Тринадцатое июля 1969 года, семь часов утра.

Атлантический океан, недалеко от острова Северный Бимини.

Авианосец USS Yorktown CV10.

В каюту капитана, болтаясь из стороны в сторону от сильной качки, буквально ворвался старший помощник. Тот тяжело дышал и был очень взволнован.

– Сэр, простите, но это очень срочно! С кораблей прикрытия сообщили, что-то огромное появилось под водой вблизи нас. Этот предмет буквально вырос со дна. Там у правого борта вода бурлит. Нас при полном штиле бросает, как консервную банку! Никто ничего не понимает. Вам надо самому это видеть!

Капитан тут же натянул брюки, быстро вскочил с кровати и, прихватив на ходу рубашку, выбежал из каюты. Вид с капитанского мостика был ужасающий. Вода у борта авианосца просто кипела. Как будто бы там, в глубине, стоял гигантский кипятильник. Сонары показывали изменение размера подводного объекта. Неопознанный предмет увеличивался с прогрессирующей скоростью, а бурление океана становилось интенсивнее. Капитан вздрогнул от мощного фонтана, внезапно выброшенного из центра «кипятка», и в испуге отпрянул от стекла рубки. Из воды неожиданно появилась площадка, стремительно вырастая в гигантскую прямоугольную колонну.

– Срочно свяжите меня со штабом! – единственное, что мог выговорить капитан авианосца, онемевший от поражающего воображение зрелища.

Спустя десять минут.

В спальню президента США настойчиво постучали, и через какое-то время за дверью раздался сонный и недовольный голос главы государства:

– Кто там, черт возьми, так рано?

Потревоживший сон президента Америки, чувствуя свою вину, мялся с ноги на ногу и виновато смотрел на секьюрити, сопроводивших его до двери спальни.

– Мистер президент, у меня экстраважное сообщение от Министерства обороны, приказано передать лично вам в руки.

Из-за двери снова раздался недовольный голос, но чувствовалось, что говорящий уже встал с кровати:

– Только не говори, что на нас Советы напали, этого еще нам не хватало!

– Не знаю, сэр, сообщение засекречено, – высокопоставленный курьер приготовил запечатанный конверт, выставив его перед собой.

Дверь резко отворилась. На пороге стоял сам президент США в пижаме и тапочках. Он громко зевнул, потер глаз и взял протянутый ему конверт.

– Тааак… что здесь у нас такое срочное должно быть, что меня в такой час из кровати вытащили!

Конверт под грифом «Совершенно секретно» был тут же вскрыт, и дрожащими от нервного напряжения пальцами из него был извлечен документ Министерства обороны. Глаза президента забегали по строчкам и стали медленно округляться. Глава государства нервно шевелил губами, снова и снова перечитывая короткое секретное сообщение. Он пытался осознать то, что сейчас видели и во что не верили его глаза. Наконец, президент опустил руку с документом, оглядел стеклянным взором присутствующих рядом людей и, ничего не ответив, задумчиво удалился в спальню, закрыв за собой дверь. Быстро дошаркав тапочками до тумбочки с телефоном, он снял трубку и все еще дрожащими пальцами набрал номер. Не прозвучало и пары гудков, как на том конце провода ответил женский голос.

– Да, мистер президент!

– Розмари! Срочно, просто немедленно свяжитесь с конгрессменами! Им необходимо в кратчайшие сроки покинуть свои дома вместе с семьями. Срочно, Розмари! Это дело государственной безопасности!

– Сэр! – в трубке раздался удивленный и взволнованный голос помощника президента. – Мы буквально вчера в рабочей обстановке пытались связаться с каждым из них, но понимаете, странная штука, восемьдесят процентов всех конгрессменов бесследно исчезло. Нет ни их самих, ни их семей. Я хотела вам сегодня сообщить об этом происшествии, но вы первый мне позвонили.

– Что здесь происходит, Розмари? Это заговор? Вы понимаете, что безопасность нашей страны под угрозой? Я через пять минут должен быть на командном пункте. Все, разговор окончен! Да, Розмари, дорогая! Давайте-ка тоже езжайте куда-нибудь на запад страны или лучше вообще куда-нибудь на другой континент, да как можно скорее. Поверьте, сейчас может начаться такое, что здесь никто не уцелеет!

Спустя десять минут.

Девственную утреннюю тишину предательски взорвал звонок телефона в спальне генерала Томпсона. Тот резко вскочил и снял трубку.

– Кто там еще? Да, Томпсон. Ой, мистер президент, простите, не узнал вас спросонья. Так, так, ясно. Что? Как? Это не ошибка? Твою мать! Ой, простите, сэр, выскочило неожиданно. Да! Так точно! Я понял вас! Никто ничего не будет знать, будет задействована только разведка корпуса морской пехоты и двое морпехов, которые принимали участие в прошлогодней операции. Да, конечно, я понял, я должен находиться дома, чтобы никто ничего не заподозрил. Буду докладывать о каждом шаге!

Генерал положил трубку и быстро набрал номер.

– Родригес! Быстро найди мне Мерфи и Джексона! Да, сержанта Дэвида Мерфи и рядового Дайрона Джексона. Как невозможно это сделать? Они в городе и никто не знает, где их найти? Включи мозги, воин! Где могут быть солдаты, вернувшиеся с войны? А? Что? Понял, где искать? То-то же! И ты мне голову больше не морочь, чтобы максимум через тридцать минут были у меня, иначе за невыполнение приказа под трибунал пойдешь! Все, понял меня? Молодец! Действуй! Родригес! Подожди, не вешай трубку. Давай срочно соедини меня с четвертой дивизией!

Через сорок минут.

Тарахтение армейского джипа, подрулившего к дому генерала Томпсона, распугало стаю ворон, мирно восседавших на деревьях. Те, ворчливо каркая, сорвались с веток и, сделав пару кругов над крышей дома, снова заняли насиженные места.

Из машины вылезли двое одетых с иголочки и все еще пьяных мужчин. Это были Мерфи и Дайрон, тщательно отмытые, выбритые и сменившие одежду, выданную ранее таксистом Эддом, на более подходящую. На здоровяке красовалась яркая гавайская рубашка, светлые брюки и ботинки, начищенные до зеркального блеска. Мерфи был одет поскромнее, но тоже достаточно модно. Друзья находились в бессрочном отпуске в связи с договоренностью Уильяма Деррика и генерала Томпсона предоставить это морпехам, в случае если они выполнят задание по спасению Маркуса Фастмувера. А резервная сумма, предусмотрительно оставленная Уильямом генералу, была честно выдана двум морским пехотинцам. Так что друзья, щегольски приодевшись, знатно оттянулись прошлой ночью. Только все испортил визит военной полиции, который перечеркнул все планы морпехов. Но приказ генерала Томпсона был для них святым, и вояки, добив до конца недопитую бутылку виски и шлепнув на прощание подружек по их упругим задницам, через минуту тряслись в армейском джипе.

– Доброе утро, сэр, – виновато произнес сержант Мерфи, опустив глаза и старательно прикрывая свой рот рукой. Виной тому был перегар морпеха, плавно и безапелляционно захватывающий коридор дома генерала. Но, несмотря на эти бесхитростные манипуляции сержанта, мистер Томпсон уже отчетливо ощущал степень проспиртованности своего подчиненного. Поняв это, Мерфи вытянулся по струнке, поднял голову, отдал честь и, глядя в глаза генералу, отрапортовал: – Сержант Мерфи и рядовой Джексон, сэр.

Генерал с какой-то задумчивой улыбкой похлопал сержанта по плечу.

– Ладно, ладно! Расслабьтесь, ребята, вы же в отпуске! Я ведь сам его вам обещал! Давайте быстро проходите в комнату и располагайтесь где-нибудь – разговор есть.

Дайрон, до этого момента стоявший за спиной Мерфи и теперь видя, что его опасения по поводу нагоняев от генерала не оправдались, оживился и, прошмыгнув в гостиную, устало развалился в кожаном кресле. У него болела голова, и абсолютно не было сил после проведенной ночи. Мерфи рухнул на диван напротив здоровяка и приготовился слушать генерала.

– Так, ребята! Вижу, что вам тяжело, но придется меня выслушать, – генерал с задумчивым видом зашагал взад-вперед по комнате, закинув руки за спину. – Помните прошлый сентябрь?

До военачальника донеслось:

– Угу.

– Так вот, то, что тогда недоделал идиот Вайс, доделал кто-то другой. Сейчас возле северного Бимини стоит на якоре авианосец Йорктаун Си Ви десять. С него поступило сообщение, что перед ним из воды выросла гигантская колонна и на ней стоят какие-то существа с оружием, да и летательный аппарат в придачу. Пока ничего не происходит, но в любой момент может начаться страшное. Вы помните, как с прошлогодним роботом мы ничего не могли сделать? Он, сука, здесь такое вытворял, а тут теперь целое полчище! Беда может случиться, ребята, ой какая беда! Мне сказали все это держать в секрете и находиться дома, чтобы, не дай бог, паники в войсках не было. Армия здесь все равно бесполезна. Так что на вас с Маркусом Фастмувером возложена ответственность предотвратить вторжение.

Дайрон ухмыльнулся.

– Кто это возложил-то и откуда они знают, что Маркус здесь?

Генерал недовольно покачал головой.

– Неважно, сынок, кто возложил, да и знает он уже, что ваш робот здесь. Я ему рассказал все!

– Так мы там, в Неваде, половину этой гребаной секретной базы разворотили, объект правительственный уничтожили! Нам за это вышка грозит!

Генерал отрицательно повертел головой.

– Вышка за полбазы, говоришь? Если сейчас это начнется, то вышка всей нашей стране грозит, а возможно и всей планете! Ты, сынок, хоть понимаешь, что нам всем конец будет?

– Нууу… да! – здоровяк поджал губы и в согласии закивал головой.

– Так вот и тот, кто на вас возложил эту ответственность, тоже это понимает. Это президент нашей страны! Так что, ребята, забудьте про свою секретную базу и давайте за Маркусом. Вас в бункере разведчики подстрахуют. Оттуда наверняка туннель к той колонне проходит. Помните заблокированные ворота? Правда, там сейчас вовсю спецслужбисты хозяйничают. Вход в подземный бункер огородили, да и охрана у них там серьезная. У министерства обороны туда нет доступа, так что вам нелегально придется внутрь попасть. Вот как раз эта работа для разведчиков. Они уже вылетели из Нового Орлеана с четвертой дивизии. Через час будут здесь. Там старший у них – лейтенант Робертс. Джексон, ты его, наверное, помнишь с прошлого года! Так вот, ваша задача – взять Маркуса и подтягиваться к входу в бункер. Разведчиков, думаю, узнаете!

Дайрон недовольно скривил лицо.

– Сэр, ну мы не настолько пьяные, чтобы вояк в обмундировании не узнать!

– Рядовой! – вспылил генерал. – Ты слышал, когда я вам говорил, что эта операция засекречена, или виски совсем мозги высушили? Разведчики будут в гражданке. У них только пистолеты и ножи. Они вам помогут пробраться в бункер, далее вся надежда на Маркуса Фастмувера. Он откроет заблокированные ворота, а вы будете его сопровождать до места. Все! Давайте вставайте и бегом выполнять приказ! Ваш отпуск с этой минуты закончился!

Морпехи быстро встали и уже собрались отдать честь, как к ним подошел генерал. Он по очереди обнял каждого из них и, вытерев намокшие глаза, тихо произнес:

– Ребята, постарайтесь вернуться живыми, я же вас, разгильдяев, как своих детей люблю! Если в бункере почувствуете угрозу в свой адрес или в адрес Маркуса, не думайте, валите всех! Сейчас нет времени разбирать, плохой или хороший! Враг – он и есть враг! Теперь от вас и только от вас зависит безопасность нашей страны! Я думаю, вы меня хорошо поняли!

Спустя сорок пять минут.

Морпехи, бросив «Майти Майт» с водителем на углу дома Дерриков, уже через мгновение стояли возле входной двери. Мерфи надавил на звонок. Прошла минута в ожидании, но никто не открыл. За дверью не прозвучало ни единого звука. Сержант позвонил еще раз, но уже настойчивей. Тот же результат.

Его наконец сменил Дайрон. Он постучал в дверь своим мощным кулаком и после этого приложил к ней ухо, но по другую сторону массивной створки была абсолютная тишина.

– Вот дьявол! – заворчал здоровяк. – Что за хрень тут происходит? Где Майк, Маркус, эти два обормота-близнеца, наконец?

Мерфи обернулся. Вдалеке, перед домом старушки Дарси, виднелся красный Додж кубинских братьев.

– Слушай, Дайрон, давай-ка, сходи глянь, вроде бы там, в машине, кто-то есть.

Здоровяк кивнул и не спеша пошел к Доджу. Через заднее стекло автомобиля виднелись две головы. Без сомненья, это были близнецы. Братья не шевелились и, по всей видимости, спали.

– Эй, братва! Спим? Бах-бах – и вы уже трупы! – здоровяк поравнялся с открытым окном водительской двери и, выставив указательный палец, изображая пистолет, толкнул одного из близнецов в плечо. Тот неожиданно сполз вправо по спинке кресла и завалился на своего брата, сидящего на пассажирском сидении.

– Твоююю мааать! – у Дайрона на лбу выступил холодный пот.

Морпех быстрым шагом вернулся к сержанту.

– Плохи дела, Мерфи! Там близнецов порешили!

Сержант с недоверием посмотрел в глаза здоровяка.

– Что вылупился, брат? Трупы они, говорю! Их как свиней… в сердце ножом! А потом для верности еще и горло перерезали. Работали профессионально, с двух сторон сразу. Эти бедолаги даже пушки не успели достать!

Мерфи в негодовании покачал головой.

– Пасли их, Дайрон. Это рано или поздно произошло бы. Вот только где Майк с Маркусом?

Вдруг здоровяк насторожился и прислушался.

– Ты что-нибудь слышал, Мерфи? Вот, сейчас! Ты слышал это?

– Да, слышал! Похоже, какой-то ребенок кричит. Откуда это? Вроде бы из Доджа!

– Да ладно, из Доджа! – здоровяк в отрицании повертел головой. – Я же там был только что. Там, кроме двух этих жмуриков, никого не было. Да и откуда в машине какой-то ребенок возьмется.

– Ну да! – согласился сержант. – Хрень какая-то мерещится. Надо срочно в дом к Майку попасть. Давай посмотрим, может быть, задний вход открыт.

Вдруг со стороны Доджа опять раздался глухой детский крик. Ребенок звал на помощь. Морпехи сорвались с места и побежали к автомобилю. Из багажника машины до них доносился детский крик отчаяния. Дайрон медленно открыл багажник. Изнутри на морпехов смотрело два испуганных глаза попавшего в западню зверька.

– Дэнни? Ты как здесь оказался, мальчик? – морпехи в удивлении отшатнулись.

– Дядя Мерфи, дядя Дайрон! – раздалось из глубины багажника. Это действительно был Дэнни. Парня всего колотило от страха. Сержант протянул к нему руки, и мальчик мертвой хваткой вцепился в них. В этот момент никакая вселенская сила не смогла бы оторвать его от морпеха.

Вытащив Дэнни из багажника, Мерфи быстро отнес его к «Майти Майту». Через мгновение мальчик сидел на заднем сидении джипа и жадно глотал воду из фляги, периодически останавливаясь, чтобы отдышаться. Мальчик постепенно успокаивался, но то ли от нервного потрясения, то ли от холода в его теле иногда проскакивала дрожь, и он начинал стучать зубами. Вся майка мальчугана была пропитана кровью, но на нем не было и царапины. Дайрон снял свою рубашку и накрыл ею Дэнни. Тот, слегка согревшись, вдруг заговорил, показывая пальцем на дом старушки:

– Миссис Дарси, там миссис Дарси. Они ее сильно били, а потом… – Дэнни замолчал.

Морпехи переглянулись.

– Эй, Беннет! – Мерфи окликнул водителя джипа. – Дай-ка мне твой пистолет на секундочку!

– Но, сэр, я не могу этого сделать! – рядовой военной полиции попытался отказать.

Мерфи разозлился и уже сам открыл кобуру водителя и вытащил оттуда пистолет.

– Слышь, сынок, я бы мог тебя и не спрашивать! Пошли, Дайрон, посмотрим, что там с миссис Дарси.

Морпехи рванули к дому старушки. Дайрон по ходу движения заглянул в Додж и вытащил пистолет из-за пояса одного из братьев. Оружие залило кровью близнеца, и она давно засохла. Здоровяк потер пистолет о свою штанину и прибавил ходу, ведь Мерфи уже заглядывал в приоткрытую дверь дома миссис Дарси.

На полу от входа в подвал виднелись кровавые следы, как будто бы волокли чье-то тело. Следы шли через весь коридор и вели к лестнице на второй этаж. Морпехи жестами разделили обязанности. Дайрон остался при входе, прикрывая сержанта, а тот стал тихо подниматься по лестнице. Мерфи обратил внимание на капли крови на ступеньках. На следующей ступеньке он увидел еще, затем еще и еще. Вот об эту, похоже, кто-то ударился головой, потому что к кровавому пятну прилип клок волос. Сержант наконец взобрался наверх и осторожно заглянул в первую комнату. Ему открылась картина полного бардака. Абсолютно все вокруг было перевернуто и что можно открыто, как будто бы здесь кто-то кого-то искал и у него на это не было времени. Этаж был пуст. Сержант быстро спустился вниз и, кивнув здоровяку, подошел к двери в подвал. Резко ее распахнув и включив свет, морпехи с опаской заглянули внутрь.

– Дьявол! – здоровяк опустил пистолет, отошел в сторону и сел на пол. – Ублюдки, вот ублюдки!

Захлопнув дверь подвала, Мерфи сел рядом с другом и устало потер лицо:

– Этих-то в Додже ладно, их не жалко. Только я не пойму, зачем они со старушкой-то так! Дайрон! Слышь? Только Дэнни об этом не говори, не надо!

– Да понял я! Не глупый, поди! Он потом сам поймет это.

Сержант вздохнул.

– Лучше пусть сам, да и потом! Сейчас на него и так много всего навалилось.

Через минуту морпехи стояли рядом с джипом и не находили в себе сил, чтобы что-то сказать Дэнни, а тот смотрел на них в ожидании ответа на свой молчаливый вопрос. Дайрон не выдержал пристального взгляда мальчугана и отвернулся. Но Дэнни и так все понял, без слов. Он уткнул лицо в колени и заплакал. Его никто не трогал и не успокаивал. Мерфи позвал рукой здоровяка и водителя, и все отошли на несколько шагов от машины. Дайрон и водитель нервно втягивали сигаретный дым. Один только сержант не курил, он смотрел на окна дома Дерриков и думал, куда могли деться Майк с роботом.

Через какое-то время Дэнни успокоился и потянулся за флягой. Увидев это, Мерфи подошел к мальчугану.

– Ты как здесь оказался, парень?

– Я… я… я знал, что сегодня прилетит Майк, я хотел его увидеть, – шмыгал носом Дэнни. – Когда те дядьки, что в Додже, отвезли меня и маму в аэропорт, я сбежал из самолета. Мама не заметила, как я сбежал.

Мерфи посмотрел на Дайрона, нахмурив брови:

– Она, как заметила исчезновение сына, подняла бы панику. Взлет бы сразу задержали. Соответственно, его мать уже давно была бы здесь! Ее нет! Значит, она или уже у ублюдков в костюмах, или…

Сержант замолчал, а Дайрон, закусив губу, в задумчивости закивал головой, но через мгновение посмотрел на парня:

– Слушай, Дэнни, а что здесь произошло и где Майк с Маркусом?

Мальчик в удивлении широко открыл глаза:

– Маркус? Он тоже должен быть здесь? Вы спасли Маркуса, да?

– Да, парень, да! Давай, малыш, рассказывай быстрее! – нервничал сержант. После визита к генералу он уже знал, что на поиски Маркуса Фастмувера у них совсем немного времени.

Дэнни глотнул воды и начал:

– Я поймал такси в аэропорту и приехал сюда…

Морпехи слушали рассказ парнишки, и в их головах вырисовывалась картина произошедшего.

Такси с взволнованным Дэнни подрулило к входу особняка Дерриков. Мальчик быстро выскочил из машины, взбежал по ступеням крыльца и дернул ручку входной двери. Дом был закрыт на ключ, а это говорило о том, что старушка Дарси, обещающая ждать Майка здесь, в доме Дерриков, отсутствовала. Нетерпеливый таксист то и дело, подгонял мальчугана, ведь парнишка с ним так и не расплатился, а ему, видите ли, уже срочно надо ехать. Дэнни знал, как еще можно попасть в дом, и, пообещав водителю вернуться через минуту, забежал за угол. Там был черный вход в особняк, дверь которого несложно было отпереть, зная, где лежит заветный ключ и заранее припасенная палка. С помощью этой волшебной палочки Дэнни мастерски выковырял из-под подоконника, находящегося выше головы взрослого человека, запасной ключ, специально спрятанный на такой случай. Уже через несколько минут, отпустив таксиста, сунув ему горсть накопленной мелочи, мальчуган стучался в дом миссис Дарси.

Старушка открыла дверь и, увидев мальчика, с недовольством уперла руки в бока.

– Ну и как ты это мне объяснишь? Что, оставил мать в аэропорту, да? Совесть-то есть? Негодяй!

Дэнни ожидал такой реакции миссис Дарси и был готов к ней, поэтому он совсем не испугался сердитого взгляда старушки: – Нет миссис Дарси, не в аэропорту, а в самолете! Она, наверное, уже скоро прилетит на место. Я ей записку написал, что я домой поехал и чтобы она не волновалась.

Старушка возмутилась

– Ты понимаешь, малыш, что ты делаешь-то? У тебя отец исчез! Это не шутки! Мать вся на нервах, за вас какие-то незнакомые люди хлопочут, чтобы и вы все так же не пропали. Ты думаешь, миссис Рут улетела? Ошибаешься! Ни одна мать не оставит своего ребенка в опасности! Вот увидишь, она скоро здесь будет и тебе от нее попадет! Ой как попадет!

Эти слова старушки Дарси в конце концов возымели свое действие на парнишку, и тот уже стал жалеть о совершенном поступке. Еще минуту назад довольный от своего мастерски совершенного побега, Дэнни стоял, виновато опустив голову.

– Я… я это сделал, только чтобы Майка увидеть. Я хотел убедиться, что он жив!

Миссис Дарси огляделась по сторонам.

– Ладно, хватит болтать в дверях, давай, заходи в дом. Сейчас, глядишь, и миссис Рут подъедет. Ох я тебе тогда не завидую!

Прошло больше часа, а мать Дэнни так и не появилась. Старушка Дарси уже устала смотреть на часы. Она понимала, что Рут не могла улететь без своего сына и что ее длительное отсутствие – это плохой знак. И поэтому, после того как настойчиво постучали в дверь, старушка показала Дэнни на дверь в подвал.

– Давай-ка малыш, быстро туда спускайся и сиди там, пока я тебя не позову.

Дэнни все понял. Миссис Дарси не стала бы просто так реагировать на обыкновенный стук в дверь. Это наверняка была реальная опасность, и мальчик недолго думая быстро сбежал вниз по ступеням. После того как он затих, дверь была плотно прикрыта, и неожиданно выключился свет.

Внизу было сыро, и к тому же еще стало совсем темно. Пауки за годы, проведенные в этом подземелье, стали там полноправными хозяевами. Это чувствовалось по обилию паутины в плотно заставленном всякой рухлядью помещении. Паутина касалась лица мальчика, противно щекотала шею и руки, от чего его передергивало и бросало в холодный пот. Он боялся этой темноты и начинал ненавидеть ее. Ему казалось, что вот-вот сейчас выползет огромный паук, замотает его в паутину и потом начнет медленно и мучительно из него высасывать кровь.

Вдруг наверху послышались шаги, а затем мужские голоса. Эти голоса начали что-то требовать от старушки. Дэнни прислушался. Слова были не очень разборчивы, но мальчик все же услышал свое имя, и люди его неоднократно произносили. Потом до мальчугана неожиданно донесся крик миссис Дарси: «Дэнни, беги! Прыгай в окно!» Мальчик понимал, что это был обманный ход, ведь она сама ему сказала сидеть в подвале и не шевелиться. Следом за криком – топот ног и сильный грохот, как будто бы кто-то упал с лестницы.

Дэнни вжался в угол. Теперь его не пугал какой-то там вымышленный гигантский паук. Там, наверху, была реальная опасность, и эта опасность сейчас делала что-то страшное с миссис Дарси. До парня доносились глухие удары, после которых старушка кричала. Потом удары прекратились, а миссис Дарси уже не издавала звуков. Вдруг что-то потащили волоком по коридору, затем открылась дверь в подвал и что-то скатилось вниз по ступеням. Дверь резко захлопнулась и снова воцарилась тьма.

Где-то рядом с Дэнни послышались тихие стоны, и мальчик узнал этот голос. Он на коленях пополз на звук.

– Миссис Дарси?

– Дэнни! Ох… ох, как мне больно! Мне очень больно! Ты здесь, малыш?

– Да, да, миссис Дарси, я здесь! Что нужно сделать? Я могу выбежать на улицу и позвать на помощь!

– Нет, малыш, нельзя сейчас! Люди еще в доме, они тебя схватят! Тихо, тихо, не говори так громко! Ох, я не могу пошевелиться! Мне очень больно!

В полной темноте Дэнни пополз на четвереньках не голос. Нащупав миссис Дарси, он попытался помочь ей сесть, как почувствовал, что ее одежда вымокла и эта теплая и липкая жидкость уже растекается по полу, пропитывая его штаны. Внезапно открылась дверь, и в подвале загорелся свет. Дэнни бросился на пол, укрылся за лежащей на боку старушкой и притих. Одинокая лампочка, свисающая с потолка, скудно освещала подвальное помещение, но этого света было достаточно, чтобы мальчуган понял, что он лежит в кровавой луже, образовавшейся под миссис Дарси. Старушка уже молчала и не проявляла признаков жизни.

Сверху из коридора раздался мужской голос:

– Ну что там?

Второй голос ответил.

– Там тихо. Кроме старухи, никого не видно. Пацан, наверное, все же в окно выскочил!

– Ага! И скорее всего, домой побежал, надо туда сходить, проверить. Вот сучонок! Нам за это по голове настучат!

Дверь резко захлопнулась, но свет не выключился.

Кровь старушки, еще теплая какое-то время назад, теперь мертвецки холодила. Дэнни еще какое-то время лежал без движения и приподнял голову только тогда, когда ему совсем стало холодно.

– Миссис Дарси, миссис Дарси! – зашептал мальчик, дергая старушку за рукав.

Старушка молчала. Не дождавшись ответа, Дэнни осторожно привстал и посмотрел на нее. Из огромной раны на голове женщины вытекала кровь. Губы посинели, а испачканное кровью лицо как-то осунулось, и теперь его было сложно узнать. Дэнни судорожно поднялся на ноги и отбежал в сторону. Парня сильно трясло от страха. Он вжимался спиной в угол тесной комнатушки и твердил себе, что миссис Дарси просто уснула. Мальчик настойчиво отгонял от себя мысль, что старушки уже нет.

Перед мальчуганом лежало окровавленное тело, а наверху, возможно, еще находились те двое, которые пришли за ним и которые, наверное, ранее похитили его отца. Бежать было некуда, и мальчик, опустившись на пол, уткнул голову в колени и закрыл глаза. От сильного стресса парнишка уснул.

Его разбудил топот ног и голос, похожий на голос Майка. Тот пытался кричать, но ему, по-видимому, затыкали рот. Это продолжалось недолго. Затем все резко стихло. Дэнни быстро вскочил, осторожно переступил бездыханное тело старушки и взбежал по лестнице. Приложив ухо к двери, он прислушался. Было слышно, как подъехала машина, затем через какое-то время хлопнула ее дверь, и после этого, завизжав резиной, машина уехала. Дэнни несколько раз глубоко вздохнул, набрался решимости и приоткрыл дверь. В доме было темно. По-видимому, солнце уже давно зашло. В последний раз оглянувшись на миссис Дарси, парнишка дотянулся до выключателя, выключил свет в подвале и, аккуратно прикрыв дверь своего недавнего убежища, на цыпочках вышел из дома. Площадку перед домом освещал одинокий фонарь, выхватывая знакомый силуэт кроваво-красного Доджа. Дэнни обрадовался. Это был автомобиль тех близнецов, которые отвозили его и маму в аэропорт. Машина стояла на полпути к особняку Дерриков, и Дэнни, крадучись, перебежал освещенный пятачок и укрылся за автомобилем. Парню оставалось преодолеть еще такое же расстояние, и он был бы дома. Неожиданно послышался топот ног. Несколько человек бежало в сторону того места, где спрятался Дэнни. Парнишка услышал чей-то голос:

– Я его видел! Он побежал к Доджу, наверное, направился в сторону своего дома!

Тут же послышался другой голос.

– Вы давайте к черному входу, а я к главному! Думаю, внутри мы достанем сучонка!

Мимо автомобиля пробежало трое мужчин, направляющихся в сторону дома Дерриков. Дэнни, пригнувшись, попятился назад к водительской двери. Машинально заглянув в открытое окно автомобиля, Дэнни вздрогнул от неожиданности. На него смотрели остекленевшие глаза Карлоса. Тот сидел, облокотившись о дверь. Левая рука близнеца запуталась в толстой и длинной золотой цепи, висящей на его шее, и безжизненно лежала на груди, вся залитая кровью. Дэнни посмотрел на шею кубинца. Его горло было перерезано. Разрез казался очень глубоким, потому что кожа на нем развернулась в разные стороны, а из огромной раны виднелась трахея. Кровь в скудном свете фонаря выглядела черной массой, и ее было не очень много. Похоже, что сердце близнеца остановилось раньше, чем ему перерезали глотку.

От испуга Дэнни вскрикнул и, отшатнувшись назад, упал на асфальт.

Сзади послышался голос.

– Винс, Энди, стойте! Я слышал голос мальчишки, он где-то здесь!

Парнишка понял, что он в западне. У него был один выход – спрятаться где-то в машине. Лезть в салон к мертвецу Дэнни очень не хотелось, и он, быстро перебирая коленями, прополз к багажнику. Открыв его и взобравшись внутрь, мальчуган оставил щель, чтобы видеть обстановку вокруг. В этот момент он услышал голоса мужчин, подбежавших к автомобилю и вставших где-то сбоку.

– Эй, ребята, вы не видели его?

– Нет… дьявол! Наверное, тебе померещилось!

– Да ладно, померещилось! Я отчетливо слышал его голос!

– Ну, если слышал, то проверь там, у близнецов в салоне, может, он им компанию составил!

– Ха-ха! Ну ты и идиот, Энди! Ладно, пойдем его в доме поищем!

Мужчины прошли вдоль борта Доджа и неожиданно задержались возле багажника. Мальчик, глядя через щель приоткрытой крышки, видел этих людей. Они не были одеты в черные костюмы, как он ожидал это увидеть. На людях были обычные рубашки и джинсы, и они вовсе не были похожи на тех работников спецслужбы, которые последнее время донимали его семью.

До Дэнни снова донеслись голоса:

– Винс, а вы в багажнике смотрели? – сказал один из преследователей и постучал кулаком по крышке.

– Ну, Тодд, ты меня удивляешь! Ты бы сам залез сюда, зная, что рядом с тобой два жмурика сидят?

Дэнни заколотила нервная дрожь. Мальчик потянул багажник вниз, и тот внезапно закрылся на замок.

– О, ребята! Вы слышали этот звук? – мужчина затих и прислушался. – Что-то щелкнуло!

– Ты, по-моему, переработал сегодня, Тодд! Давай, пошли, проверим дом и поехали отсюда! Нам сегодня точно голову отвернут за этого пацана!

Шаги и голоса удалялись, и чем дальше они отдалялись от автомобиля, тем медленнее колотилось сердце мальчугана, еще какое-то время назад готовое выскочить наружу.

Дэнни не помнил, сколько он так пролежал. Он, видимо, снова уснул. Его разбудил звук подъехавшего автомобиля, а затем чей-то голос, и его опять затрясло от страха. Было нереально душно. Воздуха внутри стальной тюрьмы уже не хватало, и парень начал задыхаться, что его заставило позвать на помощь.

Внезапно крышка багажника поднялась, и яркий солнечный свет ударил в глаза Дэнни.

Морпехи терпеливо дослушали рассказ парня. Тот уже не дрожал, но периодически тянулся за флягой с водой. Его шорты были мокрые, и морпехи понимали, отчего это, ведь парню пришлось перенести очень тяжелые моменты. Не каждый взрослый их бы выдержал. Дэнни надо было срочно попасть в душ и переодеться во что-то чистое.

– Ты как, парень, сможешь идти? – спросил мальчика Мерфи.

– Да, дядя Мерфи, – кивнул Дэнни, – я очень хочу поесть что-нибудь. Вот, у меня ключ есть от черного входа, мы там домой зайдем.

Дэнни вылез из джипа и неловкой походкой посеменил к дому. Мальчику было противно шевелить ногами в обмоченных шортах, но он старался это не показывать, ведь, по его мнению, он как-никак уже взрослый. Морпехи молча последовали за ним, оставив водителя во внедорожнике.

Где-то неподалеку вопила полицейская сирена. Видимо, кто-то из соседей, не успев проснуться, позвонил копам, сообщив, что перед их домом творится что-то подозрительное. Улица оживала. Немногочисленные пешеходы, вяло снующие по двору, проходили мимо Доджа и, ведомые любопытством, заглядывали внутрь. Через мгновение они в ужасе вскрикивали и, быстро передвигая ногами, исчезали из виду.

Дэнни уже стоял перед дверью, что с тыльной стороны дома Дерриков. Она, к удивлению парнишки, была открыта, и тот в задумчивости посмотрел на морпехов.

– Странно! Когда я выходил, я точно помню, что закрывал ее!

– Смотри, Дайрон, – Мерфи толкнул здоровяка в плечо, – окно разбито!

Дэнни снова затрясся от страха и попятился назад.

– Стой здесь, малыш, и никуда не уходи! – зашептал сержант, наклонившись и взяв за плечи Дэнни. – Ты меня понял?

Мальчик закивал головой и прижался к стене сбоку от двери.

– Вот и хорошо, малыш! Мы скоро! – Мерфи натянуто улыбнулся, глядя на Дэнни, при этом показывая Дайрону жестом, чтобы тот заходил в дом.

Здоровяк осторожно открыл дверь, заглянул внутрь и резко высунулся обратно.

– Мерфи! Я там вижу чьи-то ноги. Они торчат в коридор, а остальное в комнате. Ноги мужские. Похоже, жмурик!

Мерфи, сжав губы, недовольно покачал головой.

– Давай, Дайрон, тихо обследуй эту комнату, а я к гостиной буду пробираться. Потом вместе на второй этаж пойдем. Ну, давай, пошел!

Здоровяк кивнул головой и, достав трофейный Кольт, исчез за дверью. Мерфи снова посмотрел на трясущегося от страха Дэнни.

– Малыш, ты обещай мне, что никуда не убежишь! Мы сейчас проверим дом и выйдем.

Дэнни снова нервно закивал головой, на что сержант подмигнул и тоже скрылся за дверью.

Дайрон добрался до комнаты с торчащими ногами и присел у дверного проема. Было тихо. Здоровяк сжал крепче в руке пистолет и заглянул в комнату. Там в неестественной позе лежал мужчина. Его тело как будто бы сломали пополам, согнув назад. Дайрон такое видел впервые. Тот, кто это сделал, имел нечеловеческую силу. Здоровяк перекрестился и, услышав позади какой-то звук, резко обернулся, но в этот момент получил сильный удар в голову.

Прошло минут пятнадцать. Здоровяк открыл глаза. Перед ними все плыло, и страшно гудела голова. Вдруг откуда-то сбоку появилось лицо Мерфи, а следом и его ладонь. Тот замахнулся, чтобы пошлепать здоровяка по щекам, тем самым привести его в чувства. Дайрон вялым движением перехватил руку сержанта.

– Ты это, Мерфи, хорош меня по морде бить! Живой я, живой!

Здоровяк, обхватив голову, тяжело приподнялся и сел. Он уже находился на диване в гостиной дома Дерриков. Спереди на него пялилось четыре глаза. Два из них были по-мультяшному неестественно большими, а другие принадлежали мальчику Дэнни. Тот, резко потеряв аппетит, сидел в кресле напротив и держался за рядом стоящего владельца этих самых огромных глаз – Маркуса, после встречи с которым несколько минут назад не отходил от него ни на шаг.

– Ммм… Маркус! – увидев биоробота, простонал здоровяк. – Это ты меня, что ли, так?

Тот виновато кивнул головой:

– Прости, Дайрон! Я думал, ты один из ворвавшихся в дом.

Позади раздался голос сержанта:

– Ладно, хватит ныть, Дайрон! Вон, хлебни водички, полегчает!

В гостиной находились еще два мертвеца в рубашках и джинсах. Дэнни их сразу же узнал. Это были те люди, которые стояли возле багажника Доджа. Тогда мальчик их хорошо разглядел.

Мерфи отволок трупы в коридор, чтобы они не нервировали Дэнни, и сел на диван рядом со здоровяком. Оглядев затылок друга, сержант перевел взгляд на биоробота:

– Маркус! Давай рассказывай, что тут произошло.

Тот молча протянул сержанту какой-то клочок бумаги.

– Что это? – удивился сержант, хватая записку.

Глаза Мерфи тут же забегали по рукописным строчкам. Лицо сержанта с каждым прочитанным словом стремительно обретало разъяренный вид.

– Твою мать, ублюдки! Я их, тварей, – Мерфи сжал кулаки и яростно ими затряс, – вот этими своими руками рвать буду! Сука, никого не пожалею, никого!

– Что там, брат? – здоровяк вырвал записку из руки сержанта, быстро прочитал ее и посмотрел на Маркуса.

– Это ты у них отобрал? – морпех кивнул на трупы в коридоре.

Маркус отрицательно покрутил головой.

– Нет. Мы, когда приехали сюда с Майком…

На словах «с Майком» Дэнни встрепенулся.

– С Майком? Он здесь все-таки тоже был? Где он? Куда он пошел?

Маркус удивленно оглядел присутствующих.

– А разве он не с вами? Ведь записка адресована ему. Я там прочитал его имя. Майк мне сказал, что пойдет к какой-то миссис Дарси, и больше я его не видел.

– Это был точно Майк, точно! – вдруг заплакал Дэнни. – Это был его голос там, в доме миссис Дарси! Они его тоже забрали!

– Тихо, малыш, тихо! – успокаивал мальчугана сержант. – Давай, Маркус, рассказывай дальше.

– Когда Майк и близнецы ушли, я остался один. Сел в кресло, а на столе увидел эту записку. Я пытался прочесть, что там написано, но только смог разобрать имя Майка. Я очень долго ждал его, стало темно, а потом ворвались эти трое, – биоробот кивнул на коридор. – Если бы один из них не наставил на меня пистолет, то, может быть, они еще были живы, – Маркус с сожалением опустил глаза.

– Так это не от них записка? – удивился сержант.

Маркус отрицательно покрутил головой:

– Она была еще раньше.

Мерфи посмотрел на здоровяка:

– Тогда я ничего не понимаю!

Дайрон пожал плечами. В его глазах тоже читалось удивление.

– А что там написано-то? – спросил биоробот, также пытаясь понять, что происходит.

Дайрон развернул уже изрядно помятый клочок бумаги и начал читать: «Майку Деррику! Парень, если для тебя наступило утро 13 июля 1969 года, ты должен знать об очень важном событии. О нем тебе расскажут твои друзья-вояки».

На последних словах здоровяк усмехнулся.

– Эти ублюдки нас имели в виду! Слышишь, Мерфи? «Вояки», мать их!

– Ладно, ладно, давай дальше! – торопил здоровяка сержант.

Дайрон продолжил:

– Майк, передай Маркусу, как вы там его называете, Фастмуверу, что мы и Дэнни находимся в том месте, о котором ты услышишь опять же от морпехов. Нам поможет только Маркус. У него на это есть время до 2 часов следующего дня.

– Так Дэнни же здесь, а вот Майка нет! – развел руками сержант Мерфи. – Кто писал эту записку? «Мы и Дэнни!» Кто это «мы», мать их? И кто тогда были эти трое, которых Маркус порешил? Стойте! А пойду-ка я их обыщу!

Прошло минут пять, и сержант вернулся.

– Не-а! Все трое чистые. Только вот… – Мерфи сделал паузу, – вот только у них у всех эти родимые пятна на правых руках. Похоже, это как-то с вашими Хранителями связано! – сержант посмотрел на Дэнни.

– Или с теми, кого мы в лаборатории под горой уничтожили! – добавил Маркус. – Люди с планет пояса Ориона такие же метки имеют. Вспомните слова, которые говорил тот в голубом халате: «Ваше правительство подписало договор. На Землю не перебрасываются войска, а земляне дают нам полную свободу действий».

Маркус на мгновение закрыл глаза и от негодования покачал головой.

– Этих пришельцев сейчас много на Земле, и все настолько перемешалось, что можно спутать людей – потомков моей цивилизации и этих вот, мать их! – Маркус кивнул на коридор, где лежали трупы. – Всех объединяет браслет из родимых пятен. Он присутствует у тех и других! Настоящий потомок моей цивилизации – это тот, кто искренне любит Землю и никогда не продаст ее ни за какие блага! Только так сейчас можно отличить Хранителей от пришельцев.

– Вот-вот! – оживился Дайрон. – Помню я собрание Хранителей, когда Уильям предлагал выкрасть тебя, Маркус! Так почти все свалили тогда, услышав это от мистера Деррика!

А я-то думал, где же здесь засада?! Так вот оно, разъяснение! Все те, кто, как крысы, свалили отсюда, и были, сука, пришельцами! Знал бы я это раньше, то М-60 с собой прихватил бы на ту встречу! Только при чем тут эти пришельцы, которые взяли Майка, и те, кто написал эту записку и положил ее в доме, закрытом на ключ? А еще почему записка адресована Майку, но его нет, а Дэнни, которого типа выкрали, есть?

– Все ясно, что ничего не понятно, ребята! Потом, я надеюсь, все это вылезет наружу! – Мерфи деловито шлепнул ладонью по столу. – Короче! Майк и родители в том же месте, откуда сегодня утром выросла колонна с инопланетными солдатами. Это уже сейчас понятно! Соответственно, они где-то под островом Северный Бимини.

– Что, колонна с солдатами? – настороженно произнес Маркус.

– Да, парень, очень большая, железная колонна с такими же тварями, как твой прошлогодний СиДжи, и вдобавок еще с летательным аппаратом по центру! Это сообщение с авианосца, перед которым эта хрень выросла. А мы сейчас здесь для твоего сопровождения. Прости, парень, но нам приказали разобраться с этой проблемой, а кроме тебя это никто не сможет выполнить, и у нас совсем не остается времени!

Маркус недовольно напрягся:

– Что надо делать, чтобы спасти Майка и его родителей?

Тут снова заговорил Мерфи:

– Маркус, там кто-то запустил эту вашу военную машину не просто так! У них очень серьезные планы, и они знают, что делают. Они зачем-то хотят твоего присутствия там, раз выкрали семью Дэнни, зная, что ты за них всех порвешь! Мы это сможем понять, только когда попадем внутрь. Если не отменить запущенную программу, то уже никого спасать не придется. Нам всем конец наступит! Тебе дали время – сутки! Если ты не сможешь ничего сделать, то все, всем конец вместе с Майком и его родителями!

Маркус молчал. Он думал, как поступить. Он понимал, насколько серьезно то, о чем рассказал Мерфи, и это уже не какой-то там кибернетический охранник СиДжи – это войска исчезнувшей цивилизации, и с ними воевать бесполезно. Он ничего не сможет сделать в одиночку без оружия, которое может поразить роботов-солдат. Маркус запросил лунный модуль информации о местоположении острова Северный Бимини. Ответа долго ждать не пришлось, и биороботу выдало карту необходимого района.

«Дьявол! – Маркус про себя выругался и следом задумался. – Это же место, где раньше находилась военная база, и она туннелем соединялась с музеем в бункере, где работал его отец! На базу можно попасть, если открыть ворота в туннеле. Но ворота после катастрофы заблокировало, хрен теперь их откроешь! Вот бы вылететь на летательном аппарате, что в музее стоит! Тогда можно на эту колонну приземлиться, а оттуда платформа сама внутрь колонны опустит и делу конец! Жалко только, что в этом аппарате люки заварены! Жалко, жалко, но ничего не поделаешь, придется пробовать ворота открыть, может и получится, а там уже действовать по обстоятельствам! Надо срочно попасть в бункер!

У Маркуса появилась надежда. Он открыл глаза и посмотрел на морпехов.

– Я согласен!

Мерфи встал и радостно похлопал Маркуса по плечу:

– Молодец, парень! Я знал, что ты согласишься! По-другому быть и не могло! А сейчас давайте, ребята, идите к джипу, а я звякну куда надо, чтобы жмуриков убрали и о теле миссис Дарси побеспокоились. Да, Маркус, – сержант поднял с пола ранец, валяющийся рядом с диваном, – ты вот это не забудь, там еще три банки осталось. Я думаю, это тебе пригодится. – Следом Мерфи окликнул друга, уже шагающего по коридору, держа за руку Дэнни: – Дайрон, слушай! там, на углу, по ходу, машина этих жмуриков стоит! Давай-ка заводи ее, на ней поедем, чтобы Маркусом не светить, а то ротозеев на улице полно!