– Снежанна, ты жива! – воскликнули хором Нина, Дуся и Зяблик.

А Варфоломей от радости лишился дара речи. Но тут же опомнился, схватил синюю кастрюлю, в которой лежали морковка и две зелёные пуговицы, и подскочил к снежной бабе. Не прошло и минуты, как его возлюбленная снова стала прежней зеленоглазой красавицей в кокетливой синей шляпке. Осёл заботливо набросил на её плечи своё клетчатое пончо.

– Это Бабушкин меня заново слепил! – радостно заявила баба.

Все стали обниматься со Снежанной.

– Ну, вот мы снова вместе! – сказала Нина. – Спасибо вам, господин Бабушкин.

– Да что там! Фамилия обязывает… – покраснел солдат с очень нежной душой.

Бабушкин и сам был счастлив, что снежная баба ожила. Старший стражник никак не мог забыть талантливую артистку, и внутренний голос подсказал ему, что её нужно слепить на том самом месте, где она растаяла. Он сделал ей глаза и нос из того, что было под рукой, а на голову надел свою треуголку, решив, что при первой же возможности вернёт ей первоначальный облик.

Осёл, вдохновлённый встречей со своей снежной музой, закинул голову, прикрыл глаза и произнёс пришедшую в голову поэтическую строку:

– Твои глаза зелёные, твой белоснежный стан…

Но его перебил Зяблик:

– Погоди, Варфоломей, нам ещё надо решить, что делать с Доном Пеклосом. Полковник, вы же не причините вреда дедушке?

– Он же Дед Мороз! – Дон Пеклос с трудом встал на ноги. – Как мне с ним тягаться, если я уже не могу воспользоваться волшебной мелодией и словами?.. И потом, я сдался на милость победителя, на твою милость, мальчик, и по воинским законам теперь в полной твоей власти… А я и рад, потому что из-за чёрной зависти совсем позабыл про честь и совесть! Я вёл себя недостойно старого солдата!

Дон Пеклос в сердцах распахнул китель и вынул из внутреннего кармана небольшой портрет.

– Вот, полюбуйтесь, до чего довела меня зависть! Я ношу в кармане портрет кузена: смотрю на него и завидую, смотрю и завидую… И думаю: что же в нём такого, чего нет во мне? Почему именно он?!

Нина взглянула на картинку и ахнула:

– Да это же Николай Иванович!

– Морозини! – взвизгнула Дуся.

– Да, Николай Иванович Морозини – это мой дедушка, – сказал Зяблик. – А вы откуда его знаете?

– Помнишь, я тебе рассказывала про лавочку новогодних игрушек? Это Николай Иванович нам подарил волшебный шар. Вот он…

Девочка достала из кармана шар.

И снова все ахнули: внутри шара была комната. Там с потолка свисала лампа с оранжевым абажуром, под ней в ведре с землёй стояла ёлочка, а на деревянном прилавке лежали коробки с ёлочными игрушками…

– Вот она, та самая лавочка!

Нина встряхнула шар, в нём закружилась метель, и, когда снег улёгся, внутри появился Николай Иванович Морозини в шубе и шапке Деда Мороза и с длинной белой бородой. Он улыбался.

– Дедушка! – крикнул Зяблик. – Ты меня слышишь?

– Слышу, мальчик мой. И вижу. И всё знаю, – отозвался тот.

– Что нам делать, дедушка?

– Как – что? Отмечать Новый год! И слушайтесь во всём Марфу Петровну. Я только что установил с ней магическую телепатическую связь и рассказал, как устроить самый весёлый праздник на свете.

– А что будет с нами? – хмуро спросил Дон Пеклос.

– Да, что?.. – мяукнул Сэр Арчибальд. – Только, ради бога, окажите милость – не разлучайте меня с господином полковником! У его превосходительства суровый нрав и солдатские манеры, но зато рядом с ним всегда можно согреться. А коты обожают тепло.

Кошачий аристократ давно пришёл в себя и тихонько сидел у стены, наблюдая за происходящим.

– А вы, мои дорогие, будете готовиться к новогоднему маскараду. Самое время! – раздался нежный, но властный голос Марфы Петровны.

Она стояла в дверях и держала в обеих руках по вешалке с мохнатыми костюмами – большой коричневый и маленький белый с пушистым хвостиком на штанишках.

– Это вам, мой Пончик! Ты у меня будешь медведем. А вы, Сэр Арчибальд, получите костюм зайца. Что за блин у вас на голове? Немедленно снимите и наденьте вот это.

Она протянула коту белый чепчик с длинными ушами и завязочками. Сэр Арчибальд тяжело вздохнул: он знал, что с Марфой Петровной спорить бесполезно.

– Ну вот, – удовлетворённо проговорила Марфа Петровна. – А я буду лисой. Зяблик займётся музыкальным оформлением. Варфоломей разучит со всеми новый танец и напишет поздравления с Новым годом – в стихах. Бабушкин подготовит праздничный фейерверк. А вас, барышни, я не знаю, но тоже приглашаю на бал-маскарад. И вы, мадам Матильда, так и быть, приходите с внуком. Праздник всё-таки… Но прежде всего, мой пончик, берём солдат – и в лес, за ёлкой!

И Марфа Петровна вышла, взяв под руку супруга. Кот в белом чепчике с длинными ушами и завязочками потащился следом за ними.

Нина посмотрела на шар. Деда Мороза внутри уже не было. Она увидела там свою комнату и вздохнула:

– Нет, мы с Дусей не пойдём на бал-маскарад. Нам нужно домой! Меня мама с папой, наверное, уже ищут!.. Извинитесь, пожалуйста, за нас перед Марфой Петровной.

И девочка решительно взяла Дусю на руки.

Обезьянка крепко обняла Нину за шею. Ей вдруг впервые захотелось быть маленькой.

– Но вы… – Зяблик запнулся. – Но вы ведь не насовсем?

– Конечно не насовсем! – выпалила Дуся, во все глаза смотря на Варфоломея. – Ведь правда, Нина?!

– Правда. Мы всегда можем сюда вернуться. Ведь стеклянный шар-то у нас и заклинание мы знаем. И мне, несомненно, ещё не раз захочется послушать вашу музыку, дорогой мой музыкант!

Нина и Дуся обнялись с Зябликом, Варфоломеем, Снежанной, Бабушкиным и мадам Матильдой.

Девочка встряхнула шар.

Вместе с обезьянкой они громко крикнули: «БОПСИ, ДОПСИ, ПУМ!» – и на них обрушился снегопад.