Начальник тюрьмы похлопал Шепа по плечу:
— Ну же, расскажи мне, зачем ты укокошил того парня — Томсона?
Заключенный номер 31456 уныло произнес:
— Все это вы читали в моем деле.
— Что я — осел? Там же тринадцать томов! Идут слухи, что вы с Томсоном изобрели какой-то чудной приборчик и вам засветила чертова куча бабок. Но ты оказался жадиной. Пока напарник радовался, ты превратил его в порошок и разбил прибор на кусочки… Ей-богу ловко. Сейчас секрет принадлежит тебе одному. Ты поделишься им со мной? Ведь тебе не нужно столько денег, правда?
Шеп пожал плечами:
— Не поделюсь. Все было совсем не так. Мы шесть лет работали над аппаратом для нуль транспортировки. Когда он был готов, я случайно узнал, что Томсон хочет продать все наши разработки военным. Я даже не предполагал, что машину можно использовать не в мирных целях. У нас произошел крупный разговор и…
— И ты убил его! — завопил начальник тюрьмы. — Ррразобрал на атомы!
— Нет. Переместил его в мир, координат которого не знаю. Ученые не должны торговать смертью направо и налево.
*********
Шеп мерял камеру шагами, когда прямо перед ним из ниоткуда возник человек: Шеп, собственной персоной. В тюремной одежде, с черной полоской на груди номером 31456.
— Не падай в обморок, — произнес двойник-пришелец.
Настоящий Шеп тихо осел на пол. А призрак заговорил:
— Первым делом забудь о нуль транспортировке. Похоже ничего не вышло. Но зато мы с Томсоном изобрели машину времени… Молчи! Я пришел из будущего и старше тебя на два года. Завтра ты согласишься построить тот самый аппарат в соавторстве с начальником тюрьмы. Он расшибется, но достанет все необходимое. Затем, якобы для настройки машины, ты отправишься на два года в прошлое и скажешь своему двойнику все то, что я сейчас говорю тебе. А после… Без тебя, ни один человек на Земле не разберется с аппаратом. Смело отправляйся на свободу!
— На свободу, — эхом повторил настоящий Шеп.
— Следующий мой прыжок будет в будущее. Туда, где нет никакого заключенного номер 31456 и никто не помнит о Томсоне.
Призрак разжал кулак — в нем оказался крошечный пульт. Он нажал на пару кнопок, махнул рукой и провалился сквозь пол.
*********
Два года пролетели в напряженной работе. И вот — установка готова. Не подозревая о том, что готовится побег, начальник тюрьмы жадно потирал руки.
Когда Шеп, сказав, что настраивает машину исчез, он здорово перетрусил. Но этот ученый болван возвратился! И бдительность начальника тюрьмы притупилась. Узнав, что нужен еще один эксперимент, он даже сказал:
— Ну ты это… Поосторожнее.
Шеп натянуто улыбнулся в ответ. Ученый хотел бы больше никогда не видеть этой мерзкой рожи. Но, как знать — быть может с первой попытки ему не удастся выбрать подходящий участок будущего? И тогда придется вернуться, чтобы проделать еще одну попытку.
Шеп сжал в руке крошечную коробочку — возвращатель. И запустил аппарат.
*********
Холодный ветер едва не сбил ученого с ног.
Тусклый шар солнца тонул в океане. Гигантские валы обгладывали каменистый берег. Мрачные, отвесные скалы вонзались в темнеющее небо. Воздух был насыщен какой-то тошнотворной дрянью.
Наверное это было будущее. Довольно безрадостное будущее, но в нем не было заключенного 31456. Шеп сейчас же оторвал траурную полоску с номером и отдал ее на растерзание ветру…
Шипящая волна оставила на берегу тварь, похожую на громадного расплющенного краба. Бестия щелкнула клешнями и пошла прямо на ученого… Камни словно взорвались, выпуская на свободу крупное членистоногое существо с трезубцем на гибком хвосте. Один миг — и «краб», насквозь пронзенный трезубцем упал… С неба свалилось бледное создание, похожее на медузу. Хищник и жертва были мгновенно опутаны прозрачными щупальцами и медуза рванула к небесам с добычей…
Ученый растерянно покачал головой. Это все не могло происходить на Земле. Так что же за аппарат они создали с Томсоном?
Нет, здесь жить было невозможно. Шеп собрался нажать на кнопки возвращателя, когда в миллиметре от его виска пронесся булыжник. Ученый грохнулся на камни, слыша, как ломается хрупкий приборчик.
Рядом стоял Томсон. В изорванной одежде, чертовски худой, с окровавленными руками, исцарапанным лицом. И взглядом — безумным, как багровое солнце, погружающееся в океан.
Томсон злобно расхохотался:
— Я поджидал тебя, Шеп!! Это место создано какой-то неизвестной расой, которая первой постигла секреты времени и нуль транспортировки. Все ученые, которые когда-нибудь сконструируют эти аппараты в нашей Вселенной, рано или поздно окажутся здесь. Посмотри вокруг — здесь нет никого, кроме сошедших с ума изобретателей. Чтобы выжить, мы должны охотиться друг на друга!
Шеп содрогнулся, представив, что в оболочке тех жутких существ, которых он уже увидел, мог таиться чуждый разум. Какие отчаянные попытки предпринимали они, чтобы вырваться на свободу из своей гигантской тюрьмы? Пытались ли вновь подчинить себе пространство и время, или пробовали достучаться до сознаний существ из других миров, предлагая ментальные схемы своих изобретений? Не проникла ли одна такая схема к Шепу и Томсону?!
Шеп посмотрел на осколки возвращателя, схватил здоровенный булыжник и заорал:
— И это побег на свободу? Томсон, вот теперь я тебя точно уничтожу!
По скользким камням бежали два человека и кричали. Океанские волны беспокойно шумели, накатывая под самые скалы.
Наступала ночь, полная ужаса.