Темп мыслей ускорялся. Если поддаться им, то уже через полминуты ты будешь воспринимать движения человеческого тела как слишком медленные. Правда, ускоряться не стоило. Харрис в точности ощущал ресурс собственного организма, который постепенно всё больше казался ему атавизмом, колыбелью, которую выгоднее было покинуть. Это было бы правильно по всем параметрам, но пока что его сознание не требовало это сделать. Разуму нужно было вместилище.

Лифты не работали. Должно быть их отключили ещё во время восстания, чтобы помешать заговорщикам быстро перемещаться, ну а потом вряд ли кому-то было до лифтов, и это тоже было положительным моментом — заражённые, ведомые паразитами, тоже не могли перемещаться быстро.

Преодолевая один пролёт лестницы, ведущей наверх, он успел подумать о том, как действительно развивались события. Проснувшись, он думал, что у существа было не слишком много времени, и именно поэтому оно не распространилось по всему кораблю. Весть о двух с половиной прошедших днях была для него шокирующей, и в основном потому, что заставляла пересмотреть всю схему, которую он уже успел для себя построить.

Он видел только по одному паразиту на голове Скотта и второго человека, бывшего в карантинной зоне. На обращённых он видел максимум два, и то, скорее, просто потому, что со временем их стало так много, что не находилось достаточного количества носителей, а лишённые источника питания они, видимо, достаточно быстро угасали.

Значит, что-то пошло не так в самый первый момент, и шло очень быстро, раз паразиты, которые должны были сконцентрироваться на нём быстро, чтобы не упустить момент, уже не смогли ничего сделать. Напротив, каждый из них, наверняка мог ухудшать ситуацию. Именно поэтому они ослабили свой стандартный натиск. Не укладывалось в его голове то, что слишком поздно они решили убить его, как человека, хотя, возможно, он и выжил бы. Харрис не представлял, смог бы он переместиться в другое тело, но подозревал, что в предсмертном исступлении, когда даже обычное сознание обычного человека творит чудеса, смог бы что-нибудь придумать.

И, пожалуй, самой главной была его мысль о том, что он тоже может быть нужен тому существу. Сначала был нужен, но потом оно захотело от него избавиться, но ему это не удалось. Слишком быстро происходили изменения в начальный момент. Ну а потом сделать это оказалось и вовсе невозможным. Но сейчас, раз оно не начало нашествие на жилой сектор, где взять Харриса было относительно просто, он вновь ощущал, что нужен ему.

Причиной всего, что произошло с ним, была случайность, и не более. Очень ценная случайность по причине того, что она породила сознание, работающее по очень своеобразным алгоритмам. Это был уже не человек, но он и не являлся подобием или продолжением того, кто управлял прилипалами, хоть и приобрёл приличную часть способностей, присущих ему, и его разум продолжал развиваться. Это существо, как и сам Харрис, не подозревало, каким будет конечный результат, и поэтому боялось. Он по-прежнему ничего не видел из-за завесы, но он логически мог прийти к соответствующим выводам.

Слишком поддаваться мыслям тоже опасно. По степени овладения сознанием и по ощущениям они могут быть приятнее любого наркотика. Мгновенно поглощают и затягивают. Особенно, если твои мыслительные процессы с каждой новой минутой выходят на новый уровень. Вот и Крис Харрис чуть было не схватил пулю, которая могла размазать по стене его выдающийся мозг. Да, возможно, сознанию не нужна физическая оболочка для того, чтобы существовать, но проверять это в тот момент ему совершенно не хотелось, поэтому он решил проблему классически. Уклонился, дал очередь в то место, где видел вспышки и укрылся за углом.

Существо не теряло времени зря. Всё, что знали его новые рабы, было и его достоянием теперь. Именно поэтому на Харриса напали сверху. С направления, куда он хотел продвинуться и уже продвинулся. Похоже, даже больше, чем можно было рассчитывать. Ему было сейчас даже немного обидно, что проблему придётся решать классически, ведь он не почувствовал стрелка. О причинах он будет думать позже, а сейчас нужно сделать так, чтобы сознание сохранило свою оболочку, по крайней мере, до тех пор, пока он не осознает её полнейшую бесполезность.

Всё же этот раунд был за его незримым противником. Крис сначала отошёл назад, где удачно укрылся на пропускном посту. Он ожидал, что его противники перейдут к решительным действиям, и он сможет их убить, когда они на него нападут, но так не вышло. Солдаты, подконтрольные инопланетному разуму, не желали оставлять своих столь удачных позиций. Посидев немного, Харрис решил, что стоит идти в обход. Скорее всего, все проходы на более высокие уровни заблокированы, но в некоторых местах позиция врага может быть не такой уж удачной. К тому же, не стоило забывать и о вероятности существования очагов обороны, где укрылись потенциальные союзники Харриса. Внушением ли или же просто призывом к здравому смыслу он может привлечь их на свою сторону. На этот раз перед ним действительно открывалась если не высшая, то высокая цель — одолеть заразу, фактически овладевшую их кораблём, после чего так или иначе продолжить выполнение миссии.

От начала пути Харрис поднялся всего на семь уровней. Условия жизни на этом отрезке социальной лестницы были заметно лучше. С точки зрения человека стоило заплатить за этот круиз в гости к звёздам немного денег, чтобы путешествие твоё проходило в относительно комфортных условиях. Здесь не было таких узких коридоров как в тех секторах, где привык жить Харрис. Да и сами комнаты были заметно просторнее и лучше обставлены. Об этом он мог судить, поскольку двери некоторых апартаментов были раскрыты.

Здесь почти не было крови. Наверное, революция, разыгравшаяся в последние часы нормальной жизни Аурэмо, не дошла сюда. А если и дошла, то результаты её действий были не такими плачевными и заметными, как на нижних уровнях. А ведь в том числе и этих людей нужно было подвинуть в плане жизненных благ, так что и сюда так или иначе пришёл бы Колград, чтобы навести порядок. Однако он не пришёл, и судьба его оставалась пока неизвестной. Харрис бы ничуть не огорчился, если бы узнал, что, несмотря на свою харизму и способность к убеждению, позволяющую ему вести людей за собой, он стал самой обыкновенной жертвой, как и все остальные люди. Человеческая сущность всегда останется с тобой, какой бы божественный ореол революционера и борца за равенство и блага для всех ты вокруг себя не разводил.

Ты смертен, и об этом тебе всегда напомнит паразит, способный прокусить даже кости твоего черепа. Не может такого быть? Что же, тем хуже для тебя, если ты не веришь в возможность такого стечения обстоятельств. Тем более лёгкой жертвой ты станешь, и тем вкуснее будет для инопланетянина твой мозг, содержащий в себе твоё сознание.

Что же до Харриса, то он не делал ошибок, подобных тем, которые сейчас мысленно осуждал. Он не собирался почивать на лаврах. Ему, понимавшему всю ситуацию, даже было немного противно от того, что всё, что с ним произошло, было лишь стечением случайностей. Вероятности сошлись, и даже несмотря на то, что были пренебрежимо маленькими, оказали своё действие. Его же изменившееся сознание протестовало против подобных поворотов. Оно жаждало подконтрольных событий, продуманных и взвешенных решений, просчитанных полностью. Чем сложнее они были, тем большее удовольствие доставили бы живому мозгу, а случайности, по мнению нового Криса Харриса, были очень неприятны.

Он даже завидовал себе прежнему, потому что многое в жизни воспринимал как должное. Случайность? Да и ладно. Значит, так и должно было быть, и раз нечто уже свершилось, то не стоит даже лишний раз думать о том, что этого могло и не быть, и вся возможная ценность события из-за этого падает почти до нуля.

Прошлый Крис Харрис не отказался бы даже пожить здесь. Ему бы это понравилось, хоть он и считал, что нельзя для этого никого убивать или даже выгонять. Прошлый Крис Харрис ценил материальные ценности, хоть и признавал, что для нормальной жизни их требуется не так уж и много. Новый же Крис Харрис в силу особенностей сознания считал, что всё это глупо. Особенно, если учесть, что здесь, на этом корабле, можно было иметь высшую цель, отличную от погони за хорошей жизнью. Жаль, что нельзя было получить такие способности раньше. Наверное, он многое бы изменил. Достигнув большего на Земле, Харрис занимал бы более значимое положение на Аурэмо, а там можно было рассчитывать и на определённое влияние на конечный результат. Но это была ненастоящая ветка истории, которая и существовать могла только в сознании изменившегося Криса Харриса. Пожалуй, размышления о том, чего не было и не будет, были ещё более отвратным занятием, чем размышления о случайности событий. Особенно в момент, когда тебя может сразить пуля. Так что лучше было бы подумать о том, как побороть своего главного противника. По сравнению с этим, остальные мысли, к которым можно было бы прийти здесь и сейчас, были мелкими.

К удивлению Харриса, следующий ход наверх, располагавшийся за пределами жилого сектора, был свободен. Тем не менее, он очень опасался подвоха. Рисковать не хотелось, но сейчас нужно было пользоваться каждой возможностью подняться вверх хотя бы на один уровень. Держа автомат наготове и сильно напрягая сознание, он направился дальше, предполагая, что если кто-то появится вблизи от него, он сможет его засечь и оказать сопротивление.

Однако его обострившиеся чувства не били тревогу до тех пор, как он поднялся ещё на пять уровней выше. Но даже эта тревога могла пугать только своей внезапностью. Дело в том, что он лишь принял её за свою. На деле же её испытывали люди, находившиеся где-то неподалёку. Не обращённые, хотя сигналы от них тоже поступали, а самые настоящие живые люди. Точно такие же, каким он был когда-то очень давно, в прошлой жизни. Однако сейчас он не испытывал к ним никаких отрицательных чувств, хотя имел на это право. Напротив, он стремился к ним, чувствуя, что им грозит беда. Он хотел спасти их, а заодно, возможно, приблизиться к решению своей собственной главной задачи — одолеть инопланетный разум и проникнуть в его секреты.

Здесь всё обстояло совершенно иначе. Харрис чувствовал это. Если бы рассудок его не был абсолютно холоден, то наверняка уже радостно ускорил бы сердце от овладевшего им восторга. Дело в том, что Крис входил в лабораторную зону — место, где работали учёные. Простая логическая цепь — если кто-то и может изучить этих существ, то это учёные. Учитывая, что на Аурэмо последние три дня шла самая настоящая война, пусть и не одинаково кровопролитная на всей своей протяжённости, то у учёных должно быть достаточно материалов для работы. Ну и, самое главное, раз они всё ещё живы, значит, работа продолжается. Как бы ему хотелось ознакомиться с результатами!

Однако до непосредственно лаборатории, где ещё находились живые люди, нужно было ещё добраться, и сделать это оказалось не слишком просто. На поднимавшейся вверх лестнице Харрис увидел множество тел, которые уже могли исполнять для прилипал только роль пищевой биомассы. Всё дело в том, что головы их либо отсутствовали, либо были сильно повреждены. Проанализировав раны, Крис сделал заключение, что это не автомат, наподобие того, которым вооружён он сам. Это — что-то более мощное, и, учитывая гипотетическое расстояние с которого вёлся огонь, более точное.

Тревога исходила от обеих сторон конфликта. Самая сильная её часть, и в то же время самая неявная, была детищем прилипал. На этот раз понять их было несколько легче. Они оказались в том же положении, что и сам Харрис несколько пролётов назад. Видимо, до этого они и их носители относительно неплохо продвигались в том направлении, которое было им указано, но здесь им суждено было наткнуться на серьёзное сопротивление. Причём, человек нейтрализовал их с такого расстояния, на котором они ещё не могли его почувствовать, то есть расправа стала для этих существ полной неожиданностью.

Сейчас они, не способные действовать самостоятельно, пребывали в состоянии потерянности. Всё, что им оставалось, это питаться и ждать, пока не придёт подкрепление, и это в лучшем случае. Даже о новых жертвах думать не приходилось. На корабле за эти три дня почти не осталось ни одного человека, который не был бы поражён этой чумой.

Харрису было приятно, что его появление ещё больше усилило тревогу этих существ. Видимо, своим присутствием он нарушал их связь с основным разумом, что было для них весьма неприятно в сложившихся условиях. Тем не менее, медлить было нельзя, поэтому, переступая через тела, находившиеся в распоряжении прилипал, он пошёл дальше вверх.

Он поднял руки, в одной из которых держал автомат, и плавно поднялся вверх по ступенькам. Сначала для стрелка, засевшего где-то впереди в коридоре, который был частично завален хламом из лабораторий, стала видна голова Криса вместе с автоматом, а потом и всё остальное тело. Полностью поднявшись, Харрис остановился на краю лестницы, ожидая, что с ним сейчас выйдут на контакт. То, что в него не стреляли, было хорошим предзнаменованием, но это могло быть временно. В любую секунду его могут принять за новый вид обращённого и пристрелить также, как и их всех.

— Брось автомат и медленно иди вперёд, — из коридора раздался голос, усиленный громкоговорителем, и Харрис с радостью выполнил его указания, хоть ему и не хотелось расставаться с автоматом.

Он шёл медленно, как ему и приказывали. С определённого момента он начал ощущать раздражение человека, который дал ему это указание. Оно, как и изрядное напряжение, было вызвано не столько слишком медленными шагами Харриса, а ещё и тем, что человек не мог определить, кто перед ним. Обращённый или живой, которому стоит верить. Первый вариант немного не подходил по причине того, что на голове Харриса отсутствовали прилипалы. Второй был невозможен в принципе. Там, на лестнице было достаточно паразитов. Даже если предположить, Что кто-то мог бы оказать им сопротивление и помешать поглотить его мозг, никто не мог заставить их спокойно пропустить кого-то мимо себя. Так что перед тремя бойцами, охранявшими баррикады и ещё двумя присоединившимися к ним людям, которых Харрис ещё не успел как следует узнать, стояла серьёзная дилемма.

Сам же Харрис, медленно передвигавший ноги, думал о касках. Да, о тех самых, которые входили в боевую форму бойцов гарнизона. Это было существенное препятствие на пути прилипал, повышавшее шансы на то, что одетый солдат не будет обращён. Однако повышенные шансы не значат абсолютную вероятность осуществления, и поэтому среди бойцов тоже были потери. Харрис легко вывел логическую цепь, когда большое количество людей, уже пойманных паразитами, напирает на относительно немногочисленных солдат, давит их и тем самым способствует обращению. Но когда толпу удавалось отрезать, оборона становилась относительно сносной. Большие сектора удержать не получится. Например, из всего лабораторного уровня уцелела только относительно небольшая лаборатория на самом краю. И всё равно это был прогресс.

— Стой, — сказал тем временем человек, которого Харрис по-прежнему не видел глазами.

Он ощущал тревогу и напряжение. Он чувствовал, как они решают, как нужно поступить. Как и для своих настоящих противников, для людей он тоже был весьма желанным препаратом для исследований. Он представлял собой феномен, очень особенный феномен, и если его способности можно будет распространить на приличных размеров группу бойцов, это окажет существенное влияние на восстановление нормального порядка на Аурэмо и продолжение нормального функционирования миссии. Правда, при этом придётся наплевать на чистоту человеческой сущности.

Сам Харрис, хоть и понимал, что обычные люди скорее союзники, чем враги, всё же предпочёл бы оставаться единственным в своём роде. И дело было даже не в чуждом ему теперь эгоизме и прочих человеческих чертах. Результат такого поворота событий был непредсказуем. Это в его голове не происходил полный отказ от всего человеческого, и, как следствие низвержение черт, присущих человеку. Но кто знал, как расширение сознания может видоизмениться в голове кого-то ещё? Кто-то может презреть людей настолько, что предпочтёт объединиться с инопланетным разумом, захватившим Аурэмо, чтобы положить конец популяции людей. Эта линия поведения, помноженная на новые возможности, могла привести к серьёзным последствиям, поэтому Харрис решил, что всеми силами сохранит свой уникальный статус. Пусть тайна остаётся тайной. По крайней мере, до тех пор, пока у него не будет уверенности, что её распространение не приведёт ни к чему, чего он хотел бы избежать.

— Как ты выжил? — спросил меж тем голос.

— Это долгая история. Я предпочёл бы рассказывать её не в коридоре, где на нас могут напасть, и не держа руки поднятыми.

На другом конце повисло молчание. Видимо, другим признаком обращённых являлось то, что у них полностью отсутствовала речь. Они не могли её воспринимать и воспроизводить. Харрис чувствовал замешательство и тревогу. С одной стороны он был неотличим от обычного человека. С другой — на его голове были бинты с характерными кровавыми отметинами. Только глупый бы не догадался, что ему удалось избежать заражения, но как он в таком случае выжил?

Он мог бы сейчас подействовать на их сознание, воспользоваться своими возможностями, чтобы пройти, но это было бы плохое начало рассказа о его способностях, и к тому же, затуманенные мозги людей существенно снизили бы их работоспособность, а она сейчас нужна была им всем. Изучить угрозу и противодействовать ей. И в этом отношении они были очень полезны друг другу.

— Тебя атаковали? — спросил голос после недолгой паузы.

— Да, но на меня не подействовало, как видите.

Он знал, что именно эти слова подействуют лучше всего. Это был самый эффективный ход. Объяснять просто, точно, и в точно таком ключе, как им хочется это слышать. Сейчас они бьются если не над лекарством — обращённых уже вряд ли можно спасти — то хотя бы над тем, что может обеспечить оставшимся в живых людям иммунитет. В этом плане тот, кто подвергся атаке, но не заразился, является очень ценным экземпляром.

Да, у них не было причин верить ему, потому что это мог быть очень ловкий ход того интеллекта, которому подчинялись паразиты-захватчики, однако существовала устойчивая связь между их наличием и подчинением человека. Харрис пока не мог логически её обосновать, но понимал, что этот принцип всё ещё актуален. Человек либо мёртв, либо подчинён, либо без паразитов. Каким бы сильным ни был кто-то там вдалеке, ему нужны были исполнители. Именно поэтому выжившие, хоть и нехотя, но верят ему.

— Хорошо. Проходи, только держи руки так, чтобы я их видел. И без глупостей. Одно неверное движение, и я снесу тебе башку. Без неё пока ещё никто не делал и шага. Ты понял?

— Я понял, — ответил Харрис.

Его эти условия устраивали. Даже несмотря на постоянно разраставшееся сознание, ему нужна была помощь. Эти люди смотрели на проблему по-другому, к тому же, их интеллект был более развитым изначально, так что они определённо что-то нашли, и Харрис должен это знать. Это дополнит то, что он понял и узнал сам. Поэтому, держа руки вверху, он направился вперёд очень медленно. Он ощущал напряжение и то, что оно может разрядиться бурей после одного неловкого движения. Нужно показать, что он человек. Всё ещё человек, хотя бы частично, и он на их стороне. И хотя сейчас доверять было нельзя никому, ему доверяли, пусть и держа под дулом мощной винтовки.

И они тоже были нужны существу. Никак иначе Харрис не мог объяснить тот факт, что их до сих пор не подавили. Да, сделать это было гораздо сложнее в силу относительно неплохо организованной обороны, но, обладая развитым интеллектом, их противник мог пойти и на хитрость, причём на очень подлую хитрость, чего пока не делал. К примеру, он мог бы найти алгоритм, при помощи которого ему удалось бы удерживать человека в подчинении без прилипал, но он этого не делал. Почему? Эти люди, а также, скорее всего, их исследования, были ему нужны.

Того, кто держал его на мушке, Харрис увидел в самый последний момент. Человек вышел из своего укрытия с хорошо замаскированной амбразурой и наставил на него пистолет. Это был боец гарнизона, одетый в тяжёлую броню. Ни одна прилипала, даже в составе целого отряда себе подобных не сможет его подчинить. Даже вооружённые обращённые люди мало что смогут с ним сделать, по крайней мере, сходу. К тому же, боевой опыт последних трёх дней тоже был учтён — повсюду на снаряжении были видны дополнительные ремешки, защищавшие именно от попыток врага сорвать с бойца его защиту. Обращённые, как Харрис уже понял, были слабее, чем те люди, которых он когда-то знал, так что дополнительные меры осторожности не были лишними.

— Чего встал? Топай, — боец махнул автоматом в сторону, и Харрис направился в ту сторону, куда он указывал. Двое его помощников даже не показались.

Сторожевой не оставлял свой пост. Крис чувствовал, что ему навстречу уже выдвинулись ещё двое бойцов, а этот сейчас снова возьмёт свою винтовку и вместе со своими напарниками вновь будет держать единственный свободный путь под контролем.

Их глаза не было видно из-за защитных стёкол шлема, но Крис всё равно чувствовал их взгляды. Неуверенность, некоторая растерянность и даже небольшой страх. Однако все чувства под контролем, как и подобает настоящим солдатам. Стоит ему шевельнуться, как они исполнят то, что должны. Пусть лаборатория останется с испорченным образцом, но останется, что явно будет лучше гибели всех, кто здесь окопался.

Два бойца держали его на прицеле и пока он шёл по коридору, и когда оказался в небольшой лаборатории, в которой царил приличный бардак, хоть здесь и не было ни революции, ни борьбы с биологическим заражением. Вернее, с открытой угрозой, а в общем смысле эти люди как раз-таки и были на передовой борьбы с паразитом и его исполнителями. И проходила эта борьба ожесточённо, хоть и без открытого столкновения.

Повсюду можно было увидеть бумаги с записями, сделанными от руки, а также с распечатанным текстом и такими же надписями поверх. Мониторы пестрили изображениями, полученными при помощи микроскопа. Если бы интеллект Харриса был помножен на изначальные знания в этой области, он бы сходу мог что-то подсказать здешним учёным, однако он ничего такого не знал и даже немного смутился. Находясь в одиночестве, он уже начал считать свой интеллект сверхразвитым, а теперь приходилось согласиться с тем, что ему ещё есть, куда расти.

В лаборатории был худой осунувшийся мужчина лет сорока. Может быть, моложе, но стресс последних дней вряд ли был способен помочь ему выглядеть лучше. Он стоял прямо напротив экрана и повернулся на вошедшего Харриса. Рядом с ним сидела сухая женщина, если и младше его, то ненамного, а в другом конце лаборатории стояло два совсем уж молодых юноши и девушка, которая инстинктивно пряталась за их спинами. Харрис её сначала даже не заметил, но почувствовал, благодаря аномально большой волне страха, накатившей на него. Причём он совершенно точно знал, что исходит она не от тех, кого он способен видеть глазами.

Они смотрели на него. Больше всего внимания доставалось бинтам, на которых виднелась кровь.

— Если вы не против, я сниму повязку. А вы, если это нужно, изучите раны, — сказал он.

— Хорошо, — к нему первым подошёл взрослый учёный.

Отсутствие средств защиты поразило Харриса, но только в первый момент. Они, как и он, знали, что особые споры присутствуют во всём воздухе станции с тех самых пор как глупые революционеры, которым стоило спать ночью в своих тёплых углах, открыли двери карантинной зоны.

Учёный указал незнакомцу на кресло, и Харрис, сняв бинты, сел. Осознав, что не знает, как обращаться к присутствующим, он представился. Учёные ответили взаимностью. Мужчину звали Гордон, а женщину Кейт. Юнцов и девушку, от которых исходило больше всего вибрация страха и напряжения, оставили в тени. В самом деле, толку от них было мало, особенно в сложившейся ситуации, поэтому Харрис воспринял это нормально.

— Но у вас нет ран, — сказала Кейт, тщательно изучая его голову.

— Чёрт возьми, я и не заметил.

Харрис настолько погрузился в сознание, что совершенно забыл о теле. Его организм, в распоряжении которого находилось новое мощное сознание и энергия, полученная из пищевой смеси, уже обо всём позаботился сам, не отвлекая на себя внимание самого Харриса. Правда, помимо хорошего заживления, была ещё и неприятная особенность — и без того не слишком густые русые волосы Криса в полном составе остались на повязке, которую он снял. И, разумеется, на голове отчётливо был виден шрам от хирургической операции, которую он перенёс в прошлом. Именно он и стал объектом усиленного внимания.

— Это у вас давно? — спросил Гордон.

— Да. Война.

— Конечно, так будет не по порядку, — учёный быстро поднёс увеличительное стекло к шраму и принялся ощупывать его другой, — но одно из них попало в ваш, так сказать, протез.

— Да, вы правы, — спокойно сказал Харрис.

Ему всегда было неприятно, когда кто-то прикасался к его давней ране. Обычно в такие моменты он ощущал себя особенно уязвимым, но сейчас вполне легко мог контролировать свои чувства и эмоции вплоть до их отключения. Одно не слишком большое усилие, и он не чувствовал острых пальцев доктора, от движений которых он в прошлые времена начал бы ёрзать в кресле.

— Видите ли, в чём дело, они способны заставлять нас производить чужеродные молекулы. Они могут перестроить нашу ДНК, больше того, в корне изменить её. А если надо, то, как я предполагаю, даже заменить, что бы конкретно это не значило. Но, очевидно, в случае с вами у этих существ что-то пошло не так.

— Судя по следам крови, — сказала Женщина, рассматривавшая повязку, у вас их было пять.

— Да. Я думал это норма, пока не вышел.

— Где вы были в момент заражения?

— О, — легко улыбнулся Харрис, предвидя, что его дальнейший рассказ вызовет новую волну напряжения и непонимания, — я, как это сказать, находился у истоков. Не в прямом смысле, конечно. Я был в карантинной зоне, когда оттуда выпустили офицера гарнизона.

Доктор отступил на шаг назад, а на лице его выразился испуг. Женщина тоже замерла, плавно опустив руки, и чуть было не выронила повязку. Однако больше всего напряжения можно было ощутить в бойцах. Не зная до конца всех подробностей, они вполне логично предположили, что Харрис был одним из революционеров.

— Нет. Я был не с ними. Это долгая история, — стараясь лёгкой улыбкой сгладить свой рассказ, ответил Харрис, — жена соседа попросила, чтобы я его оттуда вытащил. Дела у них уже были плохи, вот и боялась, что его убьют. Извините, я знаю, что звучит неправдоподобно, но пока я не знаю, как доказать вам свою правоту.

— Это в любом случае неважно, — быстро проговорил Гордон, чем вызвал некоторое недовольство бойцов, — сейчас все мы на стороне людей. И самое главное в настоящий момент — это то, что вы видели там. Как это произошло?

— Боюсь, мои ощущения не слишком хорошее свидетельство. Я помню, как он очень просил их его выпустить. Обещал помочь. У них были плохие дела, а он боевой офицер. Его помощь и правда была очень желанна. И как только он переступил порог, его лицо изменилось. Я смотрел в его глаза, но не могу сказать, что увидел в них что-то особенное. Тем более, что это продолжалось недолго. Он вышел и ударил нас как-то. Нас прямо отбросило, и мы потеряли сознание.

— А потом?

— А потом я помню только момент, когда пришёл в себя от того, что меня душил тот самый сосед. Наверное, оно почувствовало угрозу во мне. Но, как видите, ни ему, ни кому-то ещё, находившемуся там, не удалось меня одолеть.

— Старший офицер Маркин был в числе тех, чью атаку вам удалось отбить?

— Нет. Его там не было. И вообще, я не знаю, куда он мог деться.

Харрис заметил надкусанный шоколадный батончик, лежавший на краю одного из столов, и ощутил, что кошмарно голоден. Сознание и организм поглощали энергию бешеными темпами.

— Вы голодны? — спросила Кейт, увидев направление его взгляда.

— Да. Если вы не против, я бы съел это.

— Он немного надкусан, — сказал Гордон, подавая Крису питательный батончик, — я вроде хочу есть, но если начинаю, то кусок в горло не лезет.

— Ничего страшного. Я не брезглив.

Харрис, в отличие от учёного с большим аппетитом съел кусок сладкой питательной смеси. Пожалуй, он не пробовал ничего такого с тех пор, как они улетели с Земли.

— Вы будете ещё? — спросила Кейт.

— Да. Если можно, и побольше, — он сглотнул.

— Ребята, принесите еды, — обратилась женщина к молодым учёным, от которых сейчас почти не было пользы, — дойдите до автомата, пожалуйста.

— Хорошо, — сказал один из юношей.

— Что было дальше? Когда вы пришли в себя? — с нетерпением спросил Гордон.

— Отлепил прилипал. Мне сразу стало лучше. Они, видать, что-то вливали мне в кровь, чтобы я себя плохо чувствовал.

— Да. Это так. Очень необычное вещество, — сказала Кейт, — но, как вам удалось их отлепить? Мы пробовали, и это, по сути, сложная хирургическая операция.

Харрис понял, что ему не поверят, если он не упомянёт об особенностях своего интеллекта. Он хотел бы оставить это на потом. Но не стоило врать, например, будто прилипалы отвалились сами, пока он сюда шёл. Самым лучшим выходом было как-то по-другому построить свой рассказ, чтобы этот вопрос не всплывал вообще, но момент уже был упущен.

— Всё дело в том, что с момента, как они ко мне прилепились, я как будто стал их чувствовать. Я просто… Знаю, это будет казаться очень глупым, но я просто очень захотел, чтобы они отцепились.

— Хорошо, — Гордон сказал и громко выдохнул, — нужно решить, что делать дальше. Начать нужно с образца вашей крови.

Харрис понимал и его состояние, и состояние всех остальных, кто находился здесь. Мало того, что он пришёл сюда со следами нападения прилипал, так ещё и оказался для них самым настоящим феноменом. Конечно, его кровь может им помочь, а он, по понятным причинам, не хотел бы слишком сильно продвигать людей.

— Если можно, — сначала еды, — попросил он, когда доктор начал готовить автоматический шприц.

— Это так принципиально? — Гордон насторожился.

— Не поймите меня неправильно. Всё дело в том, — он остановился, задумавшись о том, как лучше сформулировать то, что он хотел им сказать, — что я изменился. Я чувствую не только их, но и вас тоже. И его, — он указал на бойца, — и я… Я боюсь, что изучение меня может привести к серьёзным последствиям.

— К каким? — нахмурился Гордон.

— Это трудно объяснить, но…

Харрис понимал, что такие заминки в речи никак не вяжутся с его сверхинтеллектом, но он не мог сразу передать им всю информацию в том максимально эффективном формате, на который был способен. Из мозга в мозг. Но это, тем не менее, не избавляло от необходимости наиболее кратко донести до учёных то, что он хотел бы донести.

— Не каждый может отреагировать на эти изменения так же, как я. Стремиться помочь.

— Мы не собираемся распространять ваши изменения, если вы об этом, — сказал Гордон, — к тому же это не так просто, как вам может показаться. Ещё не факт, что это вообще получится. Вы находились под действием множества факторов, некоторая часть которых от нас в данный момент скрыта, так что вряд ли просто так удастся передать кому-то ваши возможности.

— И всё же, — Харрис сделал рукой останавливающий жест, — пожалуйста.

— Хорошо-хорошо, — согласился Гордон, но было видно, что он немного раздражён.

— Вы сказали, что «оно» почувствовало в вас угрозу, — вступила в разговор Кейт, — вы просто так выразились, или имели в виду кого-то кроме паразитов?

— Все эти прилипалы не сами по себе. Есть нечто над ними.

Разговор нарушила открывшаяся дверь лаборатории. Юные помощники больших учёных принесли Харрису целую охапку шоколадных батончиков. Не задаваясь лишними вопросами, Крис принялся их поглощать, сожалея, что его организм ещё не изменился настолько, чтобы человеческие принципы получения энергии перестали быть актуальными.

— Если у них всё централизовано, то почему он нас до сих пор не захватил? — спросил Гордон, отойдя в сторону и закурив.

— Мне трудно об этом рассуждать, — ответил Крис, — пока трудно. Но я могу сказать, что он не добрался до нас не по недосмотру или потому, что ему некого послать. Может быть, у него куча других дел. Вы ведь, если я правильно понимаю, отрезаны от верхних секторов?

Это заключение было детищем простейшей логики. Лабораторный блок имел свои ходы вверх и вниз, и для того, чтобы переместиться на верхние уровни, совсем не требовалось выходить в общие коридоры, которые были оккупированы обращёнными. С точки зрения же безопасности, уход наверх был предпочтительнее, поскольку угроза распространялась снизу, из шлюзового отсека, а значит, у верхних секторов было больше шансов остаться чистыми. Шансов было больше, но всё пошло совсем не так, как можно было бы ожидать. И лица учёных, которые приняли озадаченный вид после этого вопроса, заданного Харрисом, были ярким тому подтверждением.

— Все лестницы и лифты заблокированы. Несколько человек пытались труда пробиться, но вернулись с прилипалами, — сказал Гордон с тенью безразличия.

Он, наверняка, уже не верил в то, что они ещё могут спастись, или просто так холодно относился к тем, кто по своей воле принял безрассудное решение и отправился на верную смерть. Так или иначе, он не отчаялся до конца, раз продолжал работу, распоряжаясь тем немногим, что у него есть.

— Вы можете объяснить природу своих ощущений? — спросил он после минуты молчания, гася сигарету в пепельнице, и без того переполненной, — ну, именно тех, которые относятся к прилипалам?

— Признаться, не только к ним. Я так чувствую и людей тоже.

— И никакой разницы? — спросил он.

— Разница кардинальная. Людские мысли и ощущения мне понятны. Я сам почти тридцать лет мыслил примерно так же. А вот ощущения паразитов совсем другие. Я бы сказал, что они более яркие в силу того, что имеют сугубо нервную природу, но очень непонятные для нас. Вы ведь знаете, что у них мало общего с нами по части чувств. Они не видят, не ощущают обонянием, не слышат. Но у них есть другое чувство. Чувство, даже не знаю, как назвать, например, позволяющее им безошибочно находить головной мозг человека.

— Реакция на нервную активность? — спросил Гордон, снова закуривая.

— Что-то вроде того. Это есть их природа. Они что-то вроде саморазмножающегося мозга, разбитого на множество небольших островков, каждый из которых в меру самостоятельный, но всё же достаточно примитивный в сравнении с общим объединением.

— Удобная система. Живучая, — заключил учёный.

— При условии, что у вас есть достаточные условия для распространения. Мы, к сожалению, обеспечили им их, поэтому они нас так легко покорили.

— Кстати, я могу сказать вам, что никаким биологическим способом заразить старшего офицера они не могли, — сказал Гордон, решив не упоминать странный анализ крови, — его скафандр был не повреждён и совершенно исправен. Как они заразили его? Он ведь, следуя вашему рассказу, выйдя из карантина, сразу принялся выполнять волю этих существ.

— Когда я, так сказать, подключаюсь к этим существам, я не вижу их глазами даже черепной коробки того, кого они подчиняют. И они не видели скафандра. Особенно там. Он ведь присутствовал при их большом скоплении? Ну, когда брал образец.

— Да.

— Они бьют прямиком в мозг, господин доктор. И бьют наповал.

Гордон глубоко затянулся сигаретой, а Харрис только сейчас понял, что с тех пор, как он пребывает в своём новом воплощении, его не посетили даже мысли о курении, равно как и об алкоголе. Мозгу требовалась лишь энергия без каких-либо последствий, и он получал нечто, отдалённо напоминавшее удовольствие только от того, что поглощал её. Вот и сейчас сладкие батончики быстро преобразовывались в чистую энергию, усиливавшую способности Харриса. Он вдруг понял, что его кровь действительно ничего не даст учёным. В лучшем случае они смогут понять, что именно с ним произошло в биологическом плане, но никак не смогут распространить эту особенность на других. Он осознал, что это может сделать только он сам, но сам Крис Харрис пока не собирался делиться. Он лишь согласился дать анализ.

Гордон отреагировал на его согласие с живостью, и уже меньше чем через минуту образец крови Харриса лежал на предметном столике микроскопа, а на экран выводилось изображение.

— Та же патология, что и у Маркина тогда, — сказал Гордон, обращаясь к Кейт, — только не в скрытом виде. Его кровяные тельца не прячутся от нас.

— Видимо, прилипалы содержат внутри себя ещё какой-то мутаген, — сказал Крис, — или целый комплекс веществ, способных изменить человека, однако со мной что-то пошло не так. А вот с господином офицером они, похоже, контролировали процесс.

— Это на вас так действует шоколад? — улыбнулась Кейт.

— Да. Определённо, — серьёзно ответил Харрис, — я даже начинаю чувствовать ещё что-то. Не могу сказать, что именно, но это получится со временем.

— Я надеюсь, это не угроза нам, потому что мы в любой момент можем приблизиться к решению, — сказал Гордон, продолжая изучать изображение с микроскопа.

— Боюсь, что если я буду говорить об угрозах, они окажутся здесь повсюду.

— К сожалению, вы правы. И это понятно без вашего продвинутого интеллекта. Кстати, — спросил учёный, — вы можете описать процесс, благодаря которому эти существа подчиняются вам?

— Подчиняются, это очень громко сказано. Это скорее вынужденная мера. Они сдаются под давлением, которое я на них оказываю. Вольно или невольно. Видимо, от меня исходят особые волны, а учитывая их особое восприятие мира, они к ним очень чувствительны, вот и понимают, что я из себя представляю.

— Но ведь вы сами по себе неопасны для них?

— Почему же? Одно то, что я их чувствую, уже может служить для них тревожным звонком. Всё дело в том, что мозг человека и их мозг различаются, — Харрис отложил очередную обёртку и взялся за свежий батончик. Мы пассивны. То есть, я чувствую вашу активность, но при этом вы на меня никак не воздействуете. Вы не можете заставить меня вас чувствовать. Они же — активные существа. Я ощущаю их воздействие всегда, но они очень слабы. Я приобрёл их способность, и там, где они ожидают увидеть человека, мозг которого представляет собой нечто похожее на вкусное ядро орешка, они получают подобного себе. Только в силу наших изначальных характеристик, наш мозг обладает большим потенциалом. Поэтому, изменения, начавшиеся из-за их воздействия, запустили цепную реакцию, абсолютно неподконтрольную для них. Я, конечно, тоже их не контролирую, но мне это и не нужно. Чем больше я приобретаю, тем лучше понимаю протекание процесса.

— Ещё пара часов и сотня батончиков, и мы сможем победить их? Вы ведь настроены на это? — спросила Кейт.

Однако Харрис молчал. Он ощутил нечто, что его напугало. Страх этот был не таким, каким он вообще запомнил это чувство, но одно лишь его наличие было способно выбить из колеи человека, уже уверившегося в своих очень высоких способностях.

— Вы нас слышите? — обратился к нему Гордон.

— Ваши люди, охраняющие подходы оттуда, откуда я пришёл, сейчас сообщат вам что видят ещё одного человека без прилипал и выглядящего нормально. Не дайте им его подпустить.

— Что с ним не так? — спросил Гордон.

— Всё. Боюсь, это эхо нашего офицера, которого зря выпустили из карантина.

— Что?

Тем временем один из офицеров отвлёкся. Это заметил Гордон, а вместе с ним и Кейт. Харрис же почувствовал усилившееся напряжение. Всё то время, что он был здесь и вёл разговор с учёными, оно медленно и незаметно сходило на нет, и вот сейчас снова усилилось, причём скачкообразно.

— Он прав, но он нам врал, — сказал один из бойцов.

— Что? — удивился Гордон.

— Он заражён. А тот человек утверждает, что ему удалось спастись. Он просит помощи.

— Офицер Маркин, запертый в шлюзе, тоже всеми правдами и неправдами просил, чтобы его выпустили, и при этом на его голове тоже не было прилипал, — парировал Харрис максимально спокойно.

Его сознание судорожно искало выход. Он должен был разобраться в ситуации. Появление некоего человека, мысли которого были скрыты от Харриса, было продуманным ходом с другой стороны. Некое существо пошло в наступление. Возможно, момент для действия упущен. Оно получило нужное количество времени и выполнило то, что собиралось выполнить. Что бы это ни было, оно теперь обрело уверенность. Харрис корил себя, что слишком предался человеческому общению и прочим взаимодействиям, хотя нужно было просто пополнить запасы энергии и идти дальше.

— Что вы предлагаете? — спросил Гордон, — как вы понимаете, всё это звучит очень неубедительно.

— Понимаю, но раз он хочет проникнуть сюда, ему нужно избегать резких и быстрых движений. Он должен оставаться на расстоянии и пользоваться исключительно доброй волей. Если у нас вообще есть шансы, и если у меня ещё есть возможности, то при сближении со мной он должен утратить связь со своим кукловодом.

— То есть вы подойдёте к нему, он упадёт, а мы не будем знать, отчего это произошло. От того, что вы правы, или от того, что вы его убили, — сказал офицер.

Крис посмотрел сначала на Гордона, а потом на Кейт, желая увидеть в их глазах понимание, но логика справедливо подсказывала ему, что они в чём-то правы. Это он может чувствовать и себя и других, а они нет, и для них всё действительно будет выглядеть противоречиво. Тем не менее, делать что-то было нужно, и чем скорее, тем лучше.

— Тогда мы поступим просто, — заключил Крис, — вы дадите мне уйти, и я не буду представлять угрозы для вас.

— Но тот человек…

— Нельзя терять время. Дайте мне выйти вперёд. Если я начну делать что-то, что вам очень не понравится — можете стрелять, — сухо сказал он.

Уже наплевав на напряжение и то, что каждый может выстрелить от резкого движения, Харрис встал со стула и направился на выход, даже не оглянувшись на учёных. Он в действительности никак не мог им доказать, что говорит правду и поступит так, как лучше для всех них. Разве что, он мог бы передать им напрямую в мозг то, что видит, знает и чувствует, но опять же, для обычных людей не существовало никакой гарантии, что всё это будет чистой правдой. Эта информация могла быть как настоящей, так и нарочно созданной им. В принципе, набрав ещё немного сил, он мог бы сейчас заставить их делать и видеть только то, что хочет он. Однако Харрис ещё не вышел на такой уровень, чтобы позволить себе решать что-то за других. Конечно, это могло быть вполне подходящим выходом из положения, но он не был в этом достаточно точно уверен. Он считал, что, только действуя сообща, они смогут справиться со сложившимся положением. Жаль, его немногочисленные союзники не разделяли подобных мыслей. Ещё бы, у него были признаки заражения, и у них не было оснований ему верить. Он во всех отношениях являлся уникальным феноменом, и в этом была его большая удача и большое несчастье.

Он не зря испытывал страх. В тот момент, когда он смог разглядеть лицо того, кто пришёл сюда, в нём как будто бы проснулся человек. До этого сердцебиение, дыхание и прочие показатели были чем-то самим собой разумеющимся. Они всегда держались на нужном уровне и лишний раз не привлекали к себе внимания. Сейчас же Харрису пришлось прикладывать к ним высшую волю, чтобы удержать в пределах нормы, потому что перед ним стоял Колград.

Всё тот же взгляд, который, разве что, приобрёл необычную искорку, всё та же улыбка, которая, должно быть, большинством людей считается приятной. Вот только даже способностей Харриса не требовалось, чтобы понять, что с Колградом что-то не так. Хотя, может быть, он и понял это только благодаря им. Он уже настолько отдалился от человеческой сущности, что не понимал, когда использует свои новые навыки, а когда нет.

— Офицер, — обратился он негромко к бойцу, скрывавшемуся за перегораживавшим проход шкафом, — вы ведь не помните того, кто организовал восстание?

— А что?

— Если помните, то приглядитесь, — сухо сказал Харрис.

Крис не стал заглядывать в сознание офицера даже для того, что бы узнать, знает ли он Колграда. Это было не так важно. Сейчас его мышление подсказывало ему, что в любом случае отсюда лучше уйти. Ему потребовались бы значительные усилия и большое количество времени, чтобы помочь здешним учёным. Пришлось бы ускоренными темпами изучать то, что им давно известно. Так у них есть образец его крови, и если они вообще на что-то способны, его им будет достаточно.

Оставаясь же, он совершенно определённо привлёк бы к этому очагу сопротивления людей внимание своего самого главного противника. Кем бы он ни был, он тоже с каждой минутой становится сильнее, и шансы Харриса на то, что он сможет одержать верх, тают. Их может уже вообще не быть, и сейчас, проходя мимо Колграда, замертво упадёт он сам, а не бывший лидер восстания. Если же Харрис не ошибается, и ему сейчас удастся одержать верх, то шансы у них ещё есть. Главное — отвлечь внимание главного существа от этого лабораторного сектора, чтобы дать учёным возможность вывести средство, которое обезопасит тех, кто ещё остался в живых.

Харрис боялся, но контролировал свой страх. Пожалуй, если кто-то сейчас уже вторгся в его сознание, ему пришлось бы изрядно покопаться, чтобы обнаружить эмоции и чувства. Вскоре и в этом сокрытии отпала нужда. Сначала он ощутил активность в мозгу Колграда. Это была не человеческая активность, что было совсем неудивительно, но с другой стороны, это не была и активность, свойственная прилипалам. Этот человеческий организм подчинялся хозяину без каких-либо посредников. Это было гораздо более эффективно, но всё ещё недостаточно для того, чтобы одолеть самого Харриса. Он лишь потратил на несколько секунд больше, чтобы идентифицировать активность в мозгу оппонента как чувство тревоги, причём достаточно интенсивное. Кто бы ни пришёл с той стороны, он опасался Криса, и этим нужно было пользоваться.

Однако в обычном пространстве один шаг в одну единицу времени всегда оставался таковым, и было неважно, сколько мыслей за эту самую единицу времени успело посетить голову Криса Харриса. Он не осознал тот момент, когда сблизился. Осознание. Огромное количество мыслей сжавшихся в точку. Сверхмасса. Чёрная дыра, взорвавшаяся в мозгу. Целью были не те люди, которые окопались в лаборатории. Совсем нет. Их оно могло бы раздавить и раздавило бы при помощи подконтрольной биомассы, которой оставалось ещё очень и очень много.

Харрис в секунду сумел охватить своим сознанием весь Аурэмо. Толпу обращённых, небольшие кучки тех, кто ещё мог позволить себе роскошь оставаться собой, и которых существо держало в резерве, просто на случай, если в определённый момент ему потребуются чистые люди для очередного эксперимента. А эксперименты эти могли быть очень нужны, при учёте, что не всех удалось поработить сходу.

Целью был он, Крис Харрис, и тело Колграда точно было выбрано неслучайно. Этот кто-то, там, на другой стороне, решил, что именно так легче всего будет выманить своего главного врага и атаковать его. Удар был бы очень тонким, но очень эффективным. Это Крис понял, когда падал вниз, ощущая, что его мозг как будто бы проткнула тончайшая игла. Он помнил и улыбку Колграда, и пулю, пронзавшую ему голову. В последнем жесте не было нужды. От главного революционера осталось только тело, уничтожение которого уже ничего не давало, а что до Харриса, то сам он в тот момент он чётко осознал, что ему пришёл конец.