Это место выглядело словно гибрид Дикого Запада из черно-белых ковбойских фильмов и лагеря военнопленных.

«Добро пожаловать в Колдфут!» – гласил транспарант. Вот мы и пожаловали, думала Эмили, направляя «Кота» к центру городка.

К югу тянулись однообразные мобильные дома. Это, решила Эмили, должно быть, та самая гостиница, на существование которой намекал знак, попавшийся им в нескольких милях от города. На самом деле ее интересовал самодельный, написанный от руки деревянный указатель, информировавший о заправке.

Напротив самого последнего деревянного домика Эмили увидела знакомые очертания двух бензоколонок, бросающихся в глаза благодаря матовой металлической поверхности и ярко-синему верху. Тут же по соседству находилась обнесенная рабицей территория со здоровенными металлическими цилиндрами, и Эмили решила, что там хранится бензин и горючее, предназначенное для отопления домов.

Эмили казалось логичным то, что, чем дальше на север они продвигались, тем менее заметным становилось воздействие красного дождя. В особенности это было верным для людей, достаточно безумных, чтобы жить в этих Богом забытых местах, а уж после того, что они с Рианнон видели в горах… Соответственно, шансы на то, что тут есть еще выжившие, возрастали.

Она подогнала «Кота» к первой бензоколонке.

Впереди еще было несколько светлых часов, если, конечно, можно так назвать слабенькое серое свечение, с трудом пробивавшееся сквозь толстые слои туч. Безнадежная захолустность этого места свела бы меня с ума за неделю, думала Эмили, переводя двигатель «Кота» на холостой ход и выпрыгивая на покрытую снегом землю. Эта захолустность, эта полная противоположность ее любимому Нью-Йорку, сейчас угнетала ее сильнее, чем нашествие инопланетян. Она уже доказала, что способна иметь дело с захватчиками и справляться с ними. Но уединенность и заброшенность этого бесплодного места? Это совсем иное дело.

Стогаллонный бензобак снегохода располагался снаружи, за задними сиденьями. Сейчас в нем осталось меньше четверти, а они проделали чуть больше половины пути. Так что, если залить полный бак, топлива с лихвой хватит, чтобы добраться до Дедхорса (исключая, конечно, какие-нибудь непредвиденные экскурсии).

Обе колонки были разблокированы, но при отсутствии электричества это не имело никакого значения. Эмили на всякий случай нажала на рычаг колонки дизтоплива, но тот только щелкнул, и все. Когда Эмили нужен был бензин для «дюранго», она просто сливала его ручным насосом у брошенных на трассе автомобилей, и необходимости связываться с заправками у нее не было. Но для «Кота» требовалось особое топливо, которое выдерживает отрицательные температуры, а Эмили понятия не имела, как узнать, что именно залито в бак снегохода и есть ли способ слить топливо из какого-нибудь грузовика.

Что ж, теперь ей придется умудриться добыть топливо либо из колонки на заправке, либо из больших баков, что стоят за забором… если, конечно, оно в них есть. А если Эмили ошиблась, и резервуары для топлива находятся под слоем мерзлой земли, как на обычных заправках, тогда дело дрянь – у нее не было ни малейшего представления, как под двумя футами снега найти лючок, через который можно добраться до этих самых резервуаров.

Снег хрустел под ногами Эмили, когда она пошла к ограде, на воротах которой висел замок. Эмили подергала его в надежде, что он, может, не заперт, но была вознаграждена только посыпавшимся с сетчатого забора снегом.

Сквозь ограду Эмили разглядела на ближайшем к ней баке какой-то похожий на патрубок выступ, но понять отсюда, сгодится ли он на что-нибудь, она не могла – вначале нужно было его обследовать. Ключ от навесного замка может быть где угодно, скорее всего, его спрятали в надежном месте. Эмили оставалось только найти что-нибудь, чем можно взломать замок.

С того места, где она стояла, ей были видны три строения. Наибольшие надежды найти то, что ей нужно, внушал серый, как броненосец, куонсетский ангар.

– Идешь? – спросила Эмили у Рианнон, вернувшись к снегоходу, но девочка за стеклом кабины только медленно покачала головой.

Конечно, говорил ее взгляд, всю жизнь мечтала вылезти из теплой машины, чтобы бродить по колено в снегу. Нет уж!

– Умная девочка, – сказала Эмили и пошла по снегу к зданию, которое она заприметила.

Это какой-то ремонтный цех, думала она, или, может быть, мастерская? Внутри ангара обнаружилась парочка гигантских землеройных машин, траншеекопатель и какой-то экскаватор. В темноте их неясные очертания казались похожими на замороженных чудовищ. С одной стороны ангара были выгорожены три отсека, в каждом из которых находился верстак, набор инструментов и разнообразные фрагменты и детали всяких механических штучек-дрючек, а к стене крепились оргалитовые полочки с гаечными ключами, отвертками и прочим инструментом.

Хотя здание опустело и вымерло, тут пахло почти нормально – смазкой и потом. Однако после событий на перевале Эмили не собиралась беспечно разгуливать по ангару. Их маленькая горная экскурсия доказала, что порождения красного дождя куда как более живучи, чем можно было предположить, поэтому журналистка держала наготове дробовик. Просто на случай возможных близких контактов со всякими инопланетными засранцами.

Эмили водила лучом фонарика по верстакам в поисках чего-нибудь, что помогло бы ей избавиться от замка на воротах.

– Бинго! – сказала она, входя в третий отсек, когда луч фонарика наткнулся у дальней стены, неподалеку от штабеля бидонов для смазки на большой красный болторез. Он оказался холодным, как сосулька: Эмили ощущала промерзшую сталь даже сквозь толстые рукавицы и все время перекладывала болторез из руки в руку, чтобы не так мерзнуть.

Она уже шла к выходу, когда заметила между двумя верстаками груду плоских деревянных обрезков. Наверное, из цельного листа выпилили какую-то деталь, а их выбросили за ненадобностью. Эмили порылась в обрезках и нашла среди них один, примерно совпадавший по размеру с дырой, прогрызенной тварьпауком на лобовом стекле их снегохода. Лучше бы, конечно, было найти что-нибудь прозрачное, ну да нищим в наше время привередничать не приходится. Она потратила еще несколько минут на обход ангара и нашла рулон серого упаковочного скотча.

Потом Эмили по собственным следам вернулась к забору. Проходя мимо «Кота», мотор которого работал на холостых оборотах, она шутливо отсалютовала болторезом.

Рианнон не особо этим впечатлилась.

Захватив губками болтореза дужку замка, Эмили изо всех сил сжала его длинные рукояти. Но, прежде чем нажим на дужку стал достаточно силен, та выскользнула, и замок лязгнул о калитку.

Тут надо брать не силой, а сноровкой, подумала Эмили. Она снова захватила скобу, на этот раз уперев замок в сетчатую калитку, и стала (на этот раз потихоньку) сводить рукояти. Постепенно усиливая нажим, Эмили чувствовала, как напрягаются мышцы плеч, пока губки наконец не сошлись с резким металлическим щелчком, перекусив дужку. Она бросила болторез на снег и расшатывала замок, пока тот тоже не полетел на землю за компанию с болторезом.

Снизу калитку подпирало снегом, и ее пришлось несколько минут качать туда-сюда, прежде чем удалось открыть настолько, чтобы можно было протиснуться внутрь. Эмили быстро подошла к ближайшей цистерне, на боку которой были по трафарету выведены какие-то символы и цифры, а рядом с ними – слово «НЕЭТИЛИРОВАННЫЙ».

Так, это не то, что ей нужно. Эмили двинулась к следующей цистерне. Эта, в отличие от первой, не лежала на боку, а стояла торчком, но символы на ней были те же самые, только вот цифры другие. А возле них стояло волшебное слово «ДИЗТОПЛИВО».

Труба толщиной где-то в две ее руки начиналась от противоположного бока цистерны, резко сворачивала вправо и вниз, исчезая под снегом и, предположительно, под землей. Там она, вероятно, тянулась за ограду, к бензоколонке. Рядом с этой трубой обнаружилась еще одна, поменьше, похожая скорее на слишком толстую водопроводную. Сбоку из нее торчал большой металлический рычаг, а на цистерне у основания все теми же черными буквами было написано: «АВАРИЙНЫЙ ЗАТВОР».

Эмили обеими руками ухватилась за рычаг и потянула. Из трубы потекла струя мерзко пахнущего дизтоплива, окрашивая снег коричневым. Господи, ну и гадкая вонь. Эмили вернула рычаг на место, и струя иссякла. Что ж, во всяком случае, теперь ясно, что это работает.

Расстояние между двумя цистернами было слишком маленьким, так что надежды впихнуть между ними «Кота» не было. Значит, резонно заключила Эмили, придется таскать топливо вручную.

Интересно, как? Канистра на пять галлонов осталась в Фэрбанксе, в «дюранго». Оставался сифон, но он тут ничем не поможет.

Когда Эмили искала в куонсетском ангаре болторез, в одном из отсеков ей на глаза попалась пара металлических бидонов для топлива. Она быстрым шагом вернулась туда, нашла бидоны и потащила их к снегоходу. Они были меньше, чем большая пластиковая канистра, в которую она сливала бензин для внедорожника. Наверное, каждый бидон рассчитан галлона на три, решила она, и это хорошо, потому что из этого следует, что можно заручиться помощью Рианнон.

Риа задремала в теплой кабине снегохода, и Эмили пришлось слегка потормошить ее, чтобы разбудить.

– Мне нужна твоя помощь, – сказала Эмили. Она уселась на водительское место, газанула и подвела снегоход так близко к калитке, как только можно было без ущерба для безопасности. – Надень рукавицы, на улице холодно.

* * *

Эмили поставила Рианнон за «Котом», двигатель которого был теперь заглушен. Она передавала девочке бидоны, и та переливала их содержимое в открытый бензобак.

Дизтопливо ужасно воняло, поэтому Эмили обмотала шарфом рот и нос, чтобы уж точно не грохнуться в обморок от его паров, наполняя трехгаллонные бидоны. Но глаза все равно слезились, и она поймала себя на том, что каждый раз, берясь за рычаг и открывая кран, борется с желанием почесать их.

Когда Эмили совершила примерно двадцать заходов от цистерны к «Коту» и обратно, она почувствовала, что мышцы спины и плеч начинают просить пощады. По ее прикидкам, они уже залили галлонов шестьдесят, да еще бензобак был где-то на четверть полон, а значит, оставалось сделать ходок пять, чтобы дело было закончено.

– У меня ноги замерзли, – простонала Рианнон, переступая и топчась на месте, чтобы проиллюстрировать свое неудовольствие.

– У меня тоже, – крикнула Эмили, плетясь к цистерне. – Уже немного осталось.

Пока они трудились, тучи наконец поредели и показалось полуденное солнце. Это был странный опыт: идешь почти по колено в похрустывающем снегу, в небе ярко сияет солнце, и при этом тебе чертовски холодно.

Эмили в последний раз наполнила бидон и понесла его обратно к снегоходу. Поставив бидон на подножку, она вскарабкалась туда сама, до последней капли вылила дизтопливо в бензобак, покрепче завинтила его крышку и бросила опустевший бидон на снег.

Несколько мгновений постояв на солнышке, Эмили выровняла дыхание и выпрямила спину. Слава Богу, не нужно заниматься этим каждый день, не то она превратилась бы в развалину.

Найденная дощечка и скотч лежали там, где она их оставила – у задней гусеницы снегохода. Эмили подобрала их, вскарабкалась в кабину, отодрала с лобового стекла картонку и швырнула ее на снег. Пока Рианнон придерживала дощечку, Эмили быстро приклеила ее скотчем, для верности в два слоя. Теперь с водительского места правая сторона дороги была видна лишь частично, но вести «Кота» это не помешает.

– Давай тут остановимся, – сказала Эмили, притормозив напротив здания, которое выглядело как регистратура гостиницы. Над дверью большими красными буквами было написано: «СЛЕЙТ КРИК ИНН».

Конечно, не хотелось так быстро покидать теплую кабину, но затекшие ноги и одеревеневшая спина радовались возможности отдохнуть.

– Побудь тут с Тором, о’кей? Мне надо убедиться, что там безопасно.

Рианнон явно хотела выбраться из навевающей клаустрофобию кабины, но все равно кивнула в знак согласия.

Никаких следов выживших тут не наблюдалось – не курились дымки костров, и свежих следов на снегу тоже не было. Но это не означало, что в домах тоже никого нет. Гул двигателя снегохода разносился на многие мили, предупреждая всех имеющих уши о том, что им вскоре нанесут визит.

Эмили поднялась по деревянной лестнице, толкнула дверь плечом, вошла и быстро осмотрелась. В одном углу размещалась хлипкая с виду стойка регистрации и продавленный, но явно удобный диван, напротив, на подставке – разнообразные конфеты и выложенные в ряд мумифицированные сэндвичи. У дальней стены обнаружился холодильник с прозрачной стеклянной дверью, на одной из полок которого виднелось до сих пор не растаявшее мороженое. На металлической стойке возле холодильника выстроились, как солдаты, литровые бутылки содовой.

Эмили пошла по коридору, соединяющему холл с номерами, и проверила каждый из них по очереди. Она остановила свой выбор на самой дальней комнате. Постели были уже застланы, и на каждой лежало толстое серое одеяла. Номер располагался так, что гипотетической угрозы можно было ждать лишь с одной стороны, а значит, сон Эмили будет чуть-чуть более спокойным.

Вернувшись в снегоход, она забрала с собой Рианнон и Тора вместе с их общими пожитками и отвела их к месту ночлега.

Рианнон скорчила гримасу, увидев крошечный обшитый деревом номер, но плюхнулась на левую кровать, испустив такой вздох, словно она весь день шла пешком, а не ехала в комфортабельной теплой кабине снегохода, продремав большую часть путешествия.

Комната была слишком мала для того, чтобы без опаски разжечь в ней газовую плитку, поэтому Эмили определила соседний номер под кухню и водрузила плитку на пол между кроватями. Несмотря на относительный комфорт снегохода, обе они предвкушали возможность поесть горячего, думала Эмили, разогревая тушенку. Они устали от батончиков, мюсли и чипсов, которыми перекусывали большую часть времени с тех пор, как покинули Фэрбанкс. Эмили приберегла пару банок тушеной говядины «Динти Мур», и ее рот наполнялся слюной при одной только мысли о них, несмотря даже на то, что от тушенки ее вечно мучают газы. Ничего, всегда можно будет свалить вину на Тора.

Вернувшись в номер, Эмили увидела сидящую на краю кровати Рианнон. Она подпирала голову руками, а по ее щекам бежали слезы, образуя на полу две крошечные, частично успевшие замерзнуть лужицы. Тор сидел рядом на кровати, положив голову девочке на колени и не сводя с нее глаз.

– Эй? – сказала Эмили, тихонько ставя на пол миски с разогретой тушенкой. – Детка, что стряслось?

Прежде чем ответить, Рианнон пришлось потратить какое-то время, чтобы собраться.

– Какой сегодня день? – спросила она.

Эмили подумала минутку. Черт… Не то чтобы думать пришлось долго, она была практически уверена…

– Четверг, – сказала она. – Ага, точно четверг. А что?

– А число? Какое сегодня число?

Эмили быстро произвела в уме кое-какие расчеты.

– Двадцать четвертое, – отозвалась она.

Наверно, этот ответ был чем-то нехорош, потому что девочка разревелась пуще прежнего.

– Эй-эй-эй. – Эмили присела рядом, и их парки, коснувшись друг друга, заскрипели, когда Эмили обняла Рианнон за плечи и притянула поближе к себе. – Что такое, милая? Что не так?

Рианнон, вся в слезах и соплях, повернулась к Эмили и посмотрела на нее.

– День рождения, – сказала она. – Сегодня мой день рождения.

Это заявление застало Эмили врасплох, но через миг она уже наклонилась и поцеловала Рианнон в макушку.

– С днем рождения, – отстраняясь, произнесла она так искренне, как только смогла. – Сколько тебе исполнилось?

– Тринадцать.

– Вау! Так ты стала подростком, детка. Поздравляю. Нужно придумать что-нибудь необыкновенное. Погоди минутку.

Эмили схватила фонарик и выбежала из комнаты, направляясь в сторону холла. Толкнув дверь, она некоторое время светила в темноту, пока не обнаружила то, что искала. Распахнув холодильник, она взяла несколько коробок с мороженым и литровую бутылку кока-колы. Кока-кола почти превратилась в лед, но Эмили решила, что ей удастся нацедить стаканчик-другой. Ледышки, конечно, будут попадаться, но это было хоть что-то, напоминающее о праздниках прежних времен.

– Ну вот, именинница, – сказала Эмили, возвращаясь в номер. – Извини, свечей нет. – И она вручила девочке вилку из рюкзака. – Чистых ложек тоже нет, – добавила она с улыбкой. – Но, знаешь, мороженое все равно лучше всего есть вилкой. Легче. – И, чтобы проиллюстрировать это утверждение, Эмили подцепила полную вилку «Клубничного сюрприза» и отправила ее в рот. – Ммм! Вот, попробуй тоже.

Рианнон без особого энтузиазма копнула земляничное мороженое, поднесла ко рту большой кусок и откусила от него. Тор тем временем выжидающе смотрел на девочку.

– Ну куда ж без тебя, понятное дело, – сказала Эмили, бросая псу кусочек мороженого. Тот мигом сглотнул лакомство и благодарно заелозил хвостом по одеялу. – Вот уж нет. Больше не получишь, пока не поздравишь Рианнон с днем рождения, – требовательно сказала Эмили.

Услышав эти слова, Риа улыбнулась, и Эмили, улучив момент, сунула ей развернутую шоколадную помадку. Глаза девочки загорелись, и она принялась смаковать лакомство.

– О-о-о-о, – протянула она, – обморожение мозга.

По ряду причин ирония ситуации, в которой ты всего в нескольких милях от полярного круга поедаешь мороженое в промерзшей хибарке и зарабатываешь при этом обморожение мозга, показалась им обеим самым смешным из всего, с чем они когда-либо сталкивались. Вначале приступ хихиканья обуял Рианнон, которая прижала ко лбу ладошку, потом он быстро перекинулся на Эмили, а с нее опять на Рианнон, и в конце концов они обе расхохотались. Тор скакал между ними. Он заливался непонимающим лаем, но в любом случае был счастлив поучаствовать в веселье.

Пока Эмили хохотала, у нее возникла одна идея. Она глянула в окно: на улице было еще достаточно светло для того, что она задумала.

– Ну ладно, именинница. Можешь вытащить из рюкзака вон те две пластмассовые коробки?

Рианнон, казалась, пришла в недоумение.

– Вот эти? – спросила она, вытаскивая пластиковые кейсы с пистолетами, которые Эмили добыла в Фэрбанксе. Журналистка открыла кейсы и извлекла из них «глок» и револьвер поменьше, «ругер».

– Пистолеты? – слегка испуганно спросила девочка.

Эмили улыбнулась ей.

– Один мне, один тебе, – сказала она и подмигнула, а потом проверила оба пистолета, старательно припоминая уроки обращения с оружием, которые когда-то, очень-очень давно, давал ей Натан. Потом она аккуратно зарядила их и набила карманы своей куртки запасными патронами. Рианнон внимательно наблюдала за ней. – Хорошо, – наконец удовлетворенно сказала Эмили. – Ешь свою тушенку, а потом пойдем постреляем.

* * *

Они стояли прямо перед выходом из гостиницы, лицом к большому сугробу, на верхушку которого Эмили водрузила пустые банки из-под тушенки и вдобавок четыре бутылки замерзшей содовой.

– Самое важное – всегда обращаться с оружием так, будто оно заряжено, – сказала Эмили, извлекая пистолеты из их кейсов. – И никогда нельзя наводить его на кого-то или на что-то… если, конечно, ты не собираешься это подстрелить.

Эмили извлекла из «ругера» барабан, убедилась, что он пуст, и передала револьвер Рианнон.

– Как ощущения?

Рианнон взвесила в руке небольшой пистолет.

– Я думала, он тяжелее, – сказала она.

– Ну это ученический ствол, он прекрасно подойдет тебе для начала. Хочешь во что-нибудь пострелять?

Рианнон с энтузиазмом кивнула головой. Эмили забрала у нее револьвер и достала из кармана коробку с пулями двадцать второго калибра.

– Смотри, барабан вытаскивается вот так. – Эмили нажала кнопку на боку револьвера, и барабан выскользнул ей в ладонь. – А потом вставляешь по патрону в каждое гнездо, – продолжала она, заряжая оружие. – И при этом всегда следишь за тем, чтобы держать палец подальше от спускового крючка, ясно? Вот, готово. – Эмили вручила девочке заряженный пистолет, зашла ей за спину и взялась за ее запястья. – Расставь слегка ноги, – Эмили показала правильную стойку. – Вот так или даже можно еще немного пошире. Отлично. А теперь поднимай руку с револьвером и направляй его в цель. Так, а теперь второй рукой обхвати запястье той, что с пушкой… правильно. Как ощущения?

– Нормально, – сказала Рианнон, подавив нервный смешок.

– Хорошо, теперь смотри через этот вот целик на такую маленькую мушку на конце ствола. Получилось? Теперь надо убедиться, что они на одном уровне. Опять сфокусируйся на мушке, удостоверься, что она по-прежнему на одном уровне с целиком, – и наводись на цель. Что ты хочешь подстрелить?

Эмили отошла от девочки, позволяя той прицелиться без посторонней помощи.

– Я очень волнуюсь.

– Это нормально, милая. Я тоже в первый раз нервничала, но на самом деле бояться нечего. Просто расслабься и сосредоточься. А теперь взведи большим пальцем курок.

Эмили смотрела, как Риа оттягивает курок большим пальцем, пока тот со щелчком не встал на место.

– Отлично. Ты готова! О’кей, положи палец на спусковой крючок, только пока на нажимай. Дыши неглубоко и, когда будешь готова, медленно жми на спуск.

Рианнон нервно пискнула, когда раздался первый выстрел, и пуля не задела ни одну из целей. Писк перерос в возбужденное хихиканье, когда девочка снова прицелилась, выстрелила и опять промахнулась. Пуля снова ушла в белый свет. Зато третья пуля попала в консервную банку, и та взлетела в воздух.

– Да! – завопила Риа, вскидывая руки к небу.

– Осторожно, револьвер все еще заряжен. Ты же не хочешь нечаянно ранить себя… или меня.

– Извини.

– Все нормально. Только помни, что пушки – штуки опасные. Давай-ка попробуем еще разок.

С тех самых пор, как в Фэрбанксе Эмили раздобыла пистолеты, она ждала подходящего момента, чтобы поучить Рианнон стрелять. Чем раньше девочка освоит этот навык, тем лучше для нее. Неизвестно, что готовит им будущее, поэтому Эмили хотела передать своей маленькой подруге необходимые для выживания навыки, которыми владела сама.

Журналистка подождала, пока Рианнон отстреляет все шесть пуль, и показала ей, как открыть барабан, вытряхнуть стреляные гильзы и снова зарядить револьвер. Наблюдая, как девочка старательно прицеливается и стреляет, Эмили параллельно проверила свой «глок», загнала пули в магазин и вставила его на место.

– Неплохо, – сказала она, – совсем неплохо. – Честно говоря, малышка отстрелялась чертовски здорово, свалив четыре из шести мишеней. Для человека, который никогда прежде не держал оружие в руках, это очень впечатляющий результат.

Когда Риа выстрелила в последний раз, Эмили попросила ее выбросить гильзы и отложить револьвер.

– Не могла бы ты расставить для меня мишени?

Поскрипывая снегом под ногами, Риа добралась до сугроба, снова расставила банки и пластиковые бутылки и вернулась к Эмили.

А та уже некоторое время не стреляла из пистолетов, к тому же этот вид оружия никогда не был ее фаворитом. Эмили куда больше нравилась убойная мощь ее «моссберга», но пистолет гораздо удобнее таскать с собой, да и спрятать его значительно проще.

Убедившись, что Рианнон у нее за спиной, она прицелилась в первую мишень и выстрелила. Банка взлетела в воздух. Эмили взяла на мушку вторую банку, и та последовала за первой. Остальные пули она отстреляла так же эффективно. По окрестностям пошло гулять эхо от грохота оружия девятимиллиметрового калибра.

– Теперь я знаю, кого звать на помощь, если на нас вдруг нападет странствующая банда фруктовых консервов, – засмеялась Рианнон.

– Больно ты дерзкая для ребенка, который только что промазал по половине целей. – поддразнила Эмили, показав девочке язык. – Не хочешь посмотреть, как у тебя выйдет на этот раз?

Они провели еще полчаса, паля по импровизированным мишеням и превратив их в излохмаченные кучки металла и пластика. К тому времени, как они убирали оружие, Рианнон уже попадала в любую из выбранных ею целей. Она превратилась в этакую Китнисс… только без лука.

Они вернулись в номер, светя себе фонариками. Эмили приподняла одеяло на кровати Рианнон.

– Полезай, именинница, – сказала она. Ее собственные глаза уже болели от усталости.

Рианнон скользнула в постель и повернулась к Эмили: мех парки опушал личико девочки, напоминая нимб.

– Ляжешь со мной? – спросила она слегка смущенно, стараясь скрыть вернувшуюся печаль.

Эмили поколебалась, потом залезла в постель Рианнон, натянула на них обеих одеяло и обняла девочку, прижав ее к себе.

– Эмили? – полушепотом окликнула Риа.

– Что, милая?

– Я скучаю по папе и Бену.

Прежде чем Эмили смогла ответить, ей пришлось взять себя в руки:

– Я знаю, солнышко. Знаю.