Сергей ХОЛОДЕНКО

Продолжение. Начало в «ЮТ» № 9,10 — 2000 г.

Мы миновали обширный луг, покрытый разноцветными травами, и вошли в прохладную рощу. Деревья здесь были похожи друг на друга, с чуть красноватыми, прямыми стволами и с мелкой бледно-розовой листвой. Я шел в средних рядах, разглядывая причудливую природу. Было как-то непривычно видеть листву и траву такого цвета. И еще меня удивило поведение Баламута. Еще недавно он носился по пляжу. А теперь спокойно, с достоинством трусил по дорожке впереди отряда. Видать, понимал, где и как себя нужно вести.

От нечего делать, в такт своим шагам, я начат насвистывать запомнившуюся мелодию. Но идущие рядом ларинтийцы так выразительно посмотрели на меня, что я тут же оставил эту затею. К тому же на мой свист откликнулся молодой рэгт. Утробным рычанием он ясно дал понять, что мое поведение неуместно.

— Так свистят дикие птицы алкалла, — объяснил Алтко. — Есть пословица: «Если утром свистит алкалла, вечером встретишь миокра».

— Так что делай выводы, Саша, — добавил идущий позади Зуаф.

Я ничего не ответил и стал лишь внимательнее рассматривать окружающие нас деревья. Чем далее мы удалялись в глубь острова, тем заметнее становилась разница в листьях на деревьях. Они все больше напоминали форму сердца. Ту, что рисуют влюбленные. «Удивительные вещи», — подумал я про себя, но задавать вопросы не стал. Это занятие порядком поднадоело мне, а ларинтийцам — тем более.

И еще я заметил: в роще не слышно ни пения птиц, ни стрекота кузнечиков. Только гул шагов нашего отряда нарушал здешнюю тишину.

— Не устал, Саша? — учтиво поинтересовался Алтко.

— Да нет. Ваша еда хорошо снимает усталость. Boт если бы на минуту отлучиться…

— Не понимаю — про что это ты?

— Ну, как бы тебе сказать, — и я жестом руки показал на место чуть ниже ремня.

— A-а, понятно. Ну, так отойди за дерево, но чтоб не ближе 20 шагов от дороги Я тебя подожду. Мы немного отстанем, — обратился Алтко к идущему впереди Белгу. А я, выйдя из рядов, быстро отошел в сторону.

— Только побыстрее, — крикнул мне вслед Алтко.

Я и не собирался медлить. Зайдя за приглянувшиеся заросли и сделав все, что нужно, я уже собирался было выходить на дорогу, но вдруг в глубине рощи увидел… родную славянскую березку. Как занесло ее сюда? Я просто не мог к ней не подойти. Да, без сомнения — это была березка! Та же черно-белая кора, те же зелененькие листочки… Интересно, что дома я никогда не обращал внимания на деревья, даже посмеивался над теми, кто восхищался их красотой. А тут я был просто ошеломлен. Я прикоснулся ладонью к стволу и… кубарем покатился куда-то вниз, подминая под себя траву и жесткие ветки кустарников.

— Э-эх! — только и успел сказать я, когда через несколько секунд с силой шлепнулся на что-то твердое.

Немного переведя дух и открыв глаза, я обнаружил, что валяюсь у большого старого пня на дне оврага. Да-а! Я и не заметил, что березка-то росла на самом его краю. Усмехаясь своей неловкости, я поднялся и отряхнулся. Обернулся и застыл на месте: напротив, буквально в трех шагах, стояло и рассматривало меня обросшее шерстью двуногое чудовище с рогами на бычеподобной голове.

«Миокр! — пронеслось у меня в мозгу. — Вот это влип!»

Тело рогатого монстра напоминало тело гориллы, шерсть его была грязно-бурой, в правой руке миокр сжимал двусторонний топор.

«А может, это видение?» Я на мгновение зажмурился. «Сгинь, нечистая!» — на всякий случай проговорил я. И когда открыл глаза — чудовища как не бывало.

— Бред какой-то. Надо побыстрее выбираться с этого острова. Иначе со мной что-нибудь скверное случится.

Я пулей вылетел из оврага и в мгновение ока оказался на дороге рядом с ларинтийцем.

— Ты что, упал, что ли? — спросил меня Атгко, указывая на разодранную руку.

— Угу, — буркнул я под нос.

— Осторожней надо.

Я ничего не ответил, и мы поспешили за уже далеко ушедшим отрядом.

— Послушай-ка, Алтко. А здесь можно встретить миокров?

— Вряд ли. Ведь для этого пришлось бы перейти Халлу у самого устья. А на моей памяти нет такого случая, и старики такого не помнят.

Боятся монстры розовой воды. Да и у рэгтов клыки еще малы. Судя по всему, столкновение будет завтра или послезавтра.

Вдруг со стороны вперед прошедшего отряда до нас донесся какой-то непонятный шум.

Мы прислушались. Алтко взглянул на браслет и промолвил:

— Беда… — Потом обратился ко мне: — Ты что же, видел миокра?!

— Не знаю, — пролепетал я. — Мне или показалось…

— На наш отряд напали. Кроме как рогатым, больше некому. — И, увлекая меня за собой, понесся вперед.

— Шевелись, ниалварра, нужно успеть! Скорее всего столкновение произошло на поляне, — говорил на бегу ларинтиец. — За поворотом эта роща встречается с Зеленым лесом. Через минуту мы будем там.

За деревьями в просвете маячили какие-то фигуры.

— Точно, миокры! — процедил Алтко.

В бешеном темпе мы выскочили на опушку. Стычка между миокрами и ларинтийцами была в самом разгаре.

— Полезай туда, ниалварра, — крикнул Алтко, указав на раскидистое большое дерево.

— Давай, давай! — повторил он и с силой толкнул меня в сторону безопасного места.

Я побежал к дереву, не переставая оглядываться на сражавшихся.

Стычка была очень жесткой: на земле уже недвижимо лежало несколько тел. Скорее всего, два отряда встретились на поляне неожиданно друг для друга.

В момент, когда мы с Алтко выскочили, двойная цепь ларинтийских воинов отражала очередную атаку миокров. С диким ревом рогатые монстры с такой силой ударили в центр, что ряды дрогнули и несколько миокров прорвали заслон. Два чудовища кинулись навстречу Алтко, который, что-то крича, на ходу вытащил из сумки скрученную веревку и размахивал ею.

Расстояние между ними быстро сокращалось. Ларинтиец, не мешкая, запустил свое лассо, и, просвистев в воздухе, крепкая веревка петлей затянулась на рогах бегущего впереди здоровенного миокра. А камень, что был прикреплен коротким поводком у самой петли, с силой ударил «рогатого» в лоб. Затем Алтко, не переставая крепко тянуть лассо, стремительно отскочил в сторону, и резко упал на землю, увлекая за собой и монстра. Тот, не удержавшись на ногах, рухнул как подкошенный и больше не шевелился. Но через тело своего собрата уже перепрыгивал второй миокр, который с ревом несся на Алтко. Ларинтиец не растерялся и, высвободив из ножен короткий меч, с силой метнул его в своего врага. Монстр умудрился отбить летящий в него меч двойным топором и, вскинув оружие наперевес, бросился на Алтко. Ларинтиец ловко увернулся от удара и боковым ударом справа, которому могли бы позавидовать лучшие земные боксеры, заставил сесть ошеломленного противника на пятую точку. Алтко уже было хотел прикончить миокра ударом небольшого кинжала, но на него неожиданно налетел прорвавшийся сквозь ларинтийскую цепь третий. Между ним и Алтко завязалась борцовская схватка. Тем временем пришедший в себя, находившийся в нокдауне миокр поднял валявшийся у его мохнатых ног топор, резво встал и подскочил к катающимся по траве противникам. Что-то хрипло крикнув своему собрату, он замахнулся топором. Борющийся с Алтко монстр внезапно дернулся в сторону, подставляя под безжалостный удар безоружного ларинтийца. И можно предположить, чем бы все эго закончилось, если бы… Если бы не я. Да, да, дорогой читатель! Именно я, вовремя подоспевший на помощь своему товарищу.

Дело все в том, что, подбежав к дереву, я так и не вскарабкался на него. Всему виной моя гордость. «Сбежать с поля боя?! — просверлил меня внутренний голос. — Забыл, как когда-то, мальчишкой, ты только мог мечтать об этом?!» Нет, я просто не мог отсиживаться на ветвях дерева. А потому, не в силах смотреть, как погибает Алтко, я бросился ему на помощь. Подбежав к миокру сзади, я, впопыхах забыв про свое оружие, схватился обеими руками за древко боевого топора, который был занесен над моим товарищем, и потянул его на себя. Не ожидающий такого поворота событий и не рассчитывая, что сзади появится кто-то весом в 75 кг, миокр просто замер на несколько мгновений, не в силах завершить роковой удар. Этих-то мгновений было достаточно для Алтко. Он быстро схватил валявшийся в полуметре от него кинжал и, вскочив, вонзил его прямо в грудь чудищу. Что было потом, я не знаю, так как не успел вовремя отскочить в сторону и тяжеленная туша миокра, падая, придавила меня к земле. С минуту я выбирался из западни, и когда поднялся, то увидел, что и с третьим миокром было покончено: он навзничь лежал неподалеку в траве. Казалось бы, все, хватит! Но события так завели меня, что, повернувшись лицом к сражающимся, я кинулся вперед, чтобы занять свое место в поредевшей цепи ларинтийцев.

— Отошел бы ты в лесок, ниалварра, — с хрипом проговорил один из воинов, ударом меча отправляя на тот свет нарвавшегося на него миокра. Ларинтиец повернул ко мне запачканное кровью и землей лицо, и я узнал знакомые черты.

— Не могу, Зуаф. — проговорил я, озираясь по сторонам. — Совесть не позволяет.

— Прикрой ниалварру, Алд! — прокричал Зуаф стоявшему по другую от меня сторону и вновь мечом встретил нападавшего.

— Не отходи ни на шаг! — бросил мне светловолосый Алд, делая выпал. — Старайся держаться сзади!

Да, здесь было жарковато. Перед глазами то и дело мелькали рогатые головы миокров. Своим тяжелым оружием они наносили очень сильные удары. Но ларинтийиы не оставались в долгу. А себя я совсем не узнавал. Рубился вместе со всеми, как взаправдашний воин. Правда, я за

метил, что миокры, подбегая ко мне, становились замедленными и нерешительными, что очень помогало мне и моим товарищам.

— Нужно собраться и пойти в наступление, — предложил Зуаф, когда наступили несколько мгновений передышки. — Энс наверняка уже знает о столкновении и вышлет подмогу. С миокрами медлить нельзя!

— Ларинтийцы, вперед! У! А-а!

— У! А-а! — подхватили крик воины. — У! А-а!

И, собравшись с силами, ударили по врагу' по всей цепи.

Теперь уже защищались миокры А через несколько минут рогатые начали отступать к лесу. Это приободрило ларинтийцев, их удары становились все сильнее и сильнее. И миокры, не выдержав такого натиска, побежали.

— У! А-а! — раздался победный клич воинов Ларингии, пустившихся в погоню.

— В лес не заходить! — тут же последовала отрезвляющая команда Белга. — Всем собраться на поляне! Поставить караул! Раненых — в рощу!

Ларинтийцы приступили к выполнению команды, а я, подойдя к дереву, на котором должен был отсидеться, опустился на землю, прислонившись спиной к стволу. Честно говоря, я очень устал и хотел отдышаться.

— Молодец, Саша, — подошел ко мне Зуаф. — На вот, выпей, — и он, присаживаясь, протянул кувшин.

Розовая вода прямо-таки оживила меня.

— Хорошо! — с удовольствием протянул я. — Настоящая живая вода!

— Ты прав.

— Я видел, есть убитые.

— Да, пятеро ларинтийских воинов приняли смерть в бою. Восемь ранено. Скоро должна подойти подмога. Будет полегче.

— Послушай-ка, Зуаф. А каким образом Алтко, взглянув на браслет, узнал, что с вами случилась беда?

— Этот браслет называется алме. Он состоит из одиннадцати круглых камушков, сделанных из горного хрусталя. Первые семь камней незримо связаны с нашими близкими и некоторыми родственниками. И если с кем-нибудь из них что-то приключится, ну, например, болезнь или же нападет враг, то камушки начинают темнеть. И мы знаем — кому нужна помощь. Если же камушки сияют, то, значит, у всех все хорошо, все счастливы. Восьмой камень отвечает за наше самочувствие. Глядя на него, мы заранее можем узнать, поселилась ли в нашем теле болезнь.

— Если больны, то камень темнеет?

— Именно так. Девятый следит за погодой. Ну, тут все понятно. Десятый же минерал связан с Хрустальной горой. Он никогда не темнеет.

Он дает нам духовные силы. В День символа он начинает сиять ярче…

Одиннадцатый камень — это запас. Обычно этим камнем обмениваются мужчины и женщины для лучшего понимания друг друга. И Зуаф о чем-то задумался. Я не стал мешать ларинтийцу и, растянувшись на траве, попросту задремал…

Скоро на поляну со стороны Синей горы выехали три повозки с вооруженными воинами, посланные Энсом на помощь.

Когда были погружены раненые, места в повозках заняли остальные.

Я сидел в средней повозке вместе с Алтко, Зуафом и еще пятью воинами. Через несколько минут наш отряд покинул поляну и двинулся в сторону Синей горы.

— Что же значит это нападение миокров? — спросил я у ларинтийцев.

— Этот вопрос мне самому не дает покоя, — озабоченно ответил Алтко.

— Ничего не понимаю, — покачал головой Зуаф. — Такой наглости от рогатых никто не ожидал. У рэгтов клыки еще не выросли и наполовину, а миокры уже перешли Халлу. — Что-то случилось, что-то случилось… — с тревогой добавил он.

— Я знаю, что случилось, — внезапно проговорил сидящий в нашей повозке Белг. — Вернее сказать, догадываюсь.

— А! — неожиданно воскликнул Алтко. — Неужели и правда?!

— Что?! Что?! — заволновались сидящие в повозке ларинтийцы.

— Какая у вас короткая память! — в сердцах воскликнул Алтко. — Ведь старый Луку, уходя в Налию, говорил про это.

— Продолжай, продолжай, — наперебой зазвучали голоса.

— Иягря! — громко произнес златовласый.

«Иягря… Иягря» — быстро перекинулось с повозки на повозку.

После чего наступила зловещая тишина. Только скрип колес и тяжелое дыхание рэгтов нарушали ее.

— Что это за Иягря? — вполголоса спросил я у Зуафа.

— Эго верховная самка миокров. Как же мы могли забыть?!

— Ну и что в ней такою страшного?

— Дело в том, что она много сотен лет проводит в пещере в Великой Амкртской гряде. Раз в тысячу лет выбирается на поверхность острова всего лишь на две недели. Этой белоснежной и безрогой бестии беспрекословно подчиняются все племена, населяющие Амкрту. Под ее предводительством миокры совсем теряют свои дурные головы. Ведь самый беспощадный и коварный станет се любовником. Для каждого «рогатого» это огромная честь. После того, как Иягря снова уйдет под землю, именно он и его потомки станут великими правителями Амкрты.

— Иягря коварна и опасна, — добавил Алтко. — Ты сам видишь, что из-за ее чар рэгты позже обычного почувствовали приближение врага.

— Из этого следует, что нам предстоит весьма жаркая битва, — невесело заключил Зуаф.

— Это так, — кивком головы подтвердил Алтко.

Уже через полчаса мы догнали головной отряд и без всяких приключений вышли к окрестностям Синей горы.

Здесь уже собралось несколько тысяч ларинтийиев, разместились сотни повозок и шатров.

Энс, Алтко, Зуаф и Белг препроводили меня к командору Ларинтии Эваю. И хорошо, что они шли рядом со мной: весть о том, что ниалварра, то есть я, находится в лагере, быстро облетела все отряды. И на нашем пути встала почти непроходимая стена ларинтийцев, желающих взглянуть на меня. И если бы не авторитетные сопровождающие, мне бы, наверное, пришлось туговато. Жители прибрежного тана расчищали передо мной дорогу.

— Молодец, ниалварра! — кричали мне одни.

— С нами житель Литанты! — вторили другие.

— Обычно мы выглядим подостойней! — объяснил мне поведение своих соплеменников Зуаф. — Но все уже знают про Иягрю, вот и радуются твоему появлению. Ведь ты, Саша, — наш добрый знак. Так начертано в Большой Книге.

Наконец мы подошли к раскинувшемуся на пригорке белоснежному шатру командора. Матерчатые двери его распахнулись, и навстречу вышел седовласый, коротко стриженный ларинтиец, одетый по-военному.

— Жители Ларинтии приветствуют тебя на острове Ннеа! — громко провозгласил командор и, подойдя ко мне, пожал мне сразу обе руки.

— Имя мое — Эвай, — продолжил он. — И я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе. Пройдем в шатер.

Сопровождающие меня остались у входа.

— Присаживайся, достойный житель Литанты, — Эвай жестом руки указал на стул, стоящий возле овального столика.

— Мне уже известно, что ты храбро сражался на поляне, — молвил командор, усаживаясь напротив меня. — И, как я уже говорил, постараюсь выполнить любое твое пожелание.

— Дело в том, что я бы хотел вернуться обратно, — объяснил я. — Не знаю, каким образом здесь очутился, и поэтому чувствую себя на острове пришельцем.

— Понимаю, понимаю. Но дело в том, ниалварра, что в нашем мире нет ничего случайного. Раз ты очутился здесь, значит, ты должен был здесь очутиться. Тем более, так начертано в Большой Книге острова Ннеа. Наша история знает несколько случаев, когда нашу землю посещали Похожие На Тебя. Последний раз это было много веков назад.

— Да, всем им помогли налианцы. Кто раньше, кто позже… Правда, в Книге ничего не говорится о возвращении последнего. Но говорят, что он сам пожелал остаться на острове и ушел в налианскую землю.

— Жители тана говорили, что мне нужно идти к Великому Кругу.

— Они полностью правы. В сопровождении отряда ты отправишься туда, если конечно, — туг командор немного замялся. — Хогел предложить погостить у нас хотя бы несколько дней. Но сам видишь, как разворачиваются события на острове. Да и…

— Договаривайте, командор.

— Вернуться домой ты сможешь лишь сегодня.

— А если что-то помешает?

— Тогда только через двадцать лет. Видишь ли, ниалварра, — продолжил Эвай, — сегодня ты попал на остров, сегодня же ты и сможешь покинуть его, если, конечно, разыщешь налианцев. Через несколько часов с запада и с востока два солнца несколько мгновений будут смотреть друг на друга. Это уж не такое знаменательное событие, так случается каждый день. Но еще вчера в зените появилась третья далекая звезда. Завтра ее уже не будет видно. А только при ней налианцы сделают так, что ты сможешь пронзить небо. Эта звездочка мала, но время, когда она появляется, отличается необычными событиями. Вот видишь, сегодня произошло именно так. Из пещер вышла Иягря, и Ларинтия оказалась в огромной опасности. Но появился ты — а значит, мы должны победить. Ты поднял наш боевой дух — это уже половина победы.

Вот и все, что я могу тебе сказать, ниалварра, — закончил командор.

— Выходит, мне следует поторопиться?

— Да. Парочка рэгтов и небольшой отряд помогут тебе сделать все как можно быстрее. Тем более что вы поедете по налианской дороге. Но после Большого Прозрачного Камня ты пойдешь один. Мне дорог каждый воин сегодня.

— А что это за камень?

— Он обозначает границу Великою Круга. Возможно, прямо возле Камня ты сможешь встретить жителя Налии. Они любят часто бывать в том месте. Так что, в путь! — бодро закончил свое повествование командор.

Мы вышли из шатра. Тысячи ларинтийцев, расположившиеся вокруг, примолкли. Их взоры были устремлены на нас.

— Славные жители Ларинтии! — громко обратился к ним Эвай. — Сегодня на острове необыкновенный день. Последний день третьей звезды Тинзы. Вы знаете, что ее свет несет нам необыкновенные события. Так случилось и на этот раз. И случилось невиданное. После тысячелетней спячки из пещер выбралась верховная самка Амкрты — Иягря.

Недовольный ропот пробежал по ларинтийским рядам.

— Ведомые ею миокры перешли устье реки Халлы в непосредственной близости от Розовою моря. Теперь они готовятся ударить по нам с тыла. Другая же часть рогатых монстров перешла Халлу у Зеленого леса. Замысел наших врагов понятен — они хотят раздавить нас двойным ударом. Положение усугубилось тем, что наши верные помощники рэгты еще не полностью готовы к сражению: коварная Иягря позаботилась об этом. Но есть и светлая новость! — и Эвай, приосанившись, провозгласил: — Сегодня на острове оказался ниалварра!

— У! А-а! — тут же грянул знакомый клич. — У! А-а!

Эвай поднял руку вверх, и ларинтийцы утихли.

— С нами житель Литанты, а это — добрый знак. Миокры уже видели его, а значит, об этом знает и Иягря. И это несомненно повлияет на ее действия. «Рогатые» немного замешкались. Лаже если ниалварра сегодня с помощью налианцев покинет Ннеа, рогатые монстры все равно не будут уже так решительно настроены. И это обстоятельство поможет нам разгромить врага! А теперь, — уже спокойней проговорил Эвай, — пусть ко мне подойдут старшины отрядов.

Через несколько минут возле шатра собралось несколько десятков ларинтийских командиров.

— Времени у нас мало, — начал командор. — Так что придется встречать врага в окрестностях Синей горы. Боевой порядок — «след рэгта».

Это поможет нам без больших потерь принять двойной удар и отразить его. Главные отряды построятся перед Одиноким холмом, ближе к флангам поставим рэгтов. За холмом разместится запасной отряд. Всем все ясно?

Никто из старшин не проронил ни слова.

— Тогда по местам! Энс, подойди! Выбери несколько воинов, и на повозке сопроводите ниалварру к Большому Камню.

Командиры быстро разошлись по отрядам, и через мгновение весь лагерь ларинтийцев пришел в движение. Снимались палатки и шатры, выпрягались из повозок рэгты…

— Что ж, Саша, — обратился ко мне Эвай. — У нас свой путь, у тебя свой. Кстати, хотел спросить тебя…

— Конечно, конечно.

— В Большой Книге говорится, что один из Похожих На Тебя передавал ларинтийским племенам какие-то заклинания. Они очень помогли нашим пращурам в сражениях со своими врагами. К сожалению, эти слова так и не дошли до нас. Ты не знаешь таких слов?

— Да нет, — пробормотал я, пожав плечами, — не знаю…

— А может, у тебя есть предмет, которого боятся миокры? В Книге сказано, что один из жителей Литанты, бросив такой предмет в нападавших на него миокров, тут же обратил их в бегство! Есть ли у тебя что-нибудь с собой?

— Да нет, ничего нет. Я ведь говорил, что попал к вам случайно и неожиданно. С собой ничего не успел взять. Прости, Эвай, я хотел бы помочь.

— Ну что ж. Нет — так нет. Ничего не поделаешь. Будем справляться своими силами.

— Мы готовы, командор! — к пригорку подъехала повозка — Пора отправляться! — прокричал сидящий в ней Алтко.

— Прощай, ниалварра. — Эвай пожал мне обе руки.

— Счастливо, командор! — и я быстренько забрался в повозку. Там уже сидели Зуаф и Белг.

— Вперед, Тор! — бросил Алтко огромному рэгту, и повозка двинулась с места.

(Окончание в следующем номере)