Как следует выспаться и отдохнуть еще денек перед дальней дорогой не удалось: на рассвете в крепость прибыл гонец из столицы Картума — Шарилы. Он привез срочное послание для генерала Леона Ардамаса. Озабоченный Леон прочитал это послание в тишине и одиночестве (если не считать Лары) своей спальни. По мере чтения его лицо становилось все мрачнее и злее, а под конец выглядело так зловеще, что даже Ларе стало страшновато.
— Мур-р-р! — Лара запрыгнула на стол и ткнулась мордочкой в щеку Леона.
Мужчина вздрогнул и автоматически погладил кошку. Лара продолжила ластиться к своему генералу, при этом стараясь вчитаться в содержание письма. Но письменные буквы прыгали перед глазами и отказывались сливаться в слова.
— Мур-р-р, — Лара умоляюще заглянула в серо-голубые глаза: «Расскажи!»
Леон подхватил кошку на руки и внимательно всмотрелся в ее глазки.
— Ты ведь все понимаешь, верно? — тихо спросил он. Подождал кивка или другого знака согласия. Не дождался, но все равно продолжил: — В столице нашли того человека, который передал стрелку первую часть денег за мое убийство. Его допрашивали, и он назвал в итоге имя заказчика.
«Так это же хорошо, почему ты такой мрачный? — озадачилась Лара. — Надеюсь, этого заказчика посадят в тюрьму на долгие годы, и туда ему и дорога!»
Леон снова пристально посмотрел на кошку и едва слышно пояснил:
— Он назвал имя Гильдара Зоилара.
«Что?! И этому поверили?! Какой мотив может быть у кронпринца страны для убийства генерала, которому королевский дом обязан победой в войне?! Тем более если этот генерал — его друг?»
Лара завертелась волчком на месте от невозможности задать эти вопросы вслух на нормальном человеческом языке. Уставившись в глаза Леона, она грозно рыкнула и лапой подпихнула к нему письмо: «Читай или рассказывай!» Как ни странно, Леон понял.
— Видишь ли, сейчас по стране ходят упорные слухи, будто король Варт Зоилар хочет назвать своим преемником родного сына — Милора Зоилара, а Гильдара лишить права на престол. Милор еще очень мал, ему всего семь лет, и если король назовет его кронпринцем, то ему придется назвать и имя регента при Милоре, который будет управлять страной до совершеннолетия кронпринца (а это еще тринадцать лет) в случае смерти короля, — начал рассказывать Леон, а Лара запомнила, что в Картуме совершеннолетие наступает в двадцать лет. — Кандидатов на регентство тоже мало: либо тот же Гильдар как единокровный брат Милора и его ближайший кровный родственник из мужчин, либо я.
«Ты?! Почему?!» — Лара снова завертелась на месте и подпрыгнула с требовательным возгласом:
— Мяв!
Леон усмехнулся:
— Не понимаешь, почему я?
Лара активно закивала: «Не понимаю. Какое отношение ты можешь иметь к сыну короля?» — и только услышав потрясенный выдох Леона, осознала, что наделала. Недолго продержалась ее конспирация, недолго…
— Кошка, ты… Как ты… Это все кошки такие умные? — выдал неоригинальный вопрос Леон.
Лара отрицательно покачала головой и печально вздохнула. Леон поспешил погладить приунывшую кошечку.
— Не бойся, я никому не скажу, — серьезно пообещал он, и Лара еще раз кивнула. — А теперь насчет регентства. Солликийский король Эрдан Бортейп — дальний родственник Варта и теоретически имеет право на трон Картума. В случае если Варт умрет, а престол отдадут малому ребенку, солликийцы обязательно ввяжутся в борьбу за власть, они могут объединиться с Ардалией и снова напасть на страну. И только сильный регент сумеет удержать их от таких попыток. Регент, которого поддержит вся армия, которому доверяет народ Картума и в жилах которого тоже течет королевская кровь (хоть и сильно разбавленная, сотая вода на киселе). Варт считает, что всем этим требованиям соответствую я. Моя прабабушка была внучатой племянницей той принцессы, которую отдали замуж за солликийского принца. И я не так молод и горяч, как Гильдар, и сам никогда не претендовал на престол. Если же меня убьют, то кроме Гильдара останется еще кузен короля — Аскар Зоилар, но он старше самого Варта, а если Гильдар станет его зятем, то фактически это все равно будет регентство Гильдара. Все другие дальние родственники короля или принадлежат к женскому полу, или представляют собой разнеженных вельмож, явно не подходящих для роли главного лица королевства, при которых бунт армии и крестьянства станет лишь вопросом времени. В конечном итоге, с точки зрения борьбы за власть, моя смерть выгодна двум людям: Эрдану Бортейпу и Гильдару Зоилару, и этот вывод настолько очевиден для всех, что служба сыска и не пытается найти других виноватых, не принимая во внимание ни мою дружбу с Гильдаром, ни нежелание кронпринца ущемлять права своего брата.
Леон так саданул по столу кулаком, что Лара еле удержалась на лапах.
— Поехали, Кошка, нечего сидеть тут лишний день. Будем двигаться в столицу с максимальной скоростью. Король приказал пока держать Гильдара в его покоях под домашним арестом, к его дверям приставлена стража. Но если наши доблестные сыщики найдут еще какие-то «доказательства» его причастности к покушению на меня, то меры будут более суровые. Я два последних года провел на войне и плохо представляю, что сейчас творится при королевском дворе, но в этом гадючнике никогда не было спокойно.
Леон убрал письмо во внутренний карман мундира и направился во двор, где по его приказу быстро собралось к отбытию звено. Распрощавшись с комендантом, отряд Ардамаса покинул крепость Буртан, провожаемый салютом (палили из ружей солдаты гарнизона) и пожеланиями доброго пути. В этот раз конных солдат сопровождала только одна подвода, и двигались они действительно очень скоро. Даже на обед не стали делать привал, перекусив на ходу.
Лара лежала на свернутых палатках и размышляла. Насколько вероятно, что убить Леона хотел все-таки кронпринц? На Лару Гильдар произвел очень хорошее впечатление, но после истории с Дамианом она разуверилась в своей способности правильно оценивать людей и сейчас думала, что прибытие принца на помощь перед битвой под Буртаном могло быть проявлением не дружеской поддержки, а желания самолично проконтролировать выполнение заказа. И, возможно, тут же заключить взаимовыгодный союз с солликийцами, который мог выглядеть примерно так: Эрдан Бортейп поддерживает право Гильдара на престол, а Картум взамен признает поражение в войне, дарит Солликии земли, идет на уступки по многим вопросам торговых отношений. Леон наотрез отказывался верить в виновность друга, но Лара достаточно долго проработала бок о бок со следственным комитетом прокуратуры, чтобы знать: чаще всего виновными в преступлении оказываются самые близкие друзья и родственники потерпевших. Как говорил следователь Гаврилов, количество подозреваемых в убийстве человека равно сумме всех его любовников, лучших друзей, родных и партнеров по бизнесу.
К столице отряд Ардамаса двигался по тому пути, что Лара ранее видела на карте. В течение первого дня звено проезжало мимо небольших сел и деревень, которые за годы войны сильно обезлюдели, но к вечеру отряд достиг города, где и остановился на ночлег, заняв несколько больших, выстроенных вдоль тракта таверн. Пока Огаст заносил личные вещи генерала в выделенные ему комнаты, злобно посматривая на крутящуюся под ногами кошку, Лара думала, как бы помириться с пареньком, — она всегда предпочитала жить в мире с окружающими и редко первой шла на конфликт.
«Вот создала мне ненужную проблему „вторая половина“, — сердилась Лара. — Мне и так есть о чем беспокоиться, а теперь еще и с молодым поколением отношения налаживать надо. Как бы его задобрить?»
Воспользовавшись всеобщей занятостью и суетой, Лара убежала в город: осмотреться, сплетни и разговоры местные послушать и стратегию примирения с оруженосцем генерала продумать.
То, что главной городской новостью был приезд генерала Ардамаса, Лара поняла сразу: на всех углах только об этом и говорили. Оказывается, его здесь ждали. («Оно и понятно, что ждали, — это же самая близкая и прямая дорога до столицы», — сообразила Лара.) И не просто ждали — готовились, хоть и предполагали, что появится генерал гораздо раньше. Женщины только и говорили о том, какие платья местные аристократы своим дочерям на выданье у портних месяц назад заказали, чтобы те во всеоружии бравого генерала встретили. Несмотря на поздний час, все лавки, торгующие женскими шляпками, булавками, пудрой и румянами, работали, как в разгар базарного дня: в их двери влетали одни служанки и впопыхах вылетали другие, волоча в руках метры кружевных накидок, лент и объемные картонки со шляпками. (Лара сделала вывод, что во все времена и во всех мирах женщинам в самый последний момент нужно срочно что-то докупить, а не то «выйти не в чем».) Стайки средневековых парикмахерш, вооруженных массивными коваными ножницами, тяжелыми щипцами для завивки волос и прочими неведомыми Ларе приспособлениями, летели к воротам всех добротных, богатых зданий центра города, где перед ними поспешно распахивали двери привратники в ливреях. Возможность того, что после славной победы над врагом генерала Ардамаса назначат регентом при малолетнем принце Милоре Зоиларе, обсуждалась как почти свершившийся факт, будто все жители города уже своими глазами соответствующий указ короля видели. Про Гильдара говорили мало, и мнения о его виновности в покушении на жизнь генерала сильно разнились: кто-то считал, что принц совсем тут ни при чем, а кто-то — что он самый главный виновник нападения на Ардамаса. Слушая разговоры речистых городских кумушек и сидевших на лавочках мужичков, Лара сделала вывод, что у народа не сложилось о кронпринце Гильдаре какого-то определенного мнения: его в принципе в народе знали мало. Учитывая, что кронпринцу было всего двадцать лет, что он самолично в войне почти не участвовал, делами страны занимался редко и жил в столице, это было неудивительно, но означало, что в случае политического переворота в стране он действительно по всем фронтам проиграет Ардамасу, которого любили простолюдины и боготворили военные.
А вот невеста Гильдара была родом из этого городка под названием Лискор, в предместье которого располагался родовой особняк Аскара Зоилара. Диалу Зоилар здесь хорошо знали и откровенно не любили. Диала была единственной хозяйкой поместья Зоиларов, так как мать ее умерла при родах пятнадцать лет назад, не сумев подарить Аскару второго ребенка и наследника. Аскар Зоилар никогда не пытался вникать в дела управления поместьем, перепоручив это хлопотное дело вначале управляющему, а потом — подросшей дочери. По всем хозяйственным и деловым вопросам представители крестьян, торговцев, ремесленников уже несколько лет обращались к Диале. В итоге местное население не любило невесту Гильдара не только за высокомерие и заносчивость (качества, которые любой простолюдин запросто припишет аристократу даже без особых на то оснований), но и за вполне конкретные дела: после позапрошлого неурожайного лета Диала отказала в помощи даже собственным крестьянам, не разрешив выдать им зерна, картофеля и муки из закромов поместья, из-за чего всю зиму население ее деревень голодало и недосчиталось многих стариков к весне. Единственную бесплатную больницу для простого населения, которую построили на средства прадеда Диалы и которую много лет содержала ее семья, закрыли год назад опять-таки по требованию Диалы, заявившей, что содержание больницы обходится ей неоправданно дорого. Поборы с крестьян и пошлины с ремесленников и торговцев в ее имении возросли, разрешение на вырубку леса для строительства домов было теперь очень сложно получить; на охоту в лесах Зоиларов был наложен строжайший запрет, а всех пойманных браконьеров вешали сразу, не задавая никаких вопросов. Сейчас горожане неспроста припоминали все свои претензии к Диале Зоилар: им было интересно, рискнет ли та появиться на сегодняшнем званом вечере у градоначальника, срочно устроенном для чествования генерала Ардамаса. Почему этот вопрос так волновал горожан? Они шептались, что прошлым летом во время войны хозяйка поместья Зоиларов приняла захватчиков-солликийцев как дорогих гостей на своих землях и сама не уехала по примеру всех богачей в дальние северные дома и поместья, а осталась здесь и мило общалась с солликийцами. Поговаривали, что и короля Эрдана Бортейпа на ее землях видели, дескать, он к Диале инкогнито приезжал.
«Как неудачно Гильдар себе невесту выбрал, — поражалась Лара. — Слухами быстро земля полнится, и такая плохая репутация будущей жены обязательно ляжет пятном и на репутацию ее мужа. Особенно это касается шепотков о ее связи с солликийцами. Или, как говорят в народе, два сапога — пара? И невесту он выбрал в точности по себе? Знает ли он о том, что Диала у себя дома творит? Он же, помнится, был именно здесь, когда услышал, что Леон выехал крепость оборонять, и с Диалой точно виделся. С другой стороны, при встрече с женихом любая девушка старается продемонстрировать лучшие черты своего характера и не будет рассказывать о том, как повышает налоги и закрывает больницы. И еще раз с другой стороны: закрытие больницы и жесткая экономия в преддверии и во время войны могли быть вполне оправданными, хоть и непопулярными у населения, мерами! Присмотреться бы к этой Диале самой…»
Разузнав все городские сплетни и слухи, в том числе и о том, что вечер у градоначальника — лорда Лиарна Морейда — начнется уже через два часа, Лара понеслась назад к тавернам, где разместился отряд Леона. А то уйдет генерал, а противный Огаст, с которым она так и не успела помириться, может бедную усталую кису в дом и не пустить.
Перебегая через дорогу, Лара увидела привычную по родному миру картину: хорошо одетая дама пыталась успокоить гневно топающего ножками и орущего на всю улицу принаряженного сыночка.
— Хочу еще один пряник! Хочу! Хочу-у-у!!! — вопило дитятко, да так громко, что Лара инстинктивно ушки к голове прижала, чтобы не оглохнуть ненароком.
— У тебя уже есть два, — измученным тоном выговаривала сыночку дама, обмахиваясь надушенным платочком. — Тебе нечем держать третий пряник — у тебя ведь нет третьей руки, — нашла она повод для отказа.
— Я в одной руке могу держать два пряника, так что купи еще два! — логично ответило дите и попыталось удержать в одной ручонке два больших, красиво обернутых блестящей бумагой пряника.
Лара притормозила, заинтересованно наблюдая за этой попыткой. Мать крикуна не пыталась урезонить капризного мальчугана — она уже увлеченно болтала с другой дамой. И когда из пухлой ручонки жадного карапуза закономерно вывалился один пряник, ему не дали долететь до земли острые кошачьи зубки: Лара подхватила лакомство и помчалась закоулками домой. Ей вслед несся детский рев и причитания потревоженной мамочки, но никакой вины за эту кражу Лара не ощущала: не следует поощрять в детях жадность, пусть приучаются делиться с другими! Лара еще до похода заметила, что сладости и кондитерские изделия в этом мире стоят очень дорого и позволить себе вот такие шоколадные, покрытые глазурью прянички могут только очень богатые люди. Даже Леон обходился медом, булками и вареньем, и в его рационе не было ни шоколада, ни мармелада, ни конфет, ни пряников печатных. Правда, генерал неприхотлив в еде и не любит сладости, но Огаст их точно любит — он с такой тоской всегда поглядывал на витрины редких кондитерских лавочек в крупных селах и городках, в которых им доводилось бывать.
Проскочив в приоткрытую дверь таверны, Лара взбежала на второй этаж и поскреблась в дверь комнаты Леона. Ее услышали и открыли.
— Явилась, Кошка, да еще и с добычей. Что это ты принесла? — полюбопытствовал Леон.
В комнате находились только он и Огаст. Причем парнишка опять уныло бубнил себе под нос текст детской энциклопедии и одет был по-домашнему, а вот Леон щеголял белой сорочкой и черными брюками из тяжелого шелка. На спинке стула висел такой же шелковый пиджак. (Или в этом мире следует говорить «сюртук»? Камзол? На привычный пиджак эта вещь походила мало, но и на смокинг не смахивала.)
«На вечер собрался, — фыркнула Лара. — Ну, хоть не в бордель».
Кошка прошествовала к столу, за которым постигал азы грамотности Огаст, вспрыгнула на второй стул и положила на столешницу свою добычу.
— Мур-р, — проурчала она, прижала ушки и с умилительно-виноватым выражением мордочки заглянула в глаза парнишки.
Леон расхохотался в голос.
Огаст растерялся, переводя взгляд с пряника на кошку и с кошки на пряник. По загоревшимся глазам Лара поняла, что с презентом угадала верно. Но паренек мужественно сдерживал желание схватить глазированную коврижку.
— И зачем ты это притащила? — с показным равнодушием спросил оруженосец.
— Мур-р, — пояснила Лара, посильней прижала ушки и дернула хвостиком.
— Мириться с тобой хочет, откуп принесла, — со смехом пояснил Леон, — извиняется за недостойную выходку. Огаст, приказываю: контрибуцию в виде пряника принять и мирный договор считать подписанным.
Огаст, к счастью, оказался парнем отходчивым, на примирение согласился и пряник умял с видимым наслаждением, сняв с него яркую обертку и даже на отпечатки кошачьих зубов не пожаловавшись.
— Вот и хорошо, теперь я со спокойной совестью могу вас наедине оставить и не бояться, что вы поубиваете друг друга, — заметил Леон и поманил к себе Лару. — Кошка, иди сюда.
Пройдя в смежную комнату и закрыв за собой дверь, Леон присел перед Ларой на корточки и тихо сказал:
— Меня пригласили на вечер к главе города, вернусь ночью. Это моя комната, спи здесь. — Леон махнул рукой на свою разобранную постель. — У стены еда твоя стоит. И в следующий раз, пожалуйста, не исчезай без предупреждения, я почему-то за тебя волнуюсь. И последнее: воровать — нехорошо! Пусть и с благими намерениями.
Лара фыркнула: у нее есть другие варианты?! Как может кошка раздобыть пряник, если не утащит? А тут и не воровство вовсе — у мальчонки пряник бы упал в грязь и дамочка его бы выкинула. А по вопросу ухода без предупреждения — как она его предупредить-то может?
Леон, судя по выражению лица, размышлял над теми же проблемами. Погладив чисто выбритый подбородок (ишь, тоже к вечеру готовился!), он произнес:
— Лучше вообще никуда дальше двора не ходи. Вот закончится война полностью, освободят Гильдара — и уедем мы ко мне в поместье. Там сможешь по всей округе бегать — никто тебя не тронет, ясно? А тут пока тихо посиди.
Лара насупилась: она сиди, а он на вечерах званых гуляй? У нее дела свои личные имеются: тело человеческое вернуть, в мир свой возвратиться, Дамиану отплатить за все и вас, генерал, от смерти спасти, мало ли кто еще на вас покушаться будет, так и пропадете без кошачьей заботы!
В дверь номера громко постучали. Послышались шаги Огаста в первой комнате-гостиной, скрип открываемой двери и незнакомый голос, который произнес:
— Важное сообщение для генерала Леона Ардамаса.