1979 год

Перед Пасхой незнакомая тетя по имени Дженис сопровождала Мелоди до Лос-Анджелеса. Она сказала, что у нее тоже есть дочь и тоже шести с половиной лет, и что зовут ее Ребекка.

– А где она сейчас? – спросила Мелоди.

– Дома, с папой, – ответила Дженис.

Улыбнувшись, Мелоди подтянула к себе плотнее плед. Хотя она сейчас была и не дома, и не с папой, да еще и в сотне миль над землей, – тем не менее она очутилась на полпути между первым и вторым, и ей казалось, это как нельзя лучшее место.

– Я тоже очень скоро буду с папой, – сообщила она женщине.

– Да, уже скоро, – кивнула та. – Радуешься?

Мелоди, просияв, горячо кивнула:

– Очень-очень-очень радуюсь! Я не видела его с самого января.

– Ого! Целых три месяца! Это, пожалуй, довольно долгий срок, чтобы не видеться с папой.

– А еще с сестрой. С моей маленькой сестренкой Эмили. Она уже умеет сидеть. А еще играть с игрушками.

– Ого! – снова восхитилась Дженис. – Уверена, она тоже будет очень рада тебя видеть.

– Надеюсь, – ответила Мелоди. – Очень на это надеюсь.

* * *

В спальне у Шарлотты над кроватью нависал позолоченный балдахин – такой, как Мелоди видела прошлым летом в королевских опочивальнях в Сандрингемском дворце. От золоченого навеса ниспадал круг из белого шифона, мягкими пышными складками опускавшийся вокруг кровати, точно свадебное платье. Ковер в спальне был кремовый, с длинным косматым ворсом, а еще имелся туалетный столик с золотыми, витиевато изогнутыми кромками и трельяжным зеркалом наверху. Дверь налево вела в маленькую ванную комнату с душевой кабинкой, биде и двумя раковинами, которая, судя по всему, предназначалась для одной лишь Шарлотты и носила название «Для приятных минут».

– Взгляни-ка сюда! – сказала Шарлотта, потянув Мелоди по мохнатому ковру к стеклянным дверям в глубине комнаты. – Мой собственный солярий на крыше.

Открытая терраса имела полукруглую форму и оснащена была тиковым шезлонгом и огромным оранжевым зонтом, а еще фонарем, который сам включался, когда кто-либо туда выходил. Вид с нее открывался на небольшой бирюзовый бассейн в раскинувшемся за домом саду.

– Никому нельзя пользоваться этой террасой, кроме меня, – заявила Шарлотта. – И тебе тоже, пока ты здесь живешь. Если я сама не разрешу. Ну, и что ты обо всем этом скажешь?

Мелоди еще раз оглядела огромное помещение и глубоко вдохнула. Никогда прежде она не видела такого великолепия, такой роскоши и красоты. В сравнении с окружающими особняками и виллами это был, конечно, не самый большой дом, но тут было все настолько красиво, современно и просто потрясающе.

– Мне кажется, это самая чудесная спальня во всем мире!

– Точно, – удовлетворенно улыбнулась Шарлотта и плюхнулась всем телом назад, на свою огромную двуспальную кровать. – Хотя знаешь, у некоторых моих подружек из новой школы спальня еще лучше! Представляешь, у Кристи, например, две двуспальные кровати и даже собственный бассейн. А еще – настоящее бриллиантовое колье! Ну еще бы, у нее папа – крупный продюсер, и она у него единственный ребенок. Так что, сама понимаешь, у нее всякого добра завались.

Мелоди молча кивнула. Она и вообразить не могла, чтобы где-то существовала спальня, еще лучше и роскошнее, чем эта. Самой ей предстояло спать в той комнате, что Жаклин с жестокой бестактностью или просто бесчувственно именовала «каморкой горничной». Это была крохотная беленая комнатка за кухней, рядом с прачечной, с маленьким окошком, выходящим на подъездную дорогу. Кто-то из домашних (Мелоди надеялась, что все же Жаклин, хотя, наверное, это было вряд ли) сделал попытку ее немного оживить, принеся яркое мексиканское одеяло и поставив вазу с оранжевыми цветами из сада, но все равно она оставалась унылой и тесной каморкой.

– А где спит Эмили? – спросила Мелоди у Шарлотты.

– В детской.

– Можно мне посмотреть?

Шарлотта взглянула на нее с недоумением: словно, увидев восьмое чудо света, что являла собой ее спальня, уже не пожелаешь видеть какую-то другую до самого конца дней.

– Ну, посмотри, если хочешь, – пожала она плечами. – Это следующая дверь.

Детская для Эмили была большой и просторной, с зашторенными сводчатыми окнами, выходившими на тот же бассейн, что и окна Шарлотты. Там стояла большая белая детская кроватка с нависающим сверху мобилем. Стены кругом были украшены огромными наклейками с героями Диснея. Мелоди поглубже вдохнула, наслаждаясь запахом присыпки и влажных салфеток, островатым духом подгузников и ароматом детских волос.

Снаружи, возле детской, на стене висел большой портрет – студийная фотография Шарлотты в кремовом коротком ажурном платьице, с косами до пояса, увязанными шерстяными помпончиками, которая держала на коленях Эмили. Шарлотта явно наслаждалась своей красотой, и Эмили с ней рядом выглядела немного жалко и потерянно в таком же по цвету платье и с розовой эластичной повязкой, убирающей с лица завитки ее волос.

Мелоди изумленно сглотнула. Эти две сестры на снимке смотрелись настолько законченно! Глядя на это фото, никто бы и не задался вопросом, где еще одна сестра. Никому и в голову бы не пришло, что на фотографии кого-то не хватает – а именно сестры с глазами, как у Эмили, и с таким же решительным подбородком, и с таким же мечтательным, устремленным вдаль взглядом, и с таким же внутренним духом. На этот портрет просто посмотрели бы и подумали: надо ж, какие милые сестрички! Какие красавицы! Какая прелестная семья!

– А когда сделали эту фотографию? – спросила она у Шарлотты.

Та посмотрела на портрет так, будто увидела его впервые.

– А, эту… Пару недель назад. Это твой отец подарил моей маме на день рождения. Тебе нравится?

Мелоди кивнула:

– Очень красивая.

– Да, – согласилась Шарлотта, – хотя мне жутко как не нравятся там мои зубы. Вон как один заходит на другой. Ужас! – Ее аж передернуло. – Так что на следующей неделе пойду к ортодонту. Наверное, буду носить пластинку. Возможно даже, придется какой-то из них вырвать – но это того стоит. Чего ни сделаешь ради ровных красивых зубов!..

Но Мелоди ее не слушала. Она не отрываясь глядела на фотографию Эмили и Шарлотты, думая: «Господи, всего-то пара недель! Почему они не подождали меня?»

В тот вечер Жаклин приготовила на ужин курицу и салат с авокадо, и они сели есть за длинным мраморным столом на открытой террасе у бассейна. Эмили сидела в высоком пластмассовом креслице, мусоля потихоньку корочку французского багета. Отец устроился во главе стола, в небрежно расстегнутой льняной рубашке и джинсовых шортах. Прическа у него была длиннее, нежели он обычно носил на родине, на подбородке темнела щетина. Вид у него был беспокойным и каким-то суетливым, и Мелоди подумала, не оттого ли это, что мама ее права и что он, оставшись без работы, целыми днями лишь сидит дома и присматривает за Эмили.

Жаклин сидела с ним рядом, в легкой шифоновой блузке и белых расклешенных джинсах. На клумбах стрекотали цикады, а спринклер в соседнем саду производил тихий вибрирующий звук, орошая апельсиновые деревья и кактусы. Шарлотта в муслиновой кофточке с оборками и в широкой, подобранной в цвет «цыганской» юбке, дрыгая под столом ногой, вилкой растаскивала салат по краям тарелки.

Мелоди глядела на них на всех с изумлением. Все в этом семействе с Голливудских холмов были такими загорелыми, такими стройными – и такими далекими, чужеземными. Словно сошли с экрана телешоу.

– Ну, и как поживает твоя мама? – спросила Жаклин, подливая отцу в бокал вина.

– Хорошо, – ответила Мелоди.

– Вот и славно, – сказала Жаклин. – Надеюсь, гораздо лучше, нежели после…

– Жаклин имеет в виду тот случай, когда она пропала, – пояснил отец, увидев непонимающее лицо Мелоди.

– Да, ей лучше, – кивнула девочка. – Она уже больше не нестабильна.

Жаклин с папой переглянулись, улыбнувшись друг другу той раздражающей Мелоди улыбкой, от которой девочке захотелось отбросить всякую воспитанность и громко заорать: «Это совсем не смешно!!!»

– Что ж, хорошо, – сказала Жаклин. – Рада это слышать. А как другие твои дела? Как в школе?

– Все в порядке, – ответила Мелоди. – Хотя там есть одна девочка по имени Пенни, которая меня ненавидит.

– Да что ты! Не может быть. Уверена, она все-таки тебя не ненавидит.

– Нет, ненавидит. Она говорит гадкие вещи и про меня, и про маму с Кеном.

– Что это за гадкие вещи?

– Ну, говорят, что они омерзительные и что я подцеплю от них дурную болезнь.

С лица Жаклин сошла улыбка.

– Что?

– Они говорят, что и я, и мама с Кеном занимаемся всякими мерзкими вещами, и от этого я подцеплю себе дурную болезнь.

Шарлотта громко фыркнула в салфетку, и Жаклин бросила на нее резкий взгляд.

– А маме ты об этом рассказала? – спросил отец.

– Что вы! Нет, конечно!

– Почему же?

– Потому что она пойдет разбираться в школу, и Пенни возненавидит меня еще сильней.

– А кому-нибудь-то рассказала?

– Я поделилась с Грейс.

– И что она ответила?

– Она сказала, что так говорить плохо, и что если эта девочка снова станет мне это говорить, чтобы я просто ушла. И я пыталась это сделать, но они ходят за мной везде следом и говорят еще больше гадостей.

– Но почему они такое говорят? – недоуменно спросил папа. – Совершенно не понимаю.

Мелоди пожала плечами.

– Не знаю. Просто потому, что они меня не выносят.

– Ну, ты говоришь сейчас какой-то вздор, – фыркнул отец. – Конечно же, это не так, тебя все любят.

– Нет, это неправда. Меня любят только взрослые. А дети меня все терпеть не могут. Они говорят, что я грязная, что от меня воняет и что живу я как бродяга.

Отец мигом поник лицом.

– Но, солнышко мое… С чего бы им… Чего вдруг… Может, у тебя дома что-то не в порядке?.. Может, тебе самой там что-то сильно не нравится?

Мелоди вновь пожала плечами.

– Ну, мне не нравится, когда Кен устраивает сборища.

– Сборища? – озадаченно переспросил он.

– Ну, когда к нам приходит очень много людей, и все они принимаются что-то обсуждать, и потом начинают шуметь и кричать друг на друга. А еще мне не нравится, когда Сет среди ночи расплачется…

– А кто такой Сет? – перебила ее Жаклин.

– Это младший сынишка Грейс. И он часто плачет. Но если этого не считать, то мне все там нравится.

Отец немного помолчал, задумчиво облизнул губы.

– Так, а мама с Кеном… они просто друзья?

Мелоди кивнула, жуя чуть отдающий чесноком лист латука.

– Да. И сейчас они спят в одной постели, потому что Кен хочет держать ее к себе поближе.

Жаклин с отцом вновь странно переглянулись.

– Ты имеешь в виду, – осторожно произнес папа, – что они вместе спят?

– Да, в комнате у Кена. Раньше Лаура спала у Кена в спальне, но теперь она перебралась в другое место и живет с одним фокусником. А Грейс и Сет спят вместе со мной в комнате, на маминой кровати, а Мэтти по-прежнему занимает свою комнату и говорит, что если кто-то его оттуда попросит, то он просто соберет вещи и уйдет в горы.

Мелоди остановилась перевести дух и оглядела сидящих за столом. И Жаклин, и Шарлотта, и ее папа ошарашенно глядели на нее, и у девочки возникло четкое впечатление, что она наговорила им сейчас такого, чего они никак не ожидали услышать. Она подозревала, что подобные вещи, наверное, дико слышать от девочки шести с половиной лет, но ей уже так долго не доводилось обсуждать с кем-то свою жизнь – к тому же она оказалась вдруг в настоящем раю, где обнаженную легким одеянием кожу обдувал влажный, пахнущий камелиями ветерок, где она весело болтала ногами, легонько цепляя новенькими шлепанцами пол. Она была в миллионах миль от дома, перед замершими слушателями, ловившими каждое ее слово. И ей захотелось произвести впечатление на это благополучное голливудское семейство – чтобы они напряглись как следует на своих стульях и ее заметили. А потому Мелоди принялась рассказывать дальше:

– Кстати, Мэтти говорил, что Кен вовсе не хороший человек, что от женщин ему надо только то, чтобы они рожали ему детей и мыли его в ванне. Но я знаю, что это неправда, и что он очень к нам добр, и что мама никогда не станет рожать ему ребенка или мыть его в ванне. По мне, так Мэтти просто недоволен, потому что Кен ему не отец и не позволяет Мэтти видеться с его собственным отцом, потому что тот очень много пьет и однажды даже пробил окно паба чьей-то головой. Мне кажется, если бы Мэтти дал Кену хотя бы один шанс, он бы сам понял, что тот хороший человек. А если бы эта Пенни пришла ко мне домой, она бы убедилась сама, что там все добрые и хорошие и вообще никто не делает ничего такого пакостного. Ну, разве что Мэтти иногда охотится на крыс со своим самодельным гарпуном. – Мелоди вновь сделала паузу и, улыбнувшись, закончила: – Порой он возвращается домой с очень кровавыми руками.

– Да уж, – молвил отец, – похоже, ты живешь очень яркой и насыщенной жизнью.

– Да, – согласилась Мелоди.

– А эта Пенни – просто гадкий экземпляр.

– Точно. Я тоже ее ненавижу.

– Хотя на самом деле, наверное, надо бы ее пожалеть. Это очень прискорбно, когда у девочки шести с половиной…

– Ей семь.

– …семи лет такое в голове. Когда она думает о таких вещах. У нее, наверное, дома очень нестабильная обстановка.

Мелоди задумчиво кивнула. Она не совсем понимала, что может представлять собой эта «нестабильная обстановка дома», однако ее собственный небольшой опыт с «нестабильной» матерью, проводящей ночь на пляже, безусловно, подсказывал ей, что это, должно быть, и вправду очень скверно.

– Еще мы пару недель назад виделись с тетей Мэгги, – продолжала Мелоди. – Мы сели на поезд и поехали к ней в гости.

– О, к Мэгги! – улыбнулся отец. – И как она?

– Мне она показалась какой-то мрачной. И говорит, что у нее часто ночные кошмары.

– Бедняжка…

– Но мне все равно там было очень хорошо, а Николь подарила мне картину, что у нее всегда висела, а мама, когда мы оттуда вернулись, была такая радостная. Думаю, мы скоро опять туда поедем. А Николь говорит, что мы, может, даже переедем обратно в Лондон.

– Ты бы рада была вернуться, да?

– Да, – кивнула Мелоди, – тогда я жила бы к ним поближе. И поближе к вам, и тогда я могла бы видеться с Эмили каждый день!

Она с улыбкой повернулась к сестренке, пытавшейся разрезать кусочек хлеба своей пластмассовой ложечкой, ухватила ее за пухленькую ручку и уткнулась губами в ладошку.

– А можем мы завтра, – спросила Мелоди, ощутив еще больший прилив храбрости, – пойти туда, куда ты водил Шарлотту с Эмили фотографироваться, и сделать там еще один снимок со мной?

Отец быстро взглянул на Жаклин.

– Ах да, понимаю… Но я не уверен, что это получится. Это было очень дорого, и к тому же там надо заранее записываться.

От мигом выступивших слез у Мелоди защипало глаза.

– Но это же нечестно, что у Шарлотты есть фотография с Эмили, а у меня нет. Я ведь тоже ее сестра!

Улыбнувшись, отец коснулся ладонью ее плеча.

– Несомненно! Ты совершенно права. Подожди-ка немного, я сейчас…

Через пару минут он вернулся, держа в руках большую фотокамеру.

– Это, – сказал он, – волшебный фотоаппарат! Ну-ка, иди встань рядом с Эмили. Вот так. А теперь – улыбочку!

Мелоди приоткрыла рот, сомкнула зубы и улыбнулась как можно шире. Раздался щелчок, последовала вспышка, потом послышалось непонятное жужжание, и что-то высунулось наружу впереди папиной камеры. Он вынул листок и помахал им туда-сюда.

– Вот и все, – сказал он через две секунды. – Сейчас будет готово!

Мелоди уставилась на листок блестящей белой бумаги в его руке. Как она и ожидала, тут же на нем стало проявляться призрачное изображение, светящийся контур маленькой девочки и младенца. Одна за другой проступали разные детальки – пуговки на ее блузке, заколка в волосах у Эмили.

– Это мы! – восторженно выдохнула Мелоди.

– Именно, – кивнул отец. – Эта штука называется «Поляроид».

Девочка осторожно взяла листок из его рук и стала наблюдать, как все ярче проступают на нем краски. И наконец – вот они вместе, Эмили и Мелоди, с почти что одинаковыми улыбками и похожими темными глазами.

– Смотри! – показала она фотографию малютке. – Смотри, это мы с тобой. Ты и я. Полюбуйся!

Эмили с любопытством посмотрела на снимок и радостно пискнула.

– А можно я оставлю ее себе? – спросила Мелоди.

– Разумеется, – ответил отец. – Она твоя. Храни у себя на память.

Мелоди счастливо улыбнулась и поставила фото перед собой на стол, оперев его на высокий стакан. Это была и впрямь волшебная фотография, решила она, во всех отношениях и в сотни раз лучше того глупого портрета, что висел перед дверью в детскую.

В тот вечер Мелоди никак не могла уснуть в своей крохотной комнатушке в самом низу дома. По улице без конца проносились машины, за окном как-то особенно громко трещали цикады. Прокрутившись полчаса, Мелоди взяла свою подушку и мексиканский плед и бесшумно поднялась по непокрытой бетонной лестнице на первый этаж. Там на цыпочках прошла по паркету до детской комнаты и открыла дверь.

Эмили спала в своей кроватке, закинув руки над головой и мирно посапывая. Мелоди полюбовалась ею секунду-другую, едва противясь желанию погладить ее по щеке, после чего опустилась с подушкой на пол возле кроватки и завернулась в плед.

Все, что ей слышалось отсюда, так это тихий плеск бассейна, далекий стрекот цикад да приглушенные голоса Жаклин и отца, все еще о чем-то разговаривавших на террасе. Мелоди уже благополучно уплывала в сон, как вдруг ее насторожило упоминание ее имени.

– Мелоди еще совсем дитя, – услышала она голос отца, – ей всего-то шесть лет. Она и представления-то не имеет ни о сексе, ни о каких-то грязных манипуляциях.

– Да брось, все она понимает. В смысле, она, может, и не знает еще, что такое секс, но она прекрасно понимает, что хорошо, а что плохо.

– Откуда тебе знать? – резко выпалил отец. – Будь это так, то и речи бы не возникало о каких-то домогательствах. Достаточно, чтобы какой-то добрый дядя…

– Ты хочешь сказать, что, по-твоему, она там подвергается сексуальному насилию?

– Нет, я говорю, что она живет в доме с людьми, ведущими беспорядочную половую жизнь, и с матерью, которая не заботится о ней как надо еще с четырехлетнего возраста. Я говорю, что Мелоди сейчас в очень уязвимом положении.

– Хм-м, – как будто согласилась с ним Жаклин.

– Ты вот представь, если бы это была Шарлотта, – продолжал отец, – или Эмили. Представь, что они живут далеко от тебя, со впавшим в депрессию родителем, в доме, полном всяких хиппи и сомнительных политических крикунов, и бог знает кого там еще!

– Ну, разумеется, меня бы это беспокоило, – мягко ответила ему Жаклин. – Но, Джон, ты сам принял это решение. Ты связал себя с нами, с нашей семьей. Тебе придется мириться с последствиями.

– Нет, Жаклин, я не могу. Она же может перебраться сюда. Приехать и жить здесь, вместе с нами.

– Как, Джон? Как ты себе это представляешь? Ты что, и вправду думаешь, что Джейн ее отпустит? А где она тут будет спать? Она же не может так и спать все время в каморке для горничной! Я вообще-то предполагала рано или поздно поселить там домработницу.

– Она могла бы жить в одной комнате с Шарлоттой.

– С Шарлоттой?! Ты смеешься? Можешь представить, что об этом скажет сама Шарлотта?

– Ну, тогда, может, с Эмили?

– Хм-м, ну разве что… – Голос ее снова смягчился. – Ну, а как быть со школой? У меня едва-едва хватило на школьные расходы для Шарлотты. Ты уж извини, Джон, мне, честное слово, несказанно нравится Мелоди, но она мне все-таки не дочь. И я не могу отрывать деньги у собственных детей, чтобы платить за ее образование.

– То есть ты можешь позволить себе домработницу, а платить за школу для моей дочери у тебя нет денег? – повысил голос Джон.

– Именно, – резко ответила Жаклин. – Домработницу, которая будет прибираться в моем доме и готовить еду для моих детей и моего мужчины. Да, мне нужна домработница, чтобы мне самой не приходилось приводить весь дом в порядок после пятнадцати часов работы на площадке. Это, знаешь ли, не роскошь, а жизненная необходимость.

Повисло короткое молчание. Мелоди услышала, как отец чиркнул спичкой и закурил сигарету.

– Да, я словно пытаюсь выплыть из потока дерьма, не имея при себе ни единого весла, – тихо произнес он. – Я хочу, чтобы моя дочь переехала и жила со мной – но не имею денег на ее содержание. А если я вернусь в Англию, чтобы там за ней приглядывать, я останусь без тебя и без Эмили.

Жаклин вздохнула.

– Да. По сути, именно так.

– Черт… Что ж это за хрень сплошная…

– Увы, – молвила Жаклин. – Никуда тут не денешься, такова жизнь.

– Бедная Мелоди… Моя бедная маленькая дочурка…

И тут он заплакал. Мелоди даже села: она еще ни разу не слышала, чтобы отец плакал. Это был очень странный, непривычный звук – немного напоминающий, как фыркает, возясь с костью, собака.

– Ей столько всего досталось за последние несколько лет, и она такой крепкий маленький боец. Она всегда такая милая, и ни на что не жалуется. Хотя ни капли не виновата в том, что с ней случилось. Все это так несправедливо, так нечестно… Все мы…

– Бог ты мой, Джон, – стала утешать его Жаклин, – успокойся, все будет хорошо. Мы через восемь месяцев вернемся домой. Еще только восемь месяцев – и мы сможем позаботиться о Мелоди. С ней все будет нормально, поверь, все будет хорошо.

Мелоди вернулась и снова легла возле кроватки Эмили, закрыла глаза.

«Восемь месяцев, – думала она, – еще только восемь месяцев. И тогда можно будет перебраться жить к папе».

Две недели своего пребывания в Америке Мелоди в полной мере наслаждалась каждым мгновением выпавших ей удовольствий. Она ела каждый день мороженое и учила Эмили держать в руках мелки. Она смотрела бейсбольный матч и ходила за компанию с Шарлоттой к ортодонту. Она играла с папой в мини-футбол на пляже в Санта-Монике. Но все же больше всего времени она проводила с Эмили, играя с той в игрушки и пытаясь малютку чему-то научить.

– Моя маленькая няня, – говорила Жаклин, обнаруживая двух сестренок всецело поглощенными тем или иным занятием. – Что бы я без тебя делала!

Жаклин с папой позволили ей и дальше спать на полу в детской, и даже принесли ей туда в качестве кровати широкие диванные подушки.

К концу этих чудесных двух недель у Мелоди появился хороший загар, округлившийся животик и восхитительный сарафан с широкой «цыганистой» юбкой, как у Шарлотты, который Жаклин купила ей в подарок на прощание.

На этот раз, прощаясь в аэропорту, Мелоди не чувствовала себя такой несчастной, как три месяца назад, когда они уезжали из Англии. Она не грустила, потому что знала, что летом они вернутся на пару недель в Лондон и что к следующей Пасхе она уже будет жить вместе с ними в Лондоне.

В перелете домой ее снова сопровождала Дженис.

– Я, как увидела, что это ты, попросила поручить мне эту поездку, – сказала она, радостно улыбаясь. – Мне так понравилось с тобой сюда лететь! А ты, смотрю, поправилась!

– Ага! – весело похлопала себя по животу Мелоди. – Я все это время объедалась мороженым.

– Ну как, хорошо отдохнула?

– Замечательно! Я каждый день играла с Эмили. А еще, смотрите, – она вытянула из дорожной сумки свой драгоценный поляроидный снимок, – папа нас сфотографировал своей волшебной камерой.

– Ой, что за прелесть вы вдвоем! – восхитилась Дженис. – Твоя сестра – ну, просто вылитая ты.

– Ага, я знаю. Мы с ней очень похожи. Мы и выглядим похоже, и делать любим одно и то же, хотя ей всего шесть месяцев, а мне уже шесть лет. И папа хочет, чтобы я жила с ним в Америке, но Жаклин не может позволить себе платить за мою школу, и потому я перееду к ним жить, когда они в следующем году вернутся в Лондон.

– Надо же, неплохая новость! А как же твоя мама? Она не станет возражать?

– Нет, – мотнула головой Мелоди. – Она не заботится обо мне как надо еще с четырехлетнего возраста. Думаю, она будет только рада.

– Ну что ты! Уверена, это не так!

– Нет, это правда. Она на самом деле меня любит и все такое. Но не думаю, что ей особо нравится обо мне заботиться. Так что она будет этому только рада, – решительно кивнула Мелоди.

Дженис медленно, с натянутой улыбкой, кивнула, после чего отвернулась к окну.

В ближайшие минут десять она ни словом не обмолвилась с Мелоди, а когда все же заговорила, под глазами у нее виднелись потеки туши, как будто она плакала.