Само помещение, в котором им предстояло работать, располагалось в одном из зданий четвёртого сектора цитадели. Из окна открывался вид на внутреннюю часть стены, которая мало чем отличалась от внешней, и на одну из защитных башен. Их лаборатория была уже и длиннее той, в которой они работали раньше, а по размерам примерно соответствовала. Столы стояли в два ряда, каждый из которых заканчивался рабочим местом координатора. Видимо, Чемберс тоже должен был находиться здесь. Сейчас он стоял у окна и курил, разговаривая с невысокой светловолосой девушкой. Она улыбалась — видимо, он рассказывал ей одну из своих забавных историй. Роджер и Джейн сидели за соседними столами, а Элла на ещё один стол впереди.

Перк и Эмма пришли последними, поэтому сразу началась процедура знакомства и начала работы.

— Наш технический координатор, — сказал Чемберс собеседнице, — он так не опаздывал, пока не женился на этой милой девушке.

— Мы не опоздали, — сказал Перк, посмотрев на часы и убедившись в своей правоте.

— Ладно, это в любом случае неважно. Проходите. Ты, перки, садись за координаторский стол, а Эмма может выбрать любое место.

Перк выполнил указания Марка. Свободным был стол координатора, который располагался ближе к стенке — именно за ним и расположился Перк. Эмма заняла рабочее место прямо напротив него.

— Итак, первым делом хотелось бы вам представить Майю, — он указал на девушку, — это наш проводник в мир биотехнологий. Вопросы по волокнам — это к ней. Вопросы по биотокам — тоже. Она будет посильно помогать в проектировании, но в основном консультациями. Вы должны понимать, что в нашем проекте главная сторона — техническая, и в ней сильны мы сами. Я понимаю, что на начальном этапе вопросов будет очень и очень много, но попрошу Майю набраться терпения и по мере сил на них отвечать.

— Я постараюсь.

— И, дабы миновать первую волну, сегодня я попросил Майю подготовить небольшой доклад на фундаментальную тему — что к чему в сфере использования технологий миуки. Прямо как в школе. Так что откинемся на спинки и послушаем. Майя, если вам удобно говорить со своего места, то тоже присаживайтесь. В компьютере же есть микрофон.

— Да. Одну минуту.

Майя запустила свой компьютер и принялась что-то настраивать. Перк тоже запустил свою машину, встроенную в стол. Интерфейс хоть и отличался от привычного, был достаточно понятным. Он быстро ввёл данные своего рабочего профиля, подтвердил их отпечатком пальцев, и ему стала доступная вся информация, над которой он работал раньше, а так же управление лабораторией. К примеру, он мог запустить проектор сам или передать управление одному из работников. По умолчанию такая функция была доступна только на координаторском столе. Он хотел передать управление Майе, но в ту же секунду на миниатюре, изображающей главный экран, появилась информация — Чемберс сделал это раньше.

— Он посмотрел на Эмму и подмигнул ей.

Ему хотелось сейчас посадить её к себе на колени, чтобы послушать доклад вместе, но это было невозможно. Переглянувшись с ней, он перевёл глаза за окно, ожидая, пока Майя начнёт рассказ.

— Если будут возникать вопросы, спрашивайте по ходу, так будет проще, — сказала Майя.

— Конечно, — сказал Чемберс, — я уже предвижу некоторые.

— Синтез биоматериала миуки был вопросом времени ещё с самого момента открытия, — начала девушка.

Перку показалось, что она читает, но, взглянув на неё, он убедился, что это не так. Она смотрела на главный экран, на котором не было этих слов. Только изображения каких-то неизвестных приборов и краткие описания, в которые Перк пока не стал вчитываться.

— Уже спустя месяц после первичного изучения, наши биотехнологи научились воспроизводить биомассу миуки, или как её ещё называли — инертную биомассу. Сначала было много сомнений по поводу того, правильно ли мы всё делаем, потому что дальше стадии биомассы пойти не удавалось. Все свойства были те же, но придать ей форму не получалось. Миуки обретали её сами собой — по крайней мере, нам так казалось. Механизм начала обращения был нам непонятен до тех пор, пока не были открыты особые биотоки миуки. Даже примитивное их воспроизведение решило проблему обращения и убедило учёных в том, что они на верном пути.

Она кликнула по пиктограмме на сенсоре управления, и на центральном экране появилась запись, сделанная в лаборатории. Уже знакомая всем бурая жидкость на глазах сжималась, и становилась твёрдой. Форма, конечно, была далека от совершенства, но важен был сам принцип.

— Исследования продолжились. Главной задачей было разгадать комбинации биотоков, приводящие к тем или иным трансформациям. Это удалось сделать благодаря множеству исследований живых особей миуки. Только после этого из биомассы начали получаться волокна, напоминающие части миуки.

На следующей видеозаписи, продемонстрированной Майей, была показана уже другая лаборатория. Бурой жидкости было много, и она наполняла целый резервуар, по размерам сопоставимый с человеком. Учёный, манипулируя сенсором управления начал процесс обращения, и жидкость, сжимаясь, приобрела форму, похожую на мускльную связку миуки. Очертания были грубыми, но Перку удалось узнать. Это была универсальная структура. Её он встречал и у бронированных особей с металлическими щитами, и у относительно менее выносливых, но обладавших сокрушительной силой защитников.

— Но волокон же существует несколько видов, — сказал Перк.

— Верно. Даже не несколько. На данный момент известно около двух сотен, и это только те, разница в которых выражена достаточно явно. Миуки не цеплялись за конкретную структуру волокон. Им была свойственна вариативность и адаптивность к условиям. Мы не знаем точно, но не исключаем вероятность того, что некоторые волокна могли перестраиваться даже в ходе одного боя. Но всё же для действительно качественных изменений был нужен приток свежей инертной биомассы.

— Одну секунду, — остановил Майю Перк, — я правильно понимаю, что для поддержания волокон в их, так сказать, рабочем состоянии, генератор должен постоянно пропускать через них биотоки.

— Да. Они функционируют за счёт них. При отсутствии токов синтетические волокна, к сожалению, распадаются. Этот вопрос ещё не решён. Ведь обычные миуки после гибели не превращались в свободную биомассу, поэтому возникают противоречия, потому что исследование мёртвых тел показало отсутствие активности.

— Значит, раз этот вопрос пока не решён, генераторы токов должны будут функционировать постоянно, даже когда машина не будет использоваться, — сказал Перк, уже скорее самому себе.

— Да, — уверено ответила Майя, — на данный момент это так.

Перк пометил себе на компьютере, что нужно учесть это при выборе силовой установки. Поскольку машина будет пропорционально уменьшена, в неё нельзя будет встроить тот реактор, которым она оснащена сейчас. В любом случае придётся подыскивать что-то новое, но учитывать новую специфику тоже было нужно. Заодно Перк отметил, что нужно обсудить это с Чемберсом.

— Это один из первых вопросов, который не позволяет нам сказать, что мы достаточно хорошо знаем насекомоподобных, — продолжала Майя.

— Но ведь есть и другие? — спросил Чемберс.

— Конечно, — коротко бросила она, как будто бы он задел её за больное место.

— Мы к ним, пожалуй, вернёмся позже, а сейчас продолжайте.

— Дальнейшее изучение биотоков позволило имитировать команды на напряжение и расслабление. Сначала это получалось плохо, но потом процесс удалось отладить.

Она продемонстрировала запись, где волокна миуки опутывали механизм, напоминающий человеческую руку. При подаче команды, рука уверенно сгибалась в локте и поднимала пробный груз. А при подаче команды на разжатие рука в исходное положение не вернулась даже несмотря на наличие нагрузки, вес которой был направлен вниз. Волокна на первых этапах были не так исполнительны как их металлические аналоги.

Следом показывалась запись, на которой был уже примитивный робот, все перемещения которого осуществлялись за счёт синтетических волокон миуки. Конечно, движения были неидеальны, а сама конструкция выглядела очень ненадёжной, но важно было то, что она функционирует, и при этом выполняет человеческие команды. А недостатки легко списывались на то, что биоинженеры не большие специалисты в области робототехники, и именно поэтому, в частности, команда Перка сейчас находилась на этой базе.

— Я нигде не вижу защиты, — заметил Перк ещё до того, как запись закончилась, — насколько я слышал, миуки опасны на всех уровнях. Минимальная утечка свободной биомассы может привести к заражению и тяжёлым последствиям.

— Это так, но только когда речь идёт о настоящей, а не синтетической материи, — ответила Майя, — это является самым сложным вопросом, на который нам не удаётся получить ответ. Видите ли, мы рассчитывали на то, что синтетически придётся создать лишь небольшое начальное количество материи, а дальше она будет воспроизводиться сама, нужно будет лишь давать ей органику, но этого не произошло. Мы не можем получить из нашей массы настоящих миуки. Она как будто мертва. Если бы не наши эксперименты с биотоками и их положительные результаты, это можно было бы утверждать наверняка.

— Ну, тут есть что-то положительное, — заметил Перк, посмотрев на Чемберса. Тот утвердительно кивнул, — нет угрозы утечки. Или того, что биомасса примет форму маленького ядовитого миуки и кого-нибудь убьёт.

— Да. В этом состоит положительный момент, — подтвердила Майя, — но есть ещё отрицательный. Настоящих миуки что-то приводило в движение. Что-то ими управляло, и это что-то, — мы для удобства называем это нервной системой, — заслуживает внимания не меньше, чем физическая составляющая, но именно её оказалось невозможно воспроизвести.

— Но как такое возможно? — спросила Элла, — если миуки состоят только из волокон, то всё должно было получаться.

— Это главная загадка, над которой мы работаем.

— Какие-то намёки на решение есть? — спросил Чемберс.

— Да. Самая правдоподобная версия состоит в том, что существовало неизвестное нам волокно, почти мгновенно распадающееся после смерти, поэтому мы не можем его найти. Если оно существует, то проблема состоит в том, что оно является источником активности, которую можно засечь нашими приборами, и отдельно обнаружить нельзя. Также не получалось провести вскрытие ещё живой особи, потому что они гибнут при малейшей попытке хирургического вмешательства.

— Но в бою они выдерживают серьёзные ранения, — сказал Перк.

— Это никак не связано с тем, что они способны выдержать. Мы склонны думать, что это специальный защитный механизм. Это волокно, если оно и есть — их строжайшая тайна, по сравнению с которой даже жизнь целой колонии становится неважна.

— Ну, когда речь идёт о существовании всего вида, — заметила Элла.

— Несмотря на эту схожесть, нельзя приписывать им черты, характерные для настоящих животных или даже насекомых. У миуки своя логика, очень сложная. Учитывая, что у них нет механизмов размножения как таковых, то и о сохранении вида речи быть не может. В любой момент раненый солдат может стать биомассой и, растворившись в пузыре, через определённое время выйти оттуда огневиком или хлыстом. Впрочем, это уже не будет именно тот солдат, но для удобства понимания механизм можно истолковать и так.

— Тогда у меня возникает другой вопрос, — сказал Перк, — насколько я знаю, миуки и не питаются в привычном нам понимании. Это так?

— Так, — внимательно глядя на координатора, кивнула Майя.

— Откуда они тогда получают биомассу? Я читал, что на начальном этапе это делают специальные виды миуки, но в дальнейшем предполагалось появление чего-то более крупного, поскольку маленькие организмы уже не могут обеспечить нужное количество.

— Ответ на этот вопрос выходит за рамки моей компетенции, к сожалению.

Он понял, что она знает ответ. Может быть, у неё и нет допуска, но ответ она знает, только говорить его не может, либо не хочет.

— И ещё один вопрос, — сказала Эмма, повернувшись к Майе, — если нервной системой миуки управляет нервное волокно, то как они рождаются в колонии, если в обычной биомассе его нет?

— Здесь всё обстоит примерно так же, как и с привычными особями. Считается, что мы ни одной колонии не захватили в первозданном виде. В эту концепцию вписывается то, что нервное волокно могло распасться ещё до прихода людей, и мы его просто не обнаружили по этой причине. Возможно, в самой биомассе находятся определённые сгустки нервного волокна, вокруг которых вырастает особь, но и их должно что-то синтезировать, что не отметает концепцию наличия волокна в колонии.

— То есть, чтобы изучить это, очень желательно воспроизвести настоящих миуки, — сказал Перк, поправляя галстук, который, как ему казалось, сдавливал его горло.

В лаборатории, такой холодной и пустой от того, что в ней ещё не работали люди, повисла тишина. Это несколько давило. Каждый ещё не успел поместить на свой стол то, что ему хотелось бы лицезреть каждый день при выходе на работу, или вообще хоть как-то привыкнуть к здешнему интерьеру. Из-за этого напряжение казалось более строгим, холодным. Даже Майя не могла найти, за что уцепиться глазами, чтобы ей легче было принять этот вопрос, и поэтому её реакций не мог не заметить только слепой. Даже непробиваемый Чемберс, казалось, дрогнул. И всё от вопроса, который был результатом тех мыслей, которые одолевали Перка все эти дни. Учитывая короткое общение сегодня, он представлял, что она ответит.

— Это выходит за пределы того, что я могу вам рассказать, — сухо сказала она, но было видно, что этот вопрос застал её врасплох.

— Майя, — с укоризной посмотрев на Перка, сказал Чемберс, — мы и правда слишком отвлеклись. Думаю, вы можете продолжить свой рассказ.

— Да, я…

Она даже сбилась с мысли. Этот вопрос был живым даже для неё, посвящённой в куда большее количество информационных блоков этой базы. Повисла многозначительная тишина, понятная всем. Перк встретился взглядом с Эммой и улыбнулся ей. Он уже представлял себе, как сегодня вечером он раньше времени затащит её в постель. И не потому что ему безразличен проект, над которым ему предстоит работать, а просто потому что, всё это было для него холодной водой, которая в первый момент нырка кажется ледяной, и лишь жена казалась тем теплом, которое способно его спасти.

Чемберс, очевидно, понимал, о чём идёт речь, поэтому вовремя перехватил инициативу.

— Майя, мы понимаем, что не всё можно говорить. И что наша компания непривычна для вас. Просто мы слишком многого не знаем, вот поэтому и задаём слишком сложные вопросы.

— Нет, всё в порядке, — как-то по-свойски ответила она, — это правильные вопросы. Просто, немного выходят за пределы того, что нужно при проектировании.

Она покосилась на Перка, и координатору показалось, что если бы жена видела этот взгляд, то его непременно ждала бы сцена ревности.

— Насколько я знаю, вам не в первой слышать о человекообразных миуки.

— О, — заметила Элла, — кое-кто из нас участвовал в их уничтожении.

Она с дружеской гордостью посмотрела на Перка. А вот Майя, похоже, не угадала в новоиспечённом координаторе человека, способного участвовать в настоящем сражении. Ей не были известны бои, через которые пришлось пройти восемьдесят седьмому, поэтому нельзя было её за это судить. Она посмотрела на Перка с удивлением и незнанием, что сказать.

— Вы преувеличиваете, — дружески ответил Перк.

— Майе совершенно не обязательно знать о нашем предыдущем проекте, — сурово прервал всех Марк, — продолжайте, пожалуйста.

Она бросила ещё один короткий взгляд на Перка, потом на Эмму, которая смотрела на неё, а потом перевела глаза на свой монитор и продолжила, как ни в чём не бывало.

— Цели нашей группы состоят в том, чтобы создать идеальную комбинацию металлических конструкций и инопланетных волокон. Биомеханики могут создать биоток, способный заставить мускулы миуки действовать, но сама конструкция должна создаваться настоящими специалистами.

— Хорошо, — строго сказал Перк.

Он уже почувствовал себя в роли координатора и посчитал, что ему можно так говорить. Он лично хотел поучаствовать в разоблачении тайны, как это, по его мнению, всегда делал Чемберс. Это было правдой, поэтому его план отчасти удался.

— Вы показывали нам много записей. А можете продемонстрировать нам что-то такое?

Перк, пользуясь возможностями координатора, воспроизвёл на экране одну из видеозаписей, которую демонстрировала Майя в ходе своего повествования. Там робот использовал мускулы миуки, чтобы действовать.

— Я думаю, нам нужно сделать перерыв, — сказал Чемберс, встав с места, — передохните минут пятнадцать. Перки, идём со мной, есть дело.

Перк не ожидал такого поворота, но последовал за координатором. Марк отвёл его в светлую и просторную уборную. Чувствовалось, что ей мало кто пользовался. Чемберс взял сигарету и поджёг её, встав под усиливший свою работу вентилятор системы климат-контроля.

— Я эту девочку путаю на информацию уже второй день. Зачем так прямо?

— Я не хотел ничего такого, — пожал плечами Перк, проходя к одному из умывальников, — просто хотел знать, вот и всё. Я же даже ничего такого не спросил.

Он не знал что делать. Ему казалось, что сейчас Марк занимает себя курением, но Перк не курил, то не знал, чем себя занять, чтобы этот разговор не казался таким напряжённым. Он подошёл и поднёс руки под один из кранов. На них хлынула прохладная вода. Намочив ладони, он решил умыться, не переставая слушать Марка.

— Сам заметил, она много не договаривает, — продолжал Чемберс, — но это не значит, что её надо тянуть и пытаться вытащить нужное. Я тебе, как координатор со стажем говорю.

— Я не думал, что это такая проблема, — подняв от умывальника мокрое лицо, сказал Перк.

— Девочка может рассказать, — спокойно заметил Марк, — но она не готова.

— Мне мало, — желая проявить координаторскую волю, сказал Перк, — она рассказывает, но у нас ведь есть допуск на нижние уровни. У всех!

— У нас с тобой чуть ниже, но к чему ты клонишь?

— Я к тому, — сказал Перк, стряхивая капли с рук в раковину, — что зачем слушать слова, когда можно увидеть?

— Да мы увидим! — сказал Чемберс, — Мы — увидим. Ты не даёшь ей перейти к сути. Она откроется, это я тебе говорю, но своими словами ты вгоняешь её в ступор.

— Я не думал…

— Вот что я тебе скажу, будь ты свободный мужик, координатор в двадцать четыре года, да ещё шестой класс, я бы через тебя получил такую информацию, о которой мы мечтать не можем, но ты ведь женат…

— Стоп, — сказал Перк, мысли которого ушли в другую сторону, — и моё соседство с Эммой вы подстроили только для того, чтобы…

— Не неси чушь. Я предвидел то, что вы сдружитесь, но не это было главным. Она была лучшим программистом в пространстве Андары. Но даже если бы и так, ты что, хочешь сказать, что всё, что вышло — плохо?

— Нет, — ответил Перк.

Он ощутил, что теперь разговаривает с координатором на равных. Марк не скрывал своих планов от него, и предлагал действовать сообща.

— Мы сможем всё сделать вместе. Не буду скрывать. Империи нужны миуки в нашей интерпретации. И то, что наша биомасса неживая — только плюс. Мы можем работать свободно. Не этого ли мы хотели, а?

— Империи нужны миуки? — будучи шокированным уже второй раз за сегодня, спросил Перк.

— В том виде, в котором мы их подадим, — сказал Чемберс, — хоть жареных с корочкой. Ты же видел, что это роботы. Немного другие, но роботы. Видел ведь?

Чемберс посмотрел на Перка с надеждой.

— Да я-то не против, — пожал плечами новоиспечённый координатор, — тем более, что биомасса неживая и не превратится в то, чего мы не хотим.

— Не превратится, — уверенно покачал головой Марк.

— Но почему они не хотят просто развить те проекты, которые уже есть? Помните, на испытаниях были красные роботы?

— Если у нас всё пойдёт отлично, то новые принципы работы доберутся и до них. Биомасса во много раз усилит их возможности, но сходу браться за такое дело слишком сложно.

— Это интересно, но я имел в виду несколько другое. Почему нельзя сделать механических миуки? Полностью состоящих из металла, но копирующих их механику? Я видел этих роботов в бою, и они в чём-то даже лучше.

— В чём-то, — сказал Чемберс, — но они имеют главный недостаток, свойственный всем нашим машинам. Нам нужна бригада техников для ремонта, а тем роботам две бригады на каждую машину.

— А миуки?

— Главное достоинство их волокон в том, что они восстанавливаются, нужно только увеличить интенсивность воздействия биотоком. Ещё в боях было подмечено, что часть жуков, от которых нет толку в бою, отступает, а потом возвращается свеженькой, даже не уходя в колонию.

— И не нужен приток биомассы?

— Только если она была потеряна физически. А если просто нарушена структура, то нет, просто специальная команда. Видишь, у нас сегодня день раскрытия секретов.

— Я не должен был этого знать?

— Должен, но потом, в процессе работы. Тебе всё равно дали бы допуск. Даже несмотря на недостаточность класса, координатор имеет расширенное разрешение. Не знай ты такую особенность, представь, как бы ты спроектировал машину?

— Вообще да.

— Ладно, пойдём, а то нас уже заждались. Наверное, ломают головы, чем же мы тут таким занимаемся.

Марк затушил окурок под краном и бросил его в урну, после чего направился на выход.

— Подождите, ещё одно.

— Да? — спросил он с готовностью, обернувшись на Перка.

— Я просто подумал, что если есть ненастоящая биомасса, то и настоящая здесь тоже может быть. Она ведь есть?

— А против кого, ты думаешь вся эта защита? Снаружи нападать некому.

— Значит, миуки всё же будут воспроизведены?

— Ну, передо мной, как ты понимаешь, никто не отчитывается, — развёл руками Марк, — я лишь могу предположить, что дело в том самом нервном волокне. Его синтез многое бы дал, но для этого нужен хотя бы образец.

— И для этого такая защита?

— Да. Миуки непредсказуемы. Не забывай, это всего лишь мои предположения, всё может обстоять иначе. А теперь идём. А то наша новая сотрудница будет чувствовать себя неловко.

Они вернулись в лабораторию, Марк извинился за долгое отсутствие, и Перк тоже. Он улыбнулся Эмме, проходя мимо её стола, и нежно провёл пальцем по её ладони, лежавшей на краю.

— Итак, — сказал Марк, расположившись в кресле, — Майя, что у вас дальше по плану?

— Типы волокон.

— О, это очень важно, — сказал Марк, — все слушаем внимательно. Моделисты в том числе.

Он повернулся в сторону Роджера, прилипшего взглядом к маленькому дисплею своего личного компьютера. Тот осёкся и перевёл взгляд на Майю.

— Первично вид волокон будете задавать вы, уточнять — координатор. Если он его изменит, то и модель придётся переделывать. Так что попрошу повнимательнее, — тоном преподавателя сказал Марк.

— Самые легко воспроизводимые и стабильные это П-волокна. Покровные. Своего рода кожа миуки, — сказала Майя, — она тонким слоем покрывает их панцирь, заполняет все промежутки между их щитами. П-волокно очень вязкое и упругое. Наощупь напоминает что-то среднее между желе и резиной, но это обманчиво. Пуля, попавшая в П-волокно, увязнет в нём, и то, что оно защищает, — а в основном это суставы, — останется невредимым. Оно синтезируется легко и в больших количествах, но его отношение к общей массе существ невелико. Как и все волокна, делится на несколько подвидов, характеристики которых различаются. Скажем, то, что покрывает панцирь и является, по сути, первым слоем брони, более вязкое и прочное, это П-волокно первого типа. П-волокно второго типа более эластичное и покрывает суставы и прочие участки, где требуется подвижность, хоть и в ущерб защите. Типов, конечно же, больше. Если разбирать даже одного конкретного миуки, то подобраны они достаточно тонко.

— Думаю, такие подробности выходят за пределы краткого рассказа, — сказал Чемберс, — давайте лучше коротко пробежимся по типам.

— Хорошо, — улыбнулась Майя, — я и вправду немного увлеклась. Думаю, не менее значимыми являются С-волокна — силовые. Это, собственно мускулы. Они нуждаются в постоянном воздействии биотоками и потребляют больше всего энергии при работе. Но их особенность состоит в том, что их разделение на типы достаточно жёсткое, а более тонкие виды получаются относительно лёгким перестроением, возможным даже в ходе боя. Именно поэтому миуки могут быть почти одновременно и сильными и быстрыми. В перестроении волокнам свойственен некоторый автоматизм.

Она вывела на экран модель мышечной связки миуки. На ней схематично была показана структура силового элемента и механика его работы в движении.

— При коротких воздействиях биотоками, волокно становится лёгким и быстро меняющим свою форму и при этом относительно слабым. Это состояние можно наблюдать при движении миуки. Но стоит подать на волокно тот же ток, но длительное время, как оно начинает перестраиваться, и по мере воздействия становится менее подвижным, но более сильным. Примеров тому множество. Ни для кого не секрет, что если робот в первый момент не вырвался из захвата миуки, то с каждой секундой сделать это становится сложнее. При условии, что машина продолжает атаковать, этот эффект менее заметен. Качество работы мускулов зависит от их структуры, которая нарушается пулями и прочими механическими воздействиями, поэтому они становятся не так эффективны.

— Но вы сказали, что они всё же подразделяются на типы, — спросил Перк, воспользовавшись короткой паузой.

— Да. Сначала стоит сказать, что существуют М-волокна — металлизованные. В том виде, в котором они присутствуют в панцире, они представляют собой практически цельный металл, но они могут присутствовать и в мускулах, придавая им тем самым большую стойкость и силу, но при этом заметно лишая гибкости. Волокна не могут перестроиться в максимально лёгкое состояние.

— Подождите, — снова спросил Перк, — получается, что металлизованные миуки самые сильные?

— Да. Хоть и проигрывают в подвижности.

— Но я видел, что неметаллизованные гораздо сильнее.

— По абсолютной шкале действительно. Но вопрос в том, какое количество силы они могут направить на противника. Их броня и скелет много весят, и они вынуждены расходовать силу на их перемещение с характерной для миуки скоростью.

— А разве не может быть металлических мышц без металлических панцирей? — спросила Эмма.

— Нет, — уверенно ответила Майя, — может быть это парадокс, а может быть, в этом есть логика.

— Я склоняюсь ко второму варианту, — сказал Чемберс, — подвижность меньше, что при отсутствии брони означало бы большую уязвимость. Миуки мог просто не дойти до цели.

— Я как-то не подумала, — неловко улыбнулась Майя.

— Теперь мы можем думать вместе, — улыбнулся Марк, — а вы продолжайте. Волокна очень интересная тема.

Майя улыбнулась, кликнула по сенсору и продолжила.

— Самым стабильным волокном, имеющим меньше всего подтипов, является К-волокно. Каркасное.

— Не скелетное потому, что буква «С» была занята? — спросил Чемберс.

— Да. Эта классификация ещё не устоялась, и, возможно, её потом изменят, но пока мы называем это так.

— Хорошо, — сказал Чемберс, — продолжайте.

— Каркасное волокно, как я уже сказала, имеет ограниченное число типов. Если делить очень грубо, то их всего два. Металлизованное и неметаллизованное. Металлизованное представляет собой практически чистый металл. Оно сродни материалам, из которых делают каркасы современных роботов, поэтому волокна и получили такое название. Неметаллизованное волокно тоже содержит металл, но количество его относительно мало. Оно варьируется в узких пределах, поэтому подтипы лишь условны и исчезают, если установить относительно большой допуск.

— Оно и неудивительно, — сказал Марк, — если их мускульное волокно так легко перестраивается, то скелет в любой момент может не выдержать повышенной нагрузки, поэтому он всегда должен быть прочным.

— А вот такой вопрос, — сказал Перк, — вы сказали, что металлизованное волокно это практически цельный металл. Практически, но не полностью?

— Если брать просто кости Миуки, то там будут некоторые пустоты. Есть предположения, что там располагается то самое нервное волокно. Только не совсем понятно, для чего оно нужно именно там.

— Это и впрямь интересно.

— И последним пунктом моего доклада сегодня будут уже освоенные технологии производства. Если по предыдущим пунктам нет вопросов.

— Нет, — сказал Чемберс, бегло окинув всех взглядом, — продолжайте.

— Волокна видов П и К производятся легче всего. Достаточно создать биомассу соответствующего состава и пропустить через неё нужный ток. Они не теряют форму и структуру при нахождении вне резервуара с экстрактом, и в этом их главный плюс. Но эти волокна на данном этапе наших исследований востребованы меньше всего. Броню и каркас пока планируется выполнять по классической технологии.

— Она уже стала классической, — ехидно заметил Чемберс.

— В том плане, что отличается от новой, — осеклась Майя.

— Всё в порядке, продолжайте.

Перк посмотрел на Чемберса. В его голове тут же всплыло то, о чём они сейчас говорили. Он остановился на процентном содержании тканей миуки. Если в их проекте содержание было средним, и все силовые механизмы должны были быть заменены соответствующими волокнами, то для увеличения содержания неизбежно нужно было использовать и кости и броню, но из слов Майи это вывести было нельзя.

— С силовыми волокнами ситуация обстоит несколько сложнее из-за их способности перестраиваться и относительной нестабильности.

Она вывела на экран запись, на которой несколько людей в специальной одежде собирали какую-то странную конструкцию.

— Генераторы биотоков помещаются в специальную раму, которая имеет длину и ширину, соответствующие длине и ширине волокна, которое требуется получить. Конкретная форма создаётся за счёт биотоков, проходящих через свободную биомассу. Генераторы подключаются к разъёмам и вместе со всей конструкцией погружаются в резервуар. Далее через него пропускается соответствующий ток.

Она говорила медленно, делая паузы так, чтобы её слова соответствовали тому, что происходит в данный момент на экране. Сейчас там можно было видеть, как уровень жидкости падает, но между генераторами начинает твердеть специальное волокно. Через специальные трубки в резервуар подавалась дополнительная биомасса, чтобы процесс синтеза не прекращался.

Волокно разбухало и наливалось мощью, становясь похожей на настоящую мышцу. Только, в отличие от человеческих мускул, оно имело тёмно-серый цвет и казалось более однородным.

— Волокно не всегда с первого раза принимает нужную форму. Идентичные биотоки не всегда дают достаточно стабильный результат. На данном этапе нам уже удалось увеличить точность, и технологии неумолимо совершенствуются.

Перк слушал её и следил за тем, что происходит на экране. Всю конструкцию вместе с волокном и генераторами вынули из резервуара и водрузили на небольшой погрузчик.

— Далее, как вы видите, волокно вместе с генераторами извлекают. После установки на агрегат, где оно будет использоваться, вспомогательная рама разбирается и после этого волокно считается установленным.

— И исходные генераторы с волокном неразлучны до конца, — заключил Перк, глядя на экран.

— Да. Они постоянно испускают так называемый ток стабилизации, поддерживающий исходное состояние силового элемента.

— Сразу напрашивается очевидный ход, — сказал координатор, посмотрев на Чемберса, — почему нельзя собрать весь скелет с генераторами целиком, потом окунуть и воссоздать сразу всё?

— Хм, и правда, — подхватил вопрос Чемберс и посмотрел на Майю.

— Признаться, я не знаю о подобном. Думаю, этот вопрос стоит уточнить.

— Я помечу, — сказал Марк, увидев, что Перк потянулся к сенсору, — это, скорее, организационный момент.

— Возможно, циклов воссоздания потребуется больше, — сказал Перк, — но и результат соответствующий.

— Пока я могу только сказать, что сейчас мы не располагаем большим количеством биомассы. Но синтез её ведётся круглосуточно, — сказала Майя.

— Какова скорость? — спросил Чемберс, но наткнулся на молчание, — я это спрашиваю в том смысле, хватит ли его на всех.

— Это мне неизвестно. Нам для наших экспериментов приходилось ждать неделями, но тогда завод ещё не вышел и на половину мощности, — сказала девушка.

— Но тогда и рабочих групп здесь было меньше.

— Я думаю, вам, как старшему координатору, — сказал Перк, — хотя бы грубо приоткроют цифры.

— Я уже немного пристрелялся к местному контингенту. Сначала мне нужно знать, сколько нужно нам. Нет заказов на волокна — нет волокон, так что, работайте. Майя, у вас всё?

— Если у вас больше нет вопросов.

— Пока нет, но неизбежно появятся — сейчас ребята будут изучать материалы. Скучно, но без этого не обойтись. В конце дня летучка — обсудим, что узнали.

— Мне нужно ненадолго спуститься в лабораторию, — сказала Майя, — а потом я вернусь.

— Не возражаете, если я составлю вам компанию? — спросил Чемберс.

— Нет.

Но по ней было видно, что она не совсем этим довольна. Чемберс воспользовался своим правом старшего координатора — знать, какую работу выполняет каждый член его группы, но Майя пока не привыкла посвящать в свои дела стороннего человека. Возможно, исследования биологического направления были ей интереснее, чем технического, но противиться назначению она не могла.

— Ну как вам? — спросил Перк, когда Марк и Майя вышли.

— Ад кромешный, — заметил Роджер, пролистывая какие-то страницы на мониторе.

— Но разобраться можно, — добавила Элла.

Перк встал и подошёл к столу жены.

— С чего ты решила начать?

— Думала, ты нам всем скажешь.

— Ну, тогда начинай с программирования генераторов. Если я правильно представляю, там должно быть кое-что очень интересное.

— Хорошо.

— Я займусь волокнами. Роджер и Джейн тоже. Нужно рассчитать количество и примерную форму силовых элементов.

— Сделаем. Я уже начинаю вникать.

— А говоришь ад, — улыбнулся Перк.

— А что делать мне, — спросила Элла.

— Вникни во всю эту их биологическую тему. Мне иногда кажется, что нас водят за нос. Чтобы они поняли, что умничать перед нами почём зря не имеет особого смысла.

— Хорошо, — улыбнулась девушка.

Чемберс в конце дня не явился. Лишь оповестил всех о том, что летучки не будет по причине того, что его вызвали наверх. После окончания рабочей смены все направились по домам. День был очень непростой. Со времени окончания академии Перку не требовалось в такое короткое время усвоить такое количество информации. Ему казалось, что голова его разбухла и потяжелела, однако к концу рабочего дня он уже имел приблизительное представление о биотехнологиях, которые им необходимо будет применять в робототехнике. Нужно было хорошо отдохнуть, чтобы информация упорядочилась в голове.

Они с Эммой зашли в магазин, потом, придя домой приготовили ужин, а потом переместились в комнату на диван.

— Больше никаких миуки, — сказал Перк, переключая научно-популярный канал, который был включен в прошлый раз.

Эмма ласково улыбнулась, и, повернувшись, положила голову ему на плечо.