Чемберс был мрачен. Он сидел и в задумчивости курил, склонив голову над стаканом с виски. Когда подошли Перк и Эмма, его компьютер, лежавший на столе рядом со стаканом, просигналил о текстовом сообщении. Он отвлёкся, кликнул по паре пиктограмм и только после этого поднял голову на коллег.

— Как прошло? — отстранённо спросил он.

— Отлично.

— Твой отец, кстати, не отказался от встречи со мной.

— Да. Он мне говорил. Вы хотите поговорить о Гигантуме?

— Да. Я изменил своё мнение и теперь считаю, что он важен для нашего проекта. Возможно, даже больше, чем я думал. Но это будем решать, когда получим машину. На месте твоего отца, я бы её не отдал, но это я. Я мало что понимаю.

— А где Элла? — спросила Эмма.

— Отошла на минуту. Сейчас вернётся. Тут стоял её стакан, — Чемберс обвёл глазами стол в поисках искомого предмета, но не нашёл его, — эти роботы такие проворные. Стянули, я и не заметил.

— Надо и нам чего-нибудь заказать. Ты как? — обратился Перк к Эмме.

— Я не знаю.

— Не спрашивай, Перки, — улыбнулся Марк, — просто закажи её любимое и всё. Открытие завтра в двенадцать, успеем выспаться и побороть обезвоживание перед новой пьянкой.

Чемберс закурил, а Перк тем временем сделал заказ, взяв для Эммы красного вина, как она любила. Заказ доставили быстро — здешние роботы были очень расторопными. Вскоре действительно появилась Элла. По ней тоже нельзя было сказать, что секретная информация, попавшая к ним в руки, оказалась положительной.

— Ты уже рассказал им? — спросила она.

— Ещё нет. Ждал тебя. Мои мысли путаются. Столько всего. Надеялся, что ты меня поправишь, если я где-то ошибусь.

— Не тяните, — сказала Эмма, — мы уже умираем от интереса.

— Вот.

Марк вывел на экран своего компьютера текстовый блок информации и подвинул его Перку. Он и его девушка с большим интересом стали читать.

«Первый раз мы столкнулись с этим, когда за один день продвинулись на большее расстояние, чем планировали. Едва мы разбили лагерь, выставили посты охраны и отправились спать, нас подняли по тревоге. Это были миуки, пришедшие сзади. Мы отбили атаку только к утру, а после принялись искать, откуда они могли появиться. Парадокс заключался в том, что все подходы к месту нашей дислокации были перекрыты. Жукам просто неоткуда было появиться. Мы провели весь день в поисках нор, которые могли случайно не заметить вчера, несколько раз просканировали грунт, но всё было безрезультатно.

Приняв это за случайность, мы начали продвигаться дальше, но на следующую ночь произошло то же самое. И снова начались поиски, на этот раз более тщательные, но и они ни к чему не привели. Эти миуки как будто издевались над нами! Командование приняло решение остановить наступление и выставить заслон на время, пока не будут найдены причины таких странностей. Эта граница и теперь на том же месте, потому что в этом районе мы едва удерживаем даже оборону. Самое ужасное то, что мы не можем привлечь авиацию или укрепить направления наиболее вероятного появления противника, потому что не знаем их. Каждый раз они появляются в самом неожиданном месте. Мы находимся в состоянии максимальной готовности, и нас сложно застать врасплох, но и сказать, что мы уверены в завтрашнем дне, я не могу».

На этом сообщение заканчивалось. Перк и Эмма дочитали его почти одновременно, и инженер отдал компьютер обратно. Чемберс, затушив очередную сигарету и тут же закурив другую, смотрел на них так, как будто бы они должны были что-то понять.

— Ну как вам? — наконец, спросил он.

— Я не совсем понимаю, — сказал Перк.

— Всё очень просто. Эти твари воскресают. Да, да, они не подбираются к нашим лагерям. Они воскресают.

— Вы так говорите, что они всё ещё ничего не понимают, — сказала Элла.

— Я тут встретил одного посвящённого, старого знакомого. Удалось вытянуть из него кое-что.

— Я понял, что они воскресают, но как? — спросил Перк, — об этом ничего неизвестно?

— Известно. Помнишь доклад Весса о его теории?

— Помню.

— Выходит, что метаморфозы миуки проходят в обе стороны, причём, выходит, что достаточно быстро. К счастью, все нападавшие были самыми примитивными солдатами, а это уже о чём-то говорит. Но сам факт весьма неприятен.

— Но это же никак не сказывается на нашем проекте? — взволнованно спросила Эмма.

— Напрямую — к счастью, нет, — сказал Чемберс, — а косвенно…

— Я, например, тоже не очень представляю, как это может нам помешать, — сказала Элла.

— Сам факт, — сказал Чемберс, — важен сам факт. Эти жуки оказались умнее, чем мы думали. Это при том, что мы и так уже пару раз осознавали, что недооценивали их. Сейчас они ещё больше углубились в стратегию. Они сковывают наши войска. И даже авиацию не применишь, как хитро. Это хорошо ещё, что просто солдаты, а то какие-нибудь кислотники и хлысты задали бы нам такого жару…

— Наш робот справится с ними, — сказал Перк, — а если наше оружие будет эффективным, то им можно оснастить машины лёгких классов, и их потребуется меньше для того, чтобы держать оборону.

— Это понятно. Я же говорю, что важен сам факт, что они всё ещё способны нас удивить.

На два стакана виски темы отошли от работы и тем более, от миуки, что, несомненно, пошло на пользу. Перку было очень интересно узнать, для чего нужен Гигантум, и он не упустил возможности в нужный момент спросить об этом.

— Ну, — протянул Чемберс, с улыбкой посмотрев на Эллу, — если дама согласится рассказать тебе. Это была одна из первых её идей, когда ты согласился с нами работать. Ты даже ещё не приехал, а она уже строила планы, как оказалось. Я сначала протестовал, как ты помнишь, но потом ей удалось меня обратить.

— Мы сможем улучшить его, и он может стать отличной машиной поддержки. Во всех смыслах. Он похож по концепции, и, может быть, в работе с ним у нас появятся какие-то новые идеи для восемьдесят седьмого.

— А кстати, как мы его назовём? — спросил Чемберс, — ну когда уже решим отказаться от цифр.

— Ещё рано об этом думать, и мы сейчас говорили о другом, — сказала Элла.

— О, конечно.

— Я хотела предложить тебе оснастить его экспериментальным оружием. Это может быть полезно для обкатки. Ну и, если дело дойдёт до боевых испытаний, это будет хорошая опора.

— Ну, — протянул Перк, сомневаясь.

— На самом деле, Эллочка очень интересовалась событиями в районе сто второй, и была очень возмущена тем, что после такого этого робота не пустили в серию.

— Ну, я думаю, какие-то решения позаимствовали, — пожал плечами Перк.

— Так не пойдёт, — сказал Чемберс, — нужно развивать всё полностью.

— Да, — подтвердила Элла, — ну так как, Перк? Ты согласен?

— Конечно.

— Никто не знает эту машину лучше тебя, — сказал Чемберс, — а средства и возможности у нас не хуже, чем на сто второй базе.

— Я ведь не создавал этого робота. Я его доработал.

— Как же ты любишь принижать свои достижения, — улыбнулся Марк, — вот попомни мои слова — попадёшь не в тот коллектив, и с таким настроем будешь работать всю жизнь и без продвижения. Кому угодно будут присваивать классы, но только не тебе.

— Мы над этим поработаем, — сказала Эмма и, улыбнувшись, погладила Перка по плечу.

— Ты получил, считай, скелет. Шаблон. На нём ничего не было, — продолжал Чемберс, — а это и есть основная работа. Таких шаблонов раздобыть нетрудно, только толку от них, если нет экспериментального оружия или чего-то ещё. Будет лишь забава, не больше, ну, или показуха вроде того — «глядите, я создал робота». А у тебя действительно получилось.

— Надеюсь, что будет ещё лучше, — скромно ответил Перк.

— Будет.

Они просидели так ещё около двух часов. Потом Чемберс в приказном порядке отправил всех спать, подкрепив это тем, что завтра ему будут нужны все и в добром здравии.

Перк сначала пошёл в свою комнату и дождался, пока в коридоре их жилого сектора стихнут шаги. Ему нужен был предлог, чтобы направиться к Эмме, и он никак не мог сходу его найти. Он застыл перед зеркалом, поправляя костюм и проверяя, всё ли у него в порядке. Он потратил три минуты — по внутренним ощущениям целую вечность — но так и не нашёл повода. «А ну его к чёрту!» — решительно произнёс он, собрался с мыслями и резко выдохнул, поправив лацканы пиджака.

Он не собирался ничего говорить Эмме, и не стал этого делать. Когда она открыла дверь, он просто вошёл внутрь и тут же страстно поцеловал её. Она тут же очень крепко его обняла. Он подхватил её на руки и поднял вверх, не переставая целовать. Когда он опустил её на кровать, она сбросила с него пиджак. Не говоря ни слова, он сделал то же с её платьем.

— Свет, — осторожно попросила она.

Перк, не приноровившийся к правлению освещением, не сразу нашёл сенсор, которым оно регулируется. Чтобы не терять время, Эмма сама провела пальцем по нужному месту, и в комнате стало темно — только свет солнца, отражённый Юпитером, проникал внутрь через большое окно. Перк, ощутивший, что на нём слишком много одежды, принялся расстёгивать ремень на брюках, а Эмма, продолжая его целовать, принялась за рубашку.

Он ощущал огромный подъём — у него внутри бушевала буря, усиливавшаяся с каждым новым прикосновением к ней, а её запах сводил его с ума. Наконец их тела слились. Всё так же безудержно и страстно. Как будто эта ночь не была первой в их отношениях, и они знают друг друга настолько, что понимают без слов.

Наутро кафе выглядело так же, как и днём до этого. Чемберс употреблял за завтраком исключительно воду. Глядя на него, Перк предполагал, что Марк вчера продолжил веселье после того, как отправил всех спать. Но ему не впервой было преодолевать такое состояние, и он становился свежее с каждой минутой.

— Я вчера долго и много думал, — сказал он, — и мне кажется, у нас получается очень даже неплохой проект.

— Вы только сейчас к этому пришли? — с шутливым возмущением спросил его Роджер.

— Нет, я это знал. Ах, да, я же вам ничего ещё не рассказывал, ну да ладно, это ждёт. Сегодня самое главное — сконцентрироваться на том, что можно добавить к проекту из того, что представлено здесь. Смотрите, как я нас распределил. Перк и Эмма займутся паукообразными роботами. Движения, приёмы, концепции: всё, до чего мы ещё не догадались. Перк будет подмечать техническую сторону, а Эмма думать, как это будет воплощаться в коде. Если наш робот выучит десяток новых приёмов — это пойдёт только на пользу, даже если мы не будем их использовать. Это понятно.

— Да, — уверенно кивнул Перк.

— Отлично. Доктора Сноу мы зашлём в область экспериментальных вооружений. Вы не против?

— Я только за, — ответил доктор, — не уже порекомендовали несколько павильонов — придётся побродить, но и найти много чего удастся.

— Отлично. Даже если какое-то оружие будет казаться вам слишком смелым, не бойтесь излагать. Опять же — лучше оснастить и не использовать, чем в последний момент понять, что сейчас машина погибнет из-за отсутствия небольшой фишечки.

— Сплюньте, — сказал ему Роджер.

— Тьфу, тьфу, тьфу, — Марк быстро поплевал через левое плечо и продолжил, — кстати о вас, мои любимые моделисты. Вы должны смотреть решения. Новые конструкции лап — отлично. Новый композит для демпферов — отлично. Даже то, что мы уже не будем внедрять, должно быть осмыслено и подготовлено, как вариант. Если не сейчас, то при запуске в серию это сослужит нам хорошую службу. Ну, или, на худой конец, пригодится для будущих проектов. Как знать, может нашу машинку летом с руками оторвут и отдадут в производство.

— Было бы круто, — сказал Роджер, прихлёбывая чай.

— В общем, задача ясна?

— Яснее некуда.

— И осталась у нас Эллочка, — Чемберс перевёл взгляд на девушку и широко улыбнулся, — на вас химическое оружие. Хотите — зубами грызите, но дайте его мне.

— Я свяжусь с представителями той фирмы и встречусь.

— Нет, нет, нет. Это мы сделаем вместе. И это лишь одна из возможностей. Я говорю о том, чтобы найти что-то принципиально новое. Может быть, сейчас оно находится не в виде системы для робота и не против миуки, но мы, возможно, сможем с этим что-то сделать. Ваша задача — найти концепцию, идею.

— Хорошо.

— А с этими гражданами нужно говорить предметно. Они уже достали меня своим тягомотством. Поставим вопрос ребром — не хотят, значит, не хотят. Место в проекте зарезервировано и оно не пропадёт. Верно?

— Ещё бы, — сказал Роджер.

— Ну, у тебя никогда ничего не пропадает.

— Вы бы не могли посоветовать, куда направиться нам? — попросил Перк.

— Хорошо, что ты спросил. Есть пара идей, с чего начать. Сейчас, — он кликнул по столу и вошёл в местную сеть, — у центра бионики есть целая аллея роботов, срисованных с насекомых. Если удастся управиться с тем, что есть там, то присмотри что-нибудь сам.

— Хорошо.

— Координаты вышлю, — сказал он, и компьютер Перка почти сразу подал сигнал о получении соответствующего сообщения.

Торжественное открытие было сугубо символическим. Заключалось оно в том, что были открыты двери, ведущие на уровень, где выставлены экспозиции, а в сети появилась не просто карта того, что где расположено, но и краткие описания представленных моделей. Огромные потоки людей хлынули в павильоны. Вокруг воцарилась суматоха, и Перк крепче сжимал руку Эммы, чтобы не потеряться ни на секунду. По мере продвижения вперёд, толпа становилась меньше. Каждый находил то, что ему было интересно, и останавливался, но до их цели было ещё далеко.

Перк бросал короткие взгляды в павильоны и шёл дальше. Иногда они задерживались, глядя на мини-представления, устраиваемые производителями. Так, над входом в помещение, занимаемое компанией, производящей роботизированные системы наблюдения и охраны, разгорелось настоящее сражение, в котором участвовали дроны, удерживавшиеся в воздухе при помощи винтов. У некоторых был только один, у других больше. Будучи разделёнными на две команды, они перестраивались, шли в атаку, потом снова разлетались и снова заходили друг на друга. Свет намеренно был приглушен, чтобы белые вспышки условных лазеров были лучше видны. Разумеется, у реальных образцов оружие было боевым, и если бы они были им оснащены, то сражение уже давно закончилось бы, но здесь важна была зрелищность, а заодно демонстрация возможностей батарей, являвшихся источником питания этих летающих машин.

Интерактивность происходящего усиливалась благодаря тому, что изображение с камер наблюдения роботов транслировалось на множество экранов, расположенных по сторонам. Неудивительно, что в павильоне было полным полно людей, тем более, что, учитывая технологический уровень, производитель ориентировался в основном на частных клиентов.

Каждый старался завлечь людей к себе. В основном это делали роботы-зазывалы, которые соревновались между собой в необычности. Перк обращал на них внимание, но не позволял им отвлечь себя. Им нужно было идти вперёд.

Центр бионики занимал огромную площадь. И вот тут уже по-настоящему разбегались глаза от многообразия представленных образцов. Роботы были самыми разнообразными, и, что ещё более важно, по-настоящему боевыми. Около них толпилось много людей, для которых это было единственным шансом увидеть серьёзную технику вживую, но Перк пришёл сюда с другой целью.

И уже с самого начала перед их глазами появилось то, что заставило их остановиться. Относительно небольшая экспозиция, рассказывающая о преимуществах паукообразных роботов над человекообразными. Внутри небольшой арены, отгороженной от остального пространства прозрачным силовым полем, сражались два робота. Хотя, уместнее было бы слово «борьба». Два робота разных типов, но сопоставимых классов, сходились в ближнем бою, и не дрались, а хватали друг друга и пытались ограничить действия противника. Один из них был человекообразный, выкрашенный в стандартные серо-синие цвета. Второй — шестилапый паук красного цвета с экспериментальной маркировкой.

По сложности он был серьёзнее, чем тот робот, над которым работал Перк и его коллеги. У него было три корпуса с высокой степенью подвижности, каждый из которых имел две лапы. Лобовая и кормовая части были одинаковыми, что свидетельствовало о том, что к этому роботу, фактически, нельзя подобраться сзади. Он был очень ловким, и неудивительно, что побеждал стандартную машину.

Они сошлись в очередном раунде и паук, ловко выводя лапы из-под захвата противника, обошёл его по флангу. Конечности экспериментального робота были более подвижными, но и более уязвимыми, из-за чего захват за одну из них фактически мог означать её потерю, поэтому он вынужден был обходить. Глядя на это сражение, можно было понять, что по силе и уровню машины сопоставимы, и поединок служит лишь демонстрацией возможностей. Наконец, завершая один из обходов, красный паук встал на дыбы, средними лапами обхватив человекообразного противника за пояс. Тот быстро сделал неправильный выбор и попытался заблокировать их, в то время как передними лапами, ставшими теперь верхними, робот обхватил его за голову и, прилагая все усилия, пытался её свернуть. Наконец, человекообразная машина отступила. Потеря головы не значила её гибель, но лишь её начало. Она лишилась бы нескольких сенсоров, игравших важную роль в ориентации, и если робот-паук сумел подобраться к ней до этого, то потом это удалось бы ему ещё легче.

Машины разошлись в стороны, и на экране рядом высветилось сообщение о том, что бойцы заряжаются, а новый раунд состоится через десять минут.

— Тебе не кажется, что нам нужно что-то подобное? — спросил Перк, — наш робот даже лучше приспособлен для вот такого взбирания на противника. Он может не до конца трансформироваться, а из-за того, что у него больше лап, он может даже бить врага.

— А каким должен быть враг, чтобы на него взбираться? — спросила Эмма.

— Поверь, и такое может быть, — улыбнулся инженер, — так что надо взять на вооружение.

— Ну хорошо. Я примерно представляю, как такое можно сделать.

— Нужно потом будет посмотреть. Должна быть запись. А пока идём дальше.

К счастью, большинство роботов было пауками. Видимо, такая схема ходовой была самой удачной, если учесть специфику применения этих машин. Роботы, имитирующие других насекомых, тоже присутствовали, но были представлены не так широко и являлись, скорее, демонстрацией полёта инженерной мысли, а не образцами, готовыми в любой момент вступить в бой.

Рядом с каждым роботом располагался огромный экран с кадрами испытаний, поскольку демонстрация их боевых возможностей в данных условиях была невозможна по понятным причинам. Если взять в общем, то Перка больше всего вдохновила способность роботов активно уклоняться от атак. В самые проворные модели вообще нельзя было попасть. Но это, разумеется, были лишь демонстрации, а в реальном бою всё могло обстоять значительно сложнее. Но всё же лучше было иметь расширенные возможности, нежели не иметь их.

Перк и Эмма подметили много разных движений, которые в той или иной степени могли усовершенствовать динамику их робота. Были и мелкие — просто определённая манера делать простой шаг в определённых ситуациях, а были и сложные — схемы разворотов, которые сложно было бы представить, не зная их. Они были выведены на полигонах путём множества испытаний и доведены до совершенства. Выполнив атаку, машина почти мгновенно переставляла лапы, и меньше, чем через секунду могла атаковать уже в другом направлении. Единственная трудность была в том, что схема робота не всегда соответствовала той, которая была нужна, и в дальнейшем эти движения нужно будет адаптировать, но оно, без сомнения, того стоило.

В целом, за три часа, проведённые в разного рода экспозициях, они сделали множество пометок и взяли на вооружение огромное количество приёмов, которые могли бы им подойти. Они немного устали и опустились на один из нижних уровней, чтобы отдохнуть и перекусить. В кафе почти не было людей, что после пребывания в толпе оказалось очень кстати.

Едва расположившись и ещё не успев сделать заказ, Перк и Эмма почти одновременно получили приглашения на виртуальную конференцию. Чемберс и остальные в реальном времени делились впечатлениями и отмечали уже просмотренные павильоны, попутно раздавая рекомендации.

Сделав заказ и коротко написав о том, что они сделали, Перк попросил разрешения посетить павильон отца. Чемберс ответил положительно, взяв с инженера обещание, что всё, что ему порекомендовано, он осмотрит в ближайшие дни. Учитывая, что он всё равно бы всё это выполнил, юноша согласился, а через час он и его девушка уже входили внутрь искомого павильона.

Здесь не было никаких красочных шоу с использованием роботов, но без больших экранов не обошлось, и больше всего Перка поразил тот из них, на котором показывались сцены боя в районе базы, в котором он и его робот принимали активное участие. В описании значилось, что это экспериментальная машина, созданная в стенах базы.

На других экранах были знакомые перку металлизационные цеха, ремонтные мастерские, включая основные, оснащённые конвейерами. Именно их внедрение на ремонтном заводе и было одной из главных идей логического усовершенствования производства. К сожалению, Перку потребовалось бы слишком много времени, чтобы вникнуть во всё это. Времени, которым он не располагал, ни тогда, ни тем более сейчас. Он лишь понял, что его отец и ведущие специалисты базы создали специальную систему сортировки и селекции роботов и узлов, позволявшую оптимизировать процесс ремонта и повысить эффективность завода.

— Как видишь, не всё решается в железе. Даже самым современным сплавам сверху нужны мозги, — раздался за спиной голос Эдисона.

— Я всегда это знал, — обернувшись, ответил Перк, — привет.

— Привет. Здравствуйте, Эмма.

— Здравствуйте, — застенчиво улыбнувшись, ответила девушка.

— Решил меня навестить?

— Да. А то, смотрю, у тебя затишье.

— Мы в двух минутах от того, чтобы праздновать победу.

— Серьёзно? — удивился Перк.

— Да. Полнейшая удача. Нашу схему признали не просто эффективной, но и перспективной. А ещё недавно никто не хотел верить, что у нас получится настолько грамотно всё организовать. Мы всё сделали за свои деньги, но теперь получим дотации, которые всё перекроют.

— Это хорошо.

— Аж несколько раз, — он ехидно подмигнул, — будет, на что вести новые разработки.

— А ты тут сейчас один?

— Да. Валери с дамами ушла куда-то. Сам знаешь, у женщин свои интересы, — он улыбнулся и посмотрел на Эмму.

— На них у нас пока не хватило времени, — сказала девушка, — мы ещё по работе не всё посмотрели.

— Нестрашно. Сегодня только первый день. Я потом дам Перку пару рекомендаций, — он снова подмигнул сыну.

— Хорошо, — ответил Перк.

— Ну, а наши Эгер и остальные сейчас оговаривают условия. Для меня всё это дико скучно, вот я и вышел, так сказать, на передовую. Может, удастся перехватить ещё какой-нибудь контракт, а то и пару.

— А я думал, у вас тут целое шоу, как и везде.

— У нас не тот товар. Нам не нужно нанимать моделей, чтобы представлять его. Напротив, они могут отвлечь от главного.

Эдисон прошёлся вдоль экранов и посмотрел на самый большой, на котором показывалась схема взаимодействия конвейеров между собой. Одна картинка переходила в другую, сменяясь схемой взаимодействия конвейерных цехов и с другими подразделениями завода.

— Мы ведь почти не создаём ничего нового — ремонтируем и дорабатываем старое. Скажу по секрету, если бы мы выставили здесь все узлы, которые доработал только один господин Эгер, нам нужно было бы пять таких павильонов, а ведь не только он у нас этим занимается.

Перк и Эмма улыбнулись. Юноша подметил, что его спутница часто оглядывается на тот экран, где показывалось сражение. Может быть, ей доводилось видеть какие-то кадры раньше, но здесь была полная версия, да ещё с нескольких ракурсов. За исключением, разве что, кадров поединка с неизвестными видами миуки.

— Да, бывали у нас и трудности непроизводственного характера, — сказал Эдисон, увидев интерес девушки.

— А это правда ты внутри? — спросила она у Перка.

— Он бы с радостью ответил «нет», — заметил Стоун старший, — но пока я здесь, он не отвертится.

— Я.

— Перк отлично пилотирует, — сказал Эдисон.

— Я знаю, — сказала Эмма.

— Ты и вашей новой машиной управляешь?

— Да.

— А чего же не сказал?

— Так мы ещё толком об этом не говорили.

— Это срочно надо исправлять.

В этот момент личный компьютер Эдисона издал сигнал голосового вызова. Извинившись, Стоун старший отошёл в сторону и ответил. Перк и Эмма остались у экрана, на котором был Гигантум, и не слышали, о чём он говорил. Сейчас на экране были кадры с камеры одного из роботов поддержки. Перк помнил этот момент. Скоро должен был появиться гигантский солдат, но этих кадров не было. Как раз в тот момент Перк помогал Мэри спастись, и ему не хотелось бы видеть её по понятным причинам.

К счастью, потом сменился ракурс, и для человека, не являвшегося очевидцем, ничего не произошло, но Перк знал, что это был уже совсем другой момент. Момент зарядки в полевых условиях. Робот-кран ловко загружал ракеты в пусковую установку. Чувствовалось мастерство человека, который этим краном управлял.

— Ну, где же поздравления? — провозгласил Эдисон, вернувшись к гостям.

— Поздравляем, — сказал Перк, отвечая и за Эмму тоже.

— Мы заключили хороший контракт. Теперь никогда не останемся без работы. По крайней мере, пока будут существовать миуки. А с ними, я чувствую, долгая песня. Это так кажется, что надавишь и задавишь, а они всё продолжают нас удивлять. Ну да я отвлёкся. Мы сегодня будем отмечать столь значимое событие, и вы очень обидите меня, если отклоните приглашение, которое я вам делаю.

— Мы, — Перк посмотрел на Эмму, — мы с радостью. Да?

— Да. Только надо отпроситься у Марка.

— Кстати, о Марке, — Стоун старший достал компьютер и сверился с какими-то данными, — он подтвердил нашу встречу, так что у меня будет возможность вас отпросить. Уж думаю, он мне не откажет.

— Ну, тогда мы обязательно будем.

— Отлично.

Когда Перк заканчивал приготовления к вечеру, к нему зашёл Чемберс и обрадовал новостью о том, что Эдисон дал согласие на предоставление им робота и уже даже распорядился насчёт доставки. Так что, к тому моменту, как они вернутся на Андару, Гигантум будет находиться на общезаводском складе. Главной задачей Марка при этом станет добыча разрешения на использование цеха, но, учитывая, что их машина практически прошла производственную стадию, она может уступить место, передислоцировавшись на склад. Выгонять его на испытания станет несколько сложнее и дольше, но это вполне приемлемые трудности.

— А твой отец классный мужик, кстати, — сказал Чемберс, закуривая и подходя к вентиляционной решётке, — я думал, начальники баз все страдают чем-то вроде звёздной болезни.

— Нет. Он не такой.

— Да. Если ты станешь настолько же решительным, как он, то под твоё руководство и сотую базу будет не стыдно отдать.

— А что там, на сотой базе?

— О, — протянул Чемберс, — если бы я знал.

— Но она ведь существует?

— Существует. Но даже в самых высоких кругах о ней ходят только слухи.

— Интересно.

— Да. Что планируешь делать завтра?

— Ещё не знаю. Утром сверюсь с планом, если у вас нет каких-то других пожеланий.

— Нет. Сегодня, может, просмотрю то, что вы набрали сегодня. Если будет что-то — скажу. Если нет — действуй, как планировал. У меня тоже небольшие планы на вечер. Кстати, если надумаешь и будет свободное время, то присоединяйся.

— Заранее обещать не буду.

— Ладно. Пойду, ты тоже не опаздывай.

Чемберс поднёс руку к нужному сенсору, и из стены выдвинулась небольшая урна, в которую он выбросил окурок, после чего направился на выход. Перк тоже последовал за ним, предварительно подушившись одеколоном.

Эмма уже тоже была почти готова, когда инженер зашёл за ней. Она только поправила волосы перед зеркалом. На ней было длинное серебристое платье, выглядевшее роскошно и изыскано, что в целом соответствовало стилю вечера.

Перк думал, что на этом праздновании будет много людей. На самом же деле их встречали только сам Эдисон и его спутница. Стоун старший арендовал просторное помещение округлой формы. По краям росла декоративная зелень с листьями красивой и причудливой формы, в центре, в отдельной нише стояло несколько диванов, а из пола, при надобности могли выдвинуться несколько столов. Сразу напротив входа находился большой бар, за которым и стоял Эдисон, когда Перк и Эмма вошли внутрь.

— Ты, кстати, стал классно одеваться, — констатировал Стоун старший, — это на тебя Чемберс повлиял? Или, может быть, Эмма?

— И они, и я сам в том числе, — легко улыбнувшись, ответил Перк.

— Виски? — спросил Эдисон, открывая бар.

— Пожалуй. Ты как? — обратился он к Эмме.

— Нет, — ответил за девушку Стоун старший, — у нас есть отличное вино. Его нет здесь ни в одном меню.

— И как же оно к тебе попало?

— О, нам теперь доступно больше, чем простым смертным, — с гордостью сказал отец Перка.

По словам Эммы, вино и вправду оказалось отменным. Наполнив бокалы, они расположились на диванах и стали разговаривать. Темы очень часто переходили к заводам, промышленности и особенностях жизни на Андаре. Валери плохо поддерживала эти разговоры. Видимо, ей не просто была чужда производственная тематика, но и вообще Андара. Скорее всего, она лишь недавно прилетела.

— Да, пожалуй, дамам с нами скучно, — заключил Эдисон после одного из своих рассказов, — Валери, я думаю, Эмме будет интересно, если вы покажете ей что-то интересное из увиденного вами сегодня.

— Конечно, — обрадовалась женщина, — идём.

Не давая даже попытки возразить, она взяла Эмму за руку и увлекла её за собой. Девушка Перка лишь неловко улыбнулась, а он просто кивнул ей в знак того, что всё будет хорошо.

— Ещё по одной? А то ты сегодня вообще халявишь.

— Ты же знаешь, я не очень люблю, да и уже два дня без этого не обходится.

— Сегодня можно, — провозгласил Эдисон, уверенно вставая с Дивана, — и вообще здесь это не преступление. Когда ты последний раз бывал здесь? А когда ещё будешь? Когда ты в следующий раз вообще сможешь вот так вот передохнуть, развеяться, да тем более в моей компании? Никому не известно, поэтому нужно ловить момент. К тому же, я не говорю о том, что нужно залиться по самую макушку. Я лишь говорю, что пара стаканов виски не преступление.

Перк встал и вслед за отцом подошёл к бару.

— Я рад, что ты хорошо освоился на новом месте, — сказал Стоун старший, открывая бутылку, — и я имею в виду не завод и не коллектив, а в первую очередь личную жизнь. Может, я и не идеальный отец, но я волновался из-за твоего разрыва с Мэри. Хоть это было у вас и недолго, но я видел, что ты переживаешь.

— Пап, может, не надо об этом?

— Я думаю, стоит это обсудить один раз и забыть об этом. Я тогда не решался серьёзно с тобой поговорить, но теперь считаю, что стоит это сделать. Во-первых, я ощущаю свою вину.

— Ты не виноват, — сказал Перк.

— Ты многого не знаешь, — уверенно сказал Эдисон, подставляя стакан, — за нас.

— За нас, — поддержал Перк и чокнулся с отцом.

— Мэри, конечно, была не в курсе, но у её папаши стойкая неприязнь к тем, кто носит фамилию Стоун. И это из-за меня. У нас были небольшие разногласия в прошлом, и, как ты понимаешь, они не забыты. К его чести, он, конечно, не старался с самого начала помешать вам, но когда пришло время сказать своё слово, он это сделал. Но, наверное, огорчу тебя, если скажу, что без её воли тоже не обошлось.

— Я понимаю, — кивнул Перк.

— Расскажу тебе одну историю. Поучительную. Помню, когда я только закончил академию. Я был восторженным юношей, таким, как ты. Во мне кипела жажда действий, получения знаний, работы. Мы уже были знакомы с твоей мамой, и как раз сразу после окончания академии поженились. Потом появился ты и первые проблемы. Нет, с тобой они связаны не были, — улыбнулся он, — пришло время выбирать. Она мечтала быть актрисой и даже училась в этом направлении. Но всё это хорошо там, на Земле, а нам, сам знаешь, на земле особо нет возможностей развернуться. Я очень хотел, чтобы она поехала со мной. Она сначала вроде бы согласилась, но потом всё быстро переиграла. Меня так это разозлило, что я плюнул и согласился на развод, которого она от меня требовала, причём с позиций силы. Видимо, уже тогда был кто-то, кто обещал ей золотых гор, и кучу всего остального. А я не люблю обещать, и всё, что было у меня на тот момент, это знания и желание работать.

Он ненадолго прервался, подошёл к бару и достал оттуда сигары.

— Я рассказываю всё это не потому, что хочу выговориться. Нет. Просто, мне показалось, что ты оказался в похожей ситуации. У меня было много мыслей по этому поводу. Мне всегда казалось, что это мы, мужчины, должны устраивать жизнь, а женщины растить детей и поддерживать нас. У меня было много знакомых, у кого дела так и обстояли. А у меня вот не вышло. Тогда. А сейчас всё прекрасно.

Он обрезал кончики сигары и раскурил её.

— А вот у твоей мамы, к сожалению, всё хоть и неплохо, но, думаю, не так, как она хотела. Золотых гор нет уж точно. Она, конечно, никогда этого не признает, но сути это не меняет. Тогда, давно, я был очень зол, ненавидел, а сейчас отношусь спокойно, и мне даже жаль её. То, как она поступила, не меняет того, что она хорошая. Хотя, может я и идеализирую, потому что не видел её сто лет.

— У неё всё в порядке, — сказал Перк.

— Конечно. Но скажи, как думаешь, если бы она сейчас была здесь, всем было бы лучше?

— Но у тебя же теперь есть женщина.

— Да. Полная противоположность. Мы очень давно переписывались, и она прилетела жить на Андару, чтобы быть со мной.

— Правда? — удивился Перк.

— Да. Может, к ним это понимание приходит с годами. А может, это мы с годами становимся лучше? — он улыбнулся, — когда я планировал этот разговор летом, то думал, что в завершение скажу, что раз у меня всё наладилось, то и у тебя будет отлично, а оно видишь как, уже само сложилось, как надо.

— Я сам не ожидал, но всё хорошо.

— Это приятная неожиданность. Ты собираешься жениться?

Перк не ожидал этого вопроса, поэтому удивлённо выдохнул и посмотрел на отца.

— Что? — сказал Эдисон, — вполне обычное дело.

— Я ещё не думал об этом.

— Думай. Мне она очень нравится. Думаю, у вас всё получится.

— Я и с Мэри так думал.

— Ну, — протянул Стоун старший, — это не значит, что ты ошибёшься и на этот раз. Я просто рекомендую, а не настаиваю. Такой вот получился разговор. Думаю, ты уже взрослый, так что всё поймёшь правильно.

— А ты скучаешь по маме? — серьёзно спросил Перк.

— Мне её жаль, только и всего. Она свой выбор сделала тогда. Знаешь, мне иногда в этом видится какая-то судьба, хоть я и не считаю себя фаталистом. Сложись всё по-другому тогда, сейчас могло бы и не быть ничего этого. Тех проектов, которые создал или создам, нашей схемы, которая не то, чтобы произведёт революцию, но всё равно, окажет существенное влияние на отрасль в целом. Если ремонт будет проходить быстрее и эффективнее, то и армия будет продвигаться увереннее.

— Верно.

— Ладно. Вижу, тебе не очень по душе такие разговоры. Как, в принципе, и мне. Всё расставили по местам и хватит.

Они ещё примерно полчаса сидели вдвоём, а потом вернулась женская половина. Эмма была радостной и восторженно что-то обсуждала с Валери.

— Они в первую очередь женщины, а потом уже представители своей профессии, — вслух заметил Эдисон.

— Как хорошо, что ты это понимаешь, — сказала Валери, ласково улыбнувшись.

— Что интересного было? — спросил Перк у Эммы.

— Я потом тебе расскажу.

— Мне готовиться к долгим прогулкам по павильонам?

Эмма загадочно улыбнулась. На самом деле Перк хотел предложить ей прогуляться в сегменты с развлекательной тематикой, так что никакой неожиданности для него не было.

Пробыв с Эдисоном и Валери ещё около двух часов, они направились к себе. Рабочий профиль Чемберса, с которого он обычно рассылал указания, был деактивирован, а связываться через личный Перк не решился, поэтому они с Эммой сразу направились в жилой сектор.

— Зайдёшь в гости? — предложил он.

— Даже не знаю, — шутливо ответила она, — смотря для чего.

— О, тебе очень понравится, — сказал инженер.

— Ну, тогда почему бы и нет?

Оставшиеся дни пребывания на конференции прошли незаметно. На Андару Перк и его коллеги возвращались полными впечатлений и идей. Одним из самых главных свершений было то, что они получили возможность использовать в своём проекте передовую систему распыления химикатов. По конструкции она была очень похожа на те, что использовались против миуки, только имела больше возможностей, которые в условиях Андары были не востребованы. Однако Чемберс, пребывавший в задумчивости, сказал, что им нужно как можно больше функций, а вот что касалось смеси, то он ещё не остановил свой выбор ни на одной из существующих, сказав, что ждёт важных экспериментальных данных. Перк лишь подозревал, что в тот вечер, когда Марк не выходил на связь, он встречался с кем-то и узнал что-то действительно важное.

Первым делом Перка интересовал Олли. Стоун оставил ему запас корма и попросил соседей приглядеть. Всё прошло отлично, совёнок пребывал в хорошем настроении. А у Перка и Эммы оставался ещё один день перед началом новой напряжённой работы. Он уже представлял, как Чемберс поставит задачу подготовить робота к большим летним испытаниям, возможно даже боевым. И пока всё складывалось так, что пилотировать машину будет сам Перк, поскольку об обучении кого-либо другого речь пока не шла.

Всё воскресенье они провели вместе с Эммой. Сразу после приезда посетив торговый центр и купив всё необходимое, они больше никуда не выходили — погода в этом регионе Андары не очень способствовала прогулкам на свежем воздухе. За время их отсутствия заметно прибавилось снега — при учёте того, что его регулярно вывозили. И ещё в воскресенье утром была сильнейшая метель. Перк уже в который раз был рад тому, что у него полноприводный автомобиль, иначе даже поход в магазин вызвал бы большие сложности. Хорошо отдохнув и проснувшись утром в одной кровати, они были готовы к работе как никогда.