож, который улетел за край обрыва. Оба встал над Карвером и Фраем и налитыми кровью глазами посмотрел на них обоих.

– Ничтожные, бесполезные людишки, – процедил Оба. И бастийцы, и лиссийцы следили за ними, застыв на месте. – Вы посмели бросить вызов мне, Верховному лорду Обе, лучшему из лучших, сильнейшему из сильнейших? Жалкие черви! Кем вы себя возомнили? Вот ваше место – валяться в пыли у моих ног, вот ваш удел – слезно умолять меня о пощаде! Вы бросили вызов мне, верлорду? Ну, так умрите же вы оба!

Лорд-пантера переломил громадное копье с серебряным наконечником пополам, взял по одному обломку в каждую руку и занес их над Карвером и Фраем. Ни занятый ломанием копья и упоенный своими речами лорд-пантера, ни его солдаты в золотых шлемах не заметили девочку, которая украдкой подобралась к Обе сзади и ловко – недаром же она была талантливой воровкой! – отцепила от его пояса серебряный серп. Отцепив, она бросила его Карверу, пока лорд-пантера из Браги сверлил лежащих перед ним людей своим грозным взглядом.

Насколько ловкой воровкой была Пик, настолько стремительным убийцей был Карвер. Молниеносный взмах руки – и серп распорол живот Верховного лорда Обы от левой стороны паха до правого плеча, а затем в противоположном направлении, от левого плеча Обы до правой стороны его паха. Обломки копья выпали из рук Обы. Лорд-пантера пошатнулся, прижал руки к животу. Взгляд Обы стал испуганным, ошеломленным, конец Верховного лорда был совсем близок. Солдаты в золотых шлемах тоже были потрясены и молча расступились, когда их вождь, шатаясь, слепо прошел сквозь их строй и рухнул вниз с обрыва.

Вода в реке Роббен покраснела почти до самого, расположенного вдали, озера.

Со стороны входа в долину раздались радостные крики, перекрывшие даже гул и грохот водопада. Крики катились волной, ломая решимость каждого бастийца продолжать бой и наполняя силой сердце каждого лиссийца. К тому времени, когда радостные крики докатились до берегов озера Роббен, они превратились в ликующий вопль, с которым мужчины и женщины Семиземелья обнимали друг друга.

Граф Вега стоял на поле боя, на земле, усыпанной бесчисленными трупами. Сейчас он совсем не был похож на грозного лорда-акулу, капитана легендарного «Мальстрема». Он словно вновь превратился в лихого и удачливого Принца пиратов. До знакомства с Дрю Ферраном Вега и мечтать не мог о том, что настанет день, когда кованые сапоги лордов-котов не будут больше топтать землю Лиссии. Эта надежда совершенно неожиданно явилась ему в образе юного Волка.

Дрю поверил Веге, когда все остальные отказывались это сделать. Поверил Акуле, которого все называли лжецом и негодяем. Вега усмехнулся своим мыслям. Ради того, чтобы служить Дрю, он откажется от всех богатств, которые сулит ему океан. Ну хорошо, почти ото всех.

Размышляя обо всем этом, Вега продолжал идти сквозь туман к берегу. Прошел мимо Зеленых плащей и солдат из Лонграйдингса, миновал и северян, и южан – все они салютовали графу, чьи действия во время последней битвы уже стали легендой. Враги были разбиты, побросали свои мечи и щиты и пустились наутек, за холмы. Те, кто не успел спастись бегством, были окружены, взяты в плен и сейчас находились под бдительной охраной Фурий из Фелоса. Эти ребята прекрасно знали конвойную службу. И вообще, лорд-тигр Тиас оказался на редкость полезным союзником. Правда, как только все будет кончено, их пути-дорожки разойдутся. Сойдутся ли вновь? Кто знает.

Но особенно рад был бы Вега поскорее избавиться от Опал. За последние недели и месяцы их отношения с леди-пантерой ни на йоту не стали теплее или доверительнее. Ну, ничего, вскоре и их дороги разбегутся в разные стороны, и уж точно навсегда. Вега недовольно покачал головой – разве об этом ему нужно думать сейчас? Нет, конечно. Он должен думать о Шах и о Каспере. Эта ужасная война удивительным образом помогла воссоединиться его семье – о таком повороте событий лорд-акула и не мечтал. А в общем, ему нужно поскорее отремонтировать «Мальстрем», и они всей семьей отправятся в удивительное, полное приключений плавание – по всем морям и океанам, изведанным и неизведанным. Может быть, и старый лорд-крачка Флоримо согласится к ним присоединиться? Хорошо бы. Такой штурман, как он, – на вес золота.

Погруженный в свои мысли, Вега не сразу заметил человека, который шел вслед за ним. Повернувшись в самый последний момент, он удивился, увидев, что это Джоджо. Лорд-акула улыбнулся, хотел поздравить своего товарища с победой, но в этот миг в живот Веги вошел серебряный кинжал.

Одноглазый, бывший работорговец, вытащил кинжал и нанес Веге еще один удар, и еще, и еще… Проходивший мимо солдат в зеленом плаще увидел, что происходит, закричал. Джоджо опрометью бросился бежать и скрылся в тумане.

Вега опускался на песчаный берег. Отсюда сквозь туман можно было рассмотреть темный силуэт «Мальстрема». И не только. На противоположном берегу реки Вега заметил еще одну темную фигуру – маленькую и стройную. Красавица из Баста стояла и смотрела на то, как опускается на колени ее ненавистный враг, лорд-акула. Она дождалась, пока Вега уляжется на песок, кивнула, повернулась и в следующую секунду уже исчезла в тумане.

 

Глава 7

Свет против тьмы

Его друзья остались далеко позади, впереди были только враги. И ведущие к врагам бесконечные пролеты ступеней. Его ноги горели от напряжения, голова кружилась от постоянных поворотов винтовой лестницы. И с каждым новым поворотом усиливалось ощущение, что холодные стены все сильнее наклоняются влево, становятся ближе, ближе… Дрю постепенно охватывала боязнь замкнутого пространства – клаустрофобия. Никаких следов Льва не было заметно, лишь висел в воздухе его запах, к которому примешивался еще один – гниловатый, сладковатый, напоминавший Дрю о его далеких днях на Холодном побережье. Там время от времени в канавах или просто на лугу обнаруживались мертвые овцы, погибшие либо по какой-то естественной причине, либо загрызенные хищниками. Их туши быстро разлагались, особенно на солнце, и тогда появлялся этот сладковатый трупный запах, объявлявший о том, что живая еще совсем недавно плоть уже подверглась магическому воздействию смерти. Трупный запах постоянно усиливался, гнал Дрю все выше и выше по ступеням.

От стены пахнуло свежей кровью, красные капельки на ней еще не успели загустеть и засохнуть.

Это укрепило уверенность Дрю в том, что Лукас где-то совсем близко, и он продолжил свой бег вверх по ступеням, хотя каждый мускул, каждая жилка его тела молили о пощаде. Гнев, гнавший Дрю вперед, не утихал, а чувство печали и утраты только усиливалось с каждой прожитой им без Уитли секундой. Уитли… Она занимала главное место в мыслях Дрю. Самый близкий его друг. Девушка, вдохновившая его на великие подвиги и свершения. Дрю не мог представить себе мир, в котором нет и никогда больше не будет Уитли. Может быть, ему не стоит останавливаться, когда он выскочит на крышу, но просто продолжить свой бег, шагнуть за край? «Может быть, не здесь мое место, а на небесах, где меня уже ждет Уитли?»

Выщербленные ступени посветлели, отражая падающий на них лунный свет. Полная Луна звала к себе Дрю, наполняла силой, готовила к неизбежной схватке с его сводным братом и лучшим другом. Или с человеком, который был когда-то его лучшим другом. Ведь одному Бренну ведомо, кем стал Гектор с той поры, когда они виделись с ним в последний раз.

Сверху начали доноситься сердитые голоса, кто-то очень сильно ссорился друг с другом там, наверху. Вервольф одолел оставшиеся ступени, цепляясь за кирпичи Белым кулаком, чтобы помочь себе. И вырвался наконец на вершину башни, и тут же попал под сильный порыв ветра.

А там, на каменной площадке, лорд-лев боролся с какой-то странной, похожей на черный призрак, фигурой. Поначалу Дрю подумал, что это Гектор, но потом понял, что призрак слишком высок и костляв, чтобы оказаться магистром. Человек переступал на своих тонких паучьих ножках, обутых в грязные тяжелые сапоги – они хлюпали, болтались на сгнивших лодыжках, – размахивал руками, треща сухими, как у скелета, пальцами. Из впалых глазниц на лице мертвеца полыхал голубой огонь, а щербатые зубы уже пережевывали кусок мяса, только что оторванный ходячим трупом с тела Лукаса. На бедрах мертвеца болтался пояс с двумя кинжалами в ножнах – судя по всему, они ему были не нужны.

На костлявых плечах монстра висел потрепанный коричневый плащ, застегнутый под горлом брошью с головой Кабана.

Позади сражающихся противников виднелась еще одна, третья, фигура. На фоне яркой, светившей этому человеку в спину Луны его фигура смотрелась как черный силуэт в черном же, развевающемся на ветру плаще. Только теперь Дрю по-настоящему вдруг понял, на какую головокружительную высоту он забрался. Ему вспомнилось восхождение на пик Тор Раптор, к древней усыпальнице лордов-ястребов из Бейрбоунса. Но мучительное головокружение от высоты, которое Дрю испытывал сейчас, не шло ни в какое сравнение с тем, что было тогда. Каменная площадка, на которой оказался Дрю, была не более десяти шагов в ширину и длину, и при этом, занимая большую часть пространства, на ней уже боролись друг с другом лорд-кот и оживший мертвец. В принципе, хорошим пинком можно было бы, пожалуй, отправить их обоих через низкий парапет, окружавший площадку, и пусть себе летят вниз, на покрытые снегом булыжники мостовой. Но прежде чем что-нибудь предпринять, вервольф взглянул, прищурив глаза, на стоящего позади рычащего от боли и ярости Льва и голодного мертвеца с горящими голубым огнем глазами черного человека. Тот слегка повернулся, подставляя себя лунному свету, и Дрю увидел перед собой призрачное белое лицо Гектора.

– Они сражаются ради нашей с вами забавы, вервольф, – улыбнулся магистр и широко, как распятый, раскинул руки в стороны. Левая рука Гектора напоминала засохшую, кривую черную ветку с тонкими пальцами-прутиками, судорожно перебирающими воздух. Кожа на этой руке была туго натянута поверх иссохших, прикипевших к хрупким костям мышц. Дрю побледнел, испуганно глядя на то, каким стал его друг.

– Что произошло, Гектор? – крикнул Дрю, перекрывая голосом рычание и завывающие стоны дерущихся. – Как ты дошел до жизни такой?

– Гектор мертв, вервольф. Ты говоришь с Черной Рукой, лордом Айсгардена.

– Скорее уж с лордом смерти, если на то пошло, – огрызнулся Дрю, переводя взгляд на Лукаса и мертвеца.

Лев тем временем удачно загнал мертвеца в угол, поймал на противоходе, вцепился в него своими когтями и разодрал ожившего телохранителя лорда-кабана, а затем, рыча от ярости, поднял его в воздух и швырнул вниз с башни. Труп полетел вниз, разбрасывая по сторонам ошметки сгнившей плоти.

– Бедный Ринглин, – равнодушно заметил Черная Рука. – Он хорошо служил мне при жизни. И после смерти тоже.

Лукас поднял голову, тяжело дыша, ощетинил свою гриву, переводя взгляд с магистра на вервольфа и обратно.

– Вся компашка снова в сборе? – ухмыльнулся король.

– Я знаю, зачем ты здесь, – сказал Дрю, игнорируя издевательский тон Лукаса. – Но позволь мне первому разобраться с Гектором. Я понимаю, ты хочешь отомстить за смерть нашей матери…

– Она никогда не была твоей матерью, – перебил его Лукас. – То, что ты прикидываешься ее сыном, еще не значит, что ты в самом деле ее сын!

Дрю заметил, что магистр завел руку за спину, пытаясь вытащить что-то, спрятанное в складках его плаща.

– Всему хорошему приходит конец, – пробормотал лорд-лев, вытаскивая меч Вольфсхед.

– Всему плохому тоже, – ответил Дрю, выставляя перед собой Мунбренд.

– Надеюсь, конец твоей медведицы был легким? Она ведь умерла, правда? Прости, что не задержался, чтобы досмотреть ту сцену до конца, но выражение у нее на лице было точь-в-точь таким же, как у ее брата, когда я его убивал…

Клинок Мунбренда ударил по лезвию Вольфсхеда с такой яростью и силой, что переломил его пополам. А выкованный из волшебной стурмландской стали Мунбренд остался цел и продолжил свой полет, закончившийся на левом плече Льва. Лукас взревел, сделал выпад вперед, и сломанный клинок старого меча Мака Феррана ударил Дрю в левую сторону груди.

Вервольф вскрикнул, когда Лев глубже воткнул обломок и провернул его в груди Дрю. Теперь братья кружили по тесной вершине башни. Они бросили зазвеневшие по камням мечи и схватились врукопашную.

Лукасу удалось повалить Дрю и подмять его под себя. Хотя он был моложе Дрю, но и в человеческом обличье выглядел намного крупнее. В трансформированном виде разница в размерах в пользу Льва была еще заметнее. Плечи у Льва были шире, чем у Волка, грудь Лукаса напоминала огромный бочонок, сбитый из стальных мышц и увенчанный на горле густой гривой. На золотистой шкуре виднелись следы от зубов воскресшего мертвеца, но Лукас не обращал на них ни малейшего внимания, он рычал и наседал, ослепленный яростью. Только Белый кулак Айсгардена не давал Льву впиться зубами в шею Волка, удерживал его. Тогда Лев вскинул вверх свои задние лапы, впился когтями в живот Дрю, начал рвать серую шкуру, пытаясь выпустить Волку кишки.

Черная Рука танцевал вокруг дерущихся братьев, смеялся, радостно прихлопывал в ладоши. Бросив мельком взгляд, Дрю увидел штуковину, которую достал и держал в руке магистр. Это была уродливая, обгоревшая, заостренная на концах железяка, очень похожая на стержень громоотвода. Магистр крутил ее в своей омертвевшей черной руке, явно выжидая удобный момент, чтобы обратить свое странное оружие против Волка и Льва. Затем, когда такой момент, по мнению лорда-кабана, настал, он метнулся к борющимся братьям, резким движением ткнул железкой, вскользь задел ею бедро вервольфа и вытащил окровавленную железку назад. Хотя на бедре Дрю от железки появилась даже не рана, а всего лишь царапина, от этого места по всему его телу начала расползаться ледяная, вызывавшая тошноту, боль. Дрю старался не обращать внимания ни на ужимки и прыжки магистра, ни на странную боль, вызванную царапиной от железной палки, и вместо этого сосредоточился на схватке со Львом.

Облака на небе разошлись, в разрыве между ними показалась полная Луна, которая залила своим серебристым светом Костяную башню.

Сверкнул в лунном свете Белый кулак, схватил Лукаса за горло и начал все сильнее сжимать его. Острые, как ножи, стальные когти впились в плоть Льва, и его глаза сделались дикими от боли. Дрю продолжал душить Лукаса. В это движение он вкладывал весь свой гнев, всю свою скорбь, всю свою ненависть. Лев вскинул к шее лапы, начал трансформацию, и вот уже не лапы, а розовые ладони хватаются за боевую перчатку из стурмландской стали. Дрю сильно тряхнул Лукаса, зарычал. По морде Волка ручьем текли слезы, а Черная Рука стоял рядом, наблюдал и смеялся.

– Убей его, Волк! Сломай ему шею! Разорви на кусочки, чтобы я потом попытался его сложить! – подначивал он.

Жуткие слова магистра достигли ушей Дрю, проникли в его сознание, и он словно очнулся, словно вернулся из кошмара в нормальный мир. В своей руке Дрю увидел светловолосого нескладного юношу, горло которого сжимал Белый кулак. Глаза юного Льва были закрыты. Дрю разжал кулак, и Лукас, хрипя изувеченным горлом и по-детски всхлипывая, повалился на каменный пол площадки. Теперь Волк обернулся к магистру, лицо которого потемнело.

– Что же ты за верлорд, если не можешь убить этого подонка? Это же Лев! Тварь, которая забрала у тебя все, что тебе было дорого! – воскликнул Гектор и вновь выбросил вперед свою страшную руку, метя зажатой в ней железкой в живот Дрю.

Дрю увернулся, а саму железку успел схватить железным кулаком. Какие бы темные силы ни владели его старым другом-Кабаном, ключом ко всему была именно железка – это Дрю знал наверняка. Из железки, которую схватил Волк, по его телу потекли волны магической энергии, источником которой являлся сам магистр.

Перчатка из волшебной стали загорелась серым огнем, но его тут же погасило выпущенное Черной Рукой темное пламя. Дрю упал на колени, его собственная энергия стремительно покидала его, уходила через стальную перчатку и старый громоотвод и перекачивалась в магистра. Начала исчезать покрывавшая тело вервольфа шерсть, стали опадать мощные звериные мышцы – все силы, которыми одарила Дрю природа и Луна, утекали к Черной Руке. Магистр тем временем похрюкивал, повизгивал, смеялся, его собственное тело расширялось, округлялось, во рту появились торчащие наружу клыки – Черная Рука трансформировался в Кабана.

– Какая сила, какая мощь! – кричал магистр. – Гектор, ты наблюдаешь? Ты чувствуешь это, братец?

Дрю отметил странности в словах своего старого друга и моментально проанализировал их. Братец? Следовательно, телом Гектора управляет Винсент! Дрю попытался отпустить прут, но Белый кулак ни в какую не желал разжиматься, он словно приковался к этой железяке. К этому моменту Дрю снова превратился в человека, Волк спрятался, ушел, и стальная рукавица сделалась бесполезной. Дрю вздохнул, пытаясь сопротивляться магической силе Черной Руки.

– Что, сдался, Волчонок? Понял, что ты – ничтожество? – воскликнул Черная Рука. – Не помог тебе твой Белый кулак, да?

– Ничего, у меня другой кулак есть, – сказал Дрю. И он нанес правым кулаком короткий резкий удар в челюсть магистра. От удара Гектор отлетел к краю площадки, при этом железный прут выскользнул из сжатого Белого кулака. Лорд-кабан свалился так близко к краю башни, что с треском ударился головой о низкий каменный парапет.

Дрю поднялся с каменного пола, встал на дрожащих ногах, едва находя силы сопротивляться ветру, стремящемуся повалить его, унести с башни. Краешком глаза Дрю уловил движение, и волосы у него на затылке сразу же встали дыбом.

Сидящий внутри него зверь почувствовал приближающуюся опасность, но слишком мало у него осталось сил, слишком медленно он мог действовать. Обломанный конец клинка Вольфсхед вновь воткнулся в тело Дрю, на этот раз глубоко вошел в плечо. Дрю упал лицом вниз на каменные плиты башни, меч при этом выскочил из раны. Дрю взглянул снизу вверх на стоявшего рядом с ним Лукаса. Волосы короля растрепались и спутались на ветру, глаза стали дикими, тонкие губы сложены в садистскую улыбку, к потному лбу прилипла светлая прядь. Лукас бил сверху вниз обломанным клинком – раз, еще раз, еще, – стараясь нанести смертельный удар. Дрю крутился на каменном полу, ускользая от каждого нового удара, но продолжаться до бесконечности эта игра не могла, и конец ее был предрешен.

– Лукас, – неожиданно раздался за спиной короля женский голос.

Лев обернулся, вздрогнул, затем как-то обмяк и выронил из рук сломанный меч, который, звеня, покатился по каменным плитам площадки. Теперь Лукас стоял лицом к лицу с Гретхен, девушкой с огненно-рыжими волосами, которая когда-то была его невестой. Зеленые глаза Лисицы пристально, не мигая, следили за Львом. Лукас опустил взгляд и увидел в руке Гретхен обломок оленьего рога, липкий от крови. Его, Лукаса, крови. А на левой стороне груди Льва зияла рана, из которой вместе с кровью из пробитого сердца короля утекала его жизнь. Не в силах поверить в случившееся, Лукас на подгибающихся ногах попятился прочь от Гретхен, добрел до парапета, зацепился за него, рухнул спиной вперед за край башни и навсегда исчез в ночи.

Гретхен бросилась вперед, помогла Дрю подняться – каждое движение заставляло юношу морщиться от боли. Он чувствовал себя опустошенным, у него словно умерло все внутри – и сердце, и душа.

Леди-лисица обняла его, шепча слова сочувствия, ободрения и утешения – Дрю не слышал ни одного из них, он смотрел на все еще лежащее в неловкой позе на каменных плитах тело лорда-кабана. По-прежнему не слыша девушку, Дрю пожал Гретхен плечо и подошел к Черной Руке. Магистр в это время как раз зашевелился, приподнял свое лицо с окровавленной разбитой бровью. Кабан исчез, магистр снова стал человеком с нездоровым бледным лицом.

– Дрю? – прошептал магистр. Ехидный, язвительный тон, каким он разговаривал до этого, исчез вместе со зверем. – Ты вернулся за мной, старина.

Потом Гектор заплакал. Слезы текли по его бледным щекам, смешивались с текущей из раны кровью и превращались в розовые ручейки. Он протянул вперед обе руки, желая обнять своих друзей, но остановился, когда заметил свою почерневшую левую руку, вздрогнул и мучительно поморщился, когда она, скрипя сухой мертвой кожей, сложилась в костлявый кулак. Казалось, что костяшки пальцев в любой момент могут прорвать эту кожу, как листок бумаги, и выскочить наружу. Затем Гектор вновь перевел взгляд на своего старого друга и прошептал:

– Это был Винсент. После твоего отъезда, Дрю, я перестал быть самим собой. Сколько же я натворил, сколько ошибок допустил, кто бы только знал. Где же ты был столько времени, Дрю? Ты был нужен мне.

– Я был нужен всей Лиссии, Гектор, – сказал Дрю, опускаясь на корточки рядом с магистром. – А про тебя думал, что ты сидишь себе в безопасности в Хайклиффе.

– А я был вовсе не в Хайклиффе, – вздохнул Гектор, продолжая лежать. – Я очень опасными делами занимался – черной магией, колдовством, оживлением мертвых. Я имел неосторожность откупорить пробку и выпустил из бутылки джинна. Знаешь, только после того, как ты исчез, я начал понимать, как много ты для меня значишь.

– А ты для меня, дружище.

Молодые люди обнялись, сидя на вершине продуваемой всеми ветрами башни, а Гретхен стояла у них за спиной и плакала.

– Ты всегда был для меня образцом справедливости и чести, Дрю.

– А ты – моей перспективой на будущее, Гектор, – улыбнулся вервольф, поднимаясь на ноги. – Ты многому научил меня. Объяснил мне, кто такие верлорды, что из себя представляет окружающий мир и чего он ожидает от меня. Ты усмирил бушевавший во мне хаос, мой друг. Благодаря тебе я стал лучше.

Дрю отошел в сторону, ненадолго скрылся позади Гретхен. Когда он вернулся, в руке у него был Мунбренд.

– Что ты делаешь? – спросила Лисица из Хеджмура.

– То, что необходимо сделать, – ответил Дрю, вставая над лежащим лордом-кабаном.

– Ты не сможешь этого сделать, – полным ужаса, гнева и отвращения тоном сказала Гретхен.

– Он может, и он это сделает, – подал голос Гектор. – Винсент вернется. Я чувствую, он уже начинает шевелиться. Он управляет этим телом, я же не могу удержать контроль над ним. Этот мешок с костями принадлежит бесу Винсенту.

– Должен найтись какой-то другой способ все уладить, – сказала леди-лисица. – Не делай этого, Дрю. Уитли хотелось, чтобы ты спас Гектора, помнишь? Ей хотелось, чтобы ты его вылечил.

Дрю взглянул на Гретхен своими воспаленными, покрасневшими глазами. Подкинул в руке Мунбренд, и по клинку пробежали белые яркие язычки пламени.

– Вот так мы и спасем его, Гретхен. Это единственное лекарство, понимаешь?

Гретхен отвернулась в сторону, ей было невыносимо видеть Дрю, стоящего с мечом над своим другом. Гектор лежал спокойно, широко раскинув руки в стороны, глядя в темное ночное небо.

– Помнишь? – кашлянув, спросил Гектор. – Когда-то мы уже обсуждали с тобой этот момент.

– Разве?

– Пророчества давно предвещали этот день. Семиземелье расколото на части, идет братоубийственная война, мертвые ходят по земле, Свет против Тьмы. Я всегда думал, когда рос, что смогу стать воином Света – ну, это вина сидевшего во мне начитавшегося книжек романтика. Воин Света – это ты! Этот Белый кулак Айсгардена! Он на тебе как влитой, он очень идет тебе. А я… – Гектор пристально посмотрел на свою иссохшую почерневшую руку. – А я, выходит, оказался в этой битве на другой стороне. На ночной, – Гектор перевел взгляд на вервольфа. – Кто бы мог подумать, что какие-то древние паршивые пророчества в самом деле приведут нас сюда, э?

Дрю попытался улыбнуться, но не смог, из глаз у него текли слезы.

– Увидимся за круглым столом Бренна, – прошептал лорд-кабан из Редмайра, закрывая свои глаза. – Я люблю тебя, Дрю Ферран, мой король, мой брат, мой лучший друг.

Дрю смахнул рукавом слезы с глаз, высоко поднял сияющий белым огнем меч.

– Да простит меня Бренн.

И Мунбренд резко опустился вниз.

 

Глава 8

Последнее «Прощай!»

Долина Роббен – это редко заселенная территория, расположенная между предгорьями Стормдейла и пологими холмами Дейлиленда. За всю историю здесь никогда прежде не происходило ровным счетом ничего примечательного. Немногочисленные обитатели долины веками жили вдали друг от друга на своих фермах. Время в сонной долине и на берегах еще более сонного озера текло неторопливо, никаких перемен не происходило, поэтому неудивительно, что и жизнь добрых, законопослушных граждан Роббена текла так же спокойно и была столь же непримечательной. Однако все круто изменилось, когда с севера в этот край нагрянула война, и прямо на пороге сонного царства Роббена развернулась одна из главных битв за Семиземелье. В первый и единственный раз в мирной, не знавшей потрясений истории Роббена зеленая, красивая долина стала центром всеобщего внимания. А после великой победы превратилась в сцену, на которой развернулся праздник, подобного которому еще не знала Лиссия.

Участников войны было множество, они попали сюда со всех концов огромного континента. Отгремит праздник победы, и они вновь разбредутся по своим углам, чтобы до конца жизни вспоминать этот день торжества.

На празднике были верлорды из всех древнейших и благороднейших родов, а главными среди них считались те, кто представлял Дайрвуд, Бейрбоунс и Лонграйдингс. Главными. Но на призыв подняться на борьбу с врагами откликнулись, конечно же, и верлорды-затворники из Стурмланда, и Белые Медведи, и Белые Волки – все они тоже сражались плечом к плечу в дни великих испытаний. В войну включились даже немногие остававшиеся в живых лорды из Дейлиленда, которых возглавил барон Мервин. Дикие Коты из Роббена подтвердили свою старинную репутацию яростных бойцов и мастеров выживать в ситуациях, где другие неизбежно погибают. Да, велики и могучи были прославленные верлорды, громаден был их вклад в общее дело. И все же истинными победителями в войне были люди.

Верлорды от рождения обладают посланным им по воле Бренна даром, который делает их почти к бессмертными. Они очень долго живут, намного дольше любого из людей. Очень мало на свете такого, что может причинить верлорду сильный, тем более смертельный, вред. Это, пожалуй что, только серебро, магия да собственные клыки и когти верлордов. Правда, убить верлорда может также точно нанесенный прямо в сердце удар клинка или меч, отрубивший голову. Но, обладая сверхъестественной способностью быстро заживлять другие, смертельные для обычного человека, раны, практически неуязвимые для оружия, верлорды, разумеется, чувствуют себя на поле боя намного спокойнее и увереннее, чем простые смертные.

И тем не менее именно три человека, оказавшиеся в долине глубоко во вражеском тылу, не побоялись встретиться лицом к лицу с грозным Верховным лордом Обой, верлордом-пантерой из Браги. И не просто встретиться – они сумели победить его!

Конечно, в ту памятную ночь было совершено немало и других, сразу ставших легендарными, подвигов: речное сражение графа Веги, битва герцога Манфреда на болоте, сражение короля Фейсала на озерном берегу, вылазка передового отряда барона Мервина, и… Эти подвиги можно перечислять еще очень и очень долго, но все они бледнели рядом с победой над лордом Обой.

Лорд-пантера был убит и сброшен с обрыва в водопад Роббен простыми людьми – арбалетчиком из Стурмланда, бывшим, ныне вставшим на путь исправления разбойником и девочкой-беспризорницей из квартала бедняков в Хайклиффе. Эти трое стали главными героями, их будут прославлять во все ближайшие дни, недели и месяцы.

Конечно, Фрая, Карвера и Пик будут помнить и после того, как все они отправятся в долгий сон, но сейчас, в первые дни после победы, люди шли и ехали из разных, порой очень далеких мест только ради того, чтобы своими глазами увидеть этих героев, прикоснуться к ним. Юные и старые, робкие и слабые, все хотели быть здесь, праздновать вместе со своими земляками, поднимать тосты за славных героев недавней битвы. Ну, а те, кто не смог сюда добраться, столько раз будут рассказывать в ближайшие годы о том, что якобы тоже побывали на этом празднике, что в конце концов самих себя убедят в том, что так оно и было. Не будем их осуждать за это. Известное дело: ложь становится мифом, миф со временем становится историческим фактом. Что вы сказали? Правда? О, она имеет свойство меняться. Сначала это будет одна правда, потом станет другой, но все равно будет считаться правдой. Сейчас летописцы напишут, что в этой последней битве за Семиземелье участвовало пятьдесят тысяч бойцов. Но кто даст гарантию, что спустя сотню лет это число не увеличится раз этак в десять?

Дрю шел сквозь веселящуюся толпу, а в ушах у него звучали слова Бергана. Герцог был первым, с кем встретился Дрю, вернувшись в полевой лагерь верхом на Бравадо. Коня нашли на заснеженном поле за крепостными стенами Айсгардена – это спасло его от гибели в запруженном живыми мертвецами городе. Остальные члены команды Дрю все еще шагали к югу, направляясь в лагерь Волка на своих двоих. Дрю надеялся, что им удалось избежать столкновений с захватившими Айсгарден Детьми Голубого пламени – проще говоря, ожившими мертвецами. Проблема ходячих трупов оставалась, но Дрю надеялся решить ее в самом ближайшем времени, послав особый отряд на очистку города от всех следов деятельности Черной Руки. И только после этого стурмландцы смогут вернуться к себе на родину.

Смогут ли они когда-нибудь забыть о царившем в их городе ужасе – вопрос, конечно, сложный, но к делу отношения не имеющий.

В лагерь Дрю вернулся не самым первым, его опередил граф Карстен, доставивший тело Уитли ее отцу. Так что, когда Дрю встречали в лагере радостными криками, на душе у него было тяжело, а сердце превратилось в комок льда – ведь каждый новый шаг Бравадо приближал его к тяжелой, трудной встрече с лордом-медведем. Но разговор, который между ними состоялся, вышел совсем не таким, каким рисовал его себе Дрю.

– Она покинула лагерь по своей воле, Дрю, – сказал охваченный горем герцог, когда они с Дрю уединились в его палатке. Леди Грета и Милоки уже бальзамировали тело Уитли, готовили ее к последнему возвращению домой, в Брекенхольм. – Я ни в чем тебя не виню, мой мальчик. Ты бы смог отговорить ее – как и я сам тоже, – если бы знал о ее намерениях. Она сделала это ради любви, парень. И смерть ее не была напрасной, она спасла своих друзей, которые помогли спасти страну.

Они обнялись, скрытые брезентовыми стенками палатки от любопытных глаз веселящейся, поющей на улице толпы.

– Ты должен идти, парень, – сказал, с трудом сдерживая слезы, лорд-медведь. – Народ хочет видеть тебя, хочет убедиться в том, что ты остался жив, когда многие погибли. Выше голову, Дрю Ферран. Улыбайся им, маши рукой, даже если сердце твое разрывается от горя. Такова королевская участь.

И Дрю вышел из палатки, и пожимал руки всем, кто тянул их к нему, и приветственно кивал, и улыбался в ответ на поздравления. Он выполнял все, что положено делать королю, но продолжал чувствовать себя опустошенным, надломленным.

А праздник тем временем продолжался. Одержавшие славную победу жители Семиземелья надеялись, что их земля никогда впредь не будет порабощена лордами-котами из Баста.

Если дорога на свидание с Берганом была тяжела для Дрю, то нынешний путь давался ему вдвое труднее. У него больше не было Бравадо, на котором можно было проехать верхом, приходилось идти пешком к берегу реки, где на мели стоял большой темный корабль с проломленным бортом.

Дрю поднялся по спущенному на берег трапу. На борту «Мальстрема» стояла тишина, лишь с берега долетали радостные крики празднующих победу. Судно накренилось, словно пьяный, паруса его провисли, жалко колыхались под легким ветром. Экипажу пиратского корабля досталось в этой войне сильнее, чем большинству других ее участников. Что ж, оставшиеся в живых матросы имели полное право быть сейчас на берегу, поднимать кубки с вином и радоваться.

У верхнего конца трапа Дрю ожидал Фиггис, старый пират приветственно кивнул поднявшемуся на борт Волку. Фиггис был одним из самых смелых людей, каких когда-либо встречал Дрю, в его щуплом теле таилась сила и решительность, позволявшие ему так долго оставаться живым, занимаясь смертельно опасным делом – пиратством на морях. Лицо Фиггиса было мрачнее обычного, юный Волк заметил даже блеснувшую у него на щеке слезу. Дрю остановился, молча обнял старого моряка за плечи, потом прошел мимо него сквозь дверь и спустился по накренившимся ступеням трапа вниз, к капитанской каюте.

Вега был не один. У порога каюты стоял герцог Манфред, рядом с ним Бо Карвер. Возле Короля воров примостилась маленькая воровка-карманница Пик, с печальным лицом держала его за руку. У противоположной стороны входа прикрытые отворившейся створкой двери застыли Милоки и Микотай. Огромный Белый Волк пробормотал приветствие, увидев вошедшего в каюту дальнего кузена.

Эрик Рэнсом, капитан бастийского боевого фрегата «Немезида», отсалютовал Дрю, но устало и безрадостно, и вновь перевел свой взгляд на лежащую в постели фигуру.

Сидевший в изножье кровати барон Эбен поднялся, щелкнул замками, закрывая свой медицинский саквояж. Юный магистр нигде не был так нужен сейчас, как на борту «Мальстрема». По обоим краям кровати сидели леди Шах и Каспер, они были настолько погружены в свои мысли, что казались спящими. Эбен заметил Дрю.

– Давайте выйдем, – сказал лорд-баран из Хаггарда, обращаясь ко всем, кто находился в каюте. – Им нужно поговорить, а час приближается.

Эбен вышел за дверь, кивнув Дрю, следом за ним вышли Белые Волки и Рэнсом. Собрался было пойти с ними и Карвер, но Пик внезапно выпустила его руку и вместо двери бросилась к кровати. Она обняла Каспера, и тот, смущенный таким проявлением чувств, погладил ее ладонь своими дрожащими пальцами. Затем Пик отпустила Каспера и стрелой вылетела из каюты. Карвер тяжело посмотрел ей вслед.

– Прощай, старина, – сказал Король воров и поморщился, отчего ожила татуировка змеи, занимавшая половину его лица. После этого он вышел из каюты вслед за девочкой. Только Манфред остался у смертного ложа, стоял с перебинтованной головой и почти неузнаваемым от синяков и царапин лицом. Дрю приблизился к койке, на которой лежал капитан «Мальстрема».

Вега еще не умер, из последних сил продолжал цепляться за жизнь. Эбен приложил немало усилий, чтобы Вега задержался на этом свете достаточно долго, чтобы дождаться прихода Дрю. Вервольф встал рядом с Шах, леди-ястреб подняла на него свои серые глаза – немигающие, но сухие. Может быть, она уже выплакала все свои слезы?

– Чую запах Волка на моем корабле, или это мне только показалось? – чуть слышно прошептал Вега. Веки у него дрогнули, приоткрылись, лицо было мертвенно-бледным. На губах лорда-акулы мелькнула тень его прославленной улыбки.

– Что тебе нужно? – спросила Шах. – Только скажи, и я сделаю это, Вега.

Лорд-акула поднял руку, погладил ее по точеной скуле.

– Хочу немного побыть со своим другом, Дрю Ферраном, любовь моя, – сказал Вега. – Возьми Каспера, и пойдите, слегка разомните ноги. Не бойся, я еще не ухожу. Не сейчас.

Шах прижала к своей щеке ладонь Веги, потом отпустила ее. Каспер наклонился и нежно, но крепко обнял отца, не спешил уйти. Шах обогнула кровать, похлопала сына по спине и осторожно оттащила его от Веги.

– Пойдем, Каспер, – прошептала она. – Ты слышал, что сказал отец. Мы очень скоро вернемся.

Мальчик поднялся и пошел с леди-ястребом, постоянно оглядываясь, пока они оба не исчезли за дверью, чтобы подняться на палубу. Дрю присел на кровать, которая заскрипела под его весом.

– А что я могу сделать для тебя, дружище? – спросил Дрю, делая попытку улыбнуться Веге.

– Знатное вышло приключение, не правда ли? Кто бы мог представить, к чему оно приведет, а?

– Мне очень жаль, что меня не было здесь.

– Теперь ты здесь.

– Наверное, я бы смог сделать намного больше, – печально сказал Дрю. – Но все так быстро полетело ко всем чертям.

– Как это ко всем чертям? Мы выиграли войну, Дрю Ферран. Семиземелье вновь свободно. Ты стал героем для всей Лиссии, парень.

– Героями стали многие, – пожал плечами Дрю. – Карвер в первую очередь.

– Да, он молодец, – сказал лорд-акула. – А мне помнится, кое-кто был против того, чтобы позвать его на помощь!

Он взглянул на стоящего у двери Манфреда. Лорд – олень недовольно хмыкнул.

– Если ты помнишь, Вега, в тот момент Карвер сидел в цепях и был заключенным, – заметил он.

– Карвер был заключенным Леопольда, Манфред, – поправил его лорд-акула. – Запомни, преступник и борец за свободу – это всегда два совершенно разных человека.

– Демагог ты, Акула, – улыбнулся Манфред, не желая спорить со своим другом в такой трудный час.

– Нет, просто я всегда стараюсь увидеть в любом человеке его светлые стороны, Олень. В тебе же я их разглядел, разве нет?

Манфред снова хмыкнул, Вега ухмыльнулся, но тут же закашлялся. Дрю взял стоявший возле кровати бурдюк с водой, поднес его к губам графа, и Принц пиратов жадно прильнул к нему. Затем облизнул свои губы и вновь откинулся на подушку.

– Я собираюсь отречься от престола, – хриплым шепотом объявил Дрю.

– Что ты собираешься сделать? – ахнул Манфред.

– Я не хочу владеть Вестландом и никогда не хотел. Я не король и никогда им не стану.

– Ты поднял свой народ на эту войну, парень. Если этого недостаточно, чтобы стать вождем, то что же тогда?

– Я не говорю, что не могу быть вождем, Манфред. Я знаю, что могу повести людей за собой, когда это нужно. Но я поднял Семиземелье против бастийцев с единственной целью – сделать свой народ свободным. Избавить их от гнета тех, кто считает себя лучше, чем они.

Манфред покачал головой, но промолчал, а вновь заговорил Вега.

– Ты хочешь отдать страну им, своим людям, правильно я тебя понял? – спросил лорд-акула.

– Им? Людям? – недоуменно переспросил Олень.

Дрю обернулся к Манфреду, который сейчас подошел и стоял возле кровати.

– Вестланд должен принадлежать людям. Они заслужили право владеть этой землей, по-настоящему свободной, в том числе и от правления верлордов.

– Это неслыханно…

– Но так будет, – перебил Манфреда Вега. – Это в самом деле настолько удивляет тебя, Манфред? Мы же все время знали, что Дрю именно так и думает, ты же никогда не скрывал от нас своих чувств, верно, парень?

– Можете винить во всем то, что меня воспитали люди, но я знаю, что прав, – покачал головой Дрю.

– Но тебе известно, что многие люди только счастливы от того, что ими правят верлорды? – спросил Манфред.

– Известно. Что ж, тот, кому это нравится, может переселиться в любую из остальных шести земель, но в Вестланде все будет иначе. А тот, кто не захочет жить под власть верлордов, должен иметь право свободно переселиться на запад и попробовать найти себя в новой жизни. Дорога в оба конца должна быть открыта, Манфред.

– И кто же будет «по-новому» править Вестландом? – сочувственно покачал головой Манфред.

– Карвер, Фрай, Рэнсом, – сказал Вега. – Найдется много достойных людей, чтобы создать новую власть в этой стране.

– Я тоже так думаю, – добавил Дрю. – Пусть Вестландом правят мужчины и женщины, делом доказавшие свою преданность Лиссии.

– Итак, ты назвал троих людей, которые доказали свое право на то, чтобы управлять страной, – снова покивал Манфред, обдумывая сказанное.

– Если захотят, конечно, – уточнил Дрю. – И помните, не каждый рождается для того, чтобы править.

Судьба сделала самого Дрю вождем, главной политической фигурой во всем Семиземелье, это так, но в душе-то он все равно остался и навсегда останется мечтателем-пастушонком с Холодного побережья.

– Мне очень жаль того, что случилось с Уитли, парень, – сказал Вега. Манфред кивнул, по-отечески положил свою ладонь на голову Дрю. Вервольф был искренне, до глубины души тронут, но старался не показать этого. Ему стоило больших усилий не заплакать от одного упоминания о девушке из Брекенхольма.

– А мне жаль того, что случилось с Джоджо, – ответил он.

– Ясное дело, – поморщился Вега. – Но кто бы мог подумать, что он воткнет в меня серебряный кинжал, или что там у него было? Я с этим парнем, по-моему, и не разговаривал ни разу.

– Почему он это сделал? – спросил Дрю.

– Подозреваю, что это организовала Опал, – улыбнулся Вега. – Она не смогла простить мне того, что я шантажировал ее детьми. А Джоджо стал для нее удобным оружием. Ни для кого не секрет, что он был влюблен в Шах. И он был вместе с Опал, когда мы послали ее в Азру. Думаю, тогда она и начала нашептывать ему пропитанные ядом слова.

– Я чувствую свою вину за то, что произошло, – шмыгнул носом Дрю.

– Чепуха, – возразил Вега. Его лицо покрылось капельками пота. – Уверен, что Джоджо совершил это не по своей злой воле. Беднягу просто использовали, и это все равно должно было случиться, рано или поздно. Нельзя жить так, как жил я, не заводя на каждом шагу все новых врагов и недоброжелателей. Я думаю, их именами можно целую книгу заполнить. Ну, что ж, вероятно, их заветная мечта отомстить Веге исполнилась наконец, а?

– Джоджо поймали? – спросил Дрю.

– Нет, – ответил Манфред. – Все еще ищут. Как и Опал. Остались и другие непойманные враги. Ванмортен, например.

Дрю невольно зарычал. Лорд-крыса был одним из тех, кто не должен был избежать правосудия.

– У тебя все еще горит огонь в крови, парень, – сказал Вега, обнимая обеими ладонями Белый кулак Айсгардена. – Это хорошо, хорошо. Значит, ты отказываешься только от короны, но жизнь для тебя продолжается. И борьба тоже.

– Я должен все довести до конца, – сказал Дрю. – Война выиграна, но отдельные бои остались незаконченными.

– Я всегда буду с тобой, можешь на меня рассчитывать, – торжественно произнес Манфред, ударяя себя в грудь кулаком.

– У вас есть семья, ваша светлость, – ответил Волк. – И все, кто выжил в этой войне, ждут вас в Стормдейле. Вы нужны им там.

Олень что-то пробормотал, пытался возразить, но вышло это у него не слишком уверенно. Он действительно больше всего хотел сейчас вернуться к своим, особенно после того, как потерял обоих сыновей.

– Я бы тоже хотел быть рядом с тобой, – сказал Вега, – но боюсь, что это невозможно. Мой корабль отплывает.

Дрю провел ладонью по лбу Веги, поправляя прилипшие к влажной коже завитки темных волос.

– Не нужно так сильно печалиться, – сказал Вега. – Если бы не ты, я никогда бы не встретился снова с Шах. И не смог бы вернуть своего сына его матери.

– Но вы должны были жить дальше все вместе, долго и счастливо, вы выстрадали это право. Должен же быть какой-то смысл в том, что судьба снова свела вас.

– Судьба изменчива и любит пошутить, – улыбнулся лорд-акула. – Нет, Волк, Принцу пиратов с островов Кластер пора отправляться в свое последнее плавание, – он протянул руку, слабо пожал дрожащее плечо Дрю. – Для меня было большой честью служить тебе, Дрю Ферран. Ты дал шанс вероломной старой рыбе вроде меня доказать всем, что никогда ничего не бывает слишком поздно и что ни одну душу, пока она жива, нельзя считать безнадежно потерянной.

– Прощайте, граф Вега, – сказал Дрю. Он больше не мог сдержать слез, они ручьем хлынули у него из глаз. – Придет день, когда мы с вами встретимся за круглым столом на пиру у Бренна.

– Пусть это случится не скоро, – сказал Вега, откидываясь на подушку и закрывая глаза. – Пусть это случится очень не скоро.