Для чтения взрослыми детям
Печатается в авторской редакции
Для чтения взрослыми детям
Печатается в авторской редакции
От автора
Мне бы хотелось, юный читатель, чтобы ты умел видеть и чувствовать красоту и одушевлённость окружающего тебя мира природы и русской речи; чтобы ты умел ощущать слово не только на звук, но и на вкус и запах; чтобы ты умел мечтать о добром и высоком и фантазировать даже среди самых скучных, обыденных вещей.
В этой книге ты найдёшь сказки и присказки, загадки и заговорки-приговорки для детей младшего школьного возраста, а для среднего – чуть более серьёзные стихи.
Мне очень приятно отметить, что в оформлении этой книги принимали участие дети. Ты тоже можешь, если захочешь, создать свои рисунки к понравившимся тебе стихотворениям.
Попутного ветра тебе в твоём вступлении в большую жизнь!
Л. Жарова
Поэт, прозаик, публицист. Член Союза писателей России, член Международной Гильдии писателей (Германия). Автор 10-ти сборников поэзии (3-х – в соавторстве), прозы и публицистики. Многократный лауреат и победитель различных литературных премий, в т. ч. – международных. Печатается в Москве и в Германии, работает в области переводов. Член Правления МОО СПР. Почётный ветеран Подмосковья. Почетный гражданин Шатурского муниципального района.
Сквознячок
* * *
Посчитаем
Шкаф
Баобаб
Кот Москвы
Кораблик
Плакала Даша
Тебя об этом спросят
Лошадь
Друг
Я плакал
Ёлочка и крапива
Зелёный «Икарус»
Разговор с Землёй
Когда бы я жил на Луне
Знаю, не знаю
Тире, точка, запятая
(сказка)
Этот монстр (кто он?)
(загадка)
Поднебесная регата
Книга Царств
(сказка с заданием)
Глазёки
Единокровный братец
Про мыло, и не только
Один орех, единственный
(стихотворение с заданием)
Это правда
Егорка
Дайте чаю Домовому!
Орлица и гусак
Крокодил
(сказка-быль)
Грех
Взрослые стихи
Колыбельная
1968 г.
Шу-шу-шу
Сказка о дикой розе
Жасмин и Жасмина
(лирическая сказка)
Овощной парад
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Тыква
Капуста
Серый смог
Одуванчик
Журавушка
Кто кого обидел
Ленивая пчела
Обиженный небоскрёб
Совет
Мыло и мочало
Можно услышать
Туча и подсолнухи
Невероятные истории
* * *
* * *
Басенки-побасенки
Бритый ёж
Подгоревший колобок
Часть природы
Заговоры
Заговор против грозы
Заговор против града
Заговор на дождь
Заговор на домового
Приговорки-присказки
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Почемуки-потомуки
* * *
Этот ёж
Врагодруг
Быть хочу кавалеристом
Всячина
Дюжина воров
Коробейник и кора
Последний дракон
Шесть чертенят
И снова – сквознячок
Пояснения
(в алфавитном порядке)
БАОБАБ – большое тропическое дерево с толстым стволом.
БАРХАН – наносный песчаный холм в пустыне.
ГИПЕРТЕЛО – огромное тело.
ДОВАТОР Л.Н. (1903–1941), командовал кавалерийским корпусом в битве под Москвой; погиб в 1941 г.
ДРОГИ – в старину – длинная открытая повозка, запряжённая лошадьми.
ЖУКОВ Г.К. (1896–1974), маршал, четырежды Герой Советского Союза.
ЗАМОРСКИЙ БЕРЕГ: предположительно, родина картофеля – Америка.
ИКАРУС – здесь: марка автобуса.
МКС – международная космическая станция.
КНИГА ЦАРСТВ – исторические Книги (4) Ветхого Завета (Библия).
КОК – повар на корабле.
КОЛО (др. – слав.) – круглый (колобок, кол, колонна и т. д.)
КОРОБЕЙНИК – на Руси: тот, кто плёл корзины, короба, а также тот, кто продавал из коробов всякую всячину.
ЛИНЬ – речная рыба.
ЛЫКО – тонкие, узкие полоски липы и других деревьев. На Руси драли лыко до Троицы, пока кора ещё мягкая, для изготовления обуви (лаптей) и проч.
МОРЗЕ Самюэль – американский изобретатель кодирования букв (слов) для передачи по телеграфу.
МОНСТР – чудовище.
МЕТАН – взрывоопасный газ без цвета и запаха.
МЕНДЕЛЬСОН Якоб – немецкий композитор, автор «Свадебного марша».
НЕПТУН (др. – римск. мифология) – повелитель, бог морей.
ПОЙМА – место, заливаемое во время разлива рек.
ПОЛТИНА – пятьдесят копеек.
ПРОНОНС – особенность произношения в языке (здесь: французском).
РЕГАТА – гонки на парусных и иных судах.
САХАРА – пустыня (крупнейшая) в Африке.
СИКСТИНСКАЯ МАДОННА – известная картина 16 в. (Богоматерь с младенцем на руках) Рафаэля (Дрезденская галерея).
СКИПЕТР (жезл) и ДЕРЖАВА (золотой шар с крестом) – символы царской власти на Руси.
СТРУГИ – старинные деревянные суда.
СМОГ – густой туман с примесью газов и промышленного дыма.
ФИНИТА ЛЯ РОМАН (шуточно) – окончен роман (finitus – лат: конечный).
ФЛИБУСТЬЕР – морской разбойник 17–18 веков.
ЧЕРТОГ – сказочный дворец.
ШОПИНГ (англ.) – посещение магазинов с целью покупки одежды и проч.
ШЕВРОВЫЙ (устар.) – из мягкой кожи (шевро).
ЭОЛ (др. – греч. мифология) – повелитель ветров.
УГОЛОВНИК – преступник, осуждённый по Уголовному кодексу (по закону).
Ответ на вопрос стихотворения «Один орех, единственный»:
[1] Ответ можно найти в Пояснениях.
[2] От лат. – яйцо, зародыш жизни (Примеч. автора).