Я ночевал в Энзели. До глубокой ночи просматривал отчетные документы, составлял сметы. Устал. Лег на походной койке, а Погорелов на полу, расстелив бурку у двери. Проснулся внезапно от страшного грома и сразу не мог понять, в чем дело. Койка тряслась, барак дрожал, кто-то бил стекла. Погорелов кричал:
– Ваше высоко… Алексей Григорьевич!
Я люблю грозу. Люблю спать в дождь и грозу. Но это не была гроза. Удары шли снизу, – глухие, отрывистые, сильные. Я крикнул:
– Землетрясение, – и выскочил на улицу.
Все прекратилось. Было темно. Утром графиня говорит как ни в чем не бывало:
– Поедемте в Красный Крест, надо переговорить с Павлом Михайловичем.
Сказано – сделано. Белянчиков сегодня долго возится с машиной. Должно быть, застыла за ночь. Четыре шофера гоняют «форд» по двору, хотят разогреть.
– А Вы под горку пустите, она и согреется, – шутит графиня.
– Никак нет, может свернуть и разбиться.
Поставили на домкрат. Колесо без толку вертится. Наконец-то! Графиня взбирается одна в автомобиль и ей места только-только… Я с шофером.
Рано утром как хорошо мчаться на автомобиле навстречу свежести, новым видам, белому, ослепительному солнцу! Какой густой воздух! Временами кажется, что пьешь густую, холодную влагу…
Горизонт сегодня чист. Ни облачка. Обычно далеко, впереди, темно-серые облака, густой лес и гор не видно; они прячутся в облаках. Редкое явление – сегодня вся цепь открыта. До гор далеко, верст восемьдесят. Они темно-синие, местами черные с белыми пятнами. Издали не видно ни ущелий, ни дорог и, кажется, между нами и теми, что в Казвине, Тегеране и Керманшахе выросла огромная, неодолимая стена и что, когда подъедем мы к ней, не будет у нас сил перейти через стену эту… Жутко, но это мгновение… Мысль уже другая. Глаза смотрят покойно кругом на ровную поверхность равнины.
* * *
Камыши начинаются сразу, как только отъедешь от города… Сначала тонкие и низкие, а потом большие, на много верст кругом. Охотники говорят, что здесь много дичи.
Мы ехали полным ходом, мотор трещал. На дороге лежало что-то серое. Небольшой тигр, аршина в полтора, медленно поднялся, спокойно прошел перед «фордом» и прыгнул через канаву в камыши.
– Да это тигр, – сказала графиня.
Мы досадовали, что не захватили винтовки. Тигр был желтый, с черными полосками, но мал. Вероятно, это был тигренок. Как он попал сюда? Неужели из Мазандарана? Впрочем, ведь это недалеко. Надо будет при поездках запасаться винтовками.
Вот уже и рисовые поля. Маленькие грядки весело зелены. Как не быть им веселыми и зелеными? Каждая грядка заботливо окопана канавкой, в ней сколько хочешь воды, и, как бы ни грело горячее солнце, рисовые тростинки всегда имеют влагу. Кругом все свои, такие же зеленые, тонкие тростинки. Какие большие поля! Много рису в Персии. На равнинах, всюду, где можно их затопить, культивируют рис. Ведь это главная пища перса, основной продукт его торговли и государственного товарообмена.
Я дремал. Но мысль продолжала работать.
– Пшеницы тоже много… Только вывоз затруднен – дороги плохи. Дорого стоит…
Должно быть, я проспал больше часа. Проснулся на толчке – довольно ощутительном. Дорогу пересекал ручей и образовался ухаб; я со злостью посмотрел назад и послал этот ручей и ухаб ко всем чертям. Спать больше не мог. Но, в общем, я был доволен, что проснулся. Мы ехали лесом, и здесь как раз начинались мимозы. Они росли справа от дороги, на косогоре. Целый лес мимоз. Тысячи пестрых раскрытых зонтов были усыпаны цветами, чудесными, нежными цветами мимозы. Запах был пьяный. Мы уже пили восточный душистый напиток. Торопились, как всегда, но Иван Савельевич сам замедлил ход машины. Я отломал несколько веток и дал графине, а когда давал цветы, почему-то вспомнил сестру М. и князя А.
Она тоже была тонкая и изящная, как мимоза. Ей было лет девятнадцать. Из высшего общества.
Наш фронт интересный. К нам едут отовсюду и все разные, знатные… Великие князья, титулованная знать, идейные люди, искатели приключений… Были такие, что стремились погибнуть на этом «проклятом» фронте… Погибнуть от холеры, тифов, малярии, змей, курдов. Да, были святые у нас, были и авантюристы. Были… Да как же и не быть? Экзотика, Персия. Я жил в Москве в конце пятнадцатого года. Задыхался. Очень хотелось уехать. Мог на Мурман, на Крайний Север – в научную командировку, а мог в Персию, на войну. Сделал же выбор! Вероятно, так и другие. Князь А. добровольно поступил в этот полк. Только что вышел в корнеты и ехал в свой полк. Стройный, красивый, блестящий, богатый…
Ехал из Баку через море, от Казвина верхом в Хамадан, в Керманшах, куда-то в Месопотамию, «к черту на кулички»… В полк. В Керманшахе познакомился с сестрой милосердия М. Она с санитарной летучкой тоже ехала на позицию. Были попутчиками. Когда ехали рядом, верхом, были красивы, как в сказке. Он походил на рыцаря. А она – меньше всего на сестру милосердия. На царевну из сказки об Иване-царевиче, на Ундину, на молодую колдунью. Он был безнадежно влюблен в нее через час или два, как увидел. В Керинде должен был расстаться. Полк был дальше, а сестра оставалась здесь. Тосковала очень, а он страдал и горел, клялся, что скоро вернется, пришпорил коня и помчался… навстречу смерти.
Через два дня в лазарет в Керинде привезли тело князя, умершего от холеры, и сдали на руки этой же сестре.
Воспоминание промелькнуло мгновенно… Хотелось пить запах мимоз, но надо было ехать.
– Вряд ли проедете дальше, – говорит заведующий питательным пунктом в Рустам-Абаде. – На седьмой версте всю дорогу засыпало. Землетрясение. Я только что был там, с комендантом – ездили смотреть. Камней наворотило! Пропасть. Ночью, что было! Ужас! Сейчас персы очищают дорогу.
Мы поехали. Через четверть часа были на месте разрушения. Работа кипела. Рабочие-персы таскали камни, сбрасывая их налево в пропасть, а каменщики укрепляли откос у дороги справа. Дорога была разрушена на пространстве нескольких десятков саженей, и уже через час Белянчиков протащил «форд» через место разрушения. Землетрясение было где-то далеко; мы слышали и видели только слабое отдаленное отражение большой катастрофы.
* * *
Через пропасть, через Сефид-Руд, по ту сторону реки, огромные горы. Обрывом спускается берег. Не то мечеть, не то куполообразный белый дом стоит на высокой горе. Опять легенда или сказка… Говорят, что от ударов судьбы, от шумов города ушел большой человек; живет здесь в беседе с Аллахом и дружит только с зверями. Пятнадцать лет не спускался с гор, вниз к грехам людским. Вода есть, а пищу дает земля. Нам добраться до него невозможно. Уж очень высоко и пропасть. Да и к чему?
В Менджиле ветер сорвал с «форда» верх. Ах, этот проклятый ветер! Сосет где-то с левой стороны в боку… Тоска. А тут еще возня с верхом. Он матерчатый, с целлулоидными окнами. Порвало петли, пробило целлулоид… Пристроить не удается. Белянчиков говорит, что придется так ехать. По жаре. Мелькают грязно-желтые скалы, одномерно стучит мотор. Я опять дремлю, что-то начинает сниться; вдруг слышу смех Белянчикова. Что-то он говорит вполоборота графине и смеется один. Скоро «генеральские погоны».
Откуда опаснее ехать? От Казвина вниз или отсюда вверх? Между Ляушаном и Менджилем голые неприветливые горы. Есть спуск или подъем – считайте как хотите, – зигзагообразный, кажется, в двенадцать поворотов. Шоферы прозвали это место «генеральскими погонами». Неопытный шофер или большая машина – и вы полетите в пропасть с высоты несколько сот футов. Я всегда беспокоюсь о тормозах.
Павел Михайлович Сниткин встречает, как всегда, приветливо, радостно, гостеприимно.
– Как доехали? Ну, слава Богу.
Среднего роста, плотный, но изящный, он улыбается. Серые ласковые глаза тоже смеются, а немножко хищный аристократический нос придает ему отдаленное сходство с Наполеоном.
– Ну, пойдемте к Катерине Ивановне.
Идем. Сниткин – уполномоченный Красного Креста; приехал в Персию раньше нас всех, и первый перевязывал раненых из-под Аве, Кума и Кянгавера. У него госпиталя поставлены прекрасно, а врачами он может похвастаться. Хлебосол, русский барин, судья, земский гласный и земский начальник у себя в Псковской, Павел Михайлович привез на этот далекий от русских границ фронт кусочек России.
Хорошо бывать у Сниткиных. Покойно. У него много друзей и его все любят. Приезжие офицеры всегда гостят у Сниткиных, а за столом щебечет жена, Катерина Ивановна, и фыркает самовар.
Смотрели госпиталь, аптеку, склады, конюшни.
В Красном Кресте по преимуществу раненые. Свежее белье, хороший уход и стол. Чистота всюду. Заботливая рука и опытный глаз хозяина приметны везде. У Сниткина штук сто лошадей – для санитарных транспортов и обозов; есть и верховые. Он любитель лошадей и понимает. Ласково треплет каждую, называет по имени, рассказывает какую-нибудь историю. Увлекается не курдами или арабами, а чистокровными английскими.
В складах все в порядке; много перевязочного материала, дезинфекционных средств.
Наученные горьким опытом Багдадского похода, мы теперь все с запасами.
Приехал Робакидзе. Верхом. Он – уполномоченный Союза городов. Скромный мечтательный поэт. Увлекается голубым небом и нежными красками Персии. Баратову посвятил восторженный сонет – «Мой меч». Жалуется:
– Нет денег. Послал в Тифлис несколько телеграмм, ответа нет. Нужно платить поставщикам, служащим жалованье, а в кассе несколько туманов.
Я ему сочувствую, поэту, сочувствую всей душой, ибо я тоже в таком же положении. Перебрал взаймы уже в нескольких полках, у начальника дивизии… Платежи подступают к горлу. Послал телеграмму в Комитет: если срочно не пришлют денег, закрываю госпиталя, питательные пункты. На всякий случай застраховался обещанием командира корпуса. Спасибо ему – не раз уже выручал. Любит солдата, а нас ценит. Приказал корпусному казначею выдать заимообразно, да и все. Оно хоть и незаконно, да всю жизнь в законы не вгонишь. Зато в течение двух лет войны в работе наших учреждений в Персии ни разу не было перебоя.
Сниткин, как всегда, помог и Согору. У Павла Михайловича всегда есть про черный день.
Пользуемся тем, что собрались вместе, чтобы обсудить некоторые вопросы общего для всех организаций значения. Ведь у нас работа по взаимному соглашению распределена так: у Земского союза большой размах, широкая сеть учреждений. В его ведении больные. Их обслуживают много разнообразных учреждений. Сеть питательных пунктов. Автомобильный и конный транспорт.
У Красного Креста – главным образом хирургические госпиталя.
Союз городов принял на себя функции санитарно-гигиенические: оздоровление воды и почвы путем бактериологического исследования и постройки колодцев, дезинфекцию мест скопления войск, белья и одежды, организацию массовых прививок.
* * *
Мы в большом городе. Боевых операций нет. Почистились. Привели все в порядок. А что было в Керманшахе, Керинде и Серпуле весной? Я вспоминаю пионеров Согора – Боголюбова, первого уполномоченного, доктора Либмана. Вспоминаю страду отхода от Ханекена и общую с ними работу. Робакидзе жалеет, что его тогда не было.
– Да что вы все ходите туда-сюда, Николай Евменьевич, – обращается Сниткин к своему помощнику Кулику, – возьмите гитару, да пойдемте в столовую.
В соседней с нами комнате щелкают счеты, вороха бумаг… Какая-то отчетная горячка. Кулик суетится и говорит с малороссийским акцентом:
– Да расписки на фураж за весь период есть, а итоги не сходятся.
– Сойдутся, раз есть, – коротко режет Павел Михайлович.
– А как быть, Павел Михайлович? – не унимается Кулик, – некоторые расписки написаны простым карандашом. Надо же по инструкции писать чернилами; в крайнем случае, химическим карандашом.
Павел Михайлович устанавливает, что документы относятся к одному из недавних боев… Я не выдерживаю.
– Послал бы я этих инструкторов на позиции… с чернилами. Какой там химический карандаш. Есть, слава Богу, а нет, не взыщите за простой. Хорошо иногда, если у кого огрызок найдется, так рвем, бывало, край старой газеты, да на ней и пишем счета. С тыла, из городов – ни шпинта. Денег нет, бумаги нет, ответов на телеграммы тоже нет. А то или вещи пропадут, или этот самый карандаш как раз и не найдешь в вещах.
Я вздохнул. Павел Михайлович улыбался. Посмотрел на Кулика и сказал:
– Слышите?
Затем встал.
– Господа, пойдемте чай пить.
В столовой у самовара сидела Катерина Ивановна, два нижегородца, кто-то из краснокрестовских. Вспоминали Петербург, театры. Говорили о балете. Хозяйка была немножко балерина; очень молода, грациозна и уже на сцене подавала надежды. Но… брак и война. Вспоминали Павлову, Карсавину, Преображенскую.
– Слыхали, Р. Владимира на шею получил, – сказал Сниткин, – из Тифлиса много пришло утверждений, или как их там… представлений. Надо бы проехать в штаб, узнать, да, кстати, и новости.
Пополнения начали прибывать. В спешном порядке нужно было приступить к открытию питательных пунктов на линии Энзели – Казвин. Эта линия была тылом и, конечно, ее оборудование надлежало сделать силами и средствами Энзелийского района. Баратов просил и настаивал, чтобы это сделал я, а главное, срочно.
Разговор происходил в Аве. Я выехал сначала на фронт; навестил отряд Корчагиной, выяснил нужды разных учреждений и уже через сутки спокойно ехал в Казвин, чтобы приступить к оборудованию этой линии.
У Маньяна мы брали воду. Здесь фельдшерский пункт Красного Креста. Я не выходил из автомобиля. Ко мне подошла сестра милосердия и просила довезти ее до Казвина. Я ехал один и предложил ей место рядом с собой. Молодая девушка лет девятнадцати – двадцати, цветущая, краснощекая, улыбалась и благодарила. Она была прелестна, хорошо сложена; ей к лицу было скромное серое платье. Золотистые волосы, голубые, голубиные глаза. Она недавно приехала. Фамилия ее Лейтланд. Она здесь с матерью – тоже сестрой милосердия. Девушка говорила:
– Когда война, женщины не должны сидеть в тылу, должны быть на фронте, облегчать страдания близких. А близкие все, все русские.
У нее был красивый, несколько певучий голос и говорила она твердо, убежденно и свое. Это, вероятно, она решила ехать на фронт, да еще в Персию, а мать, боясь разлуки, потянулась за ней. Я уверен, что это так. Девушка была образованной и интересной, и в оживленной беседе мы, не заметив обычно скучного пути, вечером были в Казвине. Я довез ее до Красного Креста и простился, чтобы больше никогда не увидеть.
В Казвине нужно было задержаться на два дня. Работы было много. Я забыл про сестру.
Пришел Белянчиков, видимо, расстроенный.
– Вы знаете, сестра Лейтланд умерла.
Я сразу не сообразил.
– Какая сестра?
Иван Савельевич посмотрел на меня с укором:
– Да та молодая, красивая, что мы из Маньяна привезли сюда.
Я стоял и смотрел на Белянчикова. Мы жили в царстве смерти и часто видели ее кругом. Вырывала она иногда и из нашей немногочисленной среды. Мы огрубели и привыкли видеть смерть. Но так разителен был контраст: Лейтланд – эта молодая, золотистая девушка, и смерть. Я попросил рассказать.
– Уехала на грузовике с оказией в Энзели. Мать была там. Уже в Юзбаш-чае почувствовала себя плохо. Боли и рези в желудке. Хотели оставить в Юзбаш-чае, но здесь только фельдшерица, врачей нет и, конечно, уход плохой. Повезли дальше, в Менджиль, в госпиталь. Не довезли, умерла по дороге…
Похоронили в Менджиле. Впрочем, какие уж тут похороны.
Позже один из офицеров корпуса посвятил умершей наивные, но искренние слова:
Автор вспоминал ее в госпитале, среди раненых, молодую, прекрасную:
Автор – не поэт; рядовой офицер, прошедший тысячи верст знойного пути, перенесший ранения и болезни.
* * *
Питательные пункты на линии Энзели – Казвин были открыты в течение трех-четырех дней. Оборудование было собрано в Казвине. Сотрудники тоже.
На один грузовик было погружено санитарное имущество, а на другом разместились санитары. Персонал выехал на четырех легковых автомобилях. По возможности стремились организовать фельдшерскую помощь. Кроме заведующего и фельдшерицы или сестры милосердия, ее заменяющей, для каждого пункта были взяты только по четыре человека, – старший, каптенармус, печник и кашевар. Все солдаты были испытаны в передовой линии. Печники уже перекроили десятки печей, а кашевары накормили тысячи и тысячи. Недостаток в санитарах должны были пополнить этапные коменданты.
Все было сделано, как намечено: немедленно по открытию столовые начали питать эшелоны солдат, идущих из России, на фронт, для пополнений.
Успели вовремя. Бобринская сердилась, что без ее ведома начали новую работу.
Наспех, не как следует! Да еще в тылу – не на фронте!
Телефонограммой вызвала меня из Менджиля в Энзели, а когда я приехал, обдала холодом. Было крупное объяснение.
Поехали по линии: на первый пункт – Имам Заде-Гашим – не взглянула, на второй – Рустам-Абад, – только посмотрела, не выходя из автомобиля, а на третьем, в Менджиле, уже осматривала все подробно: кипятильники, печи, цейхауз, приемный покой, ночлежки и столовые – как раз во время раздачи пищи проходящему эшелону.
В Юзбаш-чае пила чай, разговаривала с сестрами милосердия, а в Казвин приехала веселая. В Аве – Баратову сделала кислое лицо:
– Это тыл, и ежели Вам что нужно, благоволите обращаться ко мне.
Баратов обещал, но выразил радость, что питательные пункты уже открыты.
* * *
После отхода от Хамадана было много солдат, нуждавшихся в кратком отдыхе. Недалеко от фронта предстояло организовать центральную временную станцию для усталых. Везти их в Казвин, на неделю, – нет смысла; ведь все равно потом идти на фронт, обратно, пешком.
У нас не хватало перевозочных средств, а у солдата сил.
Мы искали помещение для такой станции – за перевалом, недалеко от дороги. Мы осмотрели все окрестности Аве, Султан-Булаха и Новенда – нигде ничего. Спустились к югу.
Я опять увидал черные железные столбы Индо-Европейского телеграфа. Я встречал эти столбы у Новороссийска, Батума, в Закаспии, а теперь и в Персии. Какой гигантский труд! Полмира опутано черной живой проволокой. Белые фарфоровые стаканчики блестят на солнце, провода гудят, играя с ветром, и хочется подслушать, что говорит скрытая в них таинственная сила. Над моей головой кружило два ястреба.
– Вот проклятые, – услыхал я голос Погорелова.
Я взял винтовку из автомобиля, прицелился и выстрелил. Подстреленная птица упала, как камень, на землю. С резкими криками кружился ястреб над местом, где лежала убитая птица. Ястреб рыдал над убитой подругой, беспомощно кружа над ней, задевая землю крылом.
– Зачем я убил ее?
Мне стало мучительно стыдно.
С тех пор я никогда больше не охотился.
* * *
На шестьдесят шестой версте от Казвина, у самой дороги, мы увидели огромный желтый квадрат. Высокие глинобитные стены. Стучали в ворота нещадно. Погорелов перелетел через стену, но и изнутри открыть ворот не мог. По-видимому, никого во дворе не было. Через полчаса с помощью солдат ворота были открыты. Это было брошенное наспех ханское поместье. В нем не было ни души. Из-за перевала, через горы напрямик, сюда верст двадцать, а по шоссе – пятьдесят. Боялся хан приближающейся войны; велел всем уходить; женщины, слуги и скот – все было поспешно увезено в другое имение, южнее и подальше от дороги. Богатое поместье, и большое, видимо, было в нем население. Это не село и не двор. Городок-крепость. У высоких желтых стен расположены комнаты; их много, без конца, – маленькие и большие, по преимуществу маленькие. Комнат всех около четырехсот. Потолки – рукой достать, земляные полы, изредка побеленные стены, незатейливые украшения.
Погреба, подвалы и подвальчики; закрома, чуланы и чуланчики, ямы для хлеба – разной формы, разных размеров, длинной вереницей тянутся вдоль южной и западной стен этого своеобразного строения. Двор – огромный. Во дворе – много воды, большие конюшни, запасы дров, сена, саману.
Не успели вывезти. Мебели почти нет – увезли. Всюду следы поспешного отъезда: мусор, обрывки бумаги и тряпок. В одной из комнат эрдерума Погорелов нашел небольшой портрет молодой персиянки, с узким, овальным лицом и большими черными глазами. По-видимому, портрет обронили. Поместье было новое, рассчитанное на большую семью и дворню. Как раз то, что нам нужно.
Целую неделю мы перевозили больных, инвентарь и запасы. Здесь были открыты здравница и распределитель. В новых складах мы держали много санитарного имущества на случай быстрой переброски на фронт, для боевых операций. Здесь же на легкой работе или в резерве отдыхали наши утомленные сотрудники.
Проезжие любили останавливаться в Садых-Абаде – передохнуть несколько часов, а то и день. Мы приглашали Баратова.
– Слыхал, что у вас там не то крепость, не то рай земной. Как же, приеду… только когда? – Посмотрел в полевую книжку. – В четверг.
Условились в четверг.
Из Казвина привезли повара Мехти, который должен был показать разные кулинарные чудеса. К приезду такого почетного гостя готовились. Я был за перевалом, в Мамагане у Корчагиной, и к вечеру должен был заехать в штаб за Баратовым, чтобы вместе ехать в Садых-Абад. Ехать нужно было на автомобилях верст сорок.
Я застал Баратова несколько озабоченным.
– Какая досада, я боюсь, что сегодня не удастся к вам проехать; будет очень поздно.
– ?!..
– У меня срочное совещание с начальником штаба, да еще с двумя приехавшими. Да вы их знаете. А что, если…
Я понял его мысль.
– Вы, Ваше превосходительство, пригласите всех к нам. Там и переговорите.
Выход был найден.
Через четверть часа большая серая машина командира корпуса и мой маленький жук-«форд» катили по извилистому и волнистому шоссе из Аве в Садых-Абад. Санитары выстроились и, улыбаясь, кричали на приветствие Баратова:
– Здравия желаем, Ваше…ствооо!..
У ворот стояло несколько персов – глазели на белую папаху Баратова. Откуда они взялись? Место было пустынное. Разве из караван-сарая, что напротив?
Приезжие удалились на совещание. Я не был на нем, но позднее узнал, что на правом фланге, у Биджар, назревала новая операция. Курды вели себя крайне вызывающе; между русскими войсками и курдами происходили недоразумения. Генерал и полковник приехали оттуда с докладом и просили указаний.
Совещание кончилось поздно. Ждали ужинать. Стол был приготовлен в небольшой с низким потолком комнате, человек на десять. Одна из стен в этой комнате была стеклянная. Стену составляли большие окна – во всю высоту комнаты, с тонкими изогнутыми, различной формы рамами. Вверху окон стекла были разноцветные, из небольших кусочков – красных, синих, зеленых, желтых. Преобладал красный цвет. На полу лежал большой султан-абадский ковер.
За столом сидели долго и, по обычаю кавказской армии, без конца приветствовали друг друга. Мехти действительно оказался артистом. Рис белый, рис желтый, рис красный и еще какой-то, и еще что-то. Казалось, ужас никогда не кончится. Около Баратова поставили большой пирог. Хозяйка предложила почетному гостю разрезать его, сославшись на традиции восточного гостеприимства.
Пирог был на большой квадратной жестянке. Он был золотистый, отлично запечен и казался с виду необыкновенным пирогом. Баратов придавил ножом верхнюю корку, как вдруг… из пирога вылетела птица. Затрепыхалась, заметалась над головами сидевших, и стала биться об стеклянную стену. Уцепилась коготками за выступ оконной рамы и беспомощно повисла на изломе узора стекла. Это был скворец. Никто не ожидал такого фокуса. Стало оживленнее и шумнее. Шутка имела успех. Спорили, выпускать на волю или нет. Говорили, что если выпустить сейчас, – улетит от нас веселье, от женщин счастье. Начальник штаба просто сказал:
– Выпускать нельзя – темно, и скворец заблудится.
Это был самец, взятый в одном из гнезд Садых-Абада, а самка, потеряв друга, верно, тоскует по нем… Выпустили.
Был среди нас случайный гость, проезжий офицер. Мы его хорошо знали. Жестоко страдал малярией и ехал из полка в Казвин, в госпиталь. Его пригласили к столу. Не хотел идти, но соблазн быть с командиром корпуса за ужином вместе взял вверх, и полковник сидел рядом с нами. Его, по-видимому, немного трясло. В конце ужина он попросил разрешения встать и вышел. У себя в комнате он решил выпить соды; насыпал чайную ложку белого порошка в стакан, налил воды и стал взбалтывать. В комнате было недостаточно светло – он проделывал все при свете огарка. По ошибке выпил хинин, вместо соды, и отравился. Давали рвотное, но уже на другой день, полковник ничего не видел, а голова, как он говорил со слезами в голосе, страшно шумела и готова была разорваться… Врачи заявили, что надежда на возврат зрения не потеряна, и немедленно отправили его в Россию.
К осени шестнадцатого года все организации – Земский союз, Союз городов и Красный Крест значительно выросли, пополнив свои ряды новыми работниками и получив много имущества из России. Энзели стал мощной базой с большими складами, а Казвин – административным и хозяйственным центром. Здесь помещались самые большие и хорошо оборудованные госпиталя, мастерские, склады, аптеки, общежития, лаборатории. Казвин жил кипучей жизнью: здесь производились формирования из солдат, идущих на фронт для пополнений, сортировалось имущество.
Здесь же были сосредоточены корпусные центры – разнообразные управления, заведения и учреждения. Кроме того, здесь находились, независимо от корпуса, – Управление Энзели-Тегеранской дороги, Отделение Учетно-ссудного банка России и другие русские учреждения, бывшие и в мирное время. В общем, образовалось значительное русское общество. Баратов, стремясь объединить и оживить его, принял меры к устройству лекций, докладов, спектаклей, концертов и благотворительных вечеров. В большом зале дома Энзели-Тегеранской дороги собиралась аудитория в пятьсот – шестьсот человек. Присутствовали и солдаты из местного гарнизона. Вечера эти имели большой успех, так как в докладах возбуждались интересные вопросы – главным образом о войне, ее причинах и последствиях. Приобщение к культурной жизни и скромные развлечения в виде оркестра музыки, корпусного хора и танцев оживляли еще больше Казвин и скрашивали жизнь тех, кто, приехав с фронта, временно находился в городе.
* * *
Ввиду предполагавшихся операций у Биджар командир корпуса просил организовать сеть питательных и медицинских пунктов на новом направлении, сохранив, однако, все существующие. Это было в октябре. Пополнения все время прибывали и усилились особенно к осени. В связи с общими оперативными планами ставки значение Персидского фронта возрастало. Из России приходили свежие части. Предстоящие операции требовали некоторой перегруппировки войск. Из Казвина отряды должны были идти на Сиаде-хан, по шоссе, а потом свернуть в Зенджанскую долину по грунтовым дорогам на Керве, Хейр-Абад, Зенджан, Хаян Биджары. Расстояние более трехсот верст. За Зенджаном дороги идут по склонам гор, в ущельях, в трудно проходимых лесах, превращаясь то в тропы для вьючных животных, то только в тропинки для пешеходов. Нужно было спешно оборудовать линию Сиаде-хан – Хаян. Мы открыли шесть фельдшерских и питательных пунктов и большой врачебный приемник в Зенджане – в течение недели. Отныне на всем пятисотверстном пути глубины и такой же ширины фронта через каждые двадцать пять – тридцать верст войска имели горячую пищу, кипяченую воду и медицинскую помощь.
* * *
Была глубокая осень. Ехали по грязной дороге, по ухабам и рытвинам. Местами в автомобиль впрягали лошадей, чтобы вытащить из грязи. Чем дальше от Сиаде-хана, тем больше ширилась долина; цепи гор становились выше, и казалось, что опять приехали в новую сказочную страну. Долина большая – верст двести в длину, сорок – пятьдесят в ширину. С двух сторон горные цепи синеют в утреннем тумане, а октябрьское солнце, не жаркое и бесстрастное, щедро обливает золотом и вершины гор, и их склоны, и речки, и зелень, и дороги, и нас… Свежо и светло…
Как пестры горы в этой долине! Октябрь – а сколько зелени! Осень – а сколько света! По склонам гор с обеих сторон зелеными пятнами разбросаны деревни, а сама долина утопает в высокой траве, огородах, садах. Бурно и в изобилии текут воды с гор в Зенджанскую долину, и нет им застоя, ибо наклонная эта долина; ручьи образуют причудливые речки, озера, узорчатые заводи и все это богатство красок жизни – зелень, цветы и стаи птиц над озерами. А подъезжая к Зенджану, за много верст с дороги еще видно грандиозное куполообразное здание. Но это не в Зенджане. Это левее и ближе. Это Султание. Отсюда до Зенджана верст тридцать пять. В утренней дымке огромным и непостижимым кажется силуэт этого храма, а вечером, когда от гор бегут тени и вся долина чернеет, он кажется страшным. Он доминирует над долиной, Зенджаном, горными цепями… Он стоит в долине, недалеко от левого хребта, и кажется, что он выше всего, что он живой, и старше всех этих бездушных гор, деревень и садов… От Зенджана к Султание изрядный крюк. Поехали напрямик без дороги.
– Держите прямо на этот сказочный храм.
Объезжали речонки, канавы, топи. Добрались с трудом к вечеру. Здесь у меня приятели – кунаки северцы. Как я рад, давно их не видел. Султание – жалкая желтая деревушка. Оборвыши дети на площади у храма, несколько ослов у глиняного забора, на повороте в переулок. Вот и все. Стало темно, и пришлось идти спать. Султание – деревня, и здесь нет фонарей и ночного шума. Стало темно – стало мертво. Луны нет. Звезды не так ярки, как на юге, а потому света от них почти нет. Уже не видно ни храма, ни гор, ни домов… ничего. Этого даже не чувствуешь, об этом только знаешь.
Знаешь, что где-то, поблизости, есть этот храм, деревня и горы, но где? В темноте.
Пустынно и жутко.
Утром, уже со двора, где мы ночевали, с бугорка, видно все Султание и его окрестности. При дневном свете Султание совсем убогое. В трех или четырех местах его окрестностей – развалины старинных построек. Не то храмы, не то гробницы. Храм – в центре, а между ними – пространство верст пятнадцать, если не больше. Пространство это мертвое – песок, поросли, камни… Около храма – площадь, а когда стоишь внизу, у почерневших камней стен его, и смотришь вверх, то фуражка падает с головы. Очень высоко. Что это? Старинная мечеть или гигантских размеров гробница? Внутри ее – впечатление еще более сильное. Часть верхнего свода пробита, и видно синее небо, а на карнизах внутри здания растет зелень, деревья. Сводчатый потолок украшен пестрой и яркой мозаикой. Ей сотни лет, но золотые пятна блестят и горят, и хочется просить их рассказать нам историю храма, гробниц и их гибели.
Легенда гласит:
Когда мудрость Пророка познали в Иране, не жалели и правители, и казна, и купцы средств на создание домов Божьих. Строили храмы большие и малые, украшали их с любовью, великолепием. У самых гор лежал богатый город, большой, во всю длину горного кряжа. В середине города построили правоверные храм-великан, а вдоль гор, в городе, были еще и малые храмы и часовни. Любили верующие и влажную тень дворов, и их торжественную тишину богослужения.
Город постигло несчастье. Из-за гор, неведомо откуда, пришли несметные войска чужеземцев и напали на мирный город. Все предали огню и мечу. Перебили стариков и детей, молодых женщин увели с собою в горы, в рабство. Сожгли и разрушили город. Только не могли разрушить храмов Божьих, и они остались единственными свидетелями прошлого…
Правда это или вымысел? Уцелевшие разбросанные постройки, несомненно, подтверждают, что здесь был когда-то большой город.
Султание – деревня.
Султание древности – огромный город. Монгольские завоеватели Персии в четырнадцатом веке создали Султание как свою резиденцию, и в течение всего тюркского владычества Султание был столицей покоренного персидского государства. Тамерлан в Султание держал большую казну и не жалел денег на украшение города. Он развивался и сказочно рос. Надгробный памятник шаха Муххамеда-Кодабенды свидетельствует и о богатстве, и о совершенных формах архитектурного искусства эпохи.
Храмы, часовни, гробницы – памятники прошлого!
Что разрушило город? Воля злая людей или всесокрушающее время?!
* * *
Как я рад! Вот спасибо! – говорил командир корпуса. – Да ведь это чудо, что они сделали! Как будто Великий Шах-Абаз нарочно строил эти кирпичные караван-сараи для наших раненых и больных. Ваши доктора, супруги Житковы, превратили у нас в Аве грязный, заброшенный караван-сарай в великолепный госпиталь. Передовой лазарет на двести кроватей. Я не нарадуюсь. А тут еще много говорят про отряд Корчагиной. Прямо чудеса рассказывают. Ведь они с казаками? У Радаца! Лечат наших, пленных и все местное население. Персы в восторге. Это особенно важно. Вы знаете, меня еще в Керманшахе губернатор благодарил за помощь, которую земцы оказывают персам. Ведь у них медицины никакой. Кстати, а где тот врач – Ахмет-хан, кажется, перс, что работал с вашими в Керманшахе? Правда, что Вы приворожили персидских студентов-медиков и они у Вас работают в лазаретах?
– Да, работают… В Казвине, двое… те, что с нами эвакуировались из Хамадана… Хорошие студенты. Ведь для них практика!
В Аве в лазарете все выбелено, в залах у стен – койки, а ниши использованы под вспомогательные учреждения и помещения персонала… Ниши завешены материей или забиты досками – подобие комнат. Кельи в старом монастыре или камеры в тюрьме. Сводчатые потолки, тесно, темно и сыро…
Как подвижники, живут здесь несколько идейных тружеников, пришедших на фронт. Строгие лица, низко спущенные косынки у сестер милосердия… В палатах изредка стоны и вздохи раненых и больных. Во дворе тишина. Здесь все очень серьезно, ибо близок фронт, близка смерть.
* * *
– В Мамаган в автомобиле не проехать, грязь, – говорит кто-то.
– Ну что ж, доедем до Куриджана или Рахони, а оттуда верхом. Только вот где лошадей взять? Послали Корчагиной телефонограмму, чтоб выслала лошадей?
В Мамагане стоял отряд Корчагиной. Их было человек семь, не больше, а обслуживали они целую дивизию. Мамаган – грязная деревня; казалось непостижимым, как это сумели создать здесь такой чистый лазарет, аптеку и перевязочную. Да, здесь испытанные фронтовые работники – сама Корчагина, Дьяковская, Ливен. Это они рвались всегда на фронт, работали, не зная отдыха, заслужив всеобщую любовь. Корчагина приехала из Москвы в шестнадцатом году молодым врачом. Исходила всю Персию, работала с Бичераховым под Багдадом. Ее сотрудники на подбор. Живут идеей и страстью к путешествиям; они умеют работать, любить, переносить лишения и умирать. Корчагина – женщина, но уехала из Персии с полным бантом. Здесь и светлейшая княжна Ливен. Она нашла свое призвание. Не администрирует больше, а сидит у постели больного. Большая и светлая, – она, как святая. Голубые глаза смотрят кротко и серьезно, а новые складки у верхней губы делают лицо печальным, почти скорбным. Больные слагают стихи про нее, наивные и искренние, называют святой, а когда говорят о ней, то понижают голос.
Мы уже осмотрели все. Я слышу музыкальный голос доктора Дьяковской.
– Хотите чаю? Вы, наверное, проголодались!
Благодарю за чай и вспоминаю Анну Сергеевну в Кянгавере, – в хлопотах по лазарету, – покойную, ровную и всеми любимую.
Мы вспоминаем, как ехали вместе на тарантасах из Хамадана в Кянгавер. Тарантас кидало на ухабах, а на перевале все казалось, что он опрокинется и мы упадем в пропасть. На крутых поворотах она вскрикивала, а я смеялся… Но какую школу прошла за это время Анна Сергеевна! Мы сидим у стола, пьем чай с персидскими лепешками и смеемся опять… Громче всех Белянчиков. Его смех заразителен и заглушает всех.
* * *
Мой заместитель Евгений Викторович Дунаевский – фигура незаурядная. Умный, образованный и культурный. Он в отряде почти с самого начала. Он хорошо знает его историю, всех сотрудников. Красивый, спокойный, почти флегматик, – он по характеру своему похож на перса. Недаром с турецкого фронта он стремился в Персию. Он подходит к Персии. Ценитель красоты и искусства, теософ – влюбленный в Восток и индийскую мудрость, – Дунаевский принял Персию, как вторую родину. Он полюбил и жаркое солнце, и пряную прохладу ночей, и своеобразие унылой природы Ирана, и синие дали, и тени от горных громад. Он поклонялся Персии. Созерцал ее. Работал и созерцал.
Его уважали за ясность ума, выдержку и такт. Он пришелся ко двору и в корпусе, и в Земском отряде.
– Из Керманшаха телеграмма. Илья Рысс тяжело ранен.
– Что Вы говорите? Где и как?
– Да вот, посмотрите.
Дунаевский показал телеграмму. Из Керманшаха сообщали:
– На конный транспорт Земского союза в пути по дороге в Керинд напали курды. Есть убитые. Ранены заведующий транспортом Рысс и несколько санитаров.
Неприятно. Транспорт для перевозки больных и раненых был образцовый, а Рысса я очень любил… Темпераментный, энергичный, любитель приключений Илья Яковлевич Рысс ни за что не хотел сидеть в тылу. Рвался на фронт и просил дать ему самостоятельное и опасное дело. Дал. Рысс замерзал на перевалах, погибал от жажды на пустынных дорогах Персии; но ему везло – вывозил раненых и больных из забытых и опасных мест необъятного фронта, не теряя ни людей, ни имущества.
А теперь вот – сразу пять ранений.
Бледный, с забинтованной головой, руками и ногами, он пытался улыбаться.
– Ну что, Ильюша? Больно? Ничего, скоро поправитесь. Говорят, Вы мастерски отбивались от курдов. Сколько их было?
– Чертова куча. Человек пятьсот, – а нас пятьдесят. Проклятый дервиш. Перед выступлением в Керманшахе около двуколок вертелся какой-то дервиш. А потом исчез. Его видели во время нападения среди курдов. Он, вероятно, был послан для связи – курдами. Он и предупредил, он и двуколку указал – ту, где был денежный ящик…
Через пару недель Рысс ходил уже на костылях.
Его навестил Баратов и наградил Георгиевским крестом.
– Я уже совсем здоров, – говорил, прихрамывая, Илья Яковлевич, – разрешите ехать к транспорту.
К зиме шестнадцатого года общественные организации обслуживали все многообразные стороны жизни войск. От самого глубокого тыла, от Энзели, до передовых позиций и в ширину фронта от Сенне до Кума, и за Кум, мы раскинули сотни наших учреждений, поддерживая живую связь на этих огромных расстояниях автомобилями, конными, колесными и вьючными транспортами. У нас были госпиталя, амбулатории, аптеки, лаборатории, склады продуктовые, хозяйственные и медицинские, зуболечебные кабинеты, прививочные отряды, всевозможные мастерские, гаражи, бани, прачечные, хлебопекарни, питательные пункты, столовые, ночлежки и общежития, чайные, фельдшерские пункты, дезинфекционные отряды, обозы и транспорты. Всего не перечислить. Войска ценили работу общественных организаций и любили их. Командир корпуса неоднократно отмечал работу их в приказах и награждал руководителей и сотрудников орденами. Вот выдержки из приказа генерала Баратова отдельному Кавказскому Кавалерийскому корпусу № 33 от 8 февраля 1918 г.
– Одновременно с нашим корпусом войсковым, пришел в Персию и работал на нашем фронте и с нами заодно, не покладая рук, и другой самоотверженный корпус Всероссийских общественных организаций – Красного Креста, Земского и Городского союзов, причем 25-й врачебно-питательный отряд Всероссийского земского союза всегда особенно горячо и отзывчиво шел навстречу всем моим требованиям, желаниям и нуждам войск корпуса, в святом деле помощи нашим раненым и больным воинам…
– Я до конца моей жизни всегда буду с любовью вспоминать, как перед началом каждой боевой операции никто из врачей, сестер и санитаров не хотел оставаться для работы в тылу, а все стремились в летучие отряды, как можно ближе к бою и опасностям, как можно ближе к нашим передовым бойцам; особенно рвались вперед наши самоотверженные сестрицы. Достойно особого внимания и признательности всех войск и чинов корпуса то обстоятельство, что этот прекрасный земский отряд умудрялся протягивать сеть своих учреждений и питательных пунктов на всю ширину и глубину расположения и движения войск корпуса, превосходящую все установленные обычные до сего времени нормы: от Энзели почти до самого Багдада. Отдельные летучки, перевязочные пункты, транспорты этого отряда неоднократно работали под действительным не только артиллерийским, но и ружейным огнем. Целый ряд раненых и погибших смертью славных на поле брани чинов отряда ярко свидетельствует о самоотверженном духе всего персонала славного Земского союза. Вечная память погибшим за родину труженикам! Честь и слава всем живым! Расставаясь в настоящее время со всеми светло-боевыми сотрудниками 25-го врачебно-питательного отряда Всероссийского земского союза, вследствие его расформирования, прошу всех земцев… принять от меня и от лица всех вверенных мне войск, нашего доблестного, родного корпуса великое, сердечное, русское спасибо, за самоотверженную работу на нашем многострадальном персидском фронте.