На небе появился полумесяц, бросая длинные тени на лес и на древнюю дорогу. Скоро и его свет исчезнет — начиная с полудня шторм медленно, но неуклонно догонял их. Все ужасно устали. Никто не говорил ни слова. Опять стало очень холодно, в воздухе закружились снежинки. Пока они быстро шли мимо, листья деревьев изменяли цвет прямо на глазах: с зеленого на золотой и коричневый. Земля под ногами промерзла, все уже забыли о нежном утре.

Когда кто-нибудь из них глядел назад, то видел только ледяные вихри, крутившиеся на верхушках кряжей, через которые они уже прошли. Небо темнело, чем дальше, тем больше, и в какой-то момент они опять услышали странные звуки, шедшие от деревьев, в первый раз с того мгновения, когда над ними пронесся теплый ветер с севера. Не слова, но долгое продолжительное шуршание. Ради безопасности все старались держаться поближе друг к другу и шли компактой массой по центру дороги, подальше от края леса.

Горцы и Джайал шли впереди. За ними, очень близко, Гарадас. Потом женщины. Последним Уртред. Джайал первым заметил легкие следы, оставшиеся на снегу дороги. Он поднял руку и крикнул, приказывая остановиться, горцы ударились о его спину. Все столпились вокруг него, внимательно разглядывая землю. В свете луны следы были видны совершенно отчетливо: следы человека, идущие вдоль дороги на север. Достаточно странно, но тот, кто оставил их, должен был какое-то время стоять на месте, по меньшей мере до того момента, когда начал падать снег, так как у следа не было начала: только дорожка, ведущая вдаль.

Джайал поставил ногу на след: тютелька в тютельку. — Двойник, — прошептал он, глядя на цепочку следов. — Совсем близко. — Все посмотрели вперед. Низкий горный кряж казался намного ближе, чем в полдень; тем не менее до него было еще несколько часов ходьбы.

Гарадас взвесил на руке свое копье, его глаза обшарили лес. Потом он жестом показал своим людям опять идти вперед. Слов было не нужно: с каждой секундой ветер становился сильнее и холоднее.

Женщины пошли за ними, но Джайал повернулся, схватил Уртерда за рукав плаща и притянул к себе. Его зубы сверкнули, освещенные слабым светом Зуба Дракона, губы застыли в неестественной усмешке. И только левая часть его лица была на свету. На какое-то мгновение Уртреду показалось, что он видит перед собой не Джайала, а самого Двойника. Его кровь замерзла в венах.

Но потом Джайал заговорил. — Уже утром я видел дорогу внутренним взглядом, каждый ярд, еще прежде, чем мы оказались на ней. Как если бы каждый шаг, который я делаю, я уже сделал раньше, как если бы я стоял здесь несколько мгновений назад. А теперь и это. — Он указал на след.

— Джайал, у него только одна сила — твое сознание, — мягко сказал Уртред. Резкий порыв ветра закрутил их плащи над головами, оба пошатнулись, стараясь сохранить равновесие. Над южными кряжами вообще не было света, как будто кто-то выпил его с неба.

— Сознание — самая могущественная сила из всех, которые я знаю, — сказал Джайал, так глядя на мерцающий клинок меча, как если бы пытался его загипнотизировать.

Но Уртред больше не слушал его. Вместо этого он заметил движение в лесу за Джайалем. Как если бы дерево сдвинулось, вертикально, в сторону. Потом он осознал, что это было. Деревья двигались, сами по себе.

— Там! — крикнул он. — Ты видишь?

Джайал вырвался из транса, повернулся — и тоже увидел движение. Очень странное зрелище: ствол дерева буквально прошел мимо двух других. Кулаки рыцаря сжались на рукоятке Зуба Дракона. Горцы вместе с Талассой и Аландой шли по дороге далеко впереди, почти невидимые. — Быстрей, — сказал Джайал. Оба мужчины побежали вперед.

Гарадас повернулся, когда услышал их быстрые шаги. Но говорить об опасности не имело смысла: он тоже видел движение, дерево-подобные существа роились среди настоящих деревьев по обе стороны от дороги. Староста повернулся к остальным, приказав вернуться назад, к Уртреду и Джайалу.

Но существа прошли мимо и, со знакомым шуршанием, исчезли. Отряд остановился.

— Куда они пошли? — прошептал Гарадас.

— Ждут впереди, — ответил Уртред.

— Итак, мы в ловушке, — сказал Гарадас. — Обратной дороги нет. — На его лице появилось выражение мрачной решимости. — Перестроиться, — приказал он.

Отряд возглавил Джайал, Гарадас и Уртред шли по бокам от него. Джайал вынул Зуб Дракона, Уртред приготовил перчатки, а Гарадас — свое копье. Они шли вперед, пока, как в дурном сне, не увидели, что дорога впереди исчезла, а вместо нее стоит толстая полоса колючих деревьев. Они остановились, а ветер все сильнее и сильнее дул им в спину. Деревья по обе стороны дороги склонились, уступая бешенной атаке ветра, но колючая фаланга шла, не сгибаясь, против ветра. Вот теперь они рассмотрели глаза, глядящие из дупла на самом верху ствола, ветки, машущие как руки, и ноги-корни, усеянные колючками. Фаланга двигалась прямо на них, пытаясь поглотить их или заставить повернуть обратно, навстречу урагану. И то и другое означало смерть.

— Я открою дорогу, — сказала Аланда, выходя вперед. Она вытянула посох и из него брызнул зеленый свет, обрушившийся на ужас, надвигавшийся на них. Но, увы, свет не оказал на Колючих Людей никакого действия: эти создания ушли от естественного мира эоны назад. Они не подчинялись магии, которой распоряжалась Аланда. Ее товарищи начали отступать, а ноги деревьев шуршали, как змеи. Уртред посмотрел назад, и даже в полутьме отчетливо разглядел, что сзади Колючих Людей было еще больше. Дорога была перекрыта в обеих направлениях: они были полностью окружены.