Деревня Муромцево в день конференции чудесным образом преобразилась. Прилегающую к клубу улицу накануне тщательно убрали. Теперь она была сплошь заставлена дорогими иномарками. Возле них в ожидании начала разговаривали по мобильникам и друг с другом хорошо одетые господа бизнесмены. Слышалась иностранная речь: среди приглашенных были и иностранные телерепортеры. Выгружая аппаратуру, суетились телевизионщики — им предстоял день, полный хлопот.

Тут же несколько в стороне можно было увидеть джипы, на которых батакакумба была доставлена в лагерь после сражения с бульдозерами. Мелькали знакомые лица «быков», вертел своей тыквообразной головой Шкаф.

С утра прошел слух, что на конференции будет выставлено угощение. Ящики с пивом, выпечкой, бутербродами и фруктами это подтверждали. Среди толпящихся напротив клуба местных жителей по этой причине наблюдалось оживление. Особенно возбужден был Егор Гусаков. Накануне, по обыкновению, он выпил лишнего, и теперь чутье подсказывало ему, что на этот раз он сможет опохмелиться за чужой счет.

Наметанный глаз Шкафа сразу выделил пьянчужку из толпы, он велел своему подручному по прозвищу Бэтмен, черноволосому и черноусому худющему парню с красными бегающими глазками, подозвать Гусакова. И когда тот перестал упираться и подошел, поминутно оборачиваясь в сторону односельчан, взял его под локоток и отвел в сторонку.

— Тебя как зовут?

— Егор…

— Надо выступить, Егор, — положив ему руку на плечо, проникновенно произнес Шкаф. — Сказать, что трек — это, значить, путь к прогрессу. Ты ведь хочешь, чтобы у вас в деревне появились новые магазины, ларьки, автозаправки и прочее?

— А то, — ухмыльнулся Егор. — Ларьки — это да… А то негде заправиться…

Оглянувшись, Шкаф украдкой вложил ему в руку мятую сторублевку.

— А ты выступи, и родина тебя не забудет! Как?

— Так! — обрадовался Егор. — А чё не выступить? Насчет выступить — эт мы пжалста…

В этой фразе прозвучала незапланированная удаль.

— Э! Э! Выступать только по делу, — слегка обеспокоившись, уточнил Шкаф. — Понял? Мол, новый трек — это…

— Путь к пригрессу, — с готовностью договорил Егор. — Чё тут не понять?

— Прогрессу! И до выступления — ни-ни! — предупредил Шкаф. — Ни капли! Фирштейн? А то вон, по забору размажу!

— Чё-чё? — прикинулся глухим Егор, но под стальным взглядом собеседника тут же с готовностью закивал. — Все опосля! Так, командир? Опосля так опосля…

— Выступишь по делу — получишь премию, — отходя, пообещал Шкаф.

— От эт-та по-нашему! — согласился Егор, радостно потирая руки.

Он направился к стоящим в стороне собутыльникам. От скульптурной группы жаждущих опохмела товарищей отделился гонец и бодренькой рысцой потрусил в сторону магазина.

У входа в клуб притормозил старенький, потертый «рафик», из него выбрались экологи. И следом — микроавтобус с надписью «Полоса препятствий».

— Приехали, мелочь пузатая, — сквозь зубы процедил Шкаф, наблюдая, как из машины выскакивала делегация детского лагеря.

И, заворачивая за угол, бросил Бэтмену:

— Приведи мне во-он того, дефективного…

Через минуту подручный подвел к нему озирающегося Тормоза.

— Виктор Сергеевич велел вам помочь, — признал «сексот», — но если заметят, что я с вами…

— Не заметят, — успокоил Шкаф, выглядывая из-за угла. — Эти вот шестеро… Ну, с этими уродцами понятно, их бы в кунсткамеру. А вон те чувырлы, которые стоят отдельно, кто такие?

— Фифа и Винни, — сообщил Тормоз.

— Ты с ними как?

— В контакте, — пожал плечами «секретный агент». — А чё?

— Договорись, чтобы, значить, выступили за трек…

— Ваще-то они типа против…

Шкаф сунул Тормозу пятидесятирублевку, предварительно отделив ее от целой пачки таких же. Судя по всему, он заранее наменял денег для оплаты возможных сторонников строительства трека.

— На, купи им, я не знаю, шоколаду или какого-нибудь чертика с рогами…

— Схвачено, — кивнул, отходя, Тормоз.

— О! Глянь, наш пипл, — увидев «быков», почему-то даже обрадовался Асисяй. — Дяденьки, а чё вы сегодня не на бульдозерах?

«Быки» лениво переглянулись.

— Кончай, племяш, мозги размножать, — усмехнулся Бэтмен. — У тебя чё, репа бронированная?

— Это у вас бронированная! — дерзко выкрикнула Джейн. — Не достучаться!

Бэтмен угрожающе двинулся было в их сторону, но в это время из клуба вышел Достоевский. Шкаф поспешно придержал подчиненного за рукав:

— Ты чё, забурел, Бэтмен? При всем честном народе…

И жестом велел «быкам» отойти.

— Ну, что за шум, а драки нет? — прищурившись, поинтересовался Олег Иваныч.

— Драка будет, — пообещал Лешка. — Видали, сколько желающих?

— Ну, пошли. Я уже и места занял, — пригласил начальник лагеря, указывая на дверь в клуб. — Прошу!

Тормоз тем временем стоял в компании с Винни и Фифой. Все трое дружно лизали купленное Тормозом мороженое.

— Она сказала, что вы обе — дуры отстойные, — низко интриговал «мистер Бонд».

— Кто?! — взвилась Фифа.

— Кто, кто… Солдат Джейн!

— Ну, ваще! — изумилась Винни. — Что мы ей сделали?!

— Сама-то! — фыркнула Фифа. — Была бы умная, не таскалась бы с этим придурком Асисяем… Просто она моим дредикам завидует, кегля лысая…

— Говорит, у них — у вас то есть — своего кочана на плечах нету, — втолковывал «агент». — Мол, мы за гору — и они — за, мы против трека — и они, как попки, туда же…

Винни и Фифа переглянулись. Фифа метнула в сторону Джейн взгляд, исполненный презрения.

— Да чё вы от них хотите? — в притворном возмущении воскликнул Тормоз. — Ха! «Великолепная шестерка»! Шестерки Достоевского — вот они кто! Так все в лагере говорят!

На крыльцо вышел представитель областной администрации, белесый человечек с одуванчиком пуха вокруг лысины.

— Товари… э-э-э… господа! Прошу занять свои места в зале! Мы начинаем!

Народу в зале набилось — яблоку негде упасть. Клуб-то старенький, давно в запустении, в последние годы даже кино только по большим праздникам крутили. Телевизионщики врубили свои софиты, в маленьком зале сразу стало душно. Операторы включили камеры. Лешка тоже поднял свою маленькую «соньку».

Конференцию открыл представитель областной администрации.

— Юное поколение, — патетично произнес он, обращаясь к сидящей в пятом ряду шестерке, — так сказать, ударило в экологический колокол, и это еще одно подтверждение того, что у нас подрастает достойная смена! Спасибо вам, молодые люди, за хозяйскую рачительность и раннюю, но четкую гражданскую позицию!

В задних рядах зааплодировали, ребята смущенно переглянулись: кто мог ожидать, что «драка» начнется с похвалы?

— Мягко стелет, — пробормотал Достоевский. — Спокойно, не расслабляться.

— А теперь давайте посмотрим, насколько основательны были детские тревоги, — продолжил белесый. — Их доводы и аргументы нам хорошо известны, теперь заслушаем мнение специалистов… Слово предоставляется председателю экологической комиссии при губернаторе области товари… э-э-э… господину Титаренко!

Слово «господин» председательствующий выговорил не без заминки: ему по привычке хотелось назвать всех товарищами, но подобное обращение тут было также не уместно…

— Трек должен быть построен, — снисходительно говорил Титаренко, — потому что благодаря ему к вам в Муромцево придет цивилизация. Появятся мотели и станции техобслуживания…

— Чево появится? — уткнувшись в ухо своего деда, испуганно переспросила древняя старушка.

— Метели, говорит, — чево! — недовольно пробурчал дед. — Вконец, гады, погоду спортят…

— …вырастут новая школа, больница, торговый центр, предприятия общественного питания, — продолжал губернаторский посланник.

— Ага! И Муромцево, как Нью-Васюки, станет центром вселенной? — кто-то иронически спросил с места.

— Муромцево станет приличным районным центром! И давайте без бородатых шуток!

Конференция набирала обороты, а местные, муромцевские, только начинали подтягиваться к клубу. Войти уже было невозможно, и опоздавшие вслушивались в трансляцию, стоя у входа.

— Да, — продолжал представитель строительной компании, хорошо одетый человек с гладко зачесанными назад волосами, — в самом деле, жалко вырубать реликтовый лес. Но леса занимают в этом регионе гигантские площади, и Огонь-гора всего лишь крохотное пятнышко на карте. Зато вместе с дорогой здесь появится множество новых рабочих мест, местные жители смогут зарабатывать немалые деньги своим трудом! И жизнь здесь просто забьет ключом…

— Гаечным, по голове! — раздалось где-то в конце зала.

По рядам прокатился смешок. Несмотря на внешне спокойный тон обсуждения, атмосфера постепенно накалялась. Каждый новый выступающий гнул свое, и понять, на чьей стороне правда, простому человеку — а таких в зале находилось большинство — было непросто. Кроме того, усиливалась духота — люди сидели, обмахиваясь чем придется.

Шестерка ерзала на своих местах, время от времени вопросительно поглядывая на Достоевского, словно справляясь, не пора ли ввязаться и им, но тот всякий раз отрицательно покачивал головой: Олег Иваныч понимал, что при таком раскладе сил мнение детей вряд ли примут всерьез.

— Цивилизация — это, конечно, прекрасно, — говорила одетая во все темное женщина-эколог. — Но есть у нее и оборотная сторона. Это загаженные, изуродованные леса, загрязненные водоемы, кислотные дожди и дикие животные, навсегда ушедшие далеко от этих мест… Озеро Зеркальное — источник редкостной воды. В его воде столько разнообразных минеральных солей, что хоть сейчас разливай по бутылкам, пей и лечись! Однако, если в этом месте пройдет дорога, не только гора, но и озеро будет неизбежно загублено. К сожалению, у нас не умеют строить, не разрушая… Кроме того, район Огонь-горы уникальное место с точки зрения микроклимата…

Шкаф, стоя у стены, озабоченно осматривал ряды. Пора было бросать в бой резерв от местного населения, а нанятого на этот случай Егора в зале что-то видно не было.

— Где этот алкаш? — сердито шепнул он Бэтмену.

Бэтмен кивнул и через толпу стоящих в проходе людей двинулся к выходу.

— Легенда о пещере Светик-камень, которая известна и местным жителям, имеет под собой вполне реальную почву, — говорил археолог, интеллигентного вида очкарик, — и существует опасность, что ее бесценные сокровища в результате планируемых взрывов могут быть уничтожены. Никто не спорит, дорога нужна. Но в тридцати километрах отсюда есть Медведь-гора. Она практически целиком состоит из готового строительного щебня. И при этом на ней нет ни единого дерева. Почему бы строителям не использовать ее? Да, щебенка окажется немного дальше от стройки. Да, господам строителям придется вложить дополнительные средства, но зато никто не назовет их варварами и временщиками!

— Кем-кем? — поинтересовался Асисяй, приникнув к уху Достоевского.

— Потом… — шепнул Олег Иваныч. — Мерзавцами и недоумками то есть.

В соседнем ряду Фифа по-своему объяснила Тормозу, кто такие «временщики и варвары»:

— Гоблины! Усек?

И в ответ Тормоз уважительно закивал.

Егор и его собутыльники за углом тем временем приканчивали очередную бутылку. Трансляция из клуба здесь была хорошо слышна.

— Огонь-гора, Медведь-гора, — насмешливо и пьяно бормотал Егор, опрокидывая в себя из горлышка остатки того, что содержалось в бутылке, и становясь при этом похожим на горниста. — Укатали Егорку крутые горки…

И тут же увидел завернувшего за угол Бэтмена. Лицо его не сулило ничего хорошего. Егор поспешно засунул бутылку в задний карман штанов.

— А ну, вперед, кому сказано? — распорядился Бэтмен, и Егор деловито заторопился к входу:

— Дак бегу, бегу! Уже в пути…

Протиснувшись сквозь толпу у входа, Егор увидел на сцене лесника, сорвал кепку, помахал ею над головой:

— Эй, Матвеич! А ну, ядрен корень, толкни чего-нибудь за жизнь! Скажи им наше рабочее слово! Наше простое слово!

Григорий Матвеевич говорил тихо, стоя вдалеке от микрофона. Обращался к сидящим в первом ряду.

— Громче! — глумливо кричали сзади «быки». — Зву-ук! Сапожники!

— Лесник Григорий Матвеевич хочет рассказать, — пояснил в свой микрофон председательствующий, — как его избили браконьеры…

— Никто его не бил, он уже битый пришел! — выкрикнул Бэтмен.

— Тише, идиот! — одернул его Шкаф. — Ты что, совсем безбашенный?

Он мигнул «быкам», и те с самым серьезным видом принялись аплодировать. Лесник махнул рукой и двинулся со сцены прочь. Шкаф поймал взгляд Егора, показал ему глазами: «Пора!»

— Иду, иду… простое слово, — ухмыльнулся Егор и, выбравшись из толпы, приседающей пьяной походкой направился к сцене.

— Так я и знал, — проводив его взглядом, досадливо процедил сквозь зубы Шкаф. — Все-таки нажрался… А вы куда глядели?

— Да разве уследишь? — развел руками Бэтмен.

— Пещера Светик-камень — это аргумент серьезный, — говорил сменивший лесника импозантный седовласый мужчина. — Но в этом месте уже побывали не одна, а целых три археологические экспедиции — это не считая частных авантюристов! И никому — подчеркиваю, никому! — не удалось ее разыскать. Говорю об этом с полным основанием как кандидат археологических наук, немало времени посвятивший именно этим местам. К сожалению, это всего лишь легенда, миф, сказка для маленьких детей…

— А не все дети верят в сказки! — улучив нужный момент, закричал с места Тормоз. — Я вот, например, как ребенок — не верю! Все это про Светик-камень — полный финиш и отстой!

— Правильно! — поддержала его сидящая рядом Фифа. — Одним деревом больше, одним меньше… Во всем мире так! Нам трек важнее! И ваще — парк аттракционов! Хотим парк!

— Снести эту гору! — выкрикнула и Винни, демонстративно оглядываясь на башакакумбу, — и никаких разговоров! Вон по телику показывали — от этих гор одни беды! Они на людей кусками падают! И даже давят вместе с машинами!

Все дружно засмеялись.

«Великолепная шестерка» недоуменно переглянулась.

— Что это с ними? — прошептала Саша. — Они же были «за»!

— Предатели! — возмутилась Джейн. — Бабьё…

Асисяй сделал было попытку встать, но под неодобрительным взглядом Олега Иваныча тут же уселся обратно.

— Рано, — прошептал Достоевский. — Рано…

Тем временем Егор, спотыкаясь на ступеньках, взобрался на сцену, оглядел зрительный зал — и тут же увидел сидящую сбоку на приставном стуле сестру. В ее глазах метались тревога и испуг.

— Спокуха, — вытянув в ее сторону растопыренную ладонь, успокоил он. — Все будет… будет хорошо…

— Слово предоставляется следующему оратору, — объявил белесый и, сверившись с бумажкой, добавил: — Местному жителю Егору Гусакову!

Оратор покачнулся и в поисках равновесия ухватился за микрофон.

— Егор, а ты, никак, уже догнался? — крикнул кто-то из зала. — Припечатай их, чертей!

— Трек — путь к приг… пригре… — пьяно ухмыляясь, косноязычно произнес в микрофон Егор.

— К чему? — рассмеялись в зале. — Да уберите его! Он же того!

— К пригрев… сву… — Оратор явно забыл мудреное иностранное словцо.

— К подогреву! — подсказал кто-то. — Грек — путь к подогреву!

— Уйди! — вскочив, вдруг что было сил закричал Муромец. Его лицо пылало от стыда. — Вали оттуда! Слышишь?!

На сцену поднялась тетя Аня, схватила под руку и потащила упирающегося брата в кулису.

— Как тебе не стыдно, Егор? — чуть не плача, шептала она. — Как тебе не стыдно?!

— Нюся, я х-хочу, чтобы у нас была з-за-правка, — спотыкаясь, втолковывал оратор. — На пути к п-пригрессу!..

Зал аплодировал, радуясь неожиданной разрядке. С точки зрения председательствующего, это был удобный момент для подведения итогов.

— Переходим к открытому голосованию, — перекрывая шум, объявил он. — Кто за то, чтобы осуществить рассмотренный нами проект строительства трека, прошу поднять руки…

Участники конференции вытягивали руки, оглядываясь на сидящих вокруг. Местные, муромцевские, продолжали веселиться, перебрасываясь друг с другом шутливыми репликами.

— Кто против? — оглядел зал ведущий и с удовлетворением кивнул: — Явное меньшинство…

Батакакумба переглянулась. Они до самого конца верили в благополучный исход. И то, что теперь услышали, было как запрещенный удар ниже пояса…

— Завал, — сказал Лешка. — Просто завал. Что делать?

— Делать нечего, — мрачно сказал Достоевский. — Тут такой расклад…

— Я хочу сказать, — неожиданно громко произнесла Саша, резко отмахнувшись от Достоевского.

— Сиди, лучше я, — осадил ее Олег Иваныч и двинулся по проходу к сцене.

«Великолепная шестерка» с надеждой смотрела ему вслед. Опередив Достоевского, женщина-эколог поднялась из-за стола президиума и подошла к микрофону.

— Я разочарована результатами этого голосования, — грустно произнесла она — в ее голосе угадывался богатый опыт подобных неудач. — Но, видимо, путь заблуждений должен быть пройден до конца, и мы, и жители Муромцева в этом смысле не исключение… Жаль только, что они не понимают того, что понятно их детям — тем, кто нас здесь сегодня, собственно говоря, и собрал… И жалко, и смешно!

Закончив, она спустилась в зал, а на сцену, пренебрегая ступеньками, запрыгнул Достоевский.

— Вы, вот которые голосовали «за», — задыхаясь от волнения, заговорил он. — Лучше бы вы сразу обе руки подняли — мол, сдаемся… Да-да! Потому что вы сами сдались и сдали не только природу, но и самих себя, и своих детей, в отличие от вас про завтрашний день все-таки думающих… Да! Ведь и ежу понятно, что вся наша жизнь, наша цивилизация — это и есть ваш трек, тупая гонка по кругу! Смысл только в ней какой? Мы еще с вами росли на траве, а вот внуки наши ее, похоже, только по телику и увидят! Все ведь на Кипр какой-нибудь не уедем! Нельзя же так жить — одним днем! — Достоевский в сердцах постучал кулаком по лбу: — У самих разумения нет, хоть бы детей слушались. Недаром ведь сказано — устами младенца…

Олег Иваныч махнул рукой и пошел прочь. И следом за ним президиум покинули археолог и представитель экологической комиссии при губернаторе.

Никто из присутствующих не обратил внимания на то, как во время выступления Достоевского батакакумба, коротко посовещавшись, в полном составе снялась со своих мест и направилась к стоящим возле сцены столам. На столах еще до конференции было расставлено угощение: сласти, пиво, фанта, кока-кола… Приставленный охранять все это богатство «бычок», спасаясь от скуки, ворковал с кем-то по мобильнику, изредка бросая взгляды в сторону накрытых столов:

— Пуся моя… Ща тут парочку крикунов успокоим — и я к тебе… мигом… Угу-угу-сеньки… Все, как обещал… Цалую!

— Ну зачем же так резко? — как ни в чем не бывало улыбнулся вслед начальнику лагеря белесый. — Надо уметь держать удар… Может, кто-то еще хочет сказать? — обратился он к залу.

— Мы умеем держать удар! Нас тут научили! — заорал Асисяй. — Вот мы и хотим, того… поприветствовать этих… победителей!

— Как — поприветствовать? — удивился ведущий. — Это вы как-то припозднились, ребята…

— А вы нам слово не давали! — звонко выкрикнула Джейн. — Ну, можно?

— Типа спеть, сплясать! — поддержал ее Леннон. — Хлеб-соль вручить!

— Вот это совсем другое дело! — обрадовался ведущий. — Опять дети подают нам пример… Товари… Господа! — обратился он к выходящим из зала. — Куда же вы? Дети приготовили нам приветствие… Оно, правда, слегка запоздало, но все же… Прошу, прошу! Пожалуйста, ребятки! Пожалуйста!

Ведущий подал знак, и зазвучала торжественная музыка — «Время, вперед!» композитора Свиридова. Те, кто постарше, хорошо ее знают: в прежние времена именно с нее начиналась программа «Время». Пятеро оставшихся членов президиума — сторонники строительства трека — уставились на батакакумбу. «Великолепная шестерка» двинулась к сцене. У каждого из них в руках было по взятому с праздничного стола открытому кремовому торту.

— Хотели хлеб-соль, — пояснял дорогой зрителям Асисяй, — но это теперь не модно. Будет торт-сахар…

Достоевский из зала провожал их недоуменным взглядом…

Под музыку ребята выскочили на сцену. И тут произошло нечто из ряда вон выходящее: словно по команде, торты полетели в торжествующие физиономии ведущего и пятерых «победителей»! Совсем как в той телепередаче про несчастного итальянского ворюгу…

Облепленные кремом, победители едва успели сообразить, что произошло. Больше всех досталось представителю строительной компании — ему Асисяй нахлобучил торт прямо на лысину. Несчастный попытался снять кремовую лепешку, но только перепачкал руки. А крем беспрепятственно потек по его багровому лицу разноцветными струями…

— Полная батакакумба! — ахнул Достоевский, но его голоса в шуме и гвалте никто не расслышал…