Впервые после коронации Рамзес вошел в комнату отца в Мемфисе. Никаких украшений, белые стены, три окна, большой стол, кресло с широкой ровной спинкой для Фараона и соломенные стулья для посетителей, ящик для бумаг и документов.
Вся эта суровая обстановка поразила его.
Душа Сети по-прежнему жила в этом строгом и даже немного мрачном месте, где он работал и дни, и ночи, чтобы сделать Египет сильным, могущественным и процветающим государством. Здесь все живет его дыханием и его волей.
Согласно традиции, сын должен построить свой дом и свою собственную жизнь. Рамзес должен был разрушить этот дом и построить свой собственный. Таким было намерение молодого Фараона до того, как он вошел в кабинет отца.
Одно из окон комнаты выходило во внутренний дворик, где Рамзес увидел колесницу Сети; он прикоснулся к столу отца, открыл ящик со старыми папирусами и сел в кресло Фараона.
Казалось, что душа Сети смотрела на Рамзеса, как на своего гостя.
Сын был преемником отца, и отец видел в нем нового правителя Египта. Рамзес не стал трогать рабочий стол отца, он будет за ним работать, когда станет приезжать в Мемфис. Рамзес решил сохранить эту строгость и суровость комнаты, это будет помогать ему в работе.
На столе лежали две ветки акации, необычайно тонкие, они были связаны у основания льняной нитью. Рамка, с помощью которой Сети находил воду в пустыне… Когда Рамзес был еще совсем молод в такие минуты он понимал, что его ведет судьба. Он понимал, что Фараон должен бороться всю жизнь.
Управлять Египтом, значило не только управлять государством, но и уметь видеть незримое.
Сидя в своем кресле, Гомер неторопливо перебирал своими окостеневшими пальцами листья шалфея и укладывал их в трубку, которую затем начинал раскуривать с необычайно довольным видом. После двух затяжек он выпивал глоток вина с необыкновенным букетом аниса и кориандра. Вот так, сидя в своем кресле, греческий поэт встретил новость о визите Фараона.
Увидев Рамзеса, Гомер был очень удивлен его визиту.
Поэт с трудом встал.
— Сидите, я прошу вас.
— Ваше Величество, как вы изменились!
— Величество… Неужели вы стали таким почтительным, Гомер?
— Вы теперь Фараон. Когда правитель обладает такой популярностью и такой властью, его следует уважать. Глядя на вас, можно сказать, что вы уже не тот экзальтированный юноша, которого я бранил в свое время.
— Я счастлив видеть вас в добром здравии. Вы довольны вашей теперешней жизнью?
— Я усмирил свою горничную, мой садовник молчалив, повар необычайно талантлив, писец, которому я диктую свои поэмы, кажется, ценит и понимает их. Что же еще может желать старый поэт?
Гектор, черно-белый кот, прыгнул на колени к своему хозяину и замурлыкал.
Следуя своей старой привычке, Гомер смазывал свое тело оливковым маслом. По его мнению, более полезного и благоуханного вещества на свете не было.
— Вас уже повысили?
— Я доволен теми словами, которые Зевс сказал богам:
— Другими словами, мое царствование еще непрочно, оно словно лист на ветру.
— Вдохновение поэта и сплетни прислуги не помогают вам узнавать об основных событиях?
Гомер погладил свою белую бороду.
— Возможно, это правда… Быть неподвижным — это лишь маленькое неудобство. Чем вызван ваш приезд в Мемфис?
— Мне нужно решить некоторые личные вопросы.
— Назначение верховного жреца Амона было очень мудрым. Он никогда не предаст вас, я знаю… Такое быстрое назначение — очень разумный шаг. Выбор старика без всякого честолюбия свидетельствует о вашем остром, в политическом смысле, уме.
— Я ценю этого человека.
— Почему бы и нет? Главное, что он подчиняется вам.
— Если Юг и Север будут конфликтовать, Египет погибнет.
— Удивительная, но очень притягивающая страна. Мало-помалу, но я привык к вашим обычаям и даже изменил своему любимому вину.
— Надеюсь, вы заботитесь о своем здоровье.
— В этом Египте живут одни лекари! Они выписывают столько рецептов, столько лекарств, что я отказываюсь их принимать. Добавим еще глазные капли, которые улучшили мое зрение. Если бы они были у меня в Греции, мои глаза остались бы здоровыми. Но я не вернусь обратно… Слишком много врагов, слишком много правителей, погрязших в пошлости и вульгарности. Чтобы писать, мне нужен покой и комфорт. Вы должны создать великую нацию, Ваше Величество.
— Мой отец начал это нелегкое дело.
— Я написал такие строки:
Вам не избегнуть общей участи, однако ваша задача — быть выше любых страданий. Благодаря Фараонам египетский народ по-прежнему верит в счастье и строит это счастье.
Рамзес улыбнулся.
— Вы начинаете разгадывать тайны Египта.
— Не оплакивайте отца и не пытайтесь стать таким же, как он. Он незаменим.
Рамзес и Нефертари совершали все ритуалы и обряды в каждом храме Мемфиса, посетили верховного жреца города, следили за работой строителей.
Настал ужасный момент: надо было позировать скульпторам. Фараон и его супруга должны были, неподвижно сидеть на троне со скипетром в руках, и все это продолжалось в течение нескольких часов. Нефертари мужественно выносила это испытание, тогда как Рамзес был ужасно нетерпелив. Уже на второй день он не мог оставаться неподвижным и ничего не делать; тогда он позвал к себе Амени.
— Как урожай?
— Все в порядке, — ответил личный писец. — Крестьяне надеются на лучшее, и служба орошения нас обнадеживает. Воды пока достаточно.
— Как ведет себя земельный управитель?
— Он поручил мне все административные проблемы, а сам даже не заходит в свою комнату. Он целыми днями ходит по полям и решает тысячи вопросов, которые возникают ежедневно. Не совсем обычное поведение для управителя, но…
— Пусть продолжает! Крестьяне не возмущаются?
— Урожай очень хороший и закрома крестьян полны.
— А как стада?
— Рождаемость повышается, смертность скота падает, согласно последним сведениям.
— Ну, а как мой любимый брат Шенар?
— Образец ответственности. Он собрал всех сотрудников своего ведомства и, вдохновленный твоей похвалой, велел им служить Египту честно и добросовестно. Он очень серьезно относится к своему новому назначению, начинает работу на рассвете, обсуждает все с помощниками и советниками.
— Ты серьезно, Амени?
— С начальством не шутят.
— Ты беседовал с ним?
— Разумеется.
— Как он принял тебя?
— С любопытством. Но не высказал никаких возражений, когда я сказал ему, что он должен подавать мне еженедельный отчет о своей работе.
— Невероятно… Неужели он не отказался?
— По-моему, он принял нашу игру. Чего ты боишься, он же подчиняется тебе.
— Я не хочу ничего непредсказуемого и ничего неожиданного с его стороны.
— Указания понятны, Ваше Величество.
Рамзес встал, снял корону и отпустил скульпторов, чья работа начала обретать определенные черты. Нефертари с облегчением последовала примеру супруга.
— Позировать — это настоящая пытка, — сказал фараон. — Если бы мне раньше рассказали о том, какая это мука, я бы ее избежал! К счастью, наши портреты сделаны и нам не придется больше позировать.
— Каждая должность требует определенных обязательств.
— Осторожно, Амени; может, когда-нибудь и тебя изваяют, если станешь святым.
— С такой жизнью и работой, которую ты мне уготовил, этого не будет никогда.
Рамзес подошел к другу.
— Что ты думаешь о моем управляющем Роме?
— Трудолюбивый, но измученный человек.
— Измученный?
— Он постоянно стремится к совершенству.
— Да, чем-то он похож на тебя.
Немного обиженный Амени спросил:
— Это упрек?
— Я хочу знать, не кажется ли тебе его поведение странным?
— Наоборот, я уверен в нем! Если бы все твои помощники действовали, как он, у меня бы не было никаких забот. В чем ты его упрекаешь?
— Сейчас ни в чем.
— Тебе не стоит опасаться Роме. Если Ваше Величество не имеет ко мне никаких вопросов, я пойду к себе.
Нефертари нежно взяла мужа за руку.
— Амени просто незаменим.
— Он один может заменить все правительство..
— Ты заметил этот знак?
— Нет.
— У меня предчувствие.
— Какое?
— Я не знаю, но этот знак появится неожиданно, словно лошадь на всем скаку.