Жизнь монахини состоит из непорочности, бедности и смирения. Секундочку, кто сказал «непорочность»?

Наклейка на бампер

Едва остановившись возле бара, я пулей помчалась по лестнице в офис, торопясь поделиться с Куки невероятной новостью, которую услышала по радио. Влетев в двери, я с трудом остановилась прямо перед ее столом.

– Ты слыхала о члене Милтона Берла ?

Куки округлила глаза и кивком указала на что-то у меня за спиной. Я обернулась и увидела молодую монахиню, которая поднималась с кресла. Судя по всему, меня она и ждала. Неудобно получилось.

– Прошу прощения, – улыбнулась я и протянула ей руку. На ней была темно-синяя юбка и свитер, подходящий по цвету к монашескому головному убору, под которым виднелись каштановые волосы. – Меня зовут Шарлотта Дэвидсон.

– Я знаю. – Она взяла мою ладонь обеими руками, и в ее зеленых глазах светилось такое благоговение, словно она встретила рок-звезду. Или налакалась в стельку. – Я слышала, он был огромный.

– Простите, что? – спросила я, сбитая с толку обожанием в ее взгляде.

– Член Милтона Берла.

– А-а, точно. Странно, да? Так чем я могу вам помочь?

– Ну… – Она перевела взгляд на Куки, потом снова посмотрела на меня. – Вы не отвечали на мои письма, поэтому я решила повидаться с вами лично.

– Письма? – нахмурилась я. – Мы знакомы?

– Нет, – мягко рассмеялась монахиня, – но я знаю, кто вы. Просто хотелось с вами познакомиться.

Я насторожилась.

– И кто же я?

Она подалась ко мне и прошептала с заговорщической улыбкой:

– Ангел смерти.

Если не считать, что я чуть не грохнулась, слова ее я приняла очень даже адекватно. Я глянула на Куки, чьи глаза все еще притворялись блюдцами, но она была слишком занята тем, что таращилась на нас, поэтому даже не заметила, как опрокинула свой кофе. Я откашлялась и показала на чашку. К счастью, к этому моменту почти все ее содержимое Куки успела приговорить. Она схватила салфетку, чтобы промокнуть несколько пролитых лужиц, а я тем временем уже сопровождала монахиню в свой кабинет.

– Кофе хотите? – спросила я, направляясь к кофеварке. Уже столько минут прошло с моей последней чашки! Моя собеседница покачала головой, а я налила себе и сказала: – Ну, видит Бог, мне это необходимо.

– Может, и видит, – ответила она, и я внутренне содрогнулась, осознав, что только что произнесла. – Мне нравятся ваши картины.

Вошла Куки, налила и себе чашечку и села у стола. Монахиня села напротив моего кресла.

– Спасибо, – проговорила я. – Могу я узнать, как вас зовут?

– Разумеется, – хихикнув, ответила монахиня. – Сестра Мэри Элизабет. Но вы знаете меня как мадам Мариголд.

Я застыла в процессе усаживания пятой точки в кресло, окинула сестру взглядом и наконец-то уселась.

– Вы мадам Мариголд?

Она терпеливо улыбнулась и кивнула.

– Я представляла себе вас совсем иначе. – Я сделала огромный глоток. У меня в голове стоял образ повернутой на эзотерике барышни с фенечками, картами Таро и аромамаслами. Мадам Мариголд – та самая хозяйка сайта об ангелах и демонах. Начнем с того, что меня до глубины души поражал тот факт, что она вообще в курсе, как создать веб-сайт.

– Верю. Прошу прощения за эту иллюзию. Мне не хотелось, чтобы другие знали, что я вас нашла. По крайней мере, пока, – сказала сестра, разведя руками. – Прежде чем сказать им, я хотела убедиться, что это действительно вы.

– Им? – переспросила я.

Все это могло оказаться очень скверным. О том, кто я такая, знает лишь маленькая горстка людей.

– Сестрам Непорочного Креста. Мы живем чуть дальше на этой же улице.

– Ну конечно. – Несколько долгих секунд я пристально смотрела на нее. Она не возражала. – Послушайте, не то чтобы я не верила в Большую Шишку наверху, но откуда, черт возьми, вы обо мне узнали?

– Ну…

– И как вы меня нашли?

– М-мм…

– И откуда вы знаете о сыне Сатаны? – Я очень хорошо помнила, что, когда Гаррет написал ей по электронке, притворившись ангелом смерти, она ответила: «Если вы ангел смерти, то я – сын Сатаны».

Глотнув кофе, Куки кивнула, широко распахнув от любопытства глаза.

Сестра Мэри Элизабет смиренно улыбнулась, подозревая, что я еще не закончила, а потом снова заговорила:

– Пока мы не зашли слишком далеко, вам, наверное, стоит кое-что узнать обо мне.

– Справедливо. – Я откинулась на спинку кресла и сделала еще один глоток.

Сестра сидела прямо, будто палку проглотила, соединив колени и сложив на них руки.

– Я слышу ангелов.

Я моргнула, ожидая финального аккорда, но его не последовало, поэтому спросила:

– И?

– Это как бы и все. Я слышу ангелов.

– Понятно. Это все объясняет.

Она с облегчением выдохнула:

– Слава Богу, а я переживала, что…

– Вы серьезно?

– Простите?

– Ни хрена это не объясняет. – Я поставила чашку на стол и наклонилась к ней. – Это был сарказм.

– Теперь понятно, – нахмурилась сестра и покачала головой. – Иногда я его не улавливаю.

– Значит, тот сайт со всей фигней по поводу «как обнаружить демонов», – ваших рук дело?

Она кивнула с искренней улыбкой:

– Строго говоря, это не грех.

– Так вы действительно мадам Мариголд?

Еще один кивок. Я подумала, что она просто дает мне время осознать ситуацию. Время, которое мне, очевидно, было необходимо.

– Ладно. Предлагаю проехать эту часть.

Кивок.

– Куки написала вам, и вы знали, что она не та, кого вы ищете. Потом вам написал Гаррет и упомянул, что он ангел смерти, и вы опять поняли, что это ложь. А уже после него – и давайте сразу проясним этот момент, – добавила я, подняв указательный палец, – я написала вам под липовым именем, на которое Куки зарегистрировала мне почтовый ящик. В письме я спросила, что вам нужно от ангела смерти, и вы точно знали, что это я.

Кивок.

– Как?… Откуда?…

Сжалившись надо мной, сестра наконец ответила:

– Все дело в имени, которое она выбрала, – и взглянула на Куки, которая была поражена не меньше моего. – Джейсон Вурхиз .

Я закатила глаза:

– Говорила тебе не брать парня из «Пятница, 13-ое».

– Выбор стоял между ним и Майклом Майерсом , – парировала Куки.

– Это я предлагала чувака из «Хэллоуина». А ты вообще поначалу собиралась обозвать меня Фредди Крюгером. – Я посмотрела на сестру Мэри Элизабет. – Представляете? Фредди! Вы видели, в каком состоянии его кожа?

– Это не важно, – сказала она, уверенно покачав головой. – Какое бы она ни выбрала для вас имя, ангелы узнали бы за сотни эр до этого.

– Ангелы, значит. Они действительно говорят с вами.

Сестра фыркнула и тут же прикрыла рот обеими руками.

– Прошу прощения. Порой я веду себя не так, как должно.

– Не нужно извиняться.

– Вообще-то ангелы со мной не разговаривают. Не уверена, что они вообще в курсе, что я их слышу. – Мои брови поползли вверх, и она добавила: – Скорее я их подслушиваю.

– Ангелов? – поразилась я.

– Кажется, я всегда их слышала. По крайней мере, с тех пор, как себя помню.

– Обалдеть. Это ужасно интересно. А знаете, с моей подругой Пари случилось нечто подобное, когда медики объявили время ее смерти. По пути обратно на Землю она слышала разговор ангелов.

Мэри Элизабет усмехнулась:

– Бывает. Это то же самое, только я слышу их постоянно. – Она наклонилась к нам, как будто собиралась доверить сокровенную тайну. – Порой это ужасно раздражает. Они никогда не затыкаются.

– Представляю, – ухмыльнулась я. – Итак, вы знали, каким именем я воспользуюсь, но как вы меня нашли?

– Хм, связи. – Она резко откинулась на спинку, и на ее лице тут же проступило виноватое выражение.

– А могут быть эти связи незаконными?

– Нет! – ахнула сестра. – То есть я не уверена. Просто у меня есть один знакомый, а у него еще один…

Так вот откуда ноги растут.

– И он…

– Отследил ваш IP-адрес.

– Ничего себе. – Я была немножко под впечатлением. – И вы создали сайт, куда залили информацию по ангелам и демонам?

Она кивнула.

– И вы услышали липовое имя Чарли от ангелов? – спросила Куки.

– Да, я вообще всякое слышу. Вы даже не представляете, что будет на следующей неделе, если это не предотвратить. – Она закатила глаза: – И никто ничего не сделает. Потому что никто никогда даже не прислушивается.

– Так вы пророк, – пришибленно заметила я.

– Пф-ф, – фыркнула сестра, махнув рукой, словно это сотрет мои слова. – Не совсем. То есть не в традиционном понимании. Предсказывать будущее я не умею. Только слушаю тех, кто умеет. И если подумать, это большой грех.

Я не удержалась и рассмеялась:

– Ну все, я в замешательстве.

– Я тоже, – добавила Куки. – В смысле вы совсем не такая, как мы себе представляли.

– Ага, я часто такое слышу. Однако сестрам хочется побольше узнать о вас. Ах да, и о Рейесе.

Докатились.

– Что вам известно о Рейесе?

– Дайте подумать. Он – сын Сатаны, родившийся на Земле, чтобы быть с вами, ангелом смерти. Хотя сестрам это название совсем не нравится. Они считают, оно вас ограничивает. В общем, имя ему Рейазиэль, что означает «прекрасный». И он тоже портал, как и вы. Ах да! – Она посмотрела по очереди на нас обеих. – У него достаточно сил, чтобы запустить апокалипсис.

– Вас хорошо информировали.

– Ну да, как я и говорила, трещат без умолку. – Сестра несколько раз соединила и раскрыла пальцы, жестом показывая, как много кое-кто разговаривает. И это было ужасно смешно. – Так вы в курсе, что он может положить миру конец?

– Ага, меня просветили.

– Тогда… ничего не понимаю. – Ее брови сошлись на переносице. – Вы спасли ему жизнь, когда демоны собирались его убить. И еще раз, когда он сам хотел наложить на себя руки. А потом связали его, приковав к этому измерению.

– Натворила же я дел, да?

Когда я с помощью своего внутреннего света победила демонов, пытавших Рейеса (оказалось, у них на свет аллергия), он решил покончить с собой, чтобы стать менее уязвимым. Мне удалось остановить его, заключив внутри его же материального тела. Однако меня крайне тревожило, что сестра Мэри Элизабет в курсе событий и вообще знает все обо мне и Рейесе.

– Я к тому, – продолжала она, – что причины мне известны. И все же меня немного удивляет, что вы спасли ему жизнь, зная то, что знаете.

– Какие еще причины?

– Дело в вас обоих. Вы с Рейазиэлем как магниты. В буквально смысле. – Она подняла вверх два пальца, чтобы наглядно продемонстрировать свои слова. – Вас притягивает друг к другу одной только силой воли.

– А-а, вы об этом…

– Так было предначертано. Не то чтобы я не знала, что вы поступите именно так, как поступили. Однако если демоны до вас доберутся…

– Да-да, я слышала. Нехорошо получится, – перебила я, стараясь не обращать внимания на то, как болезненно свело живот.

– Действительно, нехорошо. Но не волнуйтесь: вам пошлют хранителя сразу после великих мучений.

– Мучений?

– Ага, – кивнула сестра.

– Видите ли, я не большая поклонница всяческих страданий. Очень плохо будет?

– С мучениями всегда так. Особенно, если их предрекают ангелы.

– Звучит совсем не обнадеживающе. Значит, мне пошлют хранителя? А я думала, Рейес и есть мой хранитель.

Она фыркнула:

– Рейазиэль? Ваш хранитель?

– Да, – подтвердила я, чувствуя себя немного озадаченной. – Он всегда был рядом, присматривал за мной и не раз спасал мне жизнь.

– Верно, но он вовсе не ваш хранитель. Он… Мне кажется, вы не осознаете всей ситуации.

Тут я насторожилась:

– Какой еще ситуации?

– Он… ну… он очень могущественный.

– Об этом мне тоже известно.

– И он… Я просто не знаю, как выразиться.

– Сестра Мэри Элизабет, на свете существует не много вещей, которые могут меня обидеть. Если именно это вас волнует.

– Ох, хорошо. Тогда скажу как есть. Он вроде как ваша ахиллесова пята.

– Моя – что?

– Ваш криптонит .

– То есть Рейес – мое слабое место? – переспросила я, скорее запутавшись, чем обидевшись.

– Именно. Вы его любите. И не можете принимать взвешенные решения, когда он поблизости.

– Есть такое дело, – вставила Куки, кивая в знак согласия.

– Пф-ф! Я вас умоляю. Я принимаю взвешенные решения каждый день с закрытыми глазами и связанными за спиной руками.

– Вот-вот, – помрачнела Куки, – и такое случается слишком часто, когда он оказывается рядом.

То, что она это заметила, до странности меня смутило.

– Тогда кто же он, этот хранитель? – Я сделала большой глоток кофе.

Понадобится все мое мужество, раз уж придется пережить великие мучения. Потому что перед любыми мучениями, великими или нет, мужество имеет склонность покидать меня в мгновение ока.

– Его имени я не знаю, зато знаю, что он привнесет в вашу жизнь баланс. Ах да, и он еще не умер.

– Ясно. – Я откинулась на спинку кресла, задумавшись. – Значит, он будет призраком?

– Да. – Сестра взглянула на свои часы. – Он умрет через два дня, одиннадцать часов и двадцать семь минут.

– Ничего себе, точнее некуда. Я ведь не буду ответственной за его смерть? – нервно рассмеялась я. Не хотелось бы убивать своего собственного ангела-хранителя. Вдруг он примет это близко к сердцу.

– Конечно, нет, – ответила Мэри Элизабет, хихикнув вместе со мной. – То есть не напрямую.

– Это хорошо. – Я глотнула еще кофе, и только потом до меня дошло, что она сказала. – Погодите-ка, что это значит?

– Что именно?

– Как это не напрямую?

– Хм-м, – прогудела она, задумчиво глядя в потолок. – Точно не знаю. Правда. Я еще не пила чай. А порой без чая мне бывает сложно сосредоточиться.

– Святой ежик! – Я опустила ноги на пол и села ровнее. – На мне будет косвенно висеть вина за чью-то смерть?!

– Ага.

– Отстой.

– Точно.

– А вы можете спросить их, кто это?

– Кто – кто?

– Хранитель, которого я приговорю к смерти.

– А-а, ну конечно же, – мягко рассмеялась сестра. – А кого я должна спросить?

Наверное, даже к лучшему, что она решила вести непорочный образ жизни.

– Ангелов.

– Ах, да. Нет.

– Почему? – спросила я, начиная злиться.

– Я же сказала: я не говорю с ангелами, а только подслушиваю их. – Она посмотрела на Куки: – Она до сих пор не спит?

В ответ Куки покачала головой.

– Откуда вы?… – начала я и заставила себя замолчать. – Ангелы? Серьезно? Неужели они так много сплетничают?

– Вы себе даже не представляете.

* * *

Проводив сестру Мэри Элизабет до двери, я повернулась к Куки:

– Только мне кажется, что это было до жути странно?

– Нам обеим. – Она наградила меня подозрительным взглядом. – Значит, ты кого-то отправишь на тот свет.

– Не напрямую, – огрызнулась я. – И вообще, кто знает, в смерти скольких людей я косвенно замешана? И ты, кстати, тоже.

– Я?! – потрясенно переспросила Куки. – Короче, я попробую выяснить, был ли некто по имени Кит Джейкоби на Каймановых островах в то же время, когда умерла первая жена доктора.

– Отлично. А я поковыряюсь в деле Рейеса и проверю имена, которые он мне дал.

– Знаешь, то, что она говорила, просто дико, – заметила Куки, усаживаясь за свой стол. – Я о том, что она слышит ангелов.

И это все, что отложилось у нее в голове?

– Ты вообще слышала часть разговора о великих мучениях?

Ее лицо смягчилось.

– Не могла бы ты убедиться, что меня нет поблизости, когда это начнется?

– Не могла бы, – буркнула я и махнула рукой для убедительности, уже возвращаясь к себе в кабинет. – Если мне придется страдать, тогда придется и всем остальным в радиусе пятнадцати километров.

Куки состроила мне гримасу.

– А как насчет один за всех?

– Не мое кредо.

– Принести жертву во имя великого блага?

– Я не сторонница человеческих жертвоприношений.

– Страдать молча?

Я остановилась, повернулась к ней и с осуждением прищурилась.

– Если мне придется страдать, я буду орать и орать твое имя во всю глотку. И даже если ты решишь сбежать в Джерси, то будешь слышать меня всю дорогу, попомни мои слова.

– Какая же ты сегодня ворчливая.

Через пятнадцать минут я нажала кнопку интеркома:

– Помнишь ассистентку стоматолога, которая давала показания против Рейеса? Она сказала, что Эрл Уокер боялся Рейеса, и совершенно случайно оказалось, что она работала на того самого дантиста, который опознал Эрла по стоматологической карте.

– Помню, конечно, – ответила Кук. – Сара как-то там.

– Сара Хэдли. Угадай, где она сейчас.

– На Ямайке?

– С какой стати ей быть на Ямайке?

– Сама сказала «угадай».

– Ты только послушай…

– Ты же понимаешь, что я тебя и без этого противного интеркома слышу?

Мы обе наклонились вперед, глядя друг на друга через открытую дверь.

– Но так веселее, – сказала я. – И больше смахивает на «Звездный путь».

– И больше раздражает, – добавила Куки. Когда я только поджала губы, она все-таки сдалась: – Ну и где она?

– Вот, смотри, – я подняла статью и прочла: – «В понедельник утром Сару Хэдли нашли мертвой в съемной квартире. Тело обнаружила владелица жилого здания, приехавшая в ответ на жалобы других жильцов о том, что в квартире, где проживала Хэдли, слишком громко работает телевизор». – Замолчав, я многозначительно посмотрела на Куки.

– Не может быть! – поразилась она.

– Еще как может.

– В этот понедельник?

– В том-то и дело, что нет. Суд над Рейесом закончился десять лет назад. И это был четверг, верно?

– Верно.

– Сару нашли мертвой на следующий понедельник после суда.

– Наверняка это Уокер заметал следы.

– Похоже на то. К тому же он сам был на волосок от тюрьмы. Этого героя обвиняли в вымогательстве денег у старушек, и ему грозило пятнадцать лет.

– То есть убили его очень вовремя?

– Буквально за пять минут до того, как его дело передали в суд.

– Каков везунчик.

– Ага. Или коварный комбинатор.

– Итак, Сара Хэдли подменяет стоматологические записи, чтобы выдать человека, которого Эрл Уокер отправил на тот свет вместо себя, за самого Эрла Уокера…

– Что-что? Я тебя не слышу! – Я помахала и показала пальцем на ухо, потом – на интерком. – Говори в интерком!

Громко вздохнув, Куки нажала кнопку:

– …Потом свидетельствует против Рейеса в суде, а старый добрый Эрл благодарит ее тем, что…

– …забивает до смерти подставкой для книг.

– Думаю, у Эрла проблемы с головой.

– А я думаю, по нему плачет дохренальон лет тюрьмы. – Вскочив с места, я побежала в приемную за пальто, потому что именно там его и оставила, затем бегом вернулась в свой кабинет и нажала кнопку интеркома. – В общем, я нашла адреса тех, чьи имена дал мне Рейес. Собираюсь их проверить. И надеюсь, что никого ненароком не убью.

– У тебя еще пара дней до того, как это случится. Не переживай.

– Точно. К счастью, один из троих уже мертв. Так что убить его еще раз не получится.

– А остальные?

– Один здесь, в Альбукерке, а второй в Короне.

– В пиве?

– К сожалению, нет. Это небольшой город.

– У нас есть город Корона?

– Вот-вот, и я о том же. Кто бы знал, да? Я решила сперва пообщаться с местным парнем. Пожелай мне удачи.

– Стой! – крикнула Куки, когда я проходила мимо ее стола.

Я повернулась к ней, но ее палец все еще давил на кнопку интеркома, а взгляд был до ужаса нетерпеливым.

Так-так. Меня моим же оружием. Еще раз я вернулась в свой кабинет и нажала кнопку.

– Так ты говоришь, я похожа на кекс?