Переводчик – Надежда С.

Редактор – Дарья М.

Редактор и оформитель – Анна Б.

Обложка – Мария Гридина

Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation

Данная книга – полностью выдуманное произведение. Имена, персонажи, места и события являются результатом воображения автора или использовались вымышленным способом. Любое сходство с фактами, местами и реальными персонами, ныне живущими или умершими, является чисто случайным.

К разбитому сердцу

Не подпускай никого

Без наивысшей чести

Взаимного страдания.

Эмили Дикинсон, Слога из шёлка