Роберт СИЛВЕРБЕРГ
Художник Лена САНКИНА
На переднем обзорном экране земного звездолета «Пеннэбл» появилась — Фафнир прямо по курсу, — сообщили навигаторы. — Приготовиться к торможению.
Восемнадцать посланцев к гнорфам Фафнира заняли противоперегрузочные кресла. Они не нуждались в дальнейших указаниях.
Командир звездолета Див Харскин как раз усаживался в свое кресло в рубке, когда раздался голос наблюдателя:
— Шеф? Это Сноллгрен. Корабль с Ригеля, который мы вчера видели… Я сейчас вновь обнаружил его.
Капитан Харскин включил общую связь:
— Господа, наша задача несколько усложнилась. Наблюдатель Сноллгрен обнаружил, что курс звездолета с Ригеля лежит к Фафниру. Что ж, пусть это будет проверкой нашего характера. У нас есть шанс вырвать Фафнир прямо у них из-под носа.
— А почему бы просто не разложить ригелиан на молекулы? — сказал кто-то.
Харскин узнал голос Лифмана, превосходного лингвиста, но абсолютного невежды по части межзвездной этики. Ему даже не пришлось отвечать. Вмешался Ромос, военный атташе.
— Это нейтральная система, Лифман, — прохрипел он. — Военные действия между Землей и Ригелем временно прекращены, пока не закончатся переговоры с гнорфами. Когда вы поймете, что война имеет свои законы чести?
Капитан Харскин улыбнулся. У него подобралась отличная команда. Возможно, каждый из них слишком узкий специалист, но всем вместе по плечу любые задачи. А присутствие ригелиан создаст немало дополнительных трудностей. Что ж, капитан Харскин обожал их преодолевать.
Война между Землей и Ригелем велась по очень строгим правилам, согласно которым звездная система считалась нейтральной до тех пор, пока большинство планет с разумной жизнью не принимало ту или иную сторону.
В случае Антареса большинство состояло из одного голоса. Одиннадцать планет обращались вокруг гигантской красной звезды, но лишь на Фафнире возникла цивилизация. Гнорфы — двуногие гуманоиды — представляли собой классическую форму разумных существ. Земляне вели свой род от обезьяноподобных предков, древние ригелиане напоминали земных медведей. Прямоходящие же и бесхвостые гнорфы тем не менее были ближе к рептилиям.
Это была война, в которой сражение велось с помощью бумаг, а не оружия. Состязание в силе между галактическими цивилизациями давно кануло в Лету: изобретение антиэкранов, впитывающих в себя каждый мегаватт энергии, чтобы отразить ее обратно с утроенной силой, быстро положило конец прямым боевым действиям. И теперь война велась в экономической сфере. Ригель и Земля старались обогнать друг друга в заключении договоров о предоставлении исключительных прав на торговлю с обитателями различных звездных систем.
Звездолет мягко опустился на центральном острове одного из архипелагов Фафнира. Харскин и члены экипажа вышли из звездолета. Атмосфера планеты с некоторой натяжкой годилась для дыхания. Достаточно простое фильтрующее устройство позволяло задержать лишний азот и аргон и добавить недостающий кислород.
Земляне двинулись в глубь острова. Позади в тусклом свете Антареса поблескивала гладь красного океана.
— А вон и наблюдатель ригелиан! — крикнул Сноллгрен.
— Как обычно, крутятся поблизости и выжидают, — пробурчал Харскин. — Ладно, пусть ждут. Воспользуемся тем, что мы вырвались вперед.
Деревня гнорфов находилась милях в пяти от побережья, но земляне не прошли и двух, как их встретила толпа местных жителей.
Они двигались плотным клином, острие которого было направлено на пришельцев. Харскину стало не по себе: земляне захватили с собой лишь легкое оружие.
Рыжеволосый Моули, специалист по контактам, проверил, работает ли его транслейтор, и, подняв руку, вышел вперед.
— Добрый день! — громко крикнул он. — Мы прибыли с миром.
Гнорфы рассыпались полукругом. Невысокие, около пяти с половиной футов, но очень широкие в торсе. Коричнево-шоколадная блестящая чешуйчатая кожа спадает широкими складками. Толстые щупальца попарно торчат по обе стороны лысой головы. Мясистые наросты свисают с челюстей. Глаза прячутся в глубокой тени глазных впадин, окруженных наростами. Не слишком симпатичные ребята.
Один из гнорфов выступил из толпы. Из его рта вырвались резкие гортанные звуки.
— Чего вы хотите? — перевел транслейтор.
— Дружбы. Взаимного процветания наших миров, — ответил Моули.
— Откуда вы?
Моули показал на небо:
— Оттуда. Издалека.
Гнорф скептически склонил голову.
— Зачем?
— Заложить основы нашей дружбы, — ответил Моули. — Соединить наши миры.
Гнорф повернулся к своим спутникам, и они начали обсуждать услышанное. Дротики нервно подрагивали в руках инопланетян.
Совещание затягивалось. Наконец их предводитель вновь обернулся к землянам.
— Вам следует нас покинуть, — объявил он. — Уходите. Не медля.
В практике Моули такое случилось впервые. Он несколько раз беззвучно открыл и закрыл рот. Гнорфы повернулись к ним спинами и направились к деревне.
На этом закончился первый контакт. Землянам не осталось ничего другого, как вернуться на «Пеннэбл».
— Да… — сказал Харскин. — Как там ригелиане?
— Они сели в восьми милях отсюда, — ответил Сноллгрен.
— Г-м-м. Значит, им идти до деревни дольше, чем нам, — Харскин потер виски. — Гнорфы явно не выказывают радости. Главное сейчас — не перегнуть палку, а то они разозлятся и подпишут договор с Ригелем.
— Сомневаюсь, — вмешался социолог Янг. — Похоже, они не хотят иметь дела ни с кем.
— Такого еще не бывало, — покачал головой Харскин. — Ни одна из известных нам планет не придерживалась изоляционистской политики. Что же теперь, собирать вещички и улетать? Следует послать человека, чтобы следить за ригелианами. Пойдешь ты, Арчер.
— Есть, сэр.
— Ллойд!
— Да, сэр?
— Скорее всего, ригелиане следят за нами. Осмотри окрестности и постарайся найти шпиона.
Арчер и Ллойд ушли. Харскин повернулся к социологу:
— Мы пойдем к гнорфам после возвращения Арчера, когда будем знать о действиях ригелиан. Будем учиться на их ошибках.
Антарес опустился до самой нижней точки, когда тишину Фафнира разорвал оглушительный гром. На связь вышел наблюдатель первого ранга Сноллгрен.
— Ригелиане, сэр! — воскликнул наблюдатель. — Они только что улетели в страшной спешке.
Дверь скользнула в стену, появился Ллойд с бластером в руке, держа на мушке ригелианина в желтой портупее.
— Болтался возле нашего звездолета.
Харскин оглядел ригелианина.
— Имя и должность?
— Разведчик первого класса Триста-Девяносто-Седьмой-Неукротимый, — ответил огромный детина ростом в семь футов, весь заросший жесткими черными волосами. — Тогда ясно, как ты оказался возле нашего звездолета, Триста-Девяносто-Седьмой-Неукротимый, — продолжил Харскин. — Что ты можешь сказать о поспешном взлете вашего корабля?
— Ничего. Они бросили меня! — ригелианин перешел с галактического языка на родной и, судя по всему, проклинал всех улетевших.
— Почему так поспешно? — Харскин повернулся к Ллойду. — Пленного — на гауптвахту. Сам возьми двух человек и отправляйся на поиски Арчера. Я хочу знать, почему ригелиане убрались отсюда в такой спешке.
Не прошло и часа после прихода Ллойда, как Арчер вернулся на «Пеннэбл».
— Когда ригелиане двинулись к деревне, я последовал за ними, — рассказал он. — Началось, как обычно, о дружбе, о мире. Потом их капитан Четырнадцатый-Бессмертный сказал, что подарки скрепят дружбу Ригеля и Фафнира… Они раздавали зеркала, маломощные генераторы силового поля, разные безделушки.
Гнорфы все складывали в кучу. Куча росла. Наконец, капитан Четырнадцатый-Бессмертный сказал, что на сегодня достаточно, и начал объяснять суть предлагаемого договора. Один из гнорфов выступил вперед.
— Вы перестали отдавать вещи? — спросил он.
Четырнадцатый-Бессмертный ответил, что остальные подарки будут переданы после подписания договора. Тут все и началось. Гнорфы вдруг затрясли дротиками, заорали. Началась настоящая резня. Спаслась лишь половина ригелиан, включая капитана Четырнадцатого-Бессмертного. Я не выходил из кустов, пока гнорфы не вернулись в деревню. Затем помчался к звездолету.
Харскин взглянул на социолога Янга.
— Ну? Что ты на это скажешь?
— Очевидно, это очень алчный народ, — ответил социолог. — Ригелиане зря поскупились на подарки. Подождем утра, пойдем в деревню и обо всем договоримся, если проявим достаточную щедрость.
— Мне бы твою уверенность, — задумчиво ответил Харскин.
* * *
Деревня гнорфов — широкий полукруг соломенных хижин — стояла на болоте. Харскин взял с собой шестерых: Янга, Лифмана, Моули, Рамоса и Карвера. Остальные готовили «Пеннэбл» к немедленному взлету.
Куча даров ригелиан, разбитых и поломанных, валялась посреди деревни. Тут же были и обезображенные тела убитых. Харскина передернуло. Гнорфы оказались хладнокровными не только биологически!
Обитатели деревни выходили из хижин и направлялись навстречу землянам. Их непроницаемые, покрытые чешуей лица выглядели угрожающе.
— Что нужно, незнакомцы? — спросил предводитель.
— Мы пришли поблагодарить вас, — ответил Моули, — вы убили наших врагов, покрытых волосами, — он нарочно сделал упор на различие между людьми и ригелианами. — Они приходили сюда прошлой ночью, принесли жалкие подарки. Они — наши враги. Мы, представители Земли, предлагаем вам мир и добрые отношения.
— Чего же вы хотите? — повторил их предводитель, едва сдерживая нетерпение.
— Мы хотим подписать договор между нашими планетами, — ответил Моули. — Договор о вечной дружбе, верности и сотрудничестве.
— Дружба? Сотрудничество? — повторил гнорф.
— Да, — кивнул Моули. — Ив знак нашей дружбы мы принесли вам дары несравненно более ценные. Они станут частью того богатства, что вы получите по подписании договора.
Земляне принялись выкладывать подарки: миниатюрные видеокамеры, охотничьи детекторы, десятки других удивительных устройств, которыми они надеялись поразить гнорфов. Но…
Харскин был наготове и, едва увидев дротики, замелькавшие в рядах гнорфов, пустил в ход парализатор. Его луч смел первый ряд гнорфов. Остальные угрожающе загудели, но двинулись вперед. Всем семерым землянам пришлось взяться за оружие. Парализованные гнорфы падали и падали, но из хижин появлялись новые туземцы. Земляне почувствовали, что не выдержат натиска. Отступление было долгим и опасным: над головами то и дело свистели дротики.
* * *
Корабль находился за четверть миллиона миль от Фафнира, когда радист доложил, что на связи Четырнадцатый-Бессмертный.
— Что, вам тоже пришлось улететь? — без злорадства сказал ригелианин, когда Харскин взял трубку переговорного аппарата.
— Мы по крайней мере обошлись без потерь, — возразил Харскин. — В деревне я насчитал шестерых убитых ригелиан. Шпион, которого вы послали следить за нами, у нас на гауптвахте.
— Ага. Хорошо. Ну что, Харскин, объявляем Фафнир нейтральной планетой и улетаем? Вы согласны на взаимный отказ от Фафнира?
— Не уверен, — ответил Харскин, отключил связь и собрал команду на совещание. Разговор с Четырнадцатым-Бессмертным навел его на интересную мысль. — Дары ригелиан стоили двадцать пять тысяч кредиток, и гнорфы с позором выдворили их. Наши подарки были вдвое дороже, и, судя по рассказу Арчера о приеме, оказанном ригелианам, нас выгнали вдвое быстрее. — Харскин переплел пальцы рук. — У меня сложилось впечатление, что степень возмущения гнорфов находится в прямой зависимости от стоимости предложенных им подарков. Логично?
Янг кивнул.
— Предложение инопланетян их глубоко оскорбило.
Мы обошлись с ними бесцеремонно.
— Да. Своими дарами мы покупали договор. Очевидно, они не хотели оставаться у нас в долгу. Но если мы покажем, что чем-то им обязаны, то, возможно, дадим гнорфам шанс не унизить себя в собственных глазах, — он повернулся к военному атташе.
Харскин смахнул со лба капли пота.
— Ты, Моули, я и навигатор Доминик поведем «Пеннэбл» в его последний полет. Остальные вернутся на Землю на втором корабле.
«Пеннэбл» с ревом ворвался в атмосферу Фафнира, оставляя за собой два дымовых шлейфа. Троих землян вдавило в противоперегрузочные кресла. Внизу, готовясь встретить звездолет, простирался Фафнир.
Спина у Харскина взмокла от пота. Слишком многое могло сложиться не так.
Звездолет задрожал — заработали сопла стабилизации. «Пеннэбл» на десятые доли секунды завис в воздухе, затем заскользил вниз. Как и рассчитывал Харскин, звездолет вошел в воду красного океана носом вперед. Осталось выбраться наружу и ждать гнорфов.
Все трое качались на волнах в скафандрах, когда раздался крик Моули.
— Смотрите туда!
К ним приближалось огромное существо с тонкой шеей и украшенной гребнем головой. На широкой спине этой фафнирской черепахи сидели три гнорфа.
Спасательная экспедиция подоспела вовремя!
— Помогите! — закричал Харскин. — Спасите нас! Спасите нас, и мы будем у вас в вечном долгу!
Он надеялся, что транслейтор сможет донести до гнорфов не только смысл слов, но и интонацию, соответствующую их бедственному положению.
* * *
СВЕРХСВЕРХСРОЧНО 03-16-2952 АБС ХПФ ЭКС.
КОРПУС СИСТЕМЫ АНТАРЕС ВЕРХОВНОМУ КОМАНДОВАНИЮ ЗЕМЛИ:
ИЗВЕЩАЕМ О СОГЛАСИИ СИСТЕМЫ АНТАРЕСА НА СОТРУДНИЧЕСТВО С ЗЕМЛЕЙ. ПРИСУТСТВУЮЩИЕ ЗДЕСЬ РИГЕЛИАНЕ ПРИЗНАЛИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ НАШ ДОГОВОР С ОБИТАТЕЛЯМИ ЕДИНСТВЕННОЙ НАСЕЛЕННОЙ ПЛАНЕТОЙ СИСТЕМЫ АНТАРЕСА. ВСЕ ЗДОРОВЫ, ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ПОТЕРЬ НЕТ. ЗВЕЗДОЛЕТ «ПЕННЭБЛ» ПОГИБ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ. ПЯТНАДЦАТЬ ЧЛЕНОВ ЭКИПАЖА И ОДИН ПЛЕННИК-РИГЕЛИАНИН ЖИВУТ ПОД КУПОЛОМ СОЗДАННОЙ НА ФЕЙСОЛТЕ БАЗЫ. ТРОЕ — НА ФАФНИРЕ. ПОЖАЛУЙСТА, КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ ПРИШЛИТЕ СПАСАТЕЛЬНЫЙ КОРАБЛЬ, ИБО В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ МЫ НАХОДИМСЯ НА ПОЛОЖЕНИИ РАБОВ. С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ, ХАРСКИН.
Перевел с английского Виктор ВЕБЕР