— Лимоны! Сейчас же несите лимоны! Да это просто толпа бездельников, а не помощники! Приходится все делать самому!
Грозный голос шеф-повара Мигеля, огромного толстяка-испанца, гремел на всю кухню, и Джо повернулась поглядеть, что там происходит. Обычная суета, но вроде бы все заняты делом. Мигель только подгонял команду, отлично справляясь с непосильной на первый взгляд задачей — организацией банкета на сто пятьдесят человек. Все блюда выглядели просто потрясающе и подавались вовремя.
— Вот тебе еще партия посуды, Джо, — сказал Гарри, поставив на стол возле мойки гору противней. — Чтоб не скучала тут! — При этом он игриво толкнул ее бедром. — Так чем собираешься заняться, когда справишься со всем этим? Хочешь, прогуляемся под луной? Представь, только ты, я и звезды.
Джо улыбнулась в ответ, но отрицательно покачала головой.
— Когда я справлюсь с мытьем всех котлов и противней, то отправлюсь прямиком домой и завалюсь в постель, — сказала она. И добавила: — Одна.
— А-а... — разочарованно протянул Гарри. — Жестокая! Разве не знаешь, что разбиваешь мое бедное сердечко?
— Твое бедное сердечко? — рассмеялась Джо. — Да твое сердечко сделано из резины и похоже на мячик — начинает скакать при появлении любой хорошенькой девушки.
— Неправда. Я только...
Но ему не удалось закончить фразу. Раздался очередной рев короля кухни, и Гарри ринулся прочь.
Джо взглянула на грязные противни и тяжко вздохнула. Конечно, хорошо, что представилась возможность заработать немного денег, но для этого приходилось скрести и мыть котлы, сковороды, противни, а это было занятие нудное и тяжкое. Она снова вздохнула и налила в мойку с горячей водой побольше моющего средства.
А Дэвид, должно быть, наверху — сидит во главе праздничного стола. Не так уж это ее интересовало, просто неожиданно вспомнилось.
Она видела его днем, когда проходил парад на площади перед отелем. Дэвид стоял с группой самых знатных гостей, среди которых были несколько иностранных дипломатов и даже кто-то из королевской семьи.
Он не заметил Джо, которая находилась довольно далеко, в тени деревьев, вместе со служащими отеля. У них как раз был дневной перерыв перед ударной вечерней сменой. Наблюдая за Дэвидом, Джо все больше убеждалась в том, что их короткая встреча два дня назад ничего для него не значила.
Они принадлежали к абсолютно разным слоям общества. Дэвид держался на равных с самыми важными и знатными гостями, шутил с ними и казался вполне довольным собой. Следовало отдать ему должное — внешне он был очень привлекателен, даже красив. И отлично знал это.
Нет, не нравятся мне такие самодовольные типы! — неожиданно подумала Джо.
Рядом с Дэвидом, вернее, вплотную к нему, стояла потрясающе красивая блондинка, одна из тех роскошных супермоделей, глядя на которых обычные женщины чувствуют себя неуклюжими чучелами. Джо вспомнила, как Патрик говорил: «У моего дорогого брата есть масса достоинств. Одно из них — безупречный вкус в выборе женщин».
Сейчас вспомнив это и глядя на свое отражение в окне над мойкой, Джо готова была расхохотаться — спутанные волосы, закрученные в пучок на макушке, потное раскрасневшееся лицо, старая выцветшая майка, поверх которой надет большой пластиковый передник.
Безупречный вкус? Изменил он ему, что ли, на некоторое время там, в коттедже? Или Дэвид не упускал ни одного шанса попрактиковаться в искусстве обольщения?
Но она ужасно сожалела о том, что во время их встречи вела себя, как последняя дура: смущалась, краснела, позволила себя поцеловать. А все потому, что расстроилась и нервничала. Ее так поразило неожиданное появление Дэвида, которого она сначала приняла за Патрика, что в голове все перемешалось.
Больше такого не повторится. Никогда! — пообещала себе Джо. Да и вряд ли они встретятся снова. Как только фестиваль закончится, Дэвид уедет в Монреаль, а решение проблемы с коттеджем перепоручит управляющему. И это вполне устраивало Джо...
Ужин подходил к концу. Осталось только загрузить в огромную посудомоечную машину чашки и блюда из-под десерта.
В кухню, расположенную в цокольном этаже, доносились звуки музыки из открытых окон банкетного зала. Напевая приятную мелодию и двигая бедрами в такт, Джо ритмично скребла посуду щеткой. Работать стало веселее. Но тут она представила, как там, наверху, богатые и известные гости танцуют с красавицами, одетыми в шелка и украшенными бриллиантами.
Вполне нормально, что Джо немного позавидовала этим женщинам. Разве ей не хотелось быть среди них? О, если бы это произошло, она была бы одета в... черное платье — простое, но очень элегантное, на тонких бретельках, с летящей легкой юбкой. Она бы сделала высокую прическу и не стала надевать много драгоценностей — только тонкое золотое ожерелье с несколькими бриллиантами... Да, и в ушах, пожалуй, были бы небольшие серьги. А как насчет длинных перчаток? Нет, это уже слишком.
Джо легко представила себя в огромном, сверкающем огнями зале. Она танцевала с самым красивым мужчиной... Высоким, стройным, одетым в безупречно сидящий смокинг. Он двигался легко, надежно поддерживая партнершу, и они кружились, кружились под чарующие звуки вальса. За ними наблюдали другие женщины, явно завидуя Джо. А она смотрела в глаза партнера и чувствовала, что тонет в его взгляде...
О нет! Хватит мечтать! — одернула себя Джо, сообразив, куда заведут ее фантазии. Придумала тоже — бриллианты, танцы... Да она в жизни вальс не танцевала. Займись-ка лучше кастрюлями, голубушка! — приказала она себе. И не забудь загрузить сто пятьдесят чашек и блюдец в посудомоечную машину!
И вот все кастрюли и кастрюльки, горшочки, котлы и сковородки вычищены, вытерты и расставлены по полкам над плитами. На часах без пяти одиннадцать. Почти все работавшие в кухне вышли во двор полакомиться тем, что осталось неиспользованным, да повеселиться. Люди сидели на пустых ящиках, некоторые даже танцевали.
Джо, зевнув, стянула с рук резиновые перчатки, сняла фартук и повесила его на крюк у мойки. Не успела она выйти во двор, как к ней подлетел Гарри.
— Эй, вот и ты! — Он подхватил ее и закружил в танце. — Лунный свет — это ты!
— Отпусти! — смеясь, взмолилась Джо. — Ты наступаешь мне на ноги.
Улучив момент, она ловко выскользнула из объятий ретивого ухажера и подошла к сидящим на ящиках. Кто-то подвинулся, она села и ей тут же вручили тарелку с жареным цыпленком и большую банку пива. Джо с удовольствием отпила несколько глотков. Только сейчас она поняла, какая ее мучит жажда после работы и как она проголодалась.
Мигель, шеф-повар, теперь уже совсем не грозный, а очень довольный, потянулся за новой порцией десерта — фруктов со взбитыми сливками.
— Спорим, что у нас тут веселее, чем там, наверху? — сказал он, подмигивая Джо. — Там все такие чопорные, важные, боятся съесть лишнего, не выпьют толком.
— Ты каждый раз это говоришь, — заметила Карен, полная женщина, которая руководила официантами. — Ну, я пойду, погляжу, кто во что одет. Кто со мной?
Несколько женщин, работавших почти весь день в кухне и не видевших гостей, составили ей компанию.
Задний фасад отеля представлял собой каскад террас, спускающихся к морю. По утрам на них разгуливали отдыхающие, любовались видом. Сейчас, вечером, здесь пока было безлюдно. На одну из таких террас выходили огромные окна банкетного зала.
Женщины поднялись по служебной боковой лестнице и встали перед открытыми окнами, чтобы поглазеть на нарядных гостей.
Джо тоже пришла на террасу, но подглядывать не стала. Нехорошо это как-то, да и зачем ей смотреть на Дэвида? Он наверняка танцевал со своей красоткой, а та вырядилась в какое-нибудь потрясающее платье от известного модельера. Нет, Джо не ревновала, просто не любила таких...
— Эй, детка! Мечтаешь обо мне? — Это, конечно же был Гарри. Он стоял, облокотившись на перила, и игриво улыбался. — Но вот я, Джо! Живой и реальный!
Джо усмехнулась:
— Нет, Гарри, я вовсе о тебе не мечтала. Просто думала, что больше не могу видеть грязные кастрюли. Боюсь, что они мне приснятся.
Он подошел к ней, обнял за плечи и прижал к себе.
— Слушай, такая красивая девчонка, как ты, не должна тратить время на мойку дурацкой посуды, — сказал он с чувством. — Давай уедем вместе куда-нибудь, а? Например, во Флориду. Там можно найти работу поинтересней.
— Да ну? — хитро прищурившись, спросила Джо и при этом ловко высвободилась из рук Гарри. — А как мы туда попадем? На твоей малолитражке?
Раскрасневшийся Мигель, который тоже пожаловал на террасу, захохотал:
— На этой далеко не уедешь! Только отсюда до деревни.
— Много ты понимаешь, — недовольно фыркнул Гарри. — Моя ездит лучше, чем твой четырехколесный велосипед, который ты почему-то называешь машиной!
Джо, довольная тем, что Гарри отвлекся на спор и перестал приставать к ней, отошла в сторонку. Она хорошо относилась к парню, любила перекинуться с ним шутками, но сегодня он явно выпил лишнее и поэтому был особенно прилипчив...
Она вовсе не собиралась подходить к окнам банкетного зала, но неожиданно именно там и оказалась. Может, не стоит? — попробовала остановить себя Джо, но поняла, что лучший способ избежать новых приставаний Гарри, это затесаться в толпу любопытных женщин. Правда, можно было еще и потихоньку улизнуть. Спуститься по другой лестнице на тропинку, ведущую к пляжу, а потом вдоль моря дойти до дома... Нечего заглядывать в окна.
— Ух, ты! Смотри на эту в золотом платье. Правда, шикарная? Вот если бы у меня была такая же фигура, тоже носила бы нечто подобное.
Тут уж Джо не удержалась и шагнула к окну.
— О, Джо, — сказала Лиз, заметив ее. — Иди, полюбуйся, какая красота! — И отодвинулась, давая подруге подойти ближе.
Куда теперь деваться? Нельзя же отказаться и уйти. Еще подумают, будто я зазнаюсь, решила Джо, поэтому послушно встала у окна и посмотрела на банкетный зал.
Интерьер ей был знаком — она успела все хорошо рассмотреть утром, когда помогала натирать тут паркет. Тогда еще не убранный до конца зал не произвел на нее особого впечатления. В солнечных лучах тускнели золоченые каркасы массивных люстр, на кружевных занавесках, задранных кверху, не было видно замечательного узора, зеркала, намазанные специальной пастой, казались белыми пятнами.
Но сейчас Джо застыла в изумлении — настолько сказочная картина предстала перед ее взором. Зал был ярко освещен, искрился хрусталь плафонов многочисленных люстр, сверкали зеркала, блестел мозаичный паркет, по которому скользили танцующие пары — дамы в вечерних платьях, их кавалеры в смокингах и фраках. Господи, не сон ли это? — подумала Джо, видевшая такие сцены только в кино.
— Вот! Ты только погляди, кто здесь! — прошептала ей в ухо Лиз, когда им на глаза попался известный киноактер. — Сейчас умру! Как я от него балдею! Красавчик... — И она захихикала.
— А вон там мистер Пойндекстер! — сказала Стэйси, подружка Лиз, стоявшая с другой стороны Джо. — Он мне очень нравится. Самый интересный мужчина здесь. А с кем это он танцует?
— Да это же Ивлин Джексон! Неужели не знаешь? Всем известно, что она его новая пассия, — ответила Лиз.
— А я думала, что он собирается жениться на той актрисе. Ну, помнишь? Как ее? Рыжая такая... Она еще играла в фильме «После полуночи».
— Это было в прошлом году. Она вышла замуж за какого-то французского режиссера. Я даже видела снимки их свадьбы в журнале.
— А-а... Так, значит, мистер Пойндекстер женится на этой Ивлин?
Лиз прыснула от смеха:
— Да ты что! Он, по-моему, совсем не спешит под венец. Зачем ему такая обуза, как семья? Разве не понятно, что этот мужчина любит разнообразие? Чего же торопиться, если всегда есть с кем скоротать ночку...
Джо слушала разговор, не особенно вникая в суть дела. При этом не сводила глаз с Дэвида, танцующего со своей красавицей. За ним легко было следить — стройный, широкоплечий, он оказался выше всех в зале. Джо вспомнила, как недавно представляла себя на балу. Тогда она мечтала танцевать с самым красивым мужчиной... Как раз таким, как Дэвид. И одет он был элегантно, и двигался легко и изящно.
Господи, да я с ума сошла? — одернула она себя. Стою тут и глазею на него, как дура! Но, как Джо ни старалась, не могла отвести глаз от Дэвида, смотрела и смотрела как зачарованная, следила за каждым движением, словно некая сила притягивала ее к этому человеку. Интересно, что на его партнершу она не обращала никакого внимания. Танец закончился, и только тут Джо заметила, что эта... Ивлин отошла от Дэвида и он остался один.
Теперь он оказался лицом к Джо, но очень далеко, у противоположной стены, так что явно не мог заметить ревнивую наблюдательницу. Вот если бы потанцевать с ним... Как это будет? Его рука на талии Джо, он прижимается ее к себе и уверенно ведет в танце, а она... Она словно летит, парит в поднебесье... Но такого никогда не будет, решительно оборвала свои фантазии Джо. Их разделяло не только окно.
Дэвид Пойндекстер занимал в обществе определенное положение, его окружали весьма знатные и богатые люди, такие, что собрались сегодня в этом зале. Женщин он выбирал себе под стать — холеных, красивых, изысканно одетых. Сказано же было про Дэвида — у него безупречный вкус, особенно в том, что касалось женщин. Он мог себе позволить выбирать.
Джо вспомнила Патрика. Тот, выходит, не был столь разборчив, раз крутился возле нее, простой девушки. Хотя, к чему кривить душой, она знала, что привлекательна, что на нее обращают внимание, а Патрик был большим любителем симпатичных девушек. Поступил он с ней все же гадко. Это никогда не забудется, но Джо простила парня. Нельзя держать зло на ушедшего из жизни человека.
Единственно, что беспокоило ее в связи с происшедшим той ночью, — это нежелательные последствия. Последнее время она как-то быстро стала уставать, да и голова нередко кружилась... Прошло пять недель, и приходилось задуматься над тем, почему ее нормальный цикл не восстановился.
Возможно, не стоило волноваться. Всякое бывает, твердила Джо, отгоняя мрачные мысли. Может, причина в ее нервном состоянии? Она все время терзала себя воспоминаниями о той злосчастной ночи, хотя и понимала, что ни в чем не была виновата. Так неужели судьба будет к ней столь жестока?..
— Добрый вечер. Что это вы тут делаете?
Джо вздрогнула и резко обернулась, услышав знакомый голос. Она даже чуть не упала, но Дэвид поддержал ее.
— А вы? Что вы здесь делаете? — спросила она с нескрываемым удивлением.
Погруженная в свои мысли, она даже не заметила, как женщины разошлись, и Дэвид вышел на террасу. Он улыбнулся ей своей чарующей улыбкой.
— Я принес пару бутылок шампанского для работников кухни. Хотел поблагодарить их за отличную работу, — объяснил Дэвид. — Теперь ваша очередь отвечать.
— А я тоже работник кухни! — неожиданно заявила Джо с заносчивым видом. — Временный, правда. Мыла кастрюли и сковородки.
— Серьезно? — переспросил удивленный Дэвид. — Мыла котлы такими нежными руками?
При этом он взял Джо за обе руки и легонько потер пальцами ее ладони. От этого прикосновения у девушки мурашки пробежали по спине, ей следовало бы одернуть руки, но почему-то не хотелось. Она просто стояла и смотрела в его черные глаза, прекрасно понимая, что и это делать крайне опасно.
— Мне нужны были... деньги, — проговорила она слегка дрогнувшим голосом. — Даже за металлолом приходится платить. А скульптурные произведения малоизвестных авторов продаются с трудом.
— Да, конечно, — подтвердил Дэвид, но не выпустил ее рук, даже сжал их чуть сильнее. — Бедная Золушка! Провела весь вечер на кухне вместо того, чтобы танцевать на балу в роскошном наряде из атласа и кружев. Хочется попасть туда?
Джо делано рассмеялась:
— Нет, мне эта роль не подходит. Да и одета я неподобающим образом.
При этом она указала взглядом на потертые джинсы и обычную белую майку, но тут неожиданно осознала, что джинсы слишком ее обтягивают, а майка довольно соблазнительно облетает грудь. Когда она снова взглянула на Дэвида, то поняла, что напрасно привлекла его внимание к своим формам.
— Гм... Тут дело вкуса, — пробормотал он, бесцеремонно разглядывая ее. — На мой взгляд, вы выглядите отлично.
Он вдруг привлек ее к себе, обнял за талию и повел в медленном танце под музыку, доносившуюся из зала. Джо затаила дыхание и напряглась, чувствуя его так близко. Но затем постепенно расслабилась, словно обмякла.
Неужели Золушка все же попала на бал? О, не будь дурой! — одернула она себя сердито. Придумала себе сказку! Ты же взрослая женщина, а не подросток. Нечего млеть!
Усилием воли она заставила себя отодвинуться от Дэвида.
— Так вы... вы решили что-нибудь насчет коттеджа? — спросила она равнодушным, как ей казалось, тоном.
— Нет еще. Я же сказал вам, что пришлю управляющего осмотреть дом. Когда он представит смету расходов, я смогу решить, стоит ли вообще затевать ремонт.
Джо криво усмехнулась:
— Но если вы решите отремонтировать коттедж, то потом повысите арендную плату.
Он посмотрел на нее, его глаза смеялись.
— А вы считаете, что после всех затрат я не должен этого делать?
— Вообще непонятно, зачем нужно его ремонтировать, — возразила Джо. — Я же не жалуюсь.
— Но я хозяин. Я отвечаю за вашу безопасность, раз сдаю вам дом. Если крыша рухнет во время очередного урагана, и — не дай бог! — убьет вас, ваша семья подаст на меня в суд.
На это Джо рассмеялась, но смех ее был невеселый:
— Не бойтесь, мои вас не засудят. Скорее, поблагодарят.
И пожалела о сказанном, увидев удивленный взгляд Дэвида. Теперь придется все объяснять!
— Просто они меня не любят, — решила она отделаться коротким ответом на его немой вопрос.
— Ваши родители?
— Моя тетя. Сестра моей мамы. Она воспитывала меня, когда мама уехала... Думаю, я доставила тете много хлопот. — Джо попробовала улыбнуться. — Тетя говорила, что я такая же, как моя мать.
— А что ваша мать? Не ладила с семьей? — участливо спросил Дэвид.
Джо кивнула:
— Она всегда была довольно своенравной. Собиралась выйти замуж за одного, а сбежала с другим. Жених ее посокрушался, а потом обвенчался с моей теткой, маминой сестрой. Через пару лет мама вернулась, у нее уже тогда родилась я. Пожила немного в семье и уехала снова, оставив меня бабушке. Когда бабушка уже не могла со мной управляться, меня забрала тетя Тереза. Конечно, ей пришлось нелегко — ведь у нее была своя дочь, а тут еще подкидыш... Не могу сказать, что мы с кузиной ладили...
Джо замолчала, раздумывая, стоит ли продолжать.
— А мама так и не приехала за вами? — поинтересовался Дэвид.
— Приезжала несколько раз... — Голос ее дрогнул, в глазах появилась едва заметная грусть. — Но всегда говорила, что мне лучше остаться с тетей. По правде говоря, ей не хотелось обременять себя заботами о ребенке. Я бы стала только помехой для нее, это понятно... Мама умерла, когда мне было десять лет. Рассказывали, что она пошла на вечеринку, а там свалилась с балкона. Сидела на перилах и упала... — Джо теперь смотрела куда-то вдаль. — Выпила много спиртного, вот и не удержалась.
Наступило долгое молчание, потом Дэвид решился задать вопрос:
— А ваш отец?
— Я никогда его не видела, — сообщила Джо, и ее безразличие не было напускным — она давным-давно перестала мечтать о том дне, когда таинственный папа приедет за ней. — Знаю только, что его звали Майкл и он умел искусно увиливать от любой ответственности. Поэтому его прозвали Сачок.
Дэвид ухмыльнулся и заметил:
— Похоже, вам даже повезло, что не встретили его.
— Возможно...
Что это я, с ума сошла, что ли? — подумала вдруг Джо. Стою тут и рассказываю этому человеку о себе... Дело было в том, что обычно она ни с кем, даже с хорошо знакомыми людьми, не делилась историей своей жизни. А тут изливала душу мужчине, которого знала всего пару дней! Чем он подкупил ее? Вкрадчивым голосом? Взглядом черных глаз, в которых читались неподдельный интерес и неожиданное участие?
Джо вдруг ощутила, что снова предательски краснеет, и попробовала отодвинуться от Дэвида, но тщетно — он крепко держал ее.
— Мне пора идти, — слабо запротестовала она. — Уже поздно.
Он рассмеялся. Этот его смех... Почему он приводит ее в смятение?
— Хотите дальше играть в Золушку? — весело спросил Дэвид. — Сейчас вы скажете, что если не убежите до полуночи, то хрустальная карета превратится в тыкву.
— Нет, вовсе нет. Просто... Ну, я...
— Тогда успокойтесь. — Он провел ладонью по ее напряженной спине, после чего успокоиться стало совсем уж невозможно. — Мы всего лишь танцуем.
Всего лишь? Почему же тогда он продолжает гладить ее по спине, опускаясь ниже и ниже? Почему смотрит в ее глаза таким завораживающим взглядом?
Ситуация усложняется, будь начеку! — в отчаянии предупредила себя Джо. Если она не будет соблюдать осторожность, то он быстро догадается, какие чувства ее обуревают. Но дело в том, что Джо не знала, как вести себя в подобной ситуации, у нее почти не было опыта общения с мужчинами. Ведь она всю жизнь боялась пойти по стопам матери.
Правда, так было до той злосчастной ночи. Да и то Патрику удалось добиться своего лишь потому, что она опьянела от адской смеси анальгетиков с шампанским, а до того никакие уловки на нее не действовали. Дэвид, как подозревала Джо, был гораздо опаснее. Он искусно расставлял сети, сбивал с толку, подавлял волю разными ухищрениями, заставляя ее саму желать сдаться. «Мы всего лишь танцуем...» Да такие приемы танца будили фантазию, возбуждали... У нее сердце и так билось в груди как бешеное.
А Дэвид что, совсем с ума сошел? Чем он тут занимается, в конце концов? Делает вид, что танцует с судомойкой в потертых джинсах, в то время, как блистательная Ивлин дожидается его там, в зале! Неужели он из тех, кто при любых обстоятельствах не упускает шанса завоевать сердце каждой новой девушки? И не боится вызвать гнев своей шикарной дамы? А может, его красотке наплевать — мол, пусть себе потешится, все равно вернется?
Я бы так не смогла, тут же решила Джо. Если бы он был моим, то ни на секунду не выпустила бы его из виду!
— Ух, ты! — воскликнул вдруг Дэвид, глядя на нее с нескрываемым изумлением. — У вас такой вид, словно вы хотите кого-то задушить!
— Да? — Джо попыталась рассмеяться. — Даже не представляю, кого бы это.
— Надеюсь, не меня? — поддразнил ее Дэвид.
Да он явно заигрывал с ней, вот только она не умела кокетничать и флиртовать. Чувствовала себя неуклюжей и глупой, напряженно думала, что бы сказать такое остроумное в ответ. Он пристально смотрел на нее, и взгляд его черных глаз просто гипнотизировал.
— Знаете, Джо... Похоже, вы боитесь меня, — вкрадчивым голосом заметил Дэвид.
— Я боюсь вас? — переспросила она, стараясь унять дрожь в голосе. — С чего вы взяли? Ничего подобного!
— Правда? Ну и хорошо. Вам нечего опасаться. — И он улыбнулся ей.
С ума можно было сойти от этой улыбки!
А Дэвид прижал ее к себе еще крепче, так, что теперь Джо чувствовала напряжение его мускулов. Его желание не вызывало сомнений, но это не пугало Джо. Наоборот, волна возбуждения пробежала по ее, ставшему таким податливым, телу. Дэвид легонько поглаживал ее волосы, ласкал пальцами затылок, заставляя поднять голову. Он хотел поцеловать ее, и Джо понимала, что не станет сопротивляться, потому что сама жаждала этого, мечтала об этом, возможно, с самого начала... Она опустила веки, губы сами приоткрылись навстречу желанному поцелую. И чуть не вскрикнула, когда он, наконец, впился в нее жадным ртом.
Дэвид придерживал ее голову ладонью, и напрасно — Джо не собиралась отворачиваться, вырываться, убегать. Разве можно было отказать себе в столь дивных ощущениях? Разве можно было противостоять колдовству его поцелуя? Она млела и таяла в объятиях Дэвида, голова кружилась, в теле появилась невиданная легкость, словно она парила в воздухе.
Дрожа всем телом, Джо почувствовала, что не в силах противостоять желанию, дремавшему где-то в глубинах ее существа, а теперь все властнее овладевавшему ею. Чарующая мелодия, лившаяся из окон зала, дурманящий аромат мужского одеколона, поцелуй, ставший дразнящей, увлекательной игрой губ и языков, — все это усыпило ее бдительность, заглушило голос разума. Когда же рука Дэвида скользнула под ее майку и подрагивающие пальцы прикоснулись к упругой, налившейся груди, Джо охватило дикое, неведомое раньше вожделение. Она чуть было не застонала от восторга.
Поцелуи Дэвида стали страстными, требовательными, ласки — более изощренными. Джо обняла его за плечи, уже сама льнула к нему, желая одного — чтобы все это длилось и длилось. Она никогда еще не испытывала такого блаженства, не знала такой страсти. Даже с Патриком все было не так, когда она отважилась пару раз поцеловаться с ним, еще до того как...
Патрик! Воспоминания о той ночи внезапно обрушились на Джо. Ее словно обдало ледяным душем — а вдруг Дэвид знает все? Вдруг Патрик, как всегда смеясь, поведал ему о девушке, которая проявляла невиданную по нынешним временам стойкость, но, находясь в подпитии, оказалась весьма доступной? И теперь старший брат решил, что настала его очередь попробовать!
Джо не без труда вырвалась из крепких объятий Дэвида и, отпрянув в сторону, спросила задыхаясь:
— Почему вы это делаете?
Он ответил не сразу, просто стоял и глядел на нее некоторое время, подняв бровь.
— Почему? — переспросил Дэвид насмешливо. — Причина очевидна — ты женщина, я мужчина. Думаю, что любой нормальный мужчина захотел бы заняться с тобой любовью.
Джо уставилась на него. Ее не так задел этот переход на «ты», как откровенный цинизм ответа.
— Вы... — начала она. Потом передумала: — Ты даже не скрываешь этого?
— Зачем? — прищурившись, ухмыльнулся он. — После таких поцелуев ты бы мне сама не поверила, если бы я стал все отрицать? И, откровенно говоря, я не верю, что ты не хочешь того же.
У Джо просто руки чесались дать ему пощечину, но она только возмущенно воскликнула:
— Вы... Ты... ты самый наглый тип, какого я знаю! Думаешь, стоит тебе поманить пальцем и женщина побежит за тобой? Так вот — я не побегу, не стоит стараться. Возвращайся к своей красотке, она тебя уже, должно быть, заждалась!
С этими словами Джо развернулась и зашагала прочь. Только отойдя от Дэвида на приличное расстояние, она быстро смахнула слезы, катившиеся из глаз.