Семь дочерей жреца Мадиана, среди которых была и жена Моисея, черпали воду и наполняли корыта, чтобы напоить баранов, когда десяток конных бедуинов ворвались в оазис. Бородатые, вооруженные луками и кинжалами, они казались демонами.
Бараны разбежались, семь девушек укрылись в своем жилище, старик, опираясь на свою палку, вышел навстречу прибывшим.
– Ты глава этой общины?
– Да, я.
– Сколько в ней здоровых мужчин?
– Я и сторож стада.
– Скоро Ханаан при поддержке хеттов восстанет против Фараона. Благодаря хеттам у нас есть земля. Все племена должны помочь нам победить египтян.
– Но мы не племя, а семья, многие поколения которой мирно жили здесь.
– Приведи нам твоего погонщика стада.
– Он сейчас в горах.
Бедуины посовещались.
– Мы вернемся, – объявил их предводитель, уведем его с нами, и он будет сражаться. В противном случае мы засыпем твой колодец и сожжем твое жилище.
Моисей пришел поздно ночью. Его жена и ее отец поднялись.
– Где ты был? – спросила она.
– На святой горе, где бог наших отцов обнаруживает свое присутствие. Он мне говорил о бедствиях евреев в Египте, о моем народе, подчиненном власти Фараона, о моих братьях, горюющих и желающих освободиться от гнета.
– У нас есть куда более серьезные дела, – сказал жрец Мадиана. – Сюда приезжали бедуины, они хотят увести тебя, чтобы ты участвовал в восстании Ханаана против Фараона, как и все здоровые мужчины этой провинции.
– Это безумие. Рамзес раздавит этот мятеж.
– Даже если хетты станут на сторону восставших?
– Разве они не разбиты при Кадеше?
– Именно так говорили погонщики караванов, – признал жрец, – но можно ли им доверять? Тебе надо спрятаться Моисей.
– Бедуины угрожали тебе?
– Если ты не пойдешь сражаться, они уничтожат нас.
Сиппора, жена Моисея, повисла у него на шее.
– Ты уедешь, не так ли?
– Бог приказал мне вернуться в Египет.
– Там тебя будут судить и приговорят к смерти! – напомнил старый жрец.
– Я еду с тобой, – решила Сиппора, – и мы возьмем нашего сына.
– Путешествие может быть опасным.
– Мне все равно. Ты мой муж, а я твоя жена.
Обессиленный жрец сел на землю.
– Успокойся, – предсказал Моисей, – бог сохранит твой оазис. Бедуины не вернутся.
– Это не имеет никакого значения, так как я никогда больше не увижу вас, тебя, моей дочери и вашего сына!
– Ты говоришь правду. Поцелуй нас на прощание и доверим наши души господу Богу.
В Пи-Рамзесе храмы готовились к проведению праздника середины зимы, в ходе которого тайная энергия вселенной оживит статуи и предметы, используемые во время обрядов. Присущая им сила истощилась, поэтому царская чета должна была обратиться к свету и принести дары богине Маат, создателю вселенной.
Победа при Кадеше приободрила египтян. Никто больше не считал хеттскую армию непобедимой. Все знали, что Рамзес способен отразить нападение врага и сохранить ежедневное счастье мира.
Столица становилась все красивее. Главные храмы Амона, Птаха, Ра и Сета росли с каждым днем. Дома знати и высших чиновников соперничали по красоте со зданиями Мемфиса и Фив. В порту не прекращалась работа, его склады изобиловали богатствами. Специальная мастерская изготовляла покрытую голубой глазурью черепицу, украшавшую фасады домов Пи-Рамзеса, оправдывая его славу «города бирюзы».
Одно из любимых занятий жителей столицы состояло в прогулках на лодках по каналам, богатым рыбой, и в рыбной ловле. Грызя медовые яблоки, доставленные из одного из фруктовых садов пышно разросшихся пригородов, рыбаки скользили по течению. Они восхищались видом цветущих по берегам канала садов, полетами ибисов, розовых фламинго и пеликанов, часто забывая о рыбе, попавшейся на крючок.
Самостоятельно гребя веслами, Рамзес увез дочь Меритамон и сына Ка, не преминувшего рассказать своей маленькой сестре о встрече с коброй. Мальчик говорил не спеша, без преувеличений. После этих нескольких часов отдыха, Рамзес рассчитывал разыскать Нефертари и Красавицу Изэт, приглашенную Великой Супругой Фараона.
На пристани их ждал Амени.
Только серьезная причина могла заставить его покинуть свой кабинет.
– Послание от Аша.
– Тревожное?
– Прочти сам.
Рамзес передал заботу о детях Неджему и развернул протянутый ему Амени папирус.
«Фараону Египта от верховного сановника Аша.
Согласно приказам Его Величества, я виделся с правителем провинции Амурру Бентешиной, оказавшем мне превосходный прием. Наши воины-наставники, возглавляемые царским чиновником, получившим образование, как ты и я, в университете Фив, начали формирование линейной армии. Как мы и предполагали, хетты после поражения при Кадеше удалились на север. Тем не менее, не надо ослаблять нашу бдительность. Местных войск будет недостаточно, если в будущем произойдет попытка вторжения. Также необходимо немедленно послать хорошо вооруженное воинское соединение, чтобы создать оборонительную базу, которая явится гарантией долгого мира и безопасности нашей страны.
Да будет здоровье Фараона превосходным всегда.»
Царь свернул документ.
– Это действительно почерк Аша.
– Согласен, но…
– Таково и мое мнение, – согласился Амени.
– Он никогда бы не написал, что он и ты учились в университете Фив!
– Нет, потому что на самом деле это был университет Мемфиса. А ведь у Аша превосходная память.
– Что значит эта ошибка?
– То, что он стал пленником в Амурру.
– Правитель Бентешина сошел с ума?
– Нет, он тоже действовал по принуждению, несомненно, после того как получил плату за свою поддержку.
– Следует ли понимать…
– Ответный удар хеттов был молниеносным, – оценил Рамзес. – Они овладели Амурру и приготовили нам новую ловушку. Без изобретательности Аша Муваттали удалось бы отыграться.
– Ты считаешь, что Аша еще жив?
– Я не знаю Амени. С помощью Серраманна я немедленно начинаю готовить элитный отряд воинов к отправлению. Если наш друг находится в плену, мы его освободим.
Рамзес отдал приказ старшему мастеру плавильни вновь приступить к усиленному изготовлению оружия. Информация об этом за несколько часов облетела столицу и за несколько дней – весь Египет.
К чему скрывать очевидное? Победы при Кадеше оказалось недостаточно, чтобы сломить волю хеттов к завоеванию. Все четыре казармы Пи-Рамзеса были подняты по тревоге, и воины поняли, что им незамедлительно будет приказано отправляться на север, навстречу новым сражениям.
Весь день и всю ночь Рамзес провел в одиночестве в своем кабинете. На заре он поднялся на террасу дворца, чтобы посмотреть на своего покровителя, светило, возрождающееся после ожесточенных боев с чудовищем мрака.
В восточном углу террасы сидела Нефертари, такая красивая в розовых лучах зари.
Рамзес прижал ее к себе.
– Я думал, что победа при Кадеше откроет эпоху мира, но оказался слишком самонадеянным. Тени бродят вокруг нас. Тени Муваттали, Шенара, который, возможно, еще жив, этого ливийского мага, ускользнувшего от нас, Моисея, чьи следы мне так и не удается отыскать, Аша, плененного или убитого в Амурру… Будем ли мы достаточно сильны, чтобы выдержать бурю?
– Твоя задача состоит в умении управлять кораблем, какова бы ни была сила ветра. У тебя нет ни времени, ни права сомневаться. Если течение встречное, ты будешь с ним бороться, мы вместе будем с ним бороться.
Выплывая из-за горизонта, солнце своими лучами озарило Великую Супругу Фараона и Сына Солнца – Рамзеса.