В Колпино было светлее. Здесь повсюду лежал снег. Белый, чистый, искристый. На секунду им показалось, что они уехали на другой конец земли. Даже небо казалось светлее. Максаков вышел из машины, взял в пригоршню мокрого и липкого снега, слепил снежок и запустил в высунувшуюся Маринку.

— Ой!

Они стояли у какого-то парка с покрытым белым слоем льда прудом.

— Какой адрес?

— Бульвар Трудящихся, семь, двести шестьдесят три.

— Знать бы, где это.

— Спросим прохожих.

— Сам-то понял, что сказал?

— Надо отдел милиции искать.

— Тихо!

Девочкам было лет по пятнадцать. Они шли через заснеженный темный парк, держась за руки и над чем-то хихикая. Максаков посмотрел на часы. Почти два. Паноптикум.

— Денис! Спроси их, где этот местный Бродвей.

Дронов продрался сквозь колючие заграждения кустов и, скользя, устремился за ушедшими уже далеко полуночницами. Не доходя до них нескольких шагов окликнул.

— Девочки!

Они даже не обернулись, лишь синхронно завопили и бросились бежать.

— Помогите! Милиция!

Дронов только руки развел. Максаков с трудом сдержал смех, глядя на него.

— Возвращайся! Поехали отдел искать.

Искать никого не пришлось. С той стороны, куда убежали девчонки, выскочил резвый «четыреста двенадцатый» «Москвич» с надписью «Милиция» и, круто развернувшись, встал перед капотом максаковской «копейки».

— Стоять! Руки на машину!

Одетые в броники милиционеры взяли их под прицел автоматов.

«ОВО», — определил Максаков и дисциплинированно поднял руки.

— Свои! Ксива во внутреннем кармане.

Старший наряда, немного моложе его, внимательно изучил документы.

— Откуда?

— С Архитектурного.

— А чего детей пугаете?

— А чтобы ночью не болтались.

Старший наконец улыбнулся.

— Это правильно. По делу или гуляете?

Он выразительно глянул на Маринку. Она подобралась как кошка.

— По делу. — Максаков достал сигареты. — Нам нужен Бульвар Трудящихся.

— Это близко. Поехали — покажем.

Перед тем, как сесть в машину, Максаков слепил еще снежок и запустил им в ближайшее дерево.