Переводчик – Надежда С.
Редактор – Дарья М.
Редактор и оформитель – Анна Б.
Обложка – Мария Гридина
Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation
Данная книга – полностью выдуманное произведение. Имена, персонажи, места и события являются результатом воображения автора или использовались вымышленным способом. Любое сходство с фактами, местами и реальными персонами, ныне живущими или умершими, является чисто случайным.
К разбитому сердцу
Не подпускай никого
Без наивысшей чести
Взаимного страдания.
Эмили Дикинсон, Слога из шёлка