На следующее утро Анна терпеливо ждала Макса перед домом, пока уязвленное самолюбие не подсказало ей, что пора уходить. Она еще немного выждала. И это было ошибкой, поскольку когда в конечном итоге Анна так и не дождалась Макса, то была не только раздосадована его отсутствием и тем, что не отправилась на прогулку одна, но и зла на себя за то, что так быстро поверила мистеру Дейну.

Как глупо было с ее стороны полагать, что Макс придет. Как глупо было чувствовать себя такой разочарованной. О новой встрече не было договоренности. Он не обещал каждое утро выходить с ней на прогулку. Как и не обещал присутствовать на каждой трапезе.

Накануне вечером он не появился за ужином, и Люсьен лишь мимоходом извинился за его отсутствие и сказал, что Макс занят. Анне всегда казалось несправедливым то, что каждый джентльмен может уклониться практически от любых обязанностей под предлогом занятия делами. Но она постаралась не воспринимать отсутствие Макса или раздражающее объяснение его отсутствия как нечто личное.

Но сегодня утром это было сделать сложнее. Когда мужчина начинает избегать общества женщины после первого же поцелуя, эта ситуация переходит в разряд сугубо личных.

Но, возможно, он просто проявляет благоразумие? Они оба прекрасно понимают, что их растущее влечение друг к другу не может иметь достойного продолжения. Он по-прежнему виконт, а она, как и раньше, всего лишь дочь куртизанки.

Возможно, держась на расстоянии, он помнил об этом и таким образом заботился о ее сомнительной репутации.

Анна предпочла бы, чтобы он этого не делал. Ей хотелось быть безрассудной. Совсем немного. Совсем недолго, пока она находилась в Колдуэлле с Максом. Всю свою жизнь она прожила в образе Ледяной Девы, и всю оставшуюся жизнь ей предстояло провести безнадежно старой девой. А сейчас ей хотелось целовать Макса Дейна. И больше всего ей хотелось, чтобы их желания совпадали.

Ирония судьбы заключалась в том, что в течение многих лет она желала, чтобы в ее жизни было больше джентльменов, теперь же – чтобы в ее жизни остался всего лишь один негодяй.

Раздраженная и подавленная, Анна тем не менее намеревалась провести это утро самым наилучшим образом. Она остановилась у конюшни и заглянула посмотреть на спящую Гермию, а затем отправилась на прогулку. Она отошла не слишком далеко, всего лишь до края поля, где они с Максом накануне играли с Гермией, как вдруг услышала странный высокий смех, доносящийся из леса.

Анна остановилась и наклонила голову, пытаясь определить, почему эти звуки кажутся ей такими странными. Может быть, оттого что они доносились издалека, а может…

– О нет. Нет, нет, нет.

Анна слышала не смех, это были прерывистые крики ребенка. Анна в ужасе развернулась, сложила ладони рупором и закричала в сторону конюшни:

– Помогите! Мне нужна помощь! В лесу!

Моля Бога, чтобы ее услышали, но, не желая терять времени, Анна подобрала юбки и бросилась к опушке леса, ориентируясь на крики.

Кусты и ветки царапали кожу и цеплялись за ее платье, замедляя бег. Она несколько раз споткнулась о выступающие из земли корни деревьев, но, к счастью, ни разу не упала. Наконец лес кончился, уступив место большой поляне с широким прудом посередине.

Почти в центре пруда, держась за небольшой кусок доски, плавала маленькая девочка. Она почти по плечи ушла под воду и отчаянно цеплялась за то, что, по-видимому, некогда было плотом.

Когда Анна подбежала ближе, девочка заметила ее, и на лице ребенка отразилась душераздирающая смесь ужаса и надежды.

– Помогите мне! Умоляю! Я не умею плавать! Я не умею плавать!

– Да! Да, я иду! Все будет хорошо!

Анна ступила на кромку воды и едва не поскользнулась. Нет, отсюда девочку не достать. Проклятие! Она не имела представления, какая здесь глубина. Чертыхнувшись, Анна развернулась, пристально осматривая землю под деревьями.

– Не оставляйте меня! – В голосе ребенка отчетливо зазвучала паника, когда Анна повернулась спиной к пруду, пытаясь найти что-то подходящее. – Не уходите! Помогите мне!

– Я иду! Я иду, продержись еще немного!

– Я не могу!

Анна обернулась, оценивая положение девочки. Казалось, она сможет продержаться еще немного. Кончики светлых волос ее были еще сухими. Но вряд ли она продержится долго. Обломок дерева, за который цеплялся ребенок, быстро исчезал под водой.

– Проклятие, ну где же… Да!

Она нашла то, что искала, на окраине леса. Длинная, крепкая ветка достаточно легкая, чтобы она могла ее поднять. Подхватив находку, Анна побежала обратно к пруду и, не раздумывая, бросилась в воду.

Анна не замечала холода воды, но намокшие юбки сковывали движения, к тому же ноги увязли в илистом дне пруда. Она потеряла одну туфлю, потом другую. Ветка держалась на воде, но требовались усилия, чтобы толкать ее перед собой.

Она шла очень медленно, и чем дальше, тем сильнее сопротивление воды и ил замедляли ее продвижение. Вода достигла сначала талии, потом груди, плеч, шеи, а потом дно, казалось, начало уходить из-под ног.

– Черт возьми!

Как Анна и опасалась, становилось слишком глубоко, чтобы она дотянулась до ребенка. Еще один шаг, и она с головой уйдет под воду.

Но ребенок был уже совсем рядом, всего в каких-нибудь шести футах, и Анна видела, что девочка совсем маленькая, лет семи-восьми. Плот уже почти полностью ушел под воду, и девчушка отчаянно цеплялась за его краешек, стараясь держать подбородок над водой.

Анна подтянула ветку и толкнула ее перед собой.

«Пожалуйста, дотянись. Боже, помоги. Пожалуйста, молю тебя, помоги ей дотянуться».

Конец ветки оказался всего лишь в нескольких дюймах от девочки.

– Да! – Анна почувствовала, как ее охватила надежда. – Хватайся.

Девчушка перевела испуганный взгляд с ветки на Анну.

– Помогите мне!

– Хватайся, милая. Все в порядке.

– Нет! – Девчонка вместо этого вытянула одну руку к Анне. – Помогите мне!

Проклятие! Анна попробовала наклониться вперед, подталкивая ветку ближе, но все без толку.

– Я не могу до тебя дотянуться! Ты должна схватиться за ветку. Ты сможешь. Давай!

Хныча, ребенок протянул тонкую ручонку, отчаянно пытаясь уцепиться за ветку, и наконец девочке это удалось.

– Я держусь! Я держусь!

– Вот умница! А теперь сделай глубокий вдох, хватайся обеими руками и держись крепко!

Каким-то чудом девочке удалось сделать так, как ей было велено. Анна уповая на то, что девочка держится крепко, потянула ветку к себе. Одновременно девочка оттолкнулась от плота, и неожиданный толчок ветки застал Анну врасплох. На одно страшное мгновение ей показалось, что ее сейчас утянет в невидимую пропасть под ногами, но она вовремя сумела восстановить равновесие. Несколько раз она подтянула ветку к себе, и вот ребенок наконец оказался в пределах досягаемости.

Анна схватила девчушку за руку и притянула к себе. Если бы у нее хватило дыхания, она бы закричала от радости и облегчения.

– Ну вот и все. Все, дорогая. Я тебя держу.

Тонкие ручонки крепко обхватили ее шею. Если девочка что-то и говорила, то за всхлипываниями и стонами слов нельзя было разобрать. Вдруг Анна услышала, что с берега кто-то ее зовет.

Она осторожно развернулась и тут же увидела Макса, пробиравшегося к ним. Он добрался до них примерно на полпути до берега, растрепанный и взъерошенный, с напряженным, но по-прежнему красивым лицом.

– Анна…

– Ее лодка утонула, – объяснила Анна и подумала, не покажется ли ему это объяснение нелепым.

Он взял плачущего, дрожащего ребенка на руки, искоса окидывая взглядом Анну.

– С тобой все в порядке? Ты не пострадала?

Анна не была уверена, кому именно адресован его вопрос, но покачала головой, посчитав, что этот ответ удовлетворит его в любом случае. Девочка не получила ранения, насколько она могла судить, а громкие всхлипывания свидетельствовали о том, что в легких не было воды.

Макс продолжал смотреть на Анну.

– Ты уверена?

– Да.

Она стояла в воде. О каких повреждениях могла идти речь? Честно говоря, она чувствовала себя очень странно, словно наблюдала за всем происходящим со стороны, но вряд ли это можно было расценить как повреждения.

– Хорошо, – Макс кивнул, – ладно. Скорее пойдемте в дом.

Усадив ребенка на плечи, Макс подхватил Анну под руку и повел к берегу. Анна была благодарна ему за помощь. Она не чувствовала усталости, но ощущала тяжесть в ногах, словно только что участвовала в состязаниях по бегу. Разумеется, она никогда не принимала участия в подобных состязаниях, и это могло…

– Анна!

Она вопросительно посмотрела на него и увидела, что Макс смотрит на нее выжидающе и озабоченно. Он о чем-то спросил, но она не расслышала его вопрос за плеском воды, шумом в ушах и стенаниями маленькой девочки.

– Со мной все в порядке, – ответила она, полагая, что ее ответ успокоит Макса.

– Что?

Если бы не намокшая одежда и легкое нервное потрясение, она бы только посмеялась над их полной неспособностью к общению. Вместо этого она протянула руку и слегка сжала его ладонь, успокаивая, и только когда они достигли берега, сказала ему:

– Не беспокойся, я в полном порядке.

Анна не была уверена, что он ее услышал, голос ее звучал приглушенно даже для нее самой, но его рука скользнула по ее плечу, и он взял девочку поудобнее.

– Как тебя зовут, милая? – Он ласково погладил ее по голове. – Успокойся. Все закончилось, теперь все будет хорошо. Вот так. А теперь скажи мне, как тебя зовут.

Девочка кашлянула, икнула и после нескольких попыток сумела произнести:

– Кассандра.

– Кассандра? – Макс отстранился, чтобы внимательнее взглянуть на лицо девочки. – Кассандра Хьюз? Внучатая племянница миссис Уэбстер?

Девчушка захлюпала носом, снова икнула и кивнула головой.

Макс ободряюще ей улыбнулся:

– Давненько я тебя не видел. А ты подросла.

Девочка прерывисто дышала.

– Да, сэр…

– Вряд ли ты меня помнишь. Последний раз я тебя видел… – Он на мгновение задумался. – Пожалуй, пару лет назад. Ты была совсем крохой. Мисс Райз, извольте должным образом представить нас.

– Что? – Анна моргнула, ее вялое сознание запоздало отреагировало на его слова. – Да, конечно. Э… Лорд Дейн, позвольте представить вам Кассандру Хьюз. Мисс Хьюз, это лорд Дейн.

Высохшие глаза Кассандры широко раскрылись, вероятно, от осознания того, что ее несет на руках такой знатный человек.

Макс сделал вид, что ничего не заметил.

– Отец Кассандры лучший столяр-краснодеревщик в Англии. Верно, милая?

– Да, милорд, – с готовностью согласилась она, мысли о знатном человеке были вытеснены гордостью за отца. – Именно лучший.

– Я так и сказал своим друзьям в Лондоне.

– В Лондоне? Правда?

– Правда, – серьезно заверил он ее.

Пока они шли к дому, Макс вел с девочкой добродушно-шутливый диалог. Анна слушала вполуха – давала о себе знать усталость, да и мокрое платье не прибавляло бодрости. В голове беспорядочно роились разные мысли, а тело одновременно испытывало прилив энергии и полное истощение.

Пару раз она поймала обеспокоенный взгляд Макса, который он бросал на нее поверх головы Кассандры. Но она поняла всю глубину его переживаний, только когда они добрались домой.

Лакей, по-видимому, заметивший их издалека, заранее распахнул двери.

– Милорд! Мисс! Все в порядке?

– Нет, – резко бросил Макс, к удивлению Анны, но его, похоже, самого удивила собственная резкость. Он поморщился и заговорил уже спокойнее: – Простите, Перкинс. Пожалуйста, пригласите маркиза и немедленно пошлите за доктором.

– Да, милорд.

Анна посмотрела на Кассандру. Непохоже, чтобы она нуждалась в услугах врача, но, пожалуй, осмотр девочке не помешает.

Раздался неясный шум, и, обернувшись, Анна увидела миссис Уэбстер, которая торопливо спускалась в холл в сопровождении трех горничных. Увидев насквозь промокших Анну и Макса с девочкой на руках, экономка в ужасе всплеснула руками.

– Боже мой, это ведь… – Она охнула, бросилась вперед и буквально выхватила внучатую племянницу из рук Макса. – Кэсси! Бог мой! Что с тобой случилось?

К удивлению Анны, при виде знакомого лица успокоившаяся было девочка громко разрыдалась, уткнувшись лицом в шею женщины.

– Она пережила небольшое приключение на пруду, – объяснил Макс.

– В пруду? Но она не умеет плавать.

Анна протянула руку и погладила девочку по плечу.

– У нее был плот, но он утонул…

– Плот? – Миссис Уэбстер, нахмурившись, посмотрела на Кассандру. – Эта нелепая конструкция, которую соорудил твой кузен с помощью палочек и веревки? Боже, о чем ты только думала? Ты же могла погибнуть, глупая девчонка!

Кассандра всхлипнула громче, миссис Уэбстер нежно погладила ее по спине.

– Тебе повезет, если твой отец не устроит тебе за это хорошую порку.

– Вы отведете ее к родителям?

Миссис Уэбстер кивнула и повела девочку по коридору, браня и успокаивая малышку Кассандру.

Анна озабоченно закусила губу.

– Ее отец ведь не станет…

– Нет, – успокоил ее Макс, потом повернулся к одной из горничных. – Найдите миссис Кулпеппер.

– Нет, подождите. Прошу вас не говорить миссис Кулпеппер о происшедшем. По крайней мере пока. – Конечно, это невозможно будет утаить от нее, но можно хотя бы отложить тот шум, который она устроит.

По-видимому, ее просьба не слишком понравилась Максу, но он кивнул, потом велел горничным принести одеяла, полотенца, бренди, сухую одежду и теплое молоко, а сам повел Анну в ближайшую гостиную.

– Зажгите камин, – приказал он горничной, после того как усадил Анну. – И предупредите доктора, чтобы он сначала зашел к Хьюзам, а потом сразу же пришел сюда.

– Вы собираетесь оплатить осмотр Кассандры? – спросила Анна. Она подвинулась в кресле, ощущая дискомфорт от мокрого платья. – Это очень любезно с вашей стороны.

– И ваш, – ответил Макс. Он взял у лакея одеяло и закутал плечи Анны.

При чем здесь она?

– Я об этом не думала.

– Я хочу сказать, что оплачу ваше лечение.

– Что? Мне не нужен доктор.

– Пусть мы потратим его время и мои деньги, но у вас не будет оснований жаловаться. Вот… – Он подал ей стакан с небольшим количеством бренди. – Выпейте это.

Она сморщила носик при виде стакана, но все-таки одним глотком проглотила его содержимое.

– Ох! – выдохнула Анна. – Ох, это просто ужасно. Не понимаю, как это может нравиться.

Макс взял пустой стакан и отставил его в сторону.

– Вам это не впервой.

– Нет.

Крепкие напитки, как и плотские отношения между мужчинами и женщинами, были частью образования, практикуемого миссис Рейберн в Андовер-Хаусе. Когда Анне исполнилось десять лет, ей давали попробовать разные напитки, сопровождая пояснениями, как должен подаваться каждый из них и как их следует употреблять, более того, ей было сказано, что в дальнейшем она может употреблять их. Эти напитки не возбуждали ее любопытства, не являлись соблазном для нее, и, наблюдая, что может сделать с человеком излишнее их употребление, Анна воздерживалась от них.

– Случалось. – Она скорчила гримаску и потянулась к чашке с чаем, который предусмотрительно был поставлен на стол. – Ужасная гадость.

Но алкоголь подействовал, согрев ее изнутри и успокоив взвинченные нервы.

Она бросила взгляд на Макса и, отметив бледность его лица и суровость черт, решила, что порция крепкого напитка ему, вероятно, тоже не помешает.