Киклоп

Еврипид

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

 

 

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Хор и Одиссей из пещеры.

Одиссей

О Зевс! О, что я видел там, в пещере, Не верится – то сказка, а не быль.

Корифей

В чем дело, Одиссей? Ужель безбожный Твоими сыт друзьями Полифем?

Одиссей

Да, наглядевши пару и нащупав, 380 Которые меж нами пожирней.

Корифей

Как это было, расскажи, несчастный…

Одиссей

В пещеру мы вступили, и огонь Разводит он сначала, на широкий Для этого очаг дубовых сучьев Телеги три сложивши… А потом Из зелени еловой ложе стелет Перед огнем себе и полный чан, Куда амфор войдет, пожалуй, с десять, Коровьим наполняет молоком Последнего удоя. Тут же рядом 390 Плющом украшенный он ставит кубок Широкий, в три локтя, а глубиной В четыре целых мне казался он. Над очагом горящим он подвесил Котел для варки; после вертела Из дерева тернового, что были Закалены с конца в огне; готовит Еще Киклоп оструганные гладко Этнейские сосуды, топором Иссеченные также, чтобы кровью Наполнили их жертвы. А когда Для адской кухни все готово было, Из спутников выхватывает пару И убивает их; сперва один, Потом другой покончены без спеха, С известным ритмом даже. Первый был В котел опущен медный, а другого, За пятку ухватив, об острый выступ 400 Безбожник головою ударяет, И, мозгу давши стечь, ножом с костей Наструганное мясо спек он, кости ж В котел вариться бросил. У меня В глазах стояли слезы, а пришлося Прислуживать Киклопу. Наши все, Как птицы, по углам прижались в страхе: Под кожей-то кровинки нет, поди… Но вот Киклоп, раздувшийся от мяса Товарищей, валится навзничь, дух 410 Тяжелый из гортани испуская. Не божество ль тут озарило нас? Мароновым вином наполнив кубок, Я подношу ему и говорю: «Царем морей рожденный, подивись, Какой у нас приносят лозы нектар, То Вакха дар отрадный». Через край Наполненный своей ужасной пищей, Он осушает кубок духом, руку Все выше поднимая, и затем В восторге восклицает: «О, дражайший Из всех гостей, какой усладой ты Нам дал запить и кушанье какое». 420 Его увидя радость, я сейчас Другой бокал, но с твердою надеждой Что он, вином осиленный, моей Уж не минует мести. Доходило До песен дело даже, но, ему Возобновляя кубки, разжигал Утробу я усердно.

(Указывая на пещеру).

Там, меж свиты, Что стонет по углам, Киклоп теперь Поет, положим, плохо, но пещера Кругом гудит. Я ж молча за порог. Себя и вас спасти хочу я, если Спасенья вы желаете. Но мне Должны сказать вы, точно ль вы хотите Покинуть дикаря и вновь обнять 430 Своих наяд в чертоге Диониса? Силен душою с нами, но ослаб, От кубка не отстанет, точно птица Приклеился и только бьет крылом. Вы ж молоды, подумайте о Вакхе… Не чудищу чета ваш старый друг…

Корифей

О милый гость, дождемся ли мы дня, Чтобы в лицо безбожника не видеть? Поверишь ли, с которых пор вдовцы, 440 А голод чем и утолить не знаем…

Одиссей

Послушай-ка, как зверя мы казним Коварного, и ты получишь волю…

Корифей

О да, о да… Мне музыка кифар Лидийская не будет слаще вести, Что нет уже Киклопа меж живых.

Одиссей

Он, Вакховым питьем развеселен, Сбирается и братьев напоить.

Корифей

Ах, понял… Ты его в лесу зарежешь Наедине иль со скалы спихнешь…

Одиссей

Ну нет, мое желанье похитрее.

Корифей

450 А ну! Ведь ты прославленный хитрец.

Одиссей

В компанию его не отпущу я, Скажу ему, что этою усладой Не должен он делиться – пусть один Владеет ей. И пусть, осилен Вакхом, Он погрузится в сон, – наметил я Оливковую ветку и, кинжалом Позаострив да выстрогав ее, Спущу в огонь; когда же раскалится, Поднявши кол, Киклопу в глаз его Направлю, чтобы, выжженный, он вытек. 460 Как мастер корабельный, свой бурав, Двойным ремнем кружа, вгоняет в доску, Так буду я вертеть в его глазу Горящий кол, пока зрачок не выжгу…

Корифей и хор

Ура!

Корифей

Какой восторг… Да тут с ума сойдешь.

Одиссей

Затем тебя, товарищей и старца Спускаю в трюм ладьи своей, и нас От этих скал утонят пары весел.

Корифей

А я, скажи, я в этом торжестве, В буравленье Киклопа головешкой, 470 Участвовать могу? С тобой его Казнить?

Одиссей

Ну да! Необходимо даже Участие твое. Ведь кол велик.

Корифей

О, право б, я за груз со ста телег Теперь взялся. Зверюгу мы погубим, И глаз ему с тобой разворошим Мы, как гнездо осиное.

Одиссей

(останавливая жестом излишние восторги сатиров)

Довольно.

Ты план мой рассмотрел уж. А когда Приспеет срок, услышишь приказанья Строителя, – я спутников моих Не для того ж покинул там, конечно, Чтоб одному спастись. И случай есть 480 Уйти теперь подальше от Киклопа, Но оставлять товарищей, сюда За мною же пришедших, не годится.

(Уходит в пещеру).

 

ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Первое полухорие

Кто первый и кто возьмется второй За кол с раскаленным концом, Чтоб око Киклопу буравить И свет погасить там навеки? Из пещеры громкое пение.

Второе полухорие

Потише… Потише! Идет… Как пьян он… О, дикая песня! 490 Чертог свой покинул скалистый… Невежа… Полифем в загороде. Заплачет он скоро! Покажем, друзья, дикарю, Как, Бромия славя, ликуют, Пока еще солнце он видит…

За загородой показывается Киклоп, красный, он шатается. За ним – Силен, совсем багровый, и свита. Рабы с чаном и Киклоп в венке, который постоянно сваливается. Вся борода у него в пене и одежда в большом беспорядке; он размахивает руками. Сзади всех Одиссей, у него в руке щит.

Полный хор

(быстро, в сопровождении хороводной пляски – сикинниды)

Строфа I Счастье жизни – пир веселый, Чтоб вино ключом бежало, А рука на мягком ложе Друга к сердцу прижимала. Иль златистый, умащенный 500 Разметать по ложу локон И молить, изнемогая: «Отвори мне, дорогая».

Киклоп

(подплясывая и стараясь подражать напеву сатиров)

Строфа II Тра-ла-ла да тарам-барам, Что за пиво, что за варка…

(Икает).

Мой живот, ей-ей, товаром… Полон доверху, как барка.

(Спотыкается, его поддерживают Силен и рабы).

Эх ты, травка моя, травка, Хорошо на травке спится, Я ж кутить иду к киклопам… 510 Эй, почтенный… дай напиться…

Хор

Строфа III Ослепляя нас красою, И влюбленный и любимый, Вот чертог он покидает. Сень, кропимая росою, Факел, пламенем палимый, И невеста ожидает Там тебя – и розы кущей Оттенят там лик цветущий…