Горящие сердца

Залиханов Жанакаит Жунусович

Часть первая

 

 

1. ДЕВИЧЬИ ЗАБОТЫ

Темными тучами окутаны вершины гор. Быть непогоде. Ариубат это хорошо знает — ведь она всю жизнь живет в горах; как и у всех здешних жителей, у нее привычка: только вышла за порог — глядит на вершины, они всегда подскажут, ждать ясной погоды или ненастья. Сегодня будет пасмурно... Как у нее на сердце. Ариубат вздыхает тяжело, словно удрученная горем женщина преклонного возраста. Опустив голову, выходит она со двора и медленно идет вверх по улице.

Бабушка уговаривала позавтракать, Ариубат отказалась. Ей сейчас не до еды. Но незачем было огорчать старого человека. Бабушка бесконечно ласкова и добра. Прости, старенькая, свою внучку, ведь у нее сердце горит огнем. Таким огнем, жарче которого нет на свете...

Ариубат идет, никого вокруг не замечая. Стоит ли верить слухам? Может, Ханифа все сочиняет? Нарочно, чтобы испытать ее. Но ведь Асхат перед отъездом клялся, что никому не скажет... Или сестра не в счет? Сестра и брат. У брата нет тайн от сестры. Ариубат не знает, так ли это, у нее никогда не было братьев... Почему все-таки он не пишет? Может, самой написать? Нет, стыдно, да и адреса она не знает. Спросить Ханифу? Еще того не легче! Просто Асхат обманывал ее, когда объяснялся в любви. Насильно мил не будешь, судьбу не переспоришь, как бабушка говорит... Чепуха, человек должен бороться за свое счастье. А Фаризат? Может, и она борется?

Налетевший с гор порыв ветра подхватил косынку Ариубат. Девушка попыталась удержать ее, но косынка успела улететь в густые заросли крапивы у каменной ограды. Ариубат подбежала, подняла косынку, досадливо помахала обожженной рукой и решительно зашагала к себе в библиотеку.

Навстречу Ариубат, то и дело останавливаясь, чтобы вручить кому письмо, кому журнал, кому газету, идет почтальон Назир, весельчак Назир, язык у которого иногда не в меру болтлив и остер.

Вот Назир остановился у дома Азамата.

— Ханифа! — громко кричит он, заглядывая через забор. — С тебя причитается: от брата письмо.

Ханифа даже не выходит из коридора, где она старательно чистит отцовский пиджак. Назир и соврать не прочь, особенно когда ему хочется подольше поговорить с девушкой.

— Не болтай зря, иди, куда шел! — Ханифа при случае тоже за словом в карман не полезет.

Но Назир поднимает высоко над головой белый конверт.

— На, смотри. И теперь не веришь?

— Мало ли писем у тебя в сумке!

— Хочешь, обратный адрес прочту?

— Давай.

Едва Назир кончил читать, Ханифа выскочила из коридора во двор резвее, чем горная коза.

Ариубат слышала весь их разговор от слова до слова и стояла теперь красная, как мак, не в силах двинуться с места. Что же ты стоишь, девушка, где твоя гордость? Иди скорее прочь, пока тебя не заметили. Но Ариубат не уходит, стоит и ждет, что будет дальше.

— Подарок за мной, Назир, давай скорее письмо! — И Ханифа нетерпеливо протягивает руку.

— А замуж за меня пойдешь? — смеется Назир.

— Замуж пойду, но не за тебя, попроси о чем-нибудь другом.

— А не пойдешь, так и письма не получишь! — И тут Назир наконец обращает внимание на Ариубат. — Здравствуй, красавица! Доброе утро!

— Здравствуйте, — отвечает Ариубат, кивая им обоим, и спрашивает, будто и в самом деле ничего не слыхала: — О чем вы спорите?

— Ты только полюбуйся на этого молодчика, погляди, что он себе позволяет, — с возмущением, в котором больше игры, чем искренности, обращается к подруге Ханифа. — Клянусь здоровьем Асхата, если ты, Назир, сейчас же не отдашь письмо, я отцу пожалуюсь!

— Как тебе не надоест дурачиться, Назир? — пробует унять почтальона Ариубат.

Но парень продолжает дразнить Ханифу, и та в конце концов обращается к помощи «высшей власти».

— Отец! — зовет она.

Ариубат, которой не хотелось встречаться с Азаматом, повернулась было уходить, но Назир остановил ее:

— Погоди, забери сначала свои газеты. Не гоняй меня попусту.

Ариубат ждала, а Назир, как назло, перебирал да перебирал газеты и журналы в своей большой и порядком потрепанной почтовой сумке. Азамат показался на пороге в наглаженной рубашке, белой, как снег на горах.

— Ты чего, дочка?

Ханифа пожаловалась на Назира, но тот подмигнул Азамату:

— Ты, Азамат, у нас в ауле — советская власть. Знаешь, конечно, что письмо нужно отдавать тому, кому оно адресовано, а твоя дочь требует у меня чужое письмо.

И Назир протянул письмо вместе с пачкой газет Ариубат. Та хотела взять все это так, чтобы Азамат не обратил внимания на злополучный конверт, но вышло наоборот. Конверт упал на землю адресом вверх, Ханифа, конечно, тут же прочитала адрес, а бедняжка Ариубат снова покраснела чуть ли не до слез.

Назир, бессовестный, смеялся во все горло. Ариубат подняла письмо.

— Я с тобой, подружка, — сказала Ханифа, и Ариубат уже не знала, как быть, как избавиться от спутницы и вместе с тем не обидеть ее, но тут выручил Азамат.

— Ты, дочь моя, сначала кончай дело, — сказал он Ханифе, — а потом иди гулять. Я опаздываю, где мой пиджак?

Волей-неволей пришлось Ханифе снова взяться за щетку. Но мысли ее — в библиотеке, рядом с Ариубат. Надо же, каков Асхат! Единственной сестре не написал ни строчки, а возлюбленной — пожалуйста. А что если Фаризат узнает? И зачем только она ей наболтала бог знает что, зачем говорила, что Асхат влюблен в нее и хочет жениться? Ну, ладно, подумаешь! Как будто и пошутить нельзя!

Внутренний голос подсказывает Ханифе, что шутить, конечно, можно, но не на столь серьезные темы и не с такой девушкой, как Фаризат. Она очень славная, добрая. Правда, Ариубат красивее... Вот еще забота — брату невесту выбирать! Пусть сам решает, сердится на Асхата Ханифа, как будто он и в самом деле просил ее помочь ему в этом ответственном деле.

Когда Азамат вновь выходит из комнаты, Ханифа с чрезвычайно озабоченным видом стоит в коридоре, крепко прижав одежную щетку к сердцу, а невычищенный пиджак все еще ждет своей очереди.

— Что с тобой? — спрашивает Азамат.

Через несколько минут он, посмеиваясь в усы, получает из рук Ханифы наконец-то приведенный в порядок пиджак и уходит, а Ханифа еще долго смотрит отцу вслед, снедаемая угрызениями совести. Отец, должно быть, решил, что с ней что-то неладно. И вправду так. Зачем было врать? Надо пойти на ферму и поговорить с Фаризат. А что сказать Ариубат? Что? Нет, глупая, глупая Ханифа, что ты наделала своей болтовней!

Ариубат давным-давно уже у себя в библиотеке. Сидит, смотрит на заветное письмо и не решается его распечатать. Вдруг Ханифа правду говорила, и теперь Асхат пишет, чтобы она забыла его? Как бы то ни было, прочитать нужно.

Трах! — это дверь отворилась. В комнату входит Ахман, секретарь сельсовета, в руках у него книги. Ариубат прячет письмо и едва находит в себе силы ответить на приветствие. И зачем он пришел именно сейчас, будто бы другого времени нет! Обычно приветливая, она на этот раз даже не предлагает Ахману сесть. Она явно растерялась, и Ахман не без удовольствия отнес это на свой счет.

— Ты просила книги принести... Вот я принес. Прочитал.

— Вижу, что принес.

Ариубат успела заметить, что в одной из книг листы так и остались неразрезанными.

— Тебе эта книжка понравилась?

— Увлекательнейшая книга! — вкладывая в эти слова максимум эмоций, отвечает Ахман. — Головы не поднимал...

— Когда спал, да?

— Да нет, пока не прочел.

— Оно и видно, как ты увлекся. Даже страницы забыл разрезать.

Ахмана, однако, нелегко сбить с толку. Неразрезанные страницы — в конце книги, и он тут же находит выход.

— Я просто не успел дочитать, да там дальше все понятно...

— Ну, расскажи, что же было написано до этого «дальше»?

— Ты меня об этих вещах не спрашивай, у меня столько работы сейчас, что все остальное быстро вылетает из головы...

— Работы! Эх ты! Сам не прочел и другим не дал, забрал книжку в тот же день, как я ее привезла. А работа у тебя — не бей лежачего. Напишешь две справки в неделю и все.

— Нет, сейчас много, Ариубат. Батыр Османович вызвал Азамата в райком и отправил с ним людей к нам в аул, слыхала?

— Ну, слыхала.

— Сегодня мы поедем с ними в горы.

— А до сегодня?

Ахман замолкает, но ненадолго.

— Ну, хорошо. — Он прижимает руки к груди. — Я готов прочесть все книги в твоей библиотеке, даю слово. Но и ты дай слово мне. Не терзай меня.

— Я тебе уже сто раз говорила, что никакого слова тебе не дам.

— А мне дома только и твердят, чтобы я скорее женился.

— Почему же не женишься?

— Потому, что ты не соглашаешься выйти за меня.

— У нас много красивых девушек. Выбирай любую, тебе ни одна не откажет — ты у нас начальство.

— Ты же отказываешь.

— Найдется и такая, которая согласится.

— Ханифа, наверное, не прочь, но она не пойдет замуж, пока брат не женится.

— Так подожди.

— Долго придется ждать, а дома заставляют жениться обязательно в этом году. Да и к другим девушкам не лежит сердце. И подумай, Ариубат, ведь ко мне все хорошо относятся, без меня ни одна свадьба не обходится, всех друзей я, можно сказать, женил, а сам до сих пор холостой. Так и состаришься в одиночестве. Подумай еще, Ариубат. Пылинке не дам на тебя упасть. И мать любит тебя. И отцы наши — добрые друзья, оба чабаны. Не отказывайся. Ну, за кого еще ты можешь выйти в нашем ауле? За пастуха какого-нибудь?

— Странно ты рассуждаешь! Только что сам хвалился, что твой отец чабан.

Ахману крыть, как говорится, нечем, но и уходить сразу после того, как сел в лужу, не хочется. Выручил его оклик с улицы:

— Ариубат! Нашего начальника нет там у тебя?

Это Назир. Ахман облегченно вздыхает и, подойдя к двери, выглядывает на улицу:

— Чего тебе, почтмейстер?

— Меня прислал комиссар с приказом доставить либо тебя, либо твою голову.

— Сейчас. — И, повернувшись к Ариубат, Ахман разводит руками с притворным сокрушением: — Видишь? Я в ауле как-никак нужный человек! И хотел бы книжки читать, да некогда...

Назир встретил Ахмана насмешливой ухмылкой.

— Что-то ты, начальник, зачастил в библиотеку!

— Зачастил, не зачастил — а что толку? Нет, ты мне скажи, почтмейстер, почему девушки со мной так поступают? Что я, кривой, глухой? Чем я хуже других?

— Ты не хуже, а лучше. Девушки ссорятся из-за тебя. Ты один, а их много. Выбери одну, и все будет в порядке.

— Ты думаешь? — Ахман почесал затылок. — Может, и так. Только какую?

— Ариубат.

— А если Ханифу или Фаризат?

— Можно и кого-нибудь из них.

— Но ты же назвал Ариубат!

— Видишь ли, тут все зависит от тебя самого. Но если ты выберешь Ханифу, придется тебе уйти из сельсовета.

— Почему?

— Зять и тесть не могут работать вместе.

— Так пускай тесть и уходит! Почему я должен?

— Ну, дорогой, о чем ты толкуешь? Этот сугубо семейный вопрос решится в свое время. Ты еще пока не женат. Бери в жены Ариубат, и никаких осложнений не будет.

— Пожалуй, я так и сделаю. Спасибо за добрый совет.

— Желаю успеха. Но и ты мне помоги найти невесту, а?

— Ну, это для меня легче легкого. Для другого я все могу, не то что для себя.

— На тебя вся моя надежда.

Назир рассмеялся, обнял Ахмана за плечи, и они вошли в дом, где помещался сельсовет...

А что делает в это время Ариубат? Едва захлопнулась дверь за Ахманом, она, теперь уже ни секунды не колеблясь, берет в руки письмо. Только бы никто не вошел, только бы не помешали... Торопясь, неровно надрывает конверт. На стол падает фотография. Асхат... И надо же, чтобы именно в эту минуту в библиотеку влетела, как вихрь, Ханифа. Ариубат не сумела спрятать фотографию, которая тотчас оказалась в руках у подруги.

— О аллах, дай хоть разочек взглянуть! — кричит Ханифа, хотя она уже смотрит на снимок. Щеки у нее пылают, в блестящих, азартных глазах — слезы. — Братик, родненький мой, исхудал. Что с ним?

Девушки вместе принимаются рассматривать фотографию. От волнения Ариубат ничего толком не может разобрать. Да, кажется, Асхат действительно чуточку похудел. Но глаза нисколько не изменились: черные и глубокие, смелые и задумчивые — прямо в душу глядят. Строго сдвинуты широкие черные брови, губы плотно сжаты, но в уголках как будто спряталась улыбка. Или это только кажется?

— Ариубат, дай мне карточку на минутку! Я только отцу покажу и принесу обратно.

Но Ариубат уже успела заметить на обороте фотографии надпись.

— Ни за что! Я лучше умру. Что твой отец подумает обо мне?

Ханифа прекрасно понимает причину отказа и больше не настаивает. Однако и она заметила надпись, и ей, разумеется, совершенно необходимо ее прочесть. Что мог написать брат?.. Правда, письмо предназначено не ей, и фотография — тоже... Но любопытство берет верх, Ханифа быстро переворачивает фотографию и читает: «Ариубат! Смотри на эту фотографию и вспоминай обо мне. Асхат».

Ханифа поднимает глаза и говорит:

— Хорошая надпись!

И протягивает снимок Ариубат. А у той руки дрожат, и буквы прыгают перед глазами.

— Поняла?

— Нет!

— Ладно. Потом разберешься. Я пойду, надо на ферму ехать. Заглянула к тебе узнать о здоровье Асхата. Мог бы, кажется, единственной сестре написать два слова!

В последних словах Ханифы звучит прямая обида, но Ариубат молчит. Что делать? Может быть, нужно сейчас прочитать письмо, вслух? Сестра ведь, как ни говори, тоже тревожится за брата. Нет. Сначала надо прочитать самой. Любит или... Ариубат вздрагивает. Она совсем забыла о Ханифе, но та напоминает о себе:

— Что же ты молчишь? Что он пишет? Как он себя чувствует?

— Хорошо, — тихо отвечает Ариубат и краснеет: она не умеет лгать.

— Ну, ладно, я убегаю, до свиданья!

Ханифа обнимает подругу.

— Погоди, захвати с собой, пожалуйста, газеты и журналы для ваших. Чего ты так торопишься? Ты же вроде бы не собиралась так быстро возвращаться на ферму. Соскучилась?

— Да нет, просто обещала Фаризат сегодня вернуться. Она там одна. Кстати, что передать Адемею?

— Разве ты увидишь отца?

— Да, мы скоро выгоним скот поближе к его отарам.

— Передай, что я сама к нему приеду.

— Ладно! А ты захвати с собой новое письмо, если придет.

Ханифа целует подругу в щеку и убегает, прижимая к груди стопку газет и журналов.

Но Ариубат ее уже не слышит. Она снова взялась за письмо, которое ей до сих пор не удалось прочесть.

Что же он пишет?

«Ариубат!

Прости, что так долго не посылал тебе весточки. Если хочешь знать, это письмо и начал писать давно, как только приехал в Москву. Да все откладывал: хотелось отыскать для тебя такие слова, которых еще никто до меня не нашел. Но я их не нахожу, и вот видишь — пишу обыкновенно, как все. Помнишь наши школьные споры о любви? Дети, что мы в ней понимали? Одна фраза из «Онегина» казалась нам немного смешной — «Любви все возрасты покорны». Почему — «покорны»? Разве человек не свободен в своей любви, разве не сможет он по своей воле любить или не любить? Только теперь, Ариубат, я понимаю, какая это сила — любовь! Она, как магнит, притягивает человека к тому, кого он полюбил, как цепь, которую не разорвешь... И не можешь вырваться из-под ее власти. Да я и не хочу.

У нас сейчас уйма работы, времени мало остается, но где-то в глубине души все время живет память о нашей юности, о нашей дружбе, о тебе.

Помнишь, как-то Антонина Николаевна рассказывала в классе о лермонтовской Бэле? «А глаза у Бэлы, — сказала она, — были такие же, как... у нашей Ариубат!» И все обернулись к тебе, а ты покраснела и низко-низко опустила голову. Помнишь? Я никогда не забуду этого.

Но чаще всего я вспоминаю те короткие минуты, когда мы стояли с тобой у клуба в день моего отъезда в Москву. Ты была задумчивая и грустная, но потом улыбнулась и взглянула мне в глаза — и все вокруг вдруг изменилось и засияло, и я сам стал смотреть на все по-новому. Минуты расставания сблизили нас. Жаль, что мы с тобой почти ни о чем не сумели тогда поговорить. А разве письмо скажет все то, что я хочу тебе сказать?

Как поживают наши друзья? Что Ахман? Не женился еще на Фаризат? Помнишь, как мы однажды нашли под партой его записку к ней?

А как идут дела у нашего несравненного, неунывающего Назира? Все шуточки да розыгрыши? Чудесный был класс! Неужели мы больше никогда не соберемся все вместе?

Как поживают старики — твои и мои? Что поделывает моя стрекоза-сестренка, не заскучала еще на своей ферме?

Передай всем мой сердечный привет и самые хорошие пожелания.

Здесь у меня тоже много друзей. Съехались мы в Москву со всех концов страны: один мой сосед по комнате — сибиряк, другой — грузин, двое — из Средней Азии. Настоящий интернационал.

Ну, милая Ариу, надо же когда-нибудь и закончить это бестолковое письмо. Не написал тебе и сотой доли того, что хотел, да боюсь, что у тебя и от этого голова разболелась.

До скорой встречи. Помни обо мне!

Твой Асхат.»

Ариубат пробегает глазами последние строчки и оборачивается. Ей кажется, будто кто-то стоит у нее за спиной и вместе с ней читает письмо. Никого нет. Еще много раз будет перечитывать дорогие строчки, будет думать над каждым словом, а пока нужно как можно скорее спрятать письмо. Снова кто-нибудь может прийти — библиотека никогда не пустует. Не дадут побыть одной, помечтать... А помечтать так хочется! Прочь сомнения! Сейчас все стало на свои места: Асхат любит меня. А вовсе не Фаризат! И причем здесь она? Просто Ханифа разыгрывала меня, хотела, наверное, вызвать на откровенность. Хорошо, что я ей ни о чем не проболталась... Асхат просит передать привет друзьям. Но как я могу это сделать? Ведь тогда все узнают, что я получила от него письмо, — именно я, а не сестра и не Фаризат. Нет, дорогой мой, любимый мой, не обижайся, но я не могу пока выдать людям нашу тайну — передать им твой привет... Только бы Назир не проболтался! Нужно предупредить его.

Милый, как я соскучилась по тебе! «Погляди на меня еще раз, свет очей моих», — шепчет Ариубат, снова и снова разглядывая фотографию. Но где же ее хранить? Дома нельзя — там все на виду. Спрятать в книгу? А если забудешь, в какую именно, и попадет в чужие руки? Хорошенькое дело! Может, запечатать в конверт и дать бабушке, чтоб запрятала в свой сундук? Нет, и это не годится. Как же я проживу без твоей карточки хотя бы час? Лучше сделаю так: положу вот сюда, в ящик стола, под бумагу. Захочу — и погляжу на тебя, а ты — на меня. И никому больше не покажу. Ты ведь мой, только мой... Мой!

Радостно и тревожно бьется сердце Ариубат. А солнце уже перевалило через горы. Теперь их вершины сверкают, как серебряные иглы, воткнувшиеся в небо. Растаяли серые тучи. Кончается утро — начинается день, ясный и сияющий день Ариубат.

 

2. ДОРОГИ

Назир не знает, что Азамат неспроста так срочно вызвал к себе секретаря сельсовета.

Когда они с Ахманом вошли в кабинет, там полным-полно было народу.

Ахман здоровается со всеми за руку — как старый знакомый. Назир только скромно наклоняет голову.

Но Азамат, поглаживая усы, громко и даже торжественно рекомендует прежде всего именно его:

— Дорогие гости, хорошенько приглядитесь к этому молодому человеку! Зовут его Назир Муратов. На него возложена обязанность радовать вас.

— Очень приятно, — вежливо отвечает сидящий на диване мужчина средних лет. Лицо у него молодое, но на висках седина. — Будем знакомы: меня зовут Борисом Петровичем Потаповым. А это Валя Свиридова и Коля Медведев. Мы — геологи. А теперь объясните, пожалуйста, аксакал, почему этот молодой человек должен нас радовать? И чем?

— Письмами из дому, газетами, журналами, посылками, — отвечает Азамат, поглаживая усы.

— О, тогда это действительно самый нужный товарищ, — улыбнулась Валя, глядя Назиру в глаза. — Я сегодня как раз собираюсь отправить письмо домой. А письма на мое имя вы, пожалуйста, приносите мне сразу, Назир. Хорошо?

— Зачем, Валя, я тебе буду приносить письма? Лучше я сам скажу все, что мне захочется, — ответил, ни секунды не медля, Назир, а Валя покраснела.

— Силен друг! — нахмурился Коля Медведев.

— Назир у нас настоящий джигит! — И Азамат приосанивается, будто ему самому только вчера минуло двадцать. — Но я первым делом хочу сказать, что мы рады приезду друзей и постараемся им помочь, насколько хватит наших скромных сил. Можно было бы и здесь, в ауле, найти вам хорошее жилье, да боюсь, на работу далеко вам ходить...

— Спасибо на добром слове, товарищ председатель, — говорит Борис Петрович, — пока нам нужен только хороший проводник, знающий горные дороги. Вы нас извините, если мы сейчас попрощаемся с вами. Нам пора, время не ждет.

Тут и пришел черед Ахмана.

— Ты проведешь их в горы, Ахман, — тихо говорит ему Азамат.

— Может лучше — Назир?

— Делай, что тебе сказано!

— Ну, хорошо, хорошо, я ведь но против, — поспешил согласиться Ахман, поймав строгий взгляд председателя.

Азамат и Назир еще долго стоят на пороге и молча смотрят вслед уходящим.

Как бодро, однако, вышагивает Борис Петрович, — думает Азамат, — спина сутулая, а походка совсем как у молодого.

Что касается Назира, то он не спускает глаз с Вали. Волосы ее блестят на солнце, как золотые; перекинув через руку легкий плащ, она идет — будто земли не касается. Зато Коля ступает твердо, уверенно; воротник рубашки расстегнут, грудь открыта горному ветру. Вот и Ахман догнал их. Заговорил о чем-то с Борисом Петровичем. Показывает ему рукой на древнюю башню, что стоит немного в стороне от аула. Потом обращается к Вале. Азамат тоже заметил это:

— Эй, Назир, гляди, как бы Ахман не перебежал тебе дорогу!

— С меня довольно девушек нашего аула, — отшутился Назир.

— Да, у вас, молодых, это модно — заигрывать со всеми, без разбору. Сегодня — с одной, завтра — с другой...

— Не говорите так, аксакал, вам это не подобает. — Лицо у Назира серьезное, но в глазах пляшут лукавые огоньки. — Вы должны нас воспитывать. А то, знаете, у нас кое-кто любит рассуждать о том, что мы вот-вот построим коммунизм, а сами не могут распрощаться со старинными обычаями. — И, помахивая пустой почтовой сумкой, Назир гордо удалился.

Почтальон задел больное место. Азамат поморщился. Ушел к себе и с треском захлопнул дверь. Черт побери! Дня не проходит, чтобы этот молокосос не ковырнул его из-за глупой истории с Зайнаф. Любимая племянница Азамата, дочь его сестры, вышла замуж сразу после окончания средней школы. С дядей не посоветовалась, не спросила его согласия, а он хотел, чтобы девчонка продолжала учиться. Как так можно!

Вскоре после этой свадьбы комсомольцы устроили диспут. «Наш молодой современник» — так он назывался. Пригласили и Азамата. Он пришел, конечно, почему не пойти, и с удовольствием послушал молодежь. Все говорили хорошо, правильно, а потом на сцену вышел Назир, нацепивший по этому поводу свой самый яркий галстук, — и пошло!

— Хочу вам напомнить, друзья, — начал он, — о том, что мы уже давно начали забывать о дурных традициях прошлого, которые, оказывается, еще не изжиты в нашей среде. Вот здесь, на нашем собрании, присутствует всеми уважаемый человек (в ту же минуту все головы, как по команде, повернулись в сторону Азамата). Его племянница Зайнаф недавно вышла замуж за колхозного механизатора. Так Азамату, видите ли, это не понравилось: как это девушка посмела выскочить замуж, не спросив совета и разрешения у своего дяди — председателя сельсовета? Наш дорогой Азамат Атабиевич до сих пор не разговаривает со своей сестрой. Обиделся! Это же дикость, товарищи! Неужели в наше время девушка должна спрашивать у дяди, за кого ей выходить замуж? Может быть, нужно было с жениха еще и калым потребовать? В каком веке мы с вами живем, я вас спрашиваю? Я знаю только одно право, — уверенно продолжал Назир, — каждый может жениться на той, которую он любит, и каждая может выходить замуж за того, кого любит она. Вы согласны со мной или нет?

— Согласны, согласны! — закричали все хором. А скромница Ариубат встала и, сильно покраснев, добавила:

— Только с одной поправкой: каждый может жениться на той, которую он любит, если и она любит его...

Азамат едва усидел на месте. Стул под ним скрипел, как, бывало, колеса старинной арбы на крутом подъеме. Председатель весь вспотел от злости и от стыда... Пришлось, конечно, выходить на трибуну. Пришлось, можно сказать, оправдываться перед всеми этими юнцами, сводить все к шутке, к тому, что он, мол, хотел проверить, какой у него зять, да только сделал это не совсем удачно. Кто не научился камни бросать, попадает всем в голову... А Назир не постеснялся почтенного человека выставить на смех... Неприятная была история, к чему ее поминать на каждом шагу? Азамат не хотел ничего плохого, обиделся на сестру и на племянницу — так как же не обижаться? И почему это пережиток? Но ребята вообще молодцы! Как здорово они говорили о коммунизме, какие чистые у них сердца! Ведь это и нужно прежде всего — чистое, честное сердце, честный труд. Это основа основ.

Азамат улыбается. Счастливое поколение! Им-то и жить при коммунизме. Жить без обмана, без воровства, без лжи, взаимных попреков и косых взглядов... Трудиться самоотверженно и радостно. Хоть бы одним глазком заглянуть к ним в окошко, на один бы денек попасть туда! Да где уж — годы, старик, годы... Но разве и я не стараюсь? Разве и я не делаю все, что в моих силах, чтобы приблизить это светлое время? Вот приехали к нам геологи. Будут искать руду. Нужное это дело, хорошее дело...

Группа геологов между тем все выше и выше поднимается в горы. Идут гуськом вдоль горной речки, по узкой тропинке, и чем дальше идут они, тем сильнее неодолимое обаяние суровой красоты гор.

Белые плотные облака сидят на горных вершинах, как папахи на всадниках. Но вот ветер подбирается к ним, поднимает папахи все выше — и уже плывут по небу, разбегаясь и тая, белые клочья овечьей шерсти. И обнажаются сверкающие льдом вершины.

Валя и Николай все это видят впервые. Дух замирает от необъятного простора, горный воздух кружит голову, хочется остановиться и смотреть, смотреть...

Но Борис Петрович то и дело поторапливает их:

— Не отставайте, ребята! Успеете еще и налюбоваться горами, и ноги себе набить на этих кручах.

— Борис Петрович! Может, сделаем привал? — спрашивает Ахман, который и сам не прочь немного отдохнуть.

— Что ж, не возражаю. — Борис Петрович смотрит на часы. — Посидим часок и с новыми силами двинемся дальше... — И, быстро заглянув в блокнот, добавляет: — Ахман Даудович.

— Называйте меня, пожалуйста, просто Ахман.

— Хорошо. Вы извините, я плохо запоминаю имена и отчества и часто путаю их: потому и записываю. Скажите, как называется вон та вершина?

— Уллу-Тау — Большая гора.

— А та, что пониже?

— Гитче-Тау — Малая гора.

Потапов записывает оба названия в свой потрепанный блокнот.

— Пожалуй, названия ваших гор легче запомнить, чем имена ваших людей.

Подошли Валя и Николай. Они успели набрать образцы минералов. Все уселись под деревом, в тени, на самом берегу быстрой и шумной горной речки.

— Валентина, гляди, река белая, совсем белая, в-о-н там, — старается перекричать грохот воды Николай. — Я такой нигде не видел.

— Это от пены, — объясняет Борис Петрович, — горные речки почти все такие. Особенно здесь, на Кавказе.

Валя поднимает голову и замечает орла, парящего в вышине на неподвижно раскинутых крыльях.

— Борис Петрович, смотрите, орел! Коля, сфотографируй его, пока он над нами!

— Не спешите, Валечка, — успокаивает ее Ахман. — Орлов у нас много, увидите еще не раз.

Он тоже запрокидывает голову, следит за полетом орла и думает в это время, что до сих пор сам он, родившийся и выросший здесь, почти не замечал красоты родных мест.

А Валя спрашивает:

— Ахман Даудович, а он нас видит?

— Наверное, видит. У орла глаза острые. А вы тоже меня называйте просто Ахман, ладно?

— Ладно. И перейдем на ты! Хотите? — улыбается Валя, надо сказать, к большому неудовольствию Николая.

И Валя первая протягивает Ахману руку. Он смотрит на нее и как будто впервые видит золотые волосы и голубые Валины глаза. Какая она красивая! Как утренняя звезда... В общем, нетрудно заметить, что Ахман вдруг превращается в поэта. Говорят, случаются иногда с людьми такие внезапные превращения...

Борис Петрович и Коля занялись образцами.

— Надо разобрать их, когда придем на место, — говорит Коля. — Кто знает, может, и найдем что-нибудь стоящее.

— Найдем, Коля, обязательно найдем! В этих горах скрыты большие богатства. В обкоме меня познакомили с материалами последней партконференции и пленумов. Здешний секретарь райкома говорил очень интересные вещи.

Валя и Ахман теперь тоже внимательно слушают Барнса Петровича.

— Этот секретарь, видно, головастый мужик. Он говорил о том, что у района пока нет достаточных средств для проведения широких геологоразведочных работ, а делать это необходимо. Надо стучать во все двери, писать в Москву. Как говорится, дитя не плачет — мать не разумеет. В общем, вопрос поставлен резко и совершенно правильно, — заключил Потапов и вдруг заулыбался. — Э, да к нам вроде Казбич пожаловал, только без бурки, башлыка и винтовки!

— Это же наш Азамат! — удивленно воскликнул Ахман.

Все рассмеялись. Коля похлопал Ахмана по плечу.

— Ты не ошибся, друг.

Ахман не понял, почему геологи смеются, но на всякий случай улыбнулся тоже.

Азамат спешился и подошел к сидящим.

— Добро пожаловать! Милости прошу к нашему шалашу! Борис Петрович жестом пригласил Азамата сесть. Тут же, мельком заглянув в свой блокнот, спросил: — Далеко ли собираетесь, Азамат Атабиевич?

— Да к вам и собрался!

— Очень рад! Хоть мы, признаться, не ждали вас так скоро.

— После вашего ухода позвонил из райкома Батыр Османович. Говорит, что хотел сам с вами встретиться, да сегодня никак у него это не получается. Очень обрадовался, когда я сказал, что собираюсь за вами вслед, просил передать привет и пожелание большой удачи.

— А мы как раз его сейчас вспоминали, — сказал геолог. — Это прямо-таки символично!

— Да, действительно, — тактично заметил Азамат, не вполне понимая, о ком, собственно, идет речь и что означает красивое слово «символично».

— Я только что говорил своим ребятам о вашем секретаре, — продолжал Борис Петрович.

Азамат в замешательстве: о каком секретаре речь? С Батыром Османовичем Потапов, кажется, еще не знаком лично. Неужели об Ахмане? Не наболтал ли этот дуралей тут чего-нибудь лишнего? И Азамат строго смотрит в сторону своего секретаря, который в это время, ни о чем не подозревая, весело болтает с Валей и, кажется, уговаривает ее сесть на лошадь... Взгляды их встречаются. «У, бесстыжие твои глаза!» — думает Азамат. Ахман же никак не может понять, почему председатель так сердито смотрит на него...

— Ну и как же, Борис Петрович, нравится вам наш секретарь? — осторожно допытывается Азамат.

— О да, очень! Сразу видно: умный человек.

Азамат немеет. А Борис Петрович неторопливо ведет речь дальше:

— Мне очень понравились его выступления на партконференции и на пленумах. В обкоме меня познакомили с этими материалами. Деловой человек — знает, что нужно народу, и, видимо, умеет постоять за его нужды.

У Азамата гора с плеч свалилась. Слава аллаху! Так вот, значит, о каком секретаре шла речь! А он-то, умная голова, решил, что все это относится к секретарю сельсовета — Ахману... Хорошо хоть, что не выдал себя ничем.

— Мы все к нему хорошо относимся, — говорит Азамат. — Правильный человек. Прямой. Слов на ветер не бросает. Настоящий коммунист.

— Верно! — соглашается Потапов.

Пока старшие таким образом беседуют, молодежь вертится вокруг коня.

— Ахман! — зовет Азамат. — Отвяжи-ка от седла сумки да неси их сюда! И вы все идите сюда, поближе. Посмотрим, что Ханифа собрала нам, не забыла ли чего? — И председатель начинает аккуратно раскладывать на зеленой траве свои припасы: сдобные лепешки, отварную курицу, сыр, фрукты, коробочку с солью. — А это что? Чистые салфетки! Умница дочка, позаботилась обо всем. Вот только не забыла ли она о том, чем утоляют жажду?

Но Ахман уже достал из другой сумки пластмассовые стаканчики, бутылку, куски жареной баранины. Азамат доволен.

— Ну, дорогие друзья, прошу отведать нашего скромного угощенья. Вы, конечно, проголодались! Горы возбуждают аппетит, и еда на свежем воздухе кажется более вкусной. Ну-ка, Ахман, налей нам чего-нибудь из бутылочки, если она не пустая!

— Но я не пью, — вздыхая, говорит Борис Петрович. — Особенно в горах. Здесь водка — наш враг. Как ты на это смотришь, товарищ председатель?

— Поверь, я тоже не из тех, кто увлекается этим занятием. Но выпить стопку на радостях, наверное, не так уж и вредно, — не то спрашивает, не то утверждает Азамат.

— А какая сегодня у нас особая радость? — спрашивает Потапов. — Если повод серьезный, я не откажусь.

— Первый день вашего появления у нас в горах — для нас большой праздник. С сегодняшнего дня горы начнут раскрывать перед вами свои недра, начнут отдавать свои сокровища. За успешное начало этого дела я и хочу выпить вместе с вами, — Азамат поднимает пластмассовый стаканчик и первым осушает его.

— Николай! А ты чего ждешь? После такого тоста не выпить грешно, — поднялся Ахман.

Встретив недоуменный взгляд Вали, он объясняет:

— У нас, горцев, когда старший по возрасту провозглашает тост, молодые, из уважения к нему, пьют стоя…

— Уменье почитать старших — прекрасный обычай, — говорит Потапов. — И я знаю, что нигде он не соблюдается так истово, как у вас, на Кавказе. А гостеприимство кавказцев! Оно ведь вошло в пословицу! Кто не уважает гостя, тот сам себя не уважает, — размышляет вслух Борис Петрович. — Нет, важно, наверное, другое: мне кажется, что в гостеприимстве сказывается глубокая деликатность горцев, их нежелание обидеть человека: если я, хозяин, не окажу гостю внимания и уважения, как плохо будет он чувствовать себя в моем доме... Спасибо вам, Азамат Атабиевич, большое спасибо за ваше радушие!

— Что вы, Борис Петрович? — растроганно говорит Азамат. — Мы, к сожалению, растеряли многие наши прекрасные обычаи... У нас в ауле жил один старик — я его еще помню — так он, если только было у него в доме что-нибудь вкусное, немедленно выходил на улицу и приглашал к себе всех встречных — знакомых и незнакомых.

— Вот чудак! Охота была угощать всех встречных-поперечных! — недоумевает Коля.

— Жаль, Николай, что ты не понимаешь глубокой человечности этих обычаев, — покачал головой Потапов.

— Да, — поддержал Азамат. — Мало ли что может случиться с человеком в пути: проголодался, устал, заболел. В дороге все может быть и с тобой, и со мной. Как же не помочь человеку...

Припасы тем временем оказались съеденными, водка — выпитой, пора было двигаться дальше.

Азамат предложил Вале сесть на его коня. Ей помогли взобраться в седло. Девушка замирает от страха. В знак особого уважения к гостье, Азамат сам вел коня в поводу, и все же Валя чувствовала себя беспомощной, как будто навсегда потеряла опору под ногами. Хотела было уцепиться рукой за конскую гриву, да боязно оторвать руку от седла... Только бы остальные не заметили, как она струсила. Это ее единственное желание. И старый горец его отлично угадывает, но вида не подает и степенно выступает впереди, возглавляя шествие.

— Не трусь, Валя, — подбадривает наездницу Ахман. — Научишься. Скоро будешь на скачках призы получать.

— Да уж конечно, особенно если возьмет такой темп, как сейчас! — смеется Потопов.

Валя сумела-таки одной рукой вцепиться в гриву, а другой крепко держится за луку седла. По сторонам она уже не смотрит и красотами природы не любуется. Ноги начинают болеть от непривычного напряжения. Хорошо бы, конечно, спешиться, да стыдно. Нужно придумать какой-нибудь благовидный предлог.

— Азамат Атабиевич, — наконец не выдерживает она, — подъем такой крутой, лошади, наверное, тяжело, вон как она дышит. Может, мне сойти?

— Что ты, дочка! — улыбается в усы Азамат. — В этом месте и я никогда не схожу с коня. А ты по сравнению со мной — пушинка.

Валентина начинает срочно подыскивать какую-нибудь другую причину.

— Азамат Атабиевич, — снова просит она своего проводника, — помогите мне слезть, пожалуйста! Хочу нарвать цветов.

— Зачем же самой рвать цветы, красавица? Разве наши орлы не справятся с этой работой?

Ахман и Коля наперегонки бросаются собирать цветы. Скоро перед Валей мерно покачивается огромный букет горных цветов. А ноги болят по-прежнему. Куда там — сильнее прежнего! Кажется, еще минута — и они отвалятся совсем...

Борис Петрович поднимает голову к небу. Над ближними вершинами клубятся темные тучи. Ветер усилился и переменил направление.

— Что вы скажете про эти тучки, товарищ председатель? — обращается Борис Петрович к Азамату.

Тот, разумеется, раньше геолога заметил, что погода портится, но ему не хотелось тревожить спутников. Думал, что успеют они добраться до ближней пещеры, пока дождь не начался.

— Ничего страшного, Борис Петрович!

— Страшного-то ничего, только промокнем, у нас дождевиков с собой нет, — говорит Коля.

Вдалеке, над громадами вершин, затянутых темной пеленой, сверкнула молния. Прогрохотал гром. Подхваченный великанами-скалами, он долго еще эхом отдавался в ушах. Небо вверху стало почти черным, но здесь, внизу, все еще было залито солнечным светом.

Азамат ускорил шаг. Валя, теперь уже не стесняясь, спешилась, и с трудом передвигала онемевшие ноги. Ахман с Николаем подхватили ее под руки. Впрочем, скоро все прошло, и Валя зашагала самостоятельно.

Снова сверкнула молния, все вздрогнули от близкого удара грома. Азамат не на шутку встревожился. Он-то хорошо знает, что такое гроза в горах. Жаль будет, если приезжие в первый же день вымокнут до нитки, да еще, пожалуй, простудятся, заболеют.

— Ахман! — распорядился председатель. — Давай быстрее вперед, набери побольше сухого хвороста и тащи в пещеру.

Ахман повиновался на этот раз без всяких возражений.

Геологи сожалели теперь о том, что поторопились с утра отправить свои вещи на ослах в горы. Хотели сами двинуться налегке, но вот что получилось.

— Ничего, друзья, не волнуйтесь! Мы еще нагоним наших ишачков, — успокаивает их Азамат. — День впереди, а погода в горах переменчива, как женщина: только что она горько плакала, а вот уже весело смеется.

Ветер становится все сильнее. Темный полог туч прочно накрыл горы, — человеку, не знающему этих мест, и в голову бы не пришло, что вершины рядом. Между небом и землей протянулись беловатые нити. Их становится все больше; белая стена приближается.

«Только бы не град!» — думает Азамат, а вслух предлагает:

— Прибавим шагу! Пещера недалеко, вон за тем поворотом. Успеем добраться туда до дождя.

Ливень накрыл их недалеко от входа в пещеру. Путники в мгновение ока промокли до костей. Разгоряченные быстрой ходьбой, они почувствовали себя теперь так, будто окунулись в ледяную воду горной реки. Всех била дрожь, особенно озябла Валя. Азамат набросил ей на плечи свой пиджак.

Тьма кромешная. Вдруг — яркая вспышка молнии и удар грома над головой, будто рухнуло небо. Грохот не прекращается — это уже камни грохочут, начался обвал. Валя в испуге схватила Бориса Петровича за руку. Отчаянно рванулась куда-то в сторону лошадь и чуть не подмяла под себя хозяина. Коля, боясь повернуть голову туда, где прогремел обвал, жмется к Потапову.

Промокшие и окоченевшие, они, наконец, добрались до пещеры. Ахман ловко и быстро разжег костер, в который уже раз за сегодняшний день удивив своего начальника: ну и прыть у парня, смотри пожалуйста! Понемногу все успокаиваются, греются, сушатся у костра. От мокрой одежды валит пар. Сначала говорят мало и тихо, потом — все громче, начинают хохотать друг над другом, спорить, кто больше всех испугался грозы. Немного, в сущности, нужно человеку, чтобы к нему вернулось хорошее настроение.

А снаружи все гремит гроза. Дождь, видимо, уже стихает, но ветер не унимается, его бешеный вой хорошо слышен в пещере. Азамат подходит к выходу: вот наконец и град. Вслед за ним с гор обрушиваются стремительные потоки, неся с собой камни — маленькие и большие. Все столпились у выхода из пещеры. Поток бушевал совсем рядом. Николай, да и Ахман порядком встревожены, не говоря уже о Вале.

— Ничего, — спокойно говорит Азамат, подбрасывая в костер сухие сучья. — Как только кончится град, все придет в норму.

Его слова, а главное, спокойный тон, каким они произнесены, всех приободрили.

— А ты, Ахман, — оборачивается Азамат к юноше, — сегодня достоин особых похвал.

— Да, — подхватил Борис Петрович, — вы сегодня просто спасли нас от беды! Спасибо вам!

Ахман — на седьмом небе. Похвалы ему достаются не часто. Впрочем, сам он о себе совсем неплохого мнения...

 

3. ВОЛ И ДРАКОН

На ферме все с нетерпением ждут приезда Батыра Османовича, особенно Фаризат...

Работает на ферме в основном молодежь — девушки и ребята, недавно окончившие десятилетку. Поначалу они побаивались секретаря райкома, а теперь огорчаются, если он задерживается. Секретарь райкома — частый гость на ферме И последний раз он был здесь, кажется, недели две назад.

Батыр Османович привозит с собой книги, журналы. В следующий приезд непременно спросит, понравилось ли прочитанное, все ли понятно. Разговаривать с ним интересно, хотя кое-кому приходится частенько краснеть: не успел прочитать взятую домой книгу или же ничего в ней поначалу не понял... Однако многие вскоре пристрастились к чтению, обменивались книгами, с нетерпением ждали, когда Батыр Османович привезет новые.

Обычно Батыр приезжал на ферму рано, но сегодня прибыл, когда доярки уже возвращались с утренним удоем.

— Доброе утро, девушки! — весело здоровается он с каждой за руку.

— Добрый день, Батыр Османович! — откликается за всех Фаризат.

— Какое же утро — в полдень? — усмехается бойкая Ханифа.

— Стыдно, Ханифа! — останавливает подругу степенная Фаризат. — Пора знать, с кем можно шутить, а с кем — нельзя.

— Без шуток трудно прожить, — возражает Батыр. — Знаете, случилась однажды смешная история, вроде той, что со мной произошла только что...

И секретарь смеется, а за ним и девушки, хотя они еще не успели выслушать смешную историю...

— Чем ты так насмешил девчат? — спрашивает Конак, ночной пастух фермы, здороваясь с Батыром.

— Да пока только своим смехом, — отвечает секретарь.

Все усаживаются в кружок, кто на чем придется.

— Дело было не то в Баксане, не то в Чегеме, — начинает Батыр. — В знойный день идет с пастбища человек. Пить ему хочется страшно. Думать ни о чем другом не может. «Вот, — мечтает, — как только перевалю через гору, — напьюсь, там есть чудесный родник». Идет он, идет, поднимается в гору, спускается с горы, а навстречу ему — косари. И вместо того, чтобы первым делом поздороваться, как положено, говорит: «Где бы здесь воды напиться, товарищи...» Понял, что сморозил глупость, хотел поправиться и снова: «Где бы здесь водицы испить, товарищи?» Косари смеются, поняли его ошибку и направили его к своим шалашам... Вот, собственно говоря, и весь мой рассказ. Теперь ваша очередь рассказывать. Как поживаете, уважаемый Конак, как дела на ферме?

— Спасибо, хорошо, — скороговоркой отвечает Конак, — скота много, приплод здоров, надои хорошие, сами тоже сыты.

— Что ж, прекрасно, отец, — удовлетворенно говорит Баразов и, обращаясь к своему шоферу Борису, просит его принести из машины связку с книгами. Борис — неизменный спутник Батыра Османовича, он хорошо изучил характер своего начальника и все его поручения выполняет быстро, четко и без лишних слов.

Пакет принесен и развязан. Книги и журналы пошли по рукам.

— Батыр Османович, — обращается к секретарю зарумянившаяся Фаризат, — у нас с Конаком недавно вышел спор. Разрешите его, пожалуйста.

— О чем же вы спорили?

— Я на днях прочитала Конаку заметку в газете о землетрясении в Японии. Оказывается, у него есть своя собственная теория на этот счет. Мы стали ему возражать... Пусть он лучше сам расскажет. — Фаризат повернулась к старому пастуху.

Конак молчит. Почему-то не хочется ему возобновлять этот разговор при Батыре Османовиче. Но раз все просят, придется рассказать.

— А, ничего особенного! — машет Конак рукой. — Просто я объяснил им, как получаются землетрясения или, скажем, затмение луны. Мой отец был человеком грамотным: медресе окончил. Вот он мне и говорил, что земля не имеет ни начала, ни конца, огромная, значит, она. А держится эта громадина на одном роге вола. Когда у вола устает один рог, он перебрасывает землю на второй. От этого и получается землетрясение. Вот и все.

— Скажи, Конак, а на чем же стоит этот вол? — без улыбки спрашивает Батыр. Молодежь еле сдерживает смех, но секретарь взглядом просит всех не смеяться.

— Святой аллах! Откуда мне знать?

— Но ты же утверждаешь, что земля не имеет ни начала, ни конца?

— Ясное дело.

— Как же вол выдерживает на кончике одного рога такую тяжесть?

— Отец говорил, что этот вол в несколько раз больше земли, — отвечает Конак, почесывая затылок.

— А твой почтенный отец сам его видел?

— Нет, но он прочитал об этом в своих толстых книгах...

— Интересно, Конак, как такого великанского вола обеспечивают сеном, водой? Нелегко, наверное, приходится тем, кто приставлен его кормить.

— Этого тоже, кроме аллаха, никто не знает.

— И вообще возникает множество вопросов. Например, такой: неужели этот самый вол все время стоит на ногах? Ведь ему и отдохнуть нужно. Но если он уляжется спать или опустит морду, чтобы испить воды, земля, пожалуй, сорвется и покатится куда-нибудь, как футбольный мяч. Как ты себе все это представляешь, Конак?

— Земля тогда свалится на то, на чем стоит вол! — звонко выкрикивает Ханифа и заливается смехом.

— Ты еще молода об этих вещах рассуждать, — обрывает ее помрачневший Конак.

— Значит, этот вол вечно держит уразу, все время постится — не ест, не пьет и даже не отдыхает?

— Я лучше пойду посмотрю, как там наши коровы. — И Конак, кряхтя, поднимается с места. Но Батыр, смеясь, удерживает его.

— Прости, отец, но ты еще не объяснил нам, каким образом получается лунное затмение.

Чувствуется, что старику уже не хочется говорить:

— Что я вам могу объяснить? Вам рассказываешь, что знаешь, а вы потом разбиваете мои рассказы, как глиняные горшки... Но коли просите — быть по-вашему. О лунном затмении я слышал такую историю: днем и ночью луну караулят особые караульщики. Ежели они устанут и заснут, к луне подкрадывается дракон и начинает ее грызть. Так получается лунное затмение. И тогда люди на земле хватают ружья и начинают палить вверх. Бьют в медные тазы и старые ведра, поднимают шум, чтобы разбудить караульщиков. Те просыпаются и прогоняют жадного дракона, и луна снова сияет на небе как новая... Так я сам слышал от старших, так и вам рассказал тогда. И ничего смешного в этом не нахожу, — сердито покосился Конак на своих улыбающихся слушателей.

И снова вопросы со всех сторон:

— А как дракон добирается до луны?

— Аллах всемогущ!

— А как там живут эти люди — караульщики?

— Они не люди, они ангелы.

— Разве ангелы спят?

— Что же им и отдохнуть нельзя? — вопросом на вопрос отвечает Конак.

— И пуля из ружья может долететь до самой луны?

— Конечно, может.

— И попасть в дракона?

— Ну да!

— Тогда почему же это чудовище живет так долго? Ведь какая-нибудь меткая пуля может его и убить.

— Кто знает...

— Значит, он бессмертен. Интересно, за какие это заслуги его наградили бессмертием!

Конак совсем притих, будто язык проглотил. Молодежь хохочет в открытую.

— Перестаньте, ребята, — урезонивает их Батыр Османович. — Но у меня к вам, уважаемый Конак, все же есть еще один вопрос: почему всемогущий аллах вместо злого дракона, который каждую минуту может проглотить нашу луну, не сделал бессмертным хотя бы одного человека на земле? С какой целью, подумайте только, аллах создал такое нелепое чудище и поднял его так высоко? Не проще ли было сбросить его с неба на землю? Луна светила бы себе спокойно, никто бы ей не угрожал, и люди бы избавились от лишних забот.

— Слушай, Батыр, ты совсем прижал меня к стенке. Пусть всемогущий аллах простит меня. — Конак понижает голос, видимо, для того, чтобы бог не услышал его кощунственных слов, — но кажется мне, что я заблуждаюсь. Неграмотный я, что поделаешь. Все, что ты говоришь, мне никогда и в голову не приходило. В самом деле, допустим, что вол и вправду держит землю на своих рогах. Но где же опора для самого вола? Или выстрелы. Если охотник стреляет по ту сторону горы, а мы здесь ничего не слышим, — как дойдут до неба наши удары в медные тазы и плошки?

— Вот это совсем другой разговор! — радуется Батыр Османович. — Настоящий деловой разговор. Понимаешь ли, Конак, и земля, и луна находятся в постоянном, вечном движении: земля вертится вокруг солнца, а луна — вокруг земли. При этом вращении земля иногда оказывается между солнцем и луной, и на луну падает тень земли. Это и есть лунное затмение. И никакие драконы и ангелы здесь ни при чем, понимаешь?

— Понимаю, Батыр, понимаю! — Конак поднимает вверх обе руки в знак капитуляции.

— Кроме того, уважаемый Конак, наши герои-космонавты уже много раз облетели вокруг земли и все в один голос твердят, что никаких волов и драконов они не встречали...

— Правда твоя, Батыр, — вздыхает Конак. — Печально сознавать, что я более шестидесяти лет верил разным сказкам. Жаль, что ты раньше не побеседовал с нами на эту тему. Им-то, молодым, что! Они все эти премудрости в школе узнали. А где наша стариковская школа?

Баразов понял и принял упрек старого пастуха. Критика была справедливой...

— Ты прав, Конак. Мы эту ошибку обязательно исправим. На днях я привезу или пришлю вам книжки о космосе, о строении вселенной, а вы, молодежь, непременно почитайте их вслух — и вам полезно будет, и Конаку с его сверстниками.

— Хорошо, Батыр Османович, — отвечает Фаризат.

Батыр вынул из кармана чесучевого пиджака записную книжку, что-то отметил в ней, задумался... Фаризат пристально рассматривает его. Он изменился в последнее время: всегда веселые черные глаза глядят устало, протянулись под ними тонкие морщинки. Она впервые заметила седину на висках у секретаря. Он еще совсем молодой, откуда же эта ранняя седина? «Забот, конечно, много, — думает девушка, — весь район на плечах». И она тоже невольно морщит свой чистый, открытый лоб.

— Пришлем вам лектора, пожалуй, — говорит Батыр. — Он вам обо всех этих интересных вещах расскажет подробно. А вы не поленитесь пригласить на лекцию товарищей с соседних ферм. Идет?

— Насчет соседей не беспокойся, Батыр, сам приведу! — заверяет его Конак.

— Ну вот и ладно. Книги, которые я привез в прошлый раз, прочитали? — спрашивает Батыр.

— Прочитали, прочитали, — за всех отвечает Ханифа. — Можете спрашивать.

— Не сегодня, друзья. О книгах поговорим в следующий раз.

Фаризат задумчиво заплетает длинные косы, растрепавшиеся от ветра. И вдруг, обращаясь к Батыру, говорит:

— А вы знаете, наш Конак хочет подавать заявление в партию.

Старый пастух онемел от неожиданности. Зачем она это сказала сейчас, после сегодняшнего разговора, после всех этих «волов» и «драконов». Кто его примет в партию, такого темного и несознательного...

Но Батыр отвечает спокойно:

— Слыхал я об этом. Наш Конак — потомственный животновод. Кто лучше него знает свое дело? Правда, с грамотностью у него плоховато. Вот я и хочу, чтобы вы ему в этом помогли.

Конаку кажется, что он ослышался. Да нет, он хоть и староват, да вроде еще не глух. Вот оно как! Батыр не бросает слов на ветер. Молодец! И какая все-таки интересная вещь — жизнь! Правда, лучшие годы уже позади и времени в запасе осталось маловато, но он еще покажет, на что он способен... Старик сейчас испытывает к Батыру такую горячую признательность, что готов обнять его как сына...

Звонкий хохот Ханифы врывается в размышления Конака.

— Что с тобой? — допытывается Фаризат, но Ханифа не в силах ей ответить.

«Опять, наверное, какая-то дурь в нее вселилась», — догадывается Конак.

— Ой, умру! — чуть не плачет от смеха Ханифа. — Ни читать, ни писать не умеет, а туда же — в партию собрался!

— Это не порок, Ханифа, — говорит Батыр. — Разве Конак виноват в том, что его не учили грамоте? Человеку под семьдесят, из них по крайней мере пятьдесят лет он провел в горах, при отарах. А смолоду где он мог выучиться? Стыдно над этим потешаться. Наша обязанность — помочь ему. А мы с вами до сих пор не удосужились. Вы расписываться умеете, Конак?

— А как же! В колхозной ведомости всегда расписываюсь сам. Правда, кассирша у нас какая-то, извините меня, малограмотная, никак не может разобрать мою подпись и каждый раз ворчит на меня...

Ханифа снова начинает смеяться.

— Ясное дело, у нее ведь только среднее образование, куда ей до тебя!

На этот раз Батыр Османович тоже смеется от души. Но все же считает своим долгом подбодрить Конака:

— Не горюйте, отец! Девчата у нас прекрасные. Непременно помогут вам.

— Поможем, — обещает Фаризат. — С сегодняшнего дня берем шефство над Конаком.

Старый пастух забыл о своей обиде на Фаризат. Он ей даже благодарен за то, что она затеяла разговор о его намерении. По правде говоря, ему кажется, что сегодня его уже приняли в партию...

— Ну, а теперь, — говорит Баразов, поднимаясь, — перейдем к менее возвышенным, но не менее существенным вопросам. Покажите-ка мне график надоев.

Всей гурьбой вваливаются в маленькую комнату заведующей фермой. Здесь тесновато, но чисто и уютно. Чувствуется, что на ферме хозяйничают девушки.

— Боюсь, — продолжает начатый разговор Батыр, — как бы соседи не опередили вас. Быстро увеличиваются у них надои. Любо-дорого смотреть.

— Что ты, Батыр, если мы им уступим первенство, я эту шапку больше никогда не надену! — И Конак снимает с головы свою старую папаху.

— Серьезная угроза, уважаемый Конак, — подхватывает шутку Батыр. — И она, думаю, испугает ваших соперников. Но пока у них — по пуду молока на каждую корову, а у вас, я вижу, — поменьше.

— Но зато у нас надои все время повышаются! — В голосе Фаризат звучит уверенность. — Сейчас еще рано подводить итоги. Вот увидите: мы своего первенства никому не уступим.

Подруги поддержали ее.

Баразов еще долго пробыл на ферме. Просматривал отчетность. Поговорил с каждым в отдельности. Уже стемнело, когда он собрался уезжать.

— До скорого свиданья, друзья! — И, обращаясь к Конаку, прибавил: — Мне ведь, как ответственному работнику, надлежит кормить и поить того самого вола, на рогах которого держится мир.

Все засмеялись.

По горной дороге, прорезая ночь светом фар, мчится маленький газик секретаря райкома. Прошел еще один день.

 

4. ПРИЗРАКИ ПРОШЛОГО

Тетрадь уже подходит к концу, а письмо никак не получается. Ариубат перечитывает написанное, рвет на мелкие клочки, снова пишет и снова рвет ни в чем не повинную бумагу. На дворе глубокая ночь. Девушка опускает утомленную голову на руки.

«Что со мной? Не могу связать двух слов. Пять дней! Сколько бумаги извела — и все без толку. Что подумает обо мне Асхат? Я ведь и сама знаю, что это значит — каждый день, каждый час ждать письма. Наверное, и Асхат так долго не писал мне, потому что не получалось. Что же делать? Никогда не думала, что любовь — такая мука. Она — как болезнь, как внезапный пожар... Вспыхнет, будто сухая солома в летний зной на солнцепеке...

Ариубат вздрогнула. Ей показалось, что кто-то вошел в комнату. Нет, никого. Но вот послышался глуховатый бабушкин голос:

— С кем ты разговариваешь среди ночи, Ариу? И почему ты до сих пор не спишь?

Ариубат молча встала, пошла бабушке навстречу, стараясь не наступить на рассыпанные по полу обрывки неоконченных писем. Бабушка нагнулась поднять их, но Ариубат опередила ее и быстро собрала белые клочки. Должно быть, она задремала и разговаривала во сне. Бабушка от этого и проснулась. А вдруг она догадывается о том, что творится с внучкой?

— Ариу, родная, аллахом клянусь, ты нездорова. Ты вся горишь, бедняжка. Что с тобой? — И бабушка прикладывает прохладную ладонь к ее горячему лбу.

Ариубат стоит как вкопанная, судорожно сжимая в руках смятые листки... Старушка растерянно гладит ее по голове, потом, спохватившись, спешит к телефону. «Хочет вызвать врача. Зачем это? Среди ночи, и ведь я здорова. Только сердце сильно стучит».

— Не надо, бабушка, не надо! Я просто заснула за столом.

— Дитя мое, но почему ты вся горишь?

— Я же говорю тебе, что уснула за столом в неудобной позе...

— Ну хорошо, хорошо, дитятко, успокойся. Ляг, усни, может, и вправду все пройдет. Утро вечера мудренее.

Бабушка не ушла из комнаты, пока не услышала ровного дыхания заснувшей Ариубат...

Лучи утреннего солнца заглядывают в окошко. Длинными сверкающими полосами ложатся на пол, потом подбираются к постели, поднимаются выше, заглядывают в глаза. В ярких лучах пляшут пылинки. Комната полна света.

Ариубат не хочется вставать. Она лежала и вспоминала все, что случилось ночью. Кажется, напугала бабушку. Как теперь показаться ей на глаза? А письмо так и не написала...

Ариубат откинула было одеяло, но тут вошла бабушка.

— Ариу, детка, как ты себя чувствуешь?

Девушка вскочила с постели, крепко обняла старушку.

— Очень хорошо я себя чувствую! Нигде ничего не болит.

— Аллах с тобой, ночью я до смерти перепугалась.

Но Ариубат больше не хочет ничего слышать о вчерашнем. И, словно догадавшись о том, что творится у нее на сердце, бабушка умолкает и направляется к двери. Ариубат одевается.

Во дворе вдруг отчаянно закудахтала курица-наседка. Ариубат глянула в окно. Ах ты! С неба камнем падает коршун, мгновенно подхватывает с земли маленький желтый комочек и стрелой уносится ввысь. Бедная квочка металась, кричала, хлопала крыльями — да поздно. Напуганные цыплята жались к матери и только один, отброшенный в сторону, беспомощно барахтался у крыльца.

Все случилось так быстро, что Ариубат не успела ничего сделать. Девушке до слез жаль пушистого желтого цыпленка. Только вылупился из яйца, грелся на солнышке, клевал какие-то крошки — и вот уже нет его на свете. Какое, должно быть, несчастье — родиться слабым и неразумным. Налетит какой-нибудь коршун — и поминай как звали!

Стоявшая у порога бабушка тоже видела разыгравшуюся во дворе мгновенную драму, но отнеслась к ней спокойно.

— Не заметила, куда улетел разбойник? — спрашивает она у внучки. — Проголодался, видно, вот и осмелел.

Но Ариубат успела увидеть лишь огромную тень птицы, скользнувшую по камням.

— Ты, бабушка, как будто жалеешь этого вора, а мне цыпленка жаль. Вон у Шаваевых во дворе собака, к ним коршун не залетит. И нам надо сторожа завести.

— Не люблю я собак, — отвечает старуха, бросив недовольный взгляд на соседский забор. — Скажи лучше, ты почему коршуна не прогнала?

— Не успела.

Ариубат пора собираться на работу. Умывшись, она входит в дом. Прохладный ветер колышет занавески, солнечные лучи с пола перебираются на стену — утром время летит быстро.

— Что подать на завтрак, Ариу?

Ариубат обнимает бабушку и усаживает за стол.

— Сядь, родная, посиди, я сама все приготовлю. — И зажигает газовую плитку.

Сколько уж времени прошло, а бабушка до сих пор все дивится этому чуду — газовой плите здесь, в горах. Вспоминаются ей старые, темные дома, сырые жилища, стены которых были всегда покрыты толстым слоем копоти. То и дело, бывало, дрова и кизяк не разгораются, шипят, дым ест глаза... Грех вспомнить: торопишься, дома гости, нужно их поскорее накормить, а ты никак очаг не разожжешь — хоть умри на месте! То ли дело теперь: не успеешь посуду на стол поставить — все уже кипит на плитке. Правду говорят люди: никто не уйдет из жизни, не испытав всего, что ему судьбой положено. Пусть приезжают гости — милости просим. И за водой не надо далеко ходить, а уж за дровами — тем более...

Задумалась бабушка; она следит за быстрыми и легкими движениями Ариубат, и старое сердце радуется. Белая кофточка ловко облегает стройный девичий стан. Белые босоножки — Ариу ступает в них, как на пружинах. Щеки разрумянились — день теплый, а тут еще плитка горит. Внучка варит кофе. Вот она разлила его по чашкам, одну себе, другую — бабушке и села к столу.

— Попробуй, бабулечка, хорошо получилось? — спрашивает она, намазывая хлеб маслом.

— Хорошо, внученька, все у тебя получается хорошо.

Две женщины — старая и молодая — сидят за столом.

Им уютно вдвоем. Маленькими глотками прихлебывает бабушка кофе. Покупного печенья, с которым пьет кофе внучка, она есть не станет.

— Да ешь ты, бабушка, печенье, слово даю, что его не на сале пекут, а на сливочном масле!

— Откуда ты знаешь? А если у них сливочное масло кончится? Не останавливать же из-за этого машину.

Ариубат смеется. Этот разговор повторяется у них каждое утро... Через несколько минут девушка уходит.

«Как приеду в библиотеку, сразу сяду писать Асхату», — думает Ариубат по дороге на работу. Нужно отправить письмо с автобусом, который идет в Нальчик. Назиру отдавать не стоит — он может всем рассказать.

Ариубат поспешно отпирает дверь. Со стены на нее смотрит портрет Ильича. Ласковый взгляд чуть прищуренных глаз. «Доброе утро», — мысленно здоровается девушка, и ей кажется, будто Ленин на портрете отвечает ей теми же словами.

Ариубат уходит во внутреннюю комнату, оставив дверь приоткрытой, чтобы услышать, если кто зайдет в библиотеку. Она усаживается за стол и решительно кладет перед собой лист бумаги.

«Дорогой Асхат» — старательно выводит она первые слова.

«Во-первых, прошу тебя принять мой привет. Сердечное тебе спасибо за письмо. Я рада была узнать, что ты здоров, хорошо занимаешься и что у тебя хорошие товарищи. Отца твоего и сестру вижу часто. Оба здоровы, а Ханифа все такая же озорная и веселая... Сюда к нам приехали геологи, искать руду. Твой отец прямо-таки влюбился в них.

Недавно мы устроили в клубе вечер на тему: «По пути великого Ленина от победы к победе». Собралось много народу — и наши все, и гости из Нальчика, и из района — писатели, ученые, артисты, животноводы...»

Пришел, опираясь на свою палку, старый Ачахмат. Пришел, хотя пригласить его не догадались. Уселся в первом ряду, среди гостей. Одет он был очень нарядно: в черной старинной черкеске с белыми газырями, в легкой белой войлочной шляпе. Бородка аккуратно подстрижена. Все удивились приходу старика — до этого он никогда не показывался в клубе. И вообще в последнее время редко выходил из дому.

Вечер тогда у них, и в самом деле, удался на славу.

Азамат открыл его короткой вступительной речью. Потом, как водится, начали судить да рядить, кому выступать первому. Ачахмат встает и приближается к трибуне. Первым отреагировал на это Батыр Османович — поднялся и захлопал в ладоши. «Ачахмат, — сказал он, — самый старый человек во всем нашем районе. Спасибо тебе, аксакал, что ты пришел к нам. По всем законам тебе первому должно принадлежать слово на этом собрании!»

И Ачахмат начал свою речь.

Сидящие в зале слушали старика, затаив дыхание. Какой прекрасной памятью обладает этот патриарх, каким красноречием!

Ачахмат рассказывал о прошлом. Как живые, вставали перед слушателями тяжкие и горестные картины. Казалось, они сами попали в те далекие уже времена, когда людей продавали, как скот. «Дети мои, — говорил Ачахмат, — мои младшие сестры и братья! Седобородый старик, я пришел сюда не для того, чтобы поделиться с вами чем-то неслыханным и удивительным, и не для того, поверьте мне, чтобы поучать и наставлять вас. У каждого из вас гораздо больше знаний, чем у меня, неученого человека. Но я многое видел и многое пережил на своем веку, и мне хочется рассказать вам об этом... Сегодня я завидую вам, дети мои, завидую вашей радостной и светлой жизни. Не думайте, однако, что она всегда была такой светлой, наша жизнь. Конечно, вы читали о прошлом в книгах, слышали рассказы ваших учителей. Но одно дело услышать, а другое — самому увидеть и испытать. Увиденное дороже услышанного, так говорили наши предки...

В этом селении я прожил почти всю мою жизнь. Мне было семь лет, когда мой отец, посадив меня в корзину и навьючив ее на нашего единственного осла, пришел сюда. Свою мать я не помню, она умерла, когда мне не было и трех лет.

Отец рассказывал мне, что прежде, чем поселиться здесь, он испытал все ужасы рабства — дважды его продавали и перепродавали, как скотину, разным хозяевам... Люди тогда уже давно разделялись на баев и слуг. В этом горном селении жили такие же бедняки, как мой отец, всего дворов десять. Так же, как и мой отец, бедняки эти бежали в горы, чтобы отвоевать у камней для себя клочок земли, на котором можно было бы кое-как прокормиться... Ни у кого не было никакой животины, люди завидовали тому, что у нас есть хотя бы осел. Когда нет собаки, и лису возьмешь двор сторожить, есть такая поговорка. Для бедняка и осел — великая помощь в хозяйстве... А кругом скудость, такая бедность — представить себе этого вы не можете: нужно что-то есть — есть нечего; нужно где-то жить — жилья нет; нужно чем-то прикрыть наготу — нет одежды... Душа да тело — вот и все твое богатство. Вокруг селения, на горах, — сосновый лес. В горах — множество диких коз. Но что толку, если на все селение нет ни одного ружья. Те, кто пришли сюда раньше, жили в кошах. Соседи помогли нам — скоро и у нас появился кош...

Помню, люди тогда ходили с низко опущенными головами. Ни смеха, ни громких разговоров. По вечерам собирались в кружок — речи велись все об одном и том же: «Как жить дальше? Где найти клочок земли, пригодный для пахоты? А если и найдешь, чем его засеять? Как перезимовать без хлеба? Нет скота — не будет и мяса». У бедняка забот больше, чем волос на голове... Наконец решили сообща заняться охотой на диких коз. Мясо и шкура козы — это ведь и пища, и одежда... Но как же охотиться без оружия? Надумали устраивать в горах облавы и сбрасывать коз со скал. Иного выхода не было. Вы представляете себе, что это такое — гнаться в горах за дикой козой? Кажется, птицу поймать на лету и то легче... На эту охоту отправлялись все мужчины. Каждый привязывал к поясу сыромятный ремень, брал с собой кремень и огниво — в те времена с их помощью только и разжигали огонь. Нас, ребятишек, оставляли, конечно, дома. Мы, бывало, смотрели охотникам вслед, пока они подымаются по крутой тропе. Вскоре они исчезали из виду, а нам оставалось ждать их да бояться, как бы не случилось чего страшного с кем-нибудь из ушедших. Ждали охотников терпеливо, иногда по нескольку дней. Однажды они не возвращались пять суток. Женщины и подростки притихли от страха и волнения. Мы же, малые несмышленыши, играли да бегали наперегонки.

На шестую ночь меня разбудили голоса в нашем коше. Сначала я испугался, потом услышал голос отца, успокоился и заснул. Но скоро снова проснулся от чьих-то стонов и понял, что стонет отец.

— Отец, почему ты стонешь? — решился я спросить.

— Спи, сынок, спи. Ничего страшного. Я немного ушиб ногу, — ответил он. И стоны прекратились. Я снова заснул.

Проснувшись поутру, я увидел, что отец сидит согнувшись в три погибели. Голова его касалась колен, руками он обхватил левую ногу... Я вскочил и присел около него. Не приведи аллах никому из вас увидеть такое! Нога у отца была вся в крови, вся искромсана. Торчали обломки костей, видны были разорванные сухожилия. Я потерял сознание.

Вы хотите знать, что случилось тогда в горах? Я еще не наскучил вам своими россказнями? А случилось тогда вот что. Отец, немного погодя, сам рассказал мне обо всем. Пять дней и ночей, почти без отдыха и пищи, преследовали наши охотники диких коз. Наконец они подогнали стадо к обрыву у Белой скалы и окружили его со всех сторон.

Охотники рассчитывали, видимо, на то, что хотя бы часть стада спрыгнет с обрыва и разобьется о камни внизу. Но все получилось совсем не так, как было задумано. Козы тоже не хотели умирать. Внезапно они повернули вспять и бросились напролом по знакомой тропе, на которой в это время как раз стоял мой отец со своим товарищем. Безоружные люди ринулись стаду навстречу, громко крича и размахивая дубинками. И тогда все стадо вихрем взметнулось вверх — все выше и выше, перепрыгивая с уступа на уступ. Миг один — и козы скрылись из виду... Но они сумели жестоко отомстить своим преследователям. Как раз в этом месте на Белой скале была большая каменная осыпь — то ли молния ударила когда-то, то ли землетрясение было. Нога человека не ступала по тем камням, только птицы пролетали над ними... А козы ринулись вверх по этой осыпи, и под их острыми копытами загремели, понеслись вниз, на тропу, камень за камнем. Скоро целая лавина со страшным грохотом обрушилась на охотников. Отец и его товарищ попробовали укрыться за большим уступом и это спасло их от мгновенной смерти, но один большой камень все же настиг их... У отца была сломана нога, его товарищу глыба угодила в бок, размозжила ребра.

Всю ночь путники несли раненых на руках, ощупью, в полном мраке опускаясь с горных круч.

Товарищ моего отца скончался через неделю после неудачной охоты. Мой бедный отец промучился до середины лета. Смерть не выпустила его из своих когтей...

Если бы тогда были у нас такие прекрасные врачи и такие лекарства, какие есть сейчас, оба охотника конечно выжили бы.

После смерти отца меня приютил наш сосед Касбо Толгуров. У него я и прожил до десяти лет. Хочу с благодарностью почтить его память: добрый был человек и справедливый. Не обижал сироту... Большую помощь жителям селения оказывал наш старый ослик. Какую бы работу кому ни предстояло выполнить — привезти ли дрова или зерно отвезти на мельницу, — все он выполнял послушно. Один на целое селение. Поистине, коллективное было животное, как бы мы теперь сказали — колхозное... А потом появился у нас сосед, который пригнал с собой коровенку. Маленькая была коровенка, не больше телочки, а я до сих пор не могу забыть, как мы все обрадовались ее появлению. Хозяин коровы тоже был человек нежадный, спасибо ему, всех по очереди поил молоком, особенно нас, ребят. А осенью мужчины общими усилиями заготовили сено для коровы и привезли его, конечно, на нашем ослике. Иной раз грузили на него кожаные мешки с картофелем и везли продавать в долину. Мы, дети, с нетерпением ожидали возвращения нашего друга-ослика. Кто бы и по каким делам ни уезжал на нем, всегда привозил нам гостинцы. Получить яблоко — это было настоящее счастье. Но скоро на нас обрушилась новая беда: волки растерзали нашего единственного осла. Вы не поверите мне, быть может, когда я скажу, что все жители нашего Селения от мала до велика оплакивали гибель своего верного помощника. Но это — чистая правда, да и грешно лгать. Волки тогда сильно досаждали нам. Стали у нас поговаривать, что, мол, собаку бы завести, но за нее надо было отдать овцу с ягненком. Или же год проработать пастухом. Старшие устроили совет, и жребий пал на меня. Если бы я не согласился послужить общему делу, пришлось бы идти кому-нибудь из взрослых, а у нас все рабочие руки были наперечет. Вот так, десятилетним мальчишкой, я год пробатрачил у бая и заработал щенка для своего селения...

Дети мои, не дай вам аллах даже во сне испытать то, что я перенес в первый год моего пастушества. Одно слово — ад. Сплошной, беспросветный ад. Ишачье седло служило мне постелью, белый камень — подушкой, небо — одеялом, а едой — ссохшийся кусок кукурузного чурека... Какой там чурек — одно название... Дождь ли, буря ли, снег ли метет — встанешь до рассвета и целый день до поздней ночи бродишь за стадом. Ноги уже не ходят, отнимаются. А тебе — неполных десять годочков.

Да что говорить! Если я буду непрерывно рассказывать вам о том, что довелось мне пережить в то проклятое время, — поверьте, и пяти лет не хватит. И еще большой мешок рассказов останется. Как начну вспоминать все унижения и оскорбления, которые выпали мне на долю — болит, раскалывается моя седая голова... Поэтому прошу вас, друзья мои, когда у вас выдастся свободный час и вам захочется послушать рассказы старого Ачахмата — приходите ко мне, буду вам рад, как гостям дорогим. А сейчас не могу больше...

Но еще хочу я вам сказать, дети вы мои, свет моих старых очей, что такой счастливой, радостной и изобильной жизни, как у нас сейчас, никогда на свете не было. И эту счастливую жизнь дал нам вот этот мудрый человек...»

Закончив речь, старик спустился с трибуны, подошел к портрету Ленина и низко поклонился ему...

Обо всем этом Ариубат, как умела, рассказала Асхату в письме.

«С тех пор одна мысль не дает мне покоя, — продолжала девушка. — Таких людей, как Ачахмат, живых свидетелей прошлого, у нас остается с каждым годом все меньше и меньше. Скоро их совсем не будет. А мы? Я дала себе честное комсомольское, что стану записывать на магнитофон рассказы наших стариков. Их и всего-то в ауле осталось три-четыре человека. С сегодняшнего дня и начну. Непременно. Пусть это будет моим подарком Ильичу... Да и самим нам будет интересно услышать через сорок-пятьдесят лет голос Ачахмата... Верно?

Вот я пишу тебе, а со стенки на меня смотрит Ильич. У нас в библиотеке такой же портрет, как в клубе, только там он большой. Одобряет ли он мою затею? Я всегда советуюсь с Ильичом, спрашиваю у него, правильно или неправильно я поступаю. Иногда он словно улыбается мне ободряюще, иногда — смотрит сурово и с укоризной.

Ох, у тебя, верно, не хватит терпения дочитать это письмо до конца. Когда начинала его — не могла связать двух слов, а сегодня само пишется...

Помнишь нартское изречение: «Каждое начало имеет свой конец»? Хоть и очень мне не хочется прерывать беседу с тобой, нужно все же поставить точку.

Все что написала — писала от чистого сердца, но, наверное, бестолково.

Жду от тебя ответного письма.

Ариубат.»

Торопливо, не перечитывая написанного, Ариубат запечатывает конверт и выводит адрес — автобус вот-вот уйдет. Ариубат спешит к остановке, но на полпути останавливается. Ей не хочется, чтобы люди видели, что она посылает письмо Асхату. Знакомые парни, высунувшись из окошек автобуса, заговаривают с ней. Она им не отвечает. Наконец из сельсовета выходит водитель и медленно направляется к кабине. Слава богу, он ее не знает, хотя она его видела не раз. Можно смело отдавать письмо.

— Вас не затруднит, если я попрошу опустить письмо в Нальчике? — обращается она к шоферу.

— Не затруднит, красавица, давай хоть сто писем! — неожиданно громко отвечает тот и берет у нее конверт.

Конечно же, его слышат не только пассажиры автобуса, но и все обитатели ближних домов. Вот крикун! Ариубат растерялась. Если бы она знала, что у парня такой зычный голос, ни за что бы не обратилась к нему со своей просьбой.

Водитель, видимо, сразу смекнул в чем дело. На глазах у смеющихся пассажиров он медленно прячет злополучный конверт в карман своего кителя. Карман, как назло, маленький, и письмо в нем не помещается — чуть ли не наполовину высунулось наружу... Ариубат готова провалиться сквозь землю. Но вот заработал мотор, заглушил все шутки и прибаутки. Автобус тронулся.

Ариубат, не помня себя, бежит в библиотеку. Глядя на нее, люди, наверное, думают, что в библиотеке пожар. «Не везет мне! — досадует Ариубат. — Сегодня опять преследуют неудачи, как вчера!»

Задыхаясь, она подбегает к спасительному порогу. Никак не может успокоиться. Но сразу вслед за ней входят девочки-школьницы. Одной нужен учебник, другим стихи, третьей — еще что-то... Постепенно Ариубат с головой уходит в работу. Происшествие на автобусной остановке забыто.

А между тем солнце — самые верные в мире часы — движется своим путем не торопясь и не отставая. И хотя движется не солнце вокруг земли, а, наоборот, земля вокруг солнца, мы все-таки каждый день повторяем; солнце взошло, солнце — в зените, солнце село...

 

5. КОНАК

Всего три месяца прошло с того дня, как Фаризат утвердили заведующей фермой. Многие тогда сомневались, справится ли «девчонка» с трудной работой, где нужны и опыт, и знания, и твердый мужской характер. И что же? Оказывается, она умеет работать не хуже, а может, еще и лучше других. Кривая надоев, хоть и медленно, но все же ползет вверх, телята бегают веселые, падежа тоже пока нет. Все, кто работает на ферме, — а это в основном молодежь, — постепенно привыкли считаться с мнением Фаризат и беспрекословно выполнять ее распоряжения.

Один только Конак, старый, добрый пастух Конак, считает себя обиженным: он, старейший и опытнейший животновод, который проработал не один десяток лет, должен подчиняться начальнику в юбке.

— Никогда еще такого не было! — бурчит старик, опираясь на вырезанный из боярышника посох и с негодованием созерцая недоенных коров, молоко у которых сосут телята. — Вишь, сосут себе, посасывают, как ни в чем не бывало, и никому дела до этого нет. Так мы скоро совсем без молока останемся...

Мимо проходит Ханифа с ведром, до краев наполненным молоком. Воркотни Конака она не слышит, но по его виду догадывается, что он не в духе и новых методов выкармливания молодняка решительно не одобряет. Когда старик гневается — все написано у него на лице: глаза прячутся под густыми косматыми бровями, губы поджаты, седые усы топорщатся.

— О чем ты так задумался, Конак? — спрашивает Ханифа. — О ком тоскуешь? Вот я вечерком пойду к соседям и замолвлю за тебя словечко одной черноглазой.

— Ах ты бесстыдница, болтушка несчастная! — вскипает старик и наклоняется за камнем, но, к счастью для Ханифы, в сочной, густой траве никаких камней нет.

Ханифа, быстро опорожнив ведро и весело поигрывая им, проворно убегает к своим коровам. А старик смотрит ей вслед и так же искренне, как только что сердился, восхищается бойкой девчонкой. Ловкая, в руках все играет, веселая, общительная. Ладная девка, хорошая девка! Был бы у него сын — никому бы старик не уступил такую невестку. «Эх, не везет мне!» — горестно вздыхает Конак, приготовившись всласть поразмышлять о своих житейских неудачах — мнимых и действительных. Шум приближающейся машины выводит, однако, старика из задумчивости. «Неужели это Батыр снова к нам пожаловал? Нет, быть того не может? Слишком скоро после давешнего приезда. В районе ферм много — всюду нужно поспеть. Может, это айрыплан?»

И старик задирает голову вверх. Высоко в небе — шум мотора, а самолета не видно, хотя шум слышен совсем рядом. «Велика твоя сила, аллах, — думает Конак, — вот дал ты человеку крылья для полета, но почему не даровал ты ему бессмертия? У других сыновья невредимыми вернулись с войны, а мой единственный... Чем он тебе не угодил? Зачем ты отнял последнюю отраду у старого отца?»

В это время к ферме подкатила машина. Оказывается, это ее шум и слышал старик, а думал —самолет.

Из машины поспешно вылезает Ариубат:

— Вот привезла вам новый фильм. Соседям сообщите поскорей, чтобы и они могли посмотреть картину. А вас, Конак, — обращается она к пастуху, — вызывает Батыр Османович. Звонил по телефону и велел, чтобы завтра утром вы непременно были в райкоме.

— Он хочет посоветоваться с нашим Конаком. — Это уже опять Ханифа тут как тут. — Без нашего самого главного пастуха Батыр Османович не принимает никаких важных решений, это дело известное.

Но старик на этот раз пропускает колкость Ханифы мимо ушей.

— Не знаешь, зачем вызывает? — спрашивает он у Ариубат. — Недавно был тут — словом не обмолвился.

— Зачем вызывает, не знаю, но очень просил, чтобы вы не опаздывали, и еще, чтобы захватили с собой самое необходимое на несколько дней. Я думаю, Конак, что сегодня вечером, после сеанса, мы с вами с кинопередвижкой вернемся в аул, а рано утром вы с этой же машиной отправитесь в район. Хорошо?

В райкоме Конак впервые в жизни. Расспрашивая встречных, он добрался до кабинета Баразова и остановился в нерешительности. Потом тихонько приоткрыл дверь и, увидав ковровые дорожки, застыл у порога. Батыр Османович встал из-за стола и подошел к нему:

— Добро пожаловать, Конак, проводи сюда и подожди минутку. Располагайся на диване. Я сейчас закончу.

Люди в кабинете у Батыра были, как видно, разгорячены каким-то спором.

— Не ошибается только тот, кто ничего не делает, — обращается Батыр к одному из своих собеседников. — Уволить с работы, разбить человеку жизнь — легче легкого. Помочь ему, предупредить, умело указав на его ошибки, — это гораздо труднее. По-моему, парень будет работать. Надо, чтобы он понял: в него поверили. Почаще беседуйте с ним.

Проводив посетителей, Батыр уселся рядом с пастухом.

— Расскажи, отец, что нового, как себя чувствуешь?

— Что мне рассказывать, Батыр? Недавно виделись. Передали, что ты вызываешь меня, вот я и приехал.

— Ну и хорошо...

Зазвонил телефон, Баразов снял трубку:

— Спасибо, приехал. Старик оказался более дисциплинированным, чем некоторые председатели. До свидания! — И, обращаясь к Конаку, добавил: — Азамат звонил, о тебе тревожится... Знаешь, зачем я тебя вызвал?

— Скажешь — узнаю.

— Мы решили отправить тебя в Москву, на Выставку достижений народного хозяйства.

— Что ты, Батыр! Как я могу уехать? И кому я оставлю свое стадо? И потом — Мескуа, это очень далеко...

— Поезда и самолеты, как известно, сокращают большие расстояния.

— Да и что я там буду делать?

— На людей поглядишь и себя покажешь, — мягко улыбнулся Батыр. — Потом расскажешь другим.

— Я же не знаю русского языка. Неуч я, если что и увижу на этой самой выставке — все равно ничего не пойму.

— Твоими спутниками будут молодые люди, хорошо знающие русский язык, они все как следует объяснят и переведут, что нужно.

— Ну ладно, раз ты велишь, мне не пристало спорить. Только кто же за моими коровами будет ухаживать? Вчера, уезжая, я пообещал, что, если останусь жив, к вечеру вернусь на ферму.

— Об этом беспокоиться нечего, все будет в полном порядке. Через неделю вернешься. Ничего страшного не случится в твое отсутствие.

Батыр вызвал свою секретаршу Тоню и поручил старика ее заботам.

...Отъезжающие собрались в райисполкоме. До отхода машины осталось полтора часа. В помещении накурено и шумно:

— Времени в обрез, кого мы ждем?

— Какого-то старого пастуха.

— Опаздывал бы лучше к своим коровам, чем в Москву.

Тут как раз и подоспели Конак с Тоней. Все заторопились. Документы оформлены, можно ехать.

У машины их уже ждал Батыр — пришел проводить делегацию. Настроение у всех приподнятое. Отъезжающим кажется, будто сама природа радуется вместе с ними — и сверкающие на солнце вершины, и зеленый ковер лесов, и безоблачное небо, и щедро напоенная недавними дождями земля...

— Ну, товарищи, счастливого вам пути! Только не вздумайте оставаться в Москве, — улыбается Батыр.

— А что, вполне возможно, — смеется в ответ рослый, румяный парень, которого Конак приметил еще в исполкоме.

— Кстати, Алим, — обращается к парню Баразов, — этого почтенного старика и вот эту славную девушку я поручаю вашему попечению. Покажите им хорошенько Москву, оберегайте их.

— Постараемся их не разлучать, — отвечает Алим, и тут уже все смеются, а Конак начинает подумывать о том, что зря сердился на Ханифу за ее шутки. Молодость! Как не шутить, как не веселиться, если веселье бурлит в крови.

Машина тронулась. А вечером уже сели в поезд, который повез их в далекую столицу.

Проснулся старик, как всегда, на рассвете. С мыслью «Неужели проспал?» он быстро подскочил на вагонной полке. Спутники его мирно похрапывали. Пришлось Конаку убедиться, что он не на ферме... Лег снова, но сон бежал от него. Он лежал и вспоминал. Вспоминал проводы сына на фронт... И тоскливый, надрывающий душу гудок паровоза...

Поезд мерно покачивался, постукивали колеса, и старик снова задремал под их песню. Когда он проснулся вторично, было уже довольно поздно. Солнце светило вовсю, и его ослепительные лучи золотыми нитями протянулись от окна к дверному зеркалу. Его спутников в купе не было. Да он, оказывается, здорово вздремнул! Конак подсел к окну. Мимо проносятся бескрайние пшеничные поля. Как ни спешит поезд — не может добраться до их конца. А вот убирают пшеницу. Плывут по полю огромные комбайны, между ними, как трудолюбивые муравьи, снуют машины — подошла пустая, стала под золотую струю, и вот она, уже полная, отъезжает, а ее место занимает другая... Вдали, на горизонте, золотом светятся высокие горы зерна...

Внезапно страшный грохот обрушился на Конака. В купе стало темно, что-то замелькало, и старик в ужасе отскочил от окна. И тут же грохот и мелькание прекратились — как отрезало. Это был всего-навсего встречный поезд.

В купе вошел Алим:

— Уже поднялись, аксакал? Доброе утро! Вы так сладко спали, что нам не захотелось будить вас, и мы вышли покурить в коридор.

— Спасибо. И вам доброе утро, — смиренно ответил Конак, стараясь ничем не выдать недавнего испуга.

Вскоре поезд замедлил ход и остановился у большого, многолюдного вокзала.

— Вот мы и в Ростове. Если хотите, Конак, выйдем — посмотрим, — предлагает Алим.

— А вдруг не успеем вернуться, и поезд уйдет без нас?

— Нет, здесь он простоит долго.

Выйдя на платформу, старик и юноша потолкались в толпе бегущих в разных направлениях людей и вскоре возвратились к себе, так как видение уходящего поезда преследовало Конака по пятам.

Днем всей компанией пообедали в вагоне-ресторане. Конак ел мало, отговариваясь отсутствием аппетита. Шум и тряска мешали ему есть спокойно и неторопливо, как он привык...

На следующее утро приехали в Москву.

Старик был ошеломлен и подавлен. Все, чем любовался он из окна вагона, — поля, леса, реки, красивые города, мимо которых они проезжали, — все это мигом вылетело у него из памяти. Толпы спешащих людей, вереницы машин, высокие, подпирающие небо здания, многоголосый оркестр огромного города — было от чего потерять голову.

— Что за чудо, Алим! Видать, люди со всего света собрались сюда. Как они здесь только помещаются? — растерянно бормочет старик.

— Да, в Москве живут миллионы людей.

— О аллах, смотри, смотри — какой громадный дом! Я думаю, в него вместилась бы вся Балкария.

Наконец сели в автобус и поехали на Выставку. Конака устроили у окошка, и он не отрывал глаз от незнакомых, быстро сменяющихся картин. Вот люди пьют воду подле каких-то ярких будочек. Сколько же воды нужно для того, чтобы напоить тебя, Москва...

В гостинице, которая, как оказалось, была расположена возле самой Выставки, чудеса продолжались.

— Пойдемте, я провожу вас в ваш номер, — приветливо говорит светловолосая девушка и вводит их в крохотную комнатку без окон. Здесь она нажимает какую-то кнопку в стене, и через мгновенье они уже вступают в широкий коридор, а потом в большую светлую комнату, в которой стоят кровати, застланные белым. В комнате несколько окон и раскрытая дверь, ведущая, по-видимому, во двор.

Провожатая советует им немного отдохнуть с дороги и уходит, уводя с собой единственную в их делегации девушку.

Но старик вовсе не устал и отдыхать ему совсем не хочется. Прежде всего, нужно посмотреть, что находится там, за раскрытой дверью. Конак переступает порог и замирает, словно пораженный громом. Где он? На вершине горы, с которой люди кажутся не больше мух? Как забрался он сюда без помощи лестницы?.. Эти и многие другие недоуменные вопросы молоточками стучат в голове старика, пока он с сильно бьющимся сердцем стоит на балконе, на одиннадцатом этаже высокого гостиничного дома...

Когда спускались в столовую, Алим потихоньку объяснил Конаку нехитрое устройство лифта: «ковер-самолет» оказался очень удобным приспособлением, и старик одобрил его в сердце своем. «Хорошенькое дело, подумал он, как бы это я без него одолел такое количество ступеней...»

Не меньше удивления и восхищения вызвало у него и московское метро. Разумеется, Конак слышал о его существовании, но одно дело слышать, а совсем другое — самому решиться вступить на движущуюся ленту эскалатора, побывать в высоких, похожих на сказочные дворцы подземных залах, прокатиться, удобно усевшись на мягком сидении, в быстрых подземных поездах.

«Сколько народу на улицах, — думает старик, — а под землей его, кажется, еще больше. И все куда-то спешат — и там, наверху, и здесь, внизу. Куда они торопятся, какая сила гонит их бесконечно вверх и вниз, вверх и вниз?»

К вечеру у Конака так разболелась голова от обилия новых впечатлений и мыслей, что он, едва добравшись до гостиницы, отказался от ужина и улегся в постель. Нелегок ты, первый день в Москве!

Остальные дни они почти целиком провели на Выставке. Особенно понравился Конаку павильон «Животноводство» и прилегающие к нему фермы. Подолгу простаивал он перед загонами с породистым скотом, внимательно выслушивал все, что говорил экскурсовод (Алим послушно переводил его речь) — и запоминал, запоминал увиденное...

Привычка тихонько бурчать себе в усы не покидала его и здесь: «Метро есть метро, и лифт есть лифт, — твердил он, обращаясь, как обычно, к самому себе, — но во всем, что касается коров, быков, телят и овец, старый Конак разбирается не хуже вашего. И повидал он их на своем веку не меньше, чем собрано здесь, в этих красивых и чистых постройках. Правда, такие великолепные представители коровьего и овечьего племени ему до сих пор наяву не встречались. Вот, к примеру, эта несравненная корова, дающая за год до восьми тысяч килограммов. Или этот лоснящийся бык, весом в полторы тонны. А что, если попросить одну такую корову для нашего хозяйства? Неужели не подарят? А может, продадут? Но, с другой стороны, как же ее перегнать отсюда, из Мескуа к нам, на Кавказ. Справился бы он, Конак, с этим делом? Вернее всего — нет... Счастливые эти москвичи! Вот я удивлялся тому, как много нужно воды, чтобы утолить их жажду, но при таких коровах, наверное, нетрудно было бы заменить газированную воду молоком — всем бы хватило...»

Много дней прошло с того времени, когда Конак и его товарищи возвратились в родные горы. А только с тех пор старик к каждому слову непременно прибавляет: «Когда я был в Мескуа», «Это я видел в Мескуа», «Там, в Мескуа, было так...» Насмешница Ханифа так и прозвала его: «Мескуа». И Конак не обижается. Замечено было также, что с той поры он начал более сочувственно относиться к тем нововведениям, которые Фаризат постепенно осуществляет на ферме. Там, «в Мескуа», он, знаете ли, все это уже видел...

 

6. ТЕМ ВРЕМЕНЕМ В ГОРАХ...

Валю и Колю не узнать. Куда девалась усталость первых дней, — теперь они ходят по горам, можно сказать, не хуже туров. Борису Петровичу не приходится жаловаться на своих помощников. Одна мысль, одно желание владеют всеми — найти. «Сегодня непременно!» — твердят они, просыпаясь на рассвете. «Нет сегодня — будет завтра!» — думают, засыпая...

Вот и нынешний трудовой день заканчивается подобным же образом.

— Ничего, ребята, не унывайте! Кто ищет, тот всегда найдет — так и в песне поется.

Это говорит у вечернего костра Борис Петрович.

— Не сомневаюсь, — вздыхает Валя.

— И я не сомневаюсь, Валька, — подхватывает Николай. — Это так же верно, как то, что завтра снова наступит утро. Но когда все-таки? Ведь дни проходят один за другим, а мы ничего путного еще не сделали.

— Подумаешь! — Валя пожимает плечами. — Что такое день по сравнению с вечностью? Если мы найдем то, что ищем, руды, наверное, хватит на сотню лет. Правда, Борис Петрович?

— Так, девонька, так... Однако сегодня, кажется, моя очередь готовить ужин.

— Нет, Борис Петрович, сегодня дежурю я. — И Валя направляется к газовой плитке.

Вечерняя трапеза в горах — дело серьезное: геологам она заменяет обед и ужин, вместе взятые. А на отсутствие аппетита жаловаться не приходится. Мужчины дружно помогают дежурной, и скоро еда готова.

Проглотив первую ложку борща, Николай вдруг начинает хохотать. Пробует есть — ничего не получается. Даже поперхнулся от смеха, и Вале пришлось стукнуть его по спине...

— Что случилось?

— Понимаете, в первый год учебы в институте... — Но продолжать Николай не может.

— Да ты поешь сначала, потом расскажешь, — успокаивает его Борис Петрович.

Но вот с ужином покончено. Валя быстро вымыла тарелки и кружки и подсела к мужчинам.

Солнце скрылось за большим желтым уступом. Но белые макушки гор еще излучают свет.

— Ну, Коля, теперь мы тебя слушаем, — говорит девушка, усаживаясь поудобнее.

Николай откашливается и... снова принимается смеяться. Слушатели терпеливо ждут, пока он успокоится. Эту Колину привычку первому хохотать над своими, не всегда, надо заметить, смешными историями, уже все знают...

— Итак, — солидно начал Николай, нахохотавшись вволю, — на первом курсе института нас в комнате общежития было четверо. По воскресеньям мы сами по очереди готовили обед. Он же и ужин, как у нас теперь... Как-то один из наших ребят сказал, что соскучился по домашнему картофельному супу. Дело было в воскресенье, в мое дежурство. Делать нечего, пошел я на базар, купил картошки, моркови, в магазине купил кусок мяса. Все это заложил в большую кастрюлю. Стряпали мы, как водится, на нашей общежитской кухне. Скоро мой суп сварился. Сели мы за стол в нашей комнате, открыл я кастрюлю. Ну, ребята голодные, конечно, как черти. Принюхались: «Прекрасный запах!» — говорят. Налили варево в тарелки. Хлебнули ложку-другую. Молчат, похвал не слышно. Сам попробовал — вкус очень странный. А ребята, гляжу, уже отодвинули в сторону свои тарелки. Стал и я ревизовать свой супчик: мясо, рис, морковь, лавровый лист — все на месте, а что-то не то... Не то суп, не то компот. Сластит вроде. Ну, посмеялись над моими поварскими способностями. Обед заменили хлебом и колбасой. А я даже ночью проснулся и начал думать о своем неудачном супе.

На другой день, в перерыве между лекциями, подводит ко мне товарищ незнакомую студентку. Она, между прочим, из Дагестана. Девушка эта говорит мне: «Извини, пожалуйста, но это из-за меня ты вчера попал в смешную историю». Я ничего не понимаю, а тайна моего супа объяснялась, оказывается, очень просто. Картошку я очистил, промыл, нарезал и положил в глубокую тарелку. А эта девушка собиралась варить компот из свежих груш, и они, нарезанные, тоже в тарелке лежали. Она куда-то вышла, а я, понимаете, тарелки перепутал. Кажется, не я один виноват, а смеялись надо мной чуть не год.

Геологи посмеялись.

— Держу пари, что ты на дагестанку засмотрелся, потому и перепутал все, — поддразнивает Валя Николая.

— Нисколько я не засмотрелся, а просто она подсунула мне тарелку да и все!

— Ты не ври лучше! Витал в облаках, и тебе было не до супа. Хорошо, что вообще кастрюлю свою не отнес куда-нибудь в чужую комнату. Правда, Борис Петрович?

— Правду я никогда не называю неправдой, Валюта, — поддержал ее Борис Петрович.

— Будь по-вашему, — сдается Николай. — Вас двое — я один...

Солнце село, и на темно-голубом небе начали проступать редкие звезды. Ущелье ненадолго погрузилось во мрак. Но вскоре вокруг просветлело — взошла луна и своим таинственным светом зажгла высокие лампады горных вершин. Звезд на небе все больше и больше, и вот уже небо, как огромный сверкающий шатер, раскинулось над головой. Все молчали, очарованные красотой ночи...

Тишину неожиданно нарушил Борис Петрович:

— Как ты думаешь, Валя, если к нижнему краю полумесяца подвесить ведро, наполненное водой, выльется вода или нет?

Валя вздрогнула, повернула к Потапову бледное от лунного света лицо с расширенными глазами. Мысли ее были, видимо, где-то далеко. Она ответила не сразу.

— Нет, по-моему, не выльется. Только зачем вам на месяц ведро вешать?

— А вот дадим Николаю полное до краев ведро и пошлем вон на ту высокую гору. Заберется на вершину, обождет немного, пока месяц поравняется с горой, и быстро повесит ведро. А, Валюша?

— Ну, если бы он оказался таким героем... — Валя запнулась.

— Что тогда?

— Я тогда накормила бы его хорошим картофельным супом. Нет, серьезно, Борис Петрович, к чему вы это?

— К тому, что если бы Колин поход увенчался успехом, это означало бы, что весь месяц будет хорошая, сухая погода. Такая примета есть: если полумесяц изогнут настолько, что к его краю как будто можно подвесить ведро с водой и эта воображаемая вода не прольется — значит, целый месяц не будет дождей...

— Что ж, проверим на собственном опыте. Дожди нам сейчас ни к чему, — замечает Николай.

Все поднимаются. Пора спать. Завтра снова ранний подъем, новые поиски, новые надежды...

Каким бы жарким ни было лето, утром в горах всегда прохладно. Первым, как обычно, просыпается Борис Петрович. Закончив несложные приготовления к завтраку, он будит своих молодых товарищей, которым, разумеется, очень не хочется вылезать из спальных мешков. «На зарядку становись!» — командует транзистор... Потом — бегом к горной речушке; холодная вода вливает бодрость в разгоряченные тела. Вот и завтрак закончен — пора в дорогу. Сегодня им предстоит трудное восхождение на Коргашинли-Тау — Свинцовую гору.

С рюкзаками за плечами, в темных очках и широкополых белых шляпах геологи медленно поднимаются. Впереди — Борис Петрович, за ним — Валя, Николай замыкает шествие. Идти становится все трудней; чем круче подъем, тем меньше разговоров. Последний отрезок пути идут молча, тяжело опираясь на ледорубы...

— Валя, гляди! — И Николай показывает на огромный камень, нависший над ущельем по ту его сторону. — Что он тебе напоминает?

Валя на минуту останавливается.

— Настоящий конь, приготовившийся к прыжку. Вот-вот перемахнет через ущелье... Сколько же это времени должно было пройти, чтобы дожди и ветры так его обтесали?

— Восемь часов шесть минут, — отвечает Коля, взглянув на часы. Видимо, он не расслышал Валиных слов.

— Какой ты точный! — усмехается девушка.

Добравшись до места, скинули рюкзаки и присели немного отдохнуть. Николай рассматривает Валю. Она сильно загорела, и это ей очень идет. Смешно: вначале она приклеивала к носу листик, чтобы уберечься от загара. Какая она красивая, черт возьми! Догадывается она об этом или нет?..

Николай наконец отводит глаза от Валиного лица и устремляет взгляд вниз — туда, где виднеется оставленная ими палатка.

— К нашей стоянке подъехал какой-то всадник, — говорит Коля.

Действительно, у палатки виден четкий силуэт всадника. Вот он спешился. Привязал коня к дереву. Заглянул внутрь палатки. Однако кто это — отсюда не узнать.

— Должно быть, либо председатель, либо его секретарь, — высказывает предположение Борис Петрович.

— Больше, кажется, некому.

— А вдруг это тот веселый почтальон? — говорит Валя и сразу же вспоминает о письме, которое она давно уже написала маме, но никак не может отправить.

— Кто его знает, — меланхолически замечает Коля. Он видел, как Валя писала письмо, предполагает, что оно адресовано какому-нибудь парню и поэтому сейчас вовсе не мечтает о приезде Назира...

Вале кажется, что она узнала почтальона. Но как его позвать, как дать ему знать, что они здесь?

— Попробуем окликнуть его, — предлагает Борис Петрович. — Впрочем, вряд ли из этой затеи что-нибудь получится: в горах, когда кричишь, голос твой уносит вверх. А внизу ничего не слышно.

— Давайте я все же попробую, — предлагает Николай и кричит что есть мочи: — О-го-го-го-о! Э-э-й!

Человек у палатки в самом деле не слышит зова. Он медленно отвязывает коня, вскакивает в седло и отъезжает от базы.

Валя явно опечалена. Николай видит это. Оттого ли, что не смогла отправить свое письмо? Или оттого, что ждет письма?

— Ничего, ребята, не огорчайтесь, — успокаивает обоих Борис Петрович. — Давайте за работу. Попробуем спуститься сегодня пораньше и отправим Николая в селение за новостями, если он еще будет в состоянии ноги передвигать.

— Пойдешь, Коленька? — обрадованно спрашивает девушка.

— Если ты скажешь, — серьезно говорит он, — я через эту гору перемахну. Хочешь?

Но Валя этого не требует, и друзья принимаются за работу.

Николай отбивал образцы, Валя и Борис Петрович тщательно рассматривали и сортировали их. Раз, два, три... Этот камень — сюда, налево, этот — в сторону, а что сулит нам вот этот?.. Солнце поднимается все выше и выше. Жара становится нестерпимой. Раз, два, три...

Растет в стороне груда ненужных камней, а холмик слева — совсем невысок... Сегодня работа без перерыва: нужно поскорее вернуться на базу. Шуток и смеха не слышно. Раз, два, три... Особой удачи сегодняшний день, кажется, не принес. Отложим еще раз исполнение надежд на завтра...

На базу возвращались молча. Спешили. Сбросив рюкзак с натруженных плеч, Борис Петрович сразу же направился к роднику — окунуться в его живительную воду. Валя нырнула в палатку. Николай направился под навес. Там, на столе, под алюминиевой кружкой, что-то белеет. Так и есть — записка от Назира: «Ждите. Постараюсь сегодня приехать снова». Первым желанием Николая было спрятать записку, да зачем это, если Назир все равно приедет.

— С тебя могарыч, тебе — письмо! — протягивает он записку Вале, которая, как раз в это время выходит из палатки.

Выхватив записку у него из рук, девушка внимательно читает ее, потом переворачивает листок, потом снова перечитывает торопливо написанные слова.

— Привезет он нам что-нибудь, как ты думаешь?

Коля этого не знает.

— Э-ге! Николай! Скорее сюда! Настоящий рай! — зовет Борис Петрович, по шею погрузившийся в воду у каменной запруды.

Парень нехотя приближается к роднику. Лезть в холодную воду страшновато, да ничего не поделаешь. Николай медленно раздевается и входит в ручей, но и это не в силах охладить его разгоряченное сердце...

— Не сыграть ли нам партию в шахматы? — после купанья предлагает Николаю Потапов.

— Только если на солнце! — нехотя соглашается тот, поеживаясь.

Сегодня оба они играют рассеянно. Затянувшуюся партию прерывает топот конских копыт. Так и есть — Назир! Как гордо и непринужденно сидит он в седле! Издали видно — настоящий горец.

Валя, зарумянившись, бросается навстречу всаднику. А тот уже видит, что геологи на месте, и поторапливает коня.

Один только Николай, как ни старается, не может заставить себя выглядеть довольным. Дело в том, что сегодня стало, наконец, ясно, что с ним случилось — окончательно понял, что любит Валю. «Этого только мне не хватало! — думает он. — А как же Татьяна? И наша пятилетняя дружба, и данное ей слово... Вдруг Таня приедет сюда... Нет, вряд ли! Впрочем, женщины — народ неожиданный, невозможно предвидеть, что им взбредет в голову».

Невеселые мысли теснятся в мозгу у Николая. А его товарищи тем временем оживленно беседуют с Назиром. В каждом молодом человеке Николай склонен теперь видеть опасного соперника... Через силу он заставляет себя подняться, подойти и поздороваться с гостем.

— А, Коля-Николай! — весело приветствует его Назир. — Как дела, кунак?

Коля сумрачно молчит, и Борис Петрович, спасая положение, отвечает:

— Дела наши недурны. Вот только никак не могу научить Николая играть в шахматы, хотя всегда даю ему фору.

Валя смеется. Ей почему-то очень весело сейчас.

— Что смеешься, Валя? Ты-то умеешь играть? — интересуется Назир.

— Валя — молодец, она меня обыгрывает, — ласково треплет Борис Петрович девушку по плечу. — А ты, товарищ почтальон, как, шахматист?

— Меня еще никто не сумел обыграть, Борис Петрович. Секрет фирмы.

— Открой его нам, Назир! — просит Валя.

— Секрет очень прост. Спрячьте, пожалуйста, свои записные книжки и карандаши — записывать ничего не нужно. Чтобы вам никто и никогда не поставил мат, снимите потихоньку с доски короля и спрячьте его в карман. Успех гарантирую...

Шутили и смеялись еще долго. Наконец Борис Петрович взмолился:

— Не томите нас, молодой человек, и если привезли корреспонденцию, — давайте сюда! Мои друзья сгорают от нетерпения.

— О, виноват! — опомнился Назир и даже слегка покраснел. — Вот письма — вам, Борис Петрович, а это тебе, Коля, газеты и журналы.

— А мне? — дрожащим голосом спрашивает Валя.

— А тебе я еще там, в ауле, сказал, что не буду писать письма; все, что мне нужно, ты услышишь непосредственно из моих уст...

Но Валя все стояла с протянутой рукой, и Назир наконец сжалился над ней:

— Получай, красавица! К этим письмам я все-таки добавил еще одно — от себя.

Обрадованная Валентина выхватила конверты у него из рук, быстро поцеловала почтальона в щеку и упорхнула в палатку. А Назир остался стоять в растерянности, размышляя над тем, действительно ли она его поцеловала или же это ему только почудилось...

— Спасибо, джигит, хорошие вести мне привез, — говорит Борис Петрович, снимая очки.

— Я всегда только хорошие приношу, — отвечает Назир не без гордости.

— Да... Сделать человеку доброе дело — это великая вещь. Ничего не жаль, никаких усилий. Вот и наш труд — он тоже для людей. Что бы я стал делать без своей работы? С ума бы спятил.

— Что до меня, — медленно, как сильно уставший человек, выговаривает слова Николай, — то, обеспечь меня всем необходимым, я бы охотно согласился ничего не делать. Люблю лежать на спине, на мягкой травке...

— Шутишь, дружище!

— Шучу, конечно...

Голос Николая звучит не очень убежденно.

— Этим не стоит шутить, поверь мне, — задумчиво продолжает старый геолог. — Труд — это и есть жизнь... Я еще в прошлом году мог уйти на пенсию, да вот видите — не ушел. Даже подумать страшно! А один мой приятель возмечтал об отдыхе, ушел с работы... Проводили его, как водится, торжественно, золотые часы подарили. Да... Так вот ровно на три недели ему этого «счастья» хватило. Посидел в скверике на скамеечке, поиграл в шахматы со стариками-пенсионерами, погулял по парку и... начал ежедневно ходить к себе на прежнюю работу. Христом-богом просит: «Возьмите назад, никакой мне вашей зарплаты не надо, только допустите к работе...»

Николаю рассказ Бориса Петровича показался не слишком убедительным, Назир же сразу вспомнил столетнего Ачахмата. Как ловко этот седобородый старец косит траву, сгребает сено, правит хозяйственные дела у себя во дворе. И внуков своих приучает сызмала к труду, чтоб все умели делать сами... Потом мысли его перешли к Батыру Османовичу. Вспомнился давний разговор с ним. У секретаря тогда спросили: «Если при коммунизме весь труд будет выполняться машинами, без затраты физических сил, что же тогда человеку остается? Ничего не делать, да?» «Нет, — ответил Батыр Османович, — когда всю физическую работу будет выполнять техника, автоматика, когда у человека высвободится много времени для удовлетворения своих духовных, умственных интересов, именно тогда неизмеримо возрастет потребность в труде на благо обществу. Тогда каждый захочет трудиться по своим способностям, там, где он сможет принести самую большую пользу людям... Именно тогда, наверное, уйдут из жизни леность, тунеядство, воровство, унижение человека человеком...»

Голос Вали прервал размышления Назира:

— Назир, отправь, пожалуйста, эти два письма!

— И у меня несколько, — прибавил Борис Петрович, выходя из палатки. — И еще вот этот пакет. Смотри, джигит, груз нелегкий, но отправить его необходимо. До аула трудно довезти будет, а?

— Ничего, справлюсь! — Назир тщетно пытается уложить сверток в почтовую сумку. — К седлу привяжу, сзади.

— Потеряешь.

— Ни за что! Привяжу так, что трактором не оторвешь. Вот, глядите! Ну как?

— Да вроде крепко, — собственноручно проверяет Борис Петрович.

Пора и прощаться. В последнюю минуту, однако, Назир вспомнил о том, что еще не выполнил поручения Ариубат и не спросил у геологов, какие им прислать книги. Борис Петрович выслушивает пожелания своих товарищей, быстро записывает несколько названий и отдает листок Назиру. Почтальон рад поводу поскорее приехать сюда снова и обещает привезти заказанные книги чуть ли не завтра же. Уезжать ему очень и очень не хочется. Но скоро стемнеет, надо поторапливаться.

Пожав всем руки, Назир удаляется. Отойдя немного, он птицей взлетает в седло, и вот уже только дробный стук копыт напоминает о всаднике и его коне... Валя с улыбкой смотрит Назиру вслед. Борис Петрович вздыхает. Вздыхает не без легкой зависти и сожаления...

 

7. ДЕЛА НАСУЩНЫЕ

Весь красный выскочил Азамат из кабинета секретаря райкома.

— Пожалуйста, воды, — вытирая пот со лба, попросил он человека, который сидел в приемной, дожидаясь своей очереди.

Тот послушно встал и, подойдя к тумбочке, налил в стакан воды из графина.

— Теплая. Неужели похолодней нет? — пробурчал Азамат, залпом осушив стакан.

Только тут он узнал в человеке, подавшем ему воду, старого своего знакомого, председателя соседнего колхоза. Однако вместо приветствия и благодарности, Азамат быстрыми шагами направился к двери. Даже не попрощался. Засунул под мышку видавшую виды лохматую баранью папаху и — ходу. Знакомый председатель в недоумении смотрел ему вслед. Что, в самом деле, случилось со всегда веселым и разговорчивым Азаматом? Хотел было догнать его, но раздумал и остался на месте, уставившись на дверь кабинета: вот-вот самого вызовут на бюро. Сколько времени уже заседают — ночь на дворе.

Дел у райкомовцев, правда, накопилось немало. Осень — пора подведения итогов. А осень в этом году выдалась прекрасная. Как вышли колхозники на заготовку сена, — ни одного дождя. С полей по берегам Терека собрали добрый урожай пшеницы. Не сегодня-завтра начнут сеять озимые. Скот на горных пастбищах отъелся за лето, хорошо прибавил в весе. И молодняк ладный — потерь почти нет. Конечно, не везде все идет гладко: там не управились с уборкой, здесь плохо готовятся к зимнему содержанию скота, еще где-то дисциплинка страдает, отстали в соревновании... Словом, пришла пора «пропесочить» как следует руководителей колхозов. Летом руки не доходили.

Сегодня настал черед Азамата, которого совсем недавно избрали председателем. Азамат противиться не стал. Приученный к упряжке конь, завидев телегу, сам направляется к ней и подставляет голову... Сказал несколько слов насчет того, что, мол, ноги в последнее время сдают и плохо его слушают, и — с головой ушел в работу. Мало, что ли, у председателя работы летом?

То, что Азамат в полночь, как встрепанный, выбежал из райкома, было, конечно, не случайно. Взбучку он получил на бюро изрядную. «Что-то голова мерзнет», — думает Азамат. Хлопнул себя по гладко выбритой голове — оказывается, он без шапки. Где же шапка? А она уже на земле валяется. Нагнулся за шапкой — вымазался в грязи. «Пропади оно все пропадом!» — сердится председатель, нахлобучивая на голову свою всему миру известную папаху.

Быстрым шагом поднимается Азамат по центральной улице. Голова гудит от разных мыслей. «Кажется, никого на свете я не уважал так, как Батыра Османовича. Всегда он со мной советовался, можно сказать, по душам. За что же он меня сегодня? Неужели у него на уме одно, а на языке другое? Не ожидал я от тебя, друг, такого... Разукрасил мой портрет за милую душу... Или я совсем с ума спятил, ничего не понимаю... Выговор влепили!»

Не разбирая дороги, шагает Азамат в гору. Где он? Дома встречаются все реже и реже, темнота сгущается, дороги не видать. Кажется, это уже колхозные сады начались. Азамат решительно поворачивает назад. И мысли его постепенно принимают другое направление: «Погоди, погоди, давай во всем разберемся... Так и свихнуться недолго. А что, если я сам во всем виноват? Доверился этому болтуну, моему заместителю Хамзату, который убедил меня в том, что все в порядке: все-то он подсчитал, взвесил, что нужно было, отгрузил в счет госпоставок, остальное, мол, сдал на мельницу, засыпал семена... Со всем, голубчик, управился, везде поспел... А ты, старый дурень, поверил ему и даже бумаги не удосужился как следует посмотреть. Подписывал не глядя... Эх, Азамат, Азамат... Любому ясно, что в летний зной гораздо приятнее проводить время на горных пастбищах, чем на уборке — в жаре и в пыли. Вот когда меня бес попутал. Место мое в уборочную было на терском участке. А я приеду, как ревизор, покручусь немного — и снова на машине в горы. Будто без меня там некому позаботиться об этих двух криворогих коровах. Правильно говорят люди: горбатого могила исправит. Дураком родился — дураком и помрешь. Чему и когда ты учился, Азамат? Весь век трудился, как вол... А с другой стороны, нельзя сказать, что не прельщали меня высокие посты да зарплата... До чего докатился! Ночь напролет ругательски ругаю Батыра Османовича. А на самом деле в ножки ему нужно поклониться, что из партии не выгнали... Ох, как стыдно! Вернусь сейчас в райком, попрошу у него прощения...»

И Азамат зашагал еще быстрее. Он шел, а вместе с ним шли и его размышления — не очень приятные, надо сознаться. И если ноги несли Азамата вперед, то мысли — по крайней мере, некоторые из них — хотели, чтобы он повернул назад. В конце концов, его несправедливые суждения о Батыре при нем были, при нем и останутся. Никто их не слыхал. Чего же идти и краснеть еще раз на старости-то лет? «Пускай мои лестные слова тоже при мне останутся, — бурчит себе в усы Азамат, замедляя шаг. — Будет подходящий случай, выскажу их. Лучше бы, конечно, без выговора обойтись... Стой, старая и дурная голова, сам знаешь, что выговор за дело получил». Он и в самом деле остановился и поглядел в ту сторону, где все еще светилось окно в кабинете секретаря райкома. Свет вдруг погас. «Не хватало только встретиться с ним сейчас на улице!» — подумал Азамат и свернул с дороги. Вскоре он очутился у дома своего старого знакомого — председателя райпотребсоюза. Придется зайти, хоть и поздно, другого выхода нет. Азамат решительно толкнул калитку. Загремела цепь, и собака с отчаянным лаем рванулась ему навстречу. В доме послышались голоса, вспыхнул свет, и растерявшийся Азамат ринулся обратно. Пробежал несколько шагов и в полном мраке налетел на Батыра Османовича. Азамат пулей кинулся бежать. Секретарь райкома включил карманный фонарик, но оставшийся неузнанным Азамат уже растворился в темноте...

У раскрытой калитки стоял председатель райпотребсоюза:

— На вас, что ли, Батыр, Османович, лаял этот проклятый пес? — спросил он.

— Да нет, друг! Только что налетел на меня какой-то человек, уж не знаю, друг твой или ночной грабитель. Вроде бы из твоего двора бежал. Но если это друг, зачем ему бежать? А пес у тебя молодец! Ишь как встретил чужака! Я вот до сих пор даже не знал, что во дворе собака есть, а почти каждый день иду домой мимо вас.

— Пес хороший, знает свое дело. Конечно, вора вспугнул. Если калитку чужой не откроет, наш сторож сидит тихо у себя в конуре.

— Да, видать, не с благими целями шел сюда незнакомец. Ну, не беда, все хорошо, что хорошо кончается. Спокойной ночи. — И Батыр Османович, освещая дорогу фонариком, продолжил прерванный было путь домой.

А Азамат уже далеко от места происшествия. Сердце колотится, как бешеное. Никогда еще старику не было так стыдно и тошно: «Узнал или не узнал меня Батыр? Как не узнать единственного козла Жаубермеза... Нет, видимо, все же не узнал, иначе окликнул бы. Значит, принял за вора. Однако куда деваться? Не ночевать же на улице...»

Вспомнив, наконец, о существовании гостиницы, Азамат медленно и неуверенно побрел в нужную сторону.

«Да, уважаемый, мастер, ты нас ругать, — мысленно продолжает он спор с Батыром. — Как приедешь, так тебе и то нехорошо, и это не в порядке. А между прочим, такой грязи, как у тебя в райцентре, в нашем ауле не встретишь. Если бы у нас в селении были такие шикарные лужи, я бы, пожалуй, переименовал его в город...»

Но вот наконец и гостиница. Двери, конечно, на запоре. Азамат стучит, сначала несмело, потом изо всех сил — никакого отклика. За одним из темных окон как будто что-то послышалось. Азамат прикладывает ухо к раме: кто-то храпит. Богатырски храпит — на улице слышно. Старик забарабанил в окно. Храп прекратился. К окну приближается некий джин в белых одеждах:

— Гонай, это ты, друг? — спрашивает «джин» и распахивает окно, из которого тут же шибает Азамату в нос густым водочным перегаром.

— Да нет, я не Гонай! Отопри дверь, приятель, никак не достучусь до дежурной.

— Зачем нам дверь? Влезай в окно! — предлагает пьяный «джин» и протягивает Азамату руку. Но старику после всех передряг этой ночи вовсе не улыбается подобным способом попасть в гостиницу, и в конце концов ему удается уговорить «джина», чтобы тот отправился на поиски дежурной.

Азамат терпеливо дожидается у дверей. Поднял голову — в небе мерцает одна-единственная звезда. «Если бы ночь была более звездной, — думает старик, — не пришлось бы мне так маяться».

Но вот наконец Азамата впускают внутрь. Ходики на стене показывают третий час ночи. Времени для отдыха остается совсем мало.

— Добро пожаловать, Азамат, — приветствует его знакомая дежурная. — Что ты так поздно? Проходи, располагайся, вот койка. Если холодно — закрой окно.

— Спасибо, сестренка, прости, если разбудил. — Азамат тихо прикрыл дверь за дежурной, раздевшись, улегся.

Однако сон бежит от него. Надо все разместить по своим местам и спокойно разобраться в случившемся. Все на свете имеет свои причины. Выговор ему записали за дело. Так. Это понятно. Но почему он позорно убежал от какой-то паршивой собаки? Начнем все сначала: если бы он во время уборки не запустил терский участок, его бы не вызвали на бюро. Если бы на бюро ему не влепили выговор, он бы не бродил, как потерянный, по райцентру и не явился бы ночью в чужой дом. Если бы он туда не явился, собака бы на него не набросилась. Выходит, и здесь он виноват сам...

«Правду я никогда неправдой не называю», — вспоминает Азамат любимое выражение Бориса Петровича... А сон все не идет и не идет. Новые мысли стучатся в голову: скоро начнутся дожди, крыши на фермах не в лучшем состоянии. Надо во что бы то ни стало достать еще шифера. Шифер-то, положим, найти можно, а вот деньги откуда взять? Совершенно необходимо подыскать еще двух чабанов... Догадался ли Хамзат сегодня привезти мотор? Забыл напомнить ему об этом по телефону... «Разлегся вот — полеживаю. Неужели старость одолела? И все это видят — один только я не замечаю. Нет, я могу еще кое с кем силами померяться. Если б я уж совсем состарился — разве стали бы меня перемещать с одного места на другое, как запасной автомобильный баллон? Значит, я еще нужен. Не ленись, Азамат, не ленись. Мы еще повоюем!»

С этими мыслями Азамат наконец успокоился и уснул.

Как бы поздно он ни лег накануне, поднимается Батыр Османович всегда рано — с рассветом. Эту черту он, безусловно, унаследовал от своего отца, который очень любил повторять: «Кто встанет пораньше, тот и шагнет подальше». Говорят, что старый бригадир Аду — из ближнего колхоза — встает даже раньше, чем Батыр Османович, но этот факт еще нуждается в проверке. И шофера своего, Бориса, Батыр приучил к строгой дисциплине: машина у него всегда наготове, в полной исправности, поблескивает свежевымытыми боками.

Вот и сегодня: осеннее солнце только-только позолотило горные вершины, а секретарь уже усаживается в машину.

— Куда путь держим, Батыр Османович? — осведомляется Борис.

— Прямиком к терским участкам.

Машина резво взяла разгон, и вскоре Батыр заметил Азамата, медленно поднимающегося по дороге. Подъехав к нему, машина остановилась, секретарь вышел из нее и поздоровался со стариком за руку:

— Что это ты в такую рань поднялся, Азамат?

— Да ведь и ты не отстаешь!

— У меня работа такая, — смеется Батыр. — Я ведь районный бригадир.

— Я вызвал машину, а теперь иду ей навстречу, не хочется ждать, — смущенно улыбается в ответ Азамат.

— Ну, с машиной тебе в скорости не сравняться. Вернись, зайди к нам домой, отдохни немного, а там, глядишь, и машина твоя подоспеет.

— Спасибо, Батыр, за приглашение. Охотно пошел бы к тебе, как в дом родной, но, поверь, очень тороплюсь. Времени нет совсем...

— Тогда понятно.

— Я и не сомневался, что ты меня правильно поймешь. Сено на фермы пора подвозить...

— Мы тебя обидели вчера, Азамат, — перебивает его секретарь. — Но пойми ты, друг, выхода иного у нас не было.

— Я понимаю, — отвечает старик без особого оживления. — Пожалуй, последую твоему совету и подожду машину на месте. У меня еще тут кое-какие дела найдутся.

— Но сейчас и шести еще нет. Все спят.

— А я разбужу всех, кого надо, по очереди. Стыдно долго спать в такое горячее время.

— Твоя правда, Азамат, буди всех — пусть работают.

Машина отъезжает, а старик возвращается в райцентр.

С чувством некоторой неловкости, приближается он к знакомой калитке. Кликнул хозяев — собака даже не пошевелилась. Лежит себе, положив голову на вытянутые лапы. Видно, не признала ночного гостя. Азамат крикнул снова — пес внимательно посмотрел на него. Но тут отворилась дверь, и на порог вышел хозяин дома:

— Проходи, Азамат, добро пожаловать!

— Спасибо, я здесь постою. Не слишком ли рано я тебя поднял?

— Ничего. Правда, ночью был у нас переполох. Какой-то злоумышленник ломился в калитку, да собака отогнала...

Азамат никак не реагирует на это волнующее сообщение.

— Какие заботы привели тебя к порогу моего дома? — вежливо осведомляется председатель райпотребсоюза. — Говори, что в моих силах, сделаю.

— Понимаешь, — тянет Азамат, переминаясь с ноги на ногу, — есть опасения, что скот наш будет зимовать под открытым небом. Крыши в коровниках прохудились. Вчера на бюро, знаешь ли, меня порядком взгрели... В общем, до зарезу нужен шифер. Помоги, друг...

Теперь уже собеседник Азамата начинает переступать с ноги на ногу:

— Шифер-то, пожалуй, найдется, да вот денег ваших, кажется, у нас совсем не осталось.

— Деньги будут. На днях закончим сдачу зерна. Вчера мне за это тоже изрядно всыпали. Выручай!

Председатель райпо, видимо, уже примирился со своей участью. Молча заходит он в дом за плащом, натягивает его на свои широкие плечи, и вот они оба уже идут по улице — будить бухгалтера.

— Кажется, никогда в жизни мне не было так стыдно, как в этот раз! — говорит Азамат, сидя у костра среди притихших чабанов. — Шуточное дело — дали выговор на бюро райкома. Мне, который более тридцати лет не знал никаких взысканий, берег свой партбилет как зеницу ока, носил у сердца... А из-за чего? Из-за вас. Вы бы знали, что мне довелось выслушать на этом заседании! Один говорит: приплода у нас мало и даже небольшой приплод мы не умеем сохранять; другой говорит: если мы, потомственные овцеводы, здесь, на наших прекрасных горных пастбищах, не сумели как должно ухаживать за отарами, то, скажите на милость, кому прикажете этим заниматься?

Чабаны сидят, опустив головы. Наконец старший из них, Адемей, рассудительным тоном произносит:

— Посоветуй, что нам делать, Азамат? Нам неприятно, что мы подвели тебя. Разве мы этого хотели? Что-что, а пасти скот, кажется, умеем. Не первый день. У нас и падежа-то особого нет, и молодняк неплохо сохраняется.

— Если бы во всех отарах дело обстояло так, как у вас, брат мой Адемей, мне, наверное, вместо выговора дали бы орден... Я ведь говорю о колхозе в целом.

— Я думаю, — продолжает Адемей, — что мы не откажемся принять самую отстающую отару. Чего молчите? — обращается он к своим товарищам.

— Кто станет возражать? Дело доброе, — откликается один из чабанов. — Но и у нас самих ведь еще много дел. Разве вы забыли, что зоотехник обещал привезти племенных баранов и для опыта выбрал именно нашу отару.

— Да-а, — раздумчиво говорит Азамат, вороша палкой угли в костре, — очень хотелось бы вашу отару превратить в племенную. А там посмотрим, как нам дальше быть...

— Но почему это дело нужно начинать только в одной отаре? А потом сидеть и сложа руки дожидаться результатов? — вступает в разговор молодой чабан Салих. — Почему нельзя это сделать сразу в нескольких отарах?

— В твоих словах, кажется, есть смысл, — поднимает голову Азамат. — Необходимо сделать все возможное и невозможное, чтобы улучшить породу овец. Неужели мы ленивее и бесталаннее наших отцов и дедов? Они-то трудились на князей да баев, а мы работаем для себя, для своего народа.

— Правильные слова говоришь, Азамат, — поддерживает его старый Адемей. — Слушаешь иногда по радио или читаешь в газете о прославленных чабанах и думаешь: у них по две руки и по две ноги и у нас по две руки и по две ноги, у них по одной голове на плечах, а у нас что — меньше? Чем мы хуже? Может, мы меньше их любим наш скот? Не умеем ухаживать за ним?.. Ты, Азамат, не сомневайся, делай все, что от тебя зависит, а мы — не подведем.

Лицо у Азамата заметно проясняется.

Салих приглашает всех к ужину: на низком дощатом столике уже разложены аппетитные куски душистой баранины. Чабаны рассаживаются и неторопливо приступают к трапезе.

— Славный ягненочек был, — говорит председатель, очищая от мяса косточку.

— Да, чуть позже других родился, — отвечает Адемей, расправляясь с лопаткой. — Это один из тех барашков, которые причитались Салиху в премию. Салих у нас — молодец! — И Адемей торжественно вручает Азамату голову ягненка.

— Так не годится, — возражает председатель. — Ты — старше меня, и голова полагается тебе. Не могу я нарушать дедовские обычаи.

— Гостя принято почитать старшим, а ты сегодня — наш гость. К тому же ты — голова колхоза.

— Если бы у наших предков были председатели колхозов, им бы за столом непременно с почетом отдавали бараньи головы... И этот обычай мы сейчас тоже называли бы дедовским, — улыбается Салих.

Азамат принимает почетный дар. Салих вынимает нож из деревянных ножен и протягивает ему.

— Тебе, Салих, полагается ухо. У молодого чабана слух должен быть острым и чутким. — И председатель кладет отрезанное баранье ухо на протянутую ладонь Салиха.

— Старший чабан — самый зоркий человек на свете! — Азамат подает Адемею глаз.

— А ты, — обращается председатель к молчаливому чабану средних лет, — живи, пожалуйста, дольше тех стариков, которые поедают бараньи головы! — И Азамат отдает ему нижнюю челюсть барашка. — Набирайся сил, друг мой!

Тем временем Адемей, обглодав баранью лопатку, степенно отложил ее в сторону.

— Погадай на ней, — просит его Азамат. — Что нам светит там?

Адемей отнекивается:

— Если что и было, я все очистил.

Но все же он снова берет лопатку в руки и внимательно разглядывает ее поверхность.

— Слава богу, ничего плохого впереди нет. Что еще я вижу? Вижу, что душа у нашего Салиха чиста, что не жадный он человек — не пожалел для нас своего барашка. Всех тебе благ, Салих! Чтобы ты не знал больших трудностей в жизни, чем принимать и потчевать гостей...

Многолюдно сегодня на центральной ферме. Послушать Азамата сюда собрались все животноводы колхоза. Фаризат, Ханифа и их товарки сбились с ног. Председатель же сидит хмурый и молчит, будто воды в рот набрал. Собравшиеся тоже притихли. На что уж разговорчив Конак, и тот сидит понуро, не поминает Москву, уперся подбородком в свою герлыгу, задумался... Вдруг подбородок соскальзывает с палки, и голова старика стукается о стол. То ли задремал Конак, то ли неосторожно задел палку ногой, то ли нарочно это сделал. Все смеются. Конак тоже улыбается.

— Не томи, дорогой, доведи до нашего слуха то, что имеешь нам сказать. Ты сердишься — мы дрожим. Долго ли нам терпеть эту муку?

— Давайте, вправду, начнем. Кажется, все собрались, — прерывает наконец молчание председатель. — Конак уже успел задремать, неровен час и остальные последуют его примеру.

— А мне показалось, будто ты сам задремал, — не остается в долгу Конак.

Снова слышится смех, лица оживляются. Дождавшись тишины, Азамат снимает шапку и приступает к своему невеселому сообщению. Вначале он рассказывает об общем положении дел в колхозе, потом подходит к главному — к состоянию животноводства.

— Здесь у нас дела обстоят совсем неважно, — со вздохом говорит он. — На днях на бюро райкома мне дали такую взбучку — не знал, куда деваться от стыда... Приплода, говорят, мало, овцы непородные, шерсть сдаем грубую, некондиционную. А когда речь зашла о надоях молока, поверьте, я растерялся. Думал, в простоте душевной, что тут-то у нас неплохо, а когда стали сравнивать показатели, выяснилось, что мы от своих коров получаем столько молока, сколько в колхозе имени Ленина получают от коз... В общем, вы сами знаете, я коров не дою и телят не пасу. Все это делаете вы. За свои упущения я всегда готов ответить. И свое я уже получил. И все из-за вашей безответственности. Лучше мне было умереть, чем так краснеть перед товарищами. Я сказал — теперь говорите вы.

Все молчат. Молчат долго. Притихла даже неугомонная Ханифа — сидит, как мышка в норке. Может, отца стесняется, а может, просто первый раз в жизни серьезно задумалась... Наконец откашливается Конак и торжественно начинает:

— Горькие слова сказал ты нам, Азамат, и горько нам было их слышать. Я вот все думаю: чем мы хуже наших соседей? И земля у нас благодатная, и скот хороший, и работать мы, сдается мне, еще не разучились. В чем же дело? Может быть, мыслю я, дело в том, что в последнее время мы как-то распустились, долго раскачиваемся, прежде чем начать работать по-настоящему? Не знаю, не знаю. Тебе виднее, Азамат.

И опять все молчат. Не хочется Фаризат опережать мужчин, но все же приходится брать слово. Начинает она неуверенно:

— Мы и вправду часто подшучиваем над соседями, а они, видите, взяли да и обогнали нас. Мы смеемся, а они работают... Нечего греха таить: наши девушки даже отказываются выходить замуж за соседских парней, дескать, все они лодыри, лежебоки, недотепы. Кто же теперь оказался лодырем, спрашиваю я вас? Эх, стесняюсь я старших, а то повязала бы на головы наших парней бабьи платки. Долго ли будете, друзья дорогие, резвиться на вольном воздухе, как упитанные бычки? Долго ли вам, досыта наевшись, полеживать на зеленой травке?

Парням явно не нравится такой оборот, но они помалкивают — крыть нечем.

— Слушай, — тихонько шепчет один другому, — я же тебе говорил, что у нашей Фаризат завелся дружок в соседнем селении. Теперь ее не удержишь у нас. Вспомнишь мои слова!

— Скажи, Азамат, какая ферма самая лучшая? — спрашивает девушка.

— Ваша, Фаризат.

— Нет, я спрашиваю — во всем районе?

Председатель подумал немного и ответил:

— Вторая ферма колхоза имени Ленина.

— Не предложишь ли нам соревноваться с ней? — снова вступает в разговор Конак. — Разве можно сравнить наш колхоз с теми, что расположены на равнине? У них кукуруза, у них силоса — завались.

— Зачем так говоришь, Конак? — возражает Фаризат. Будто ты не знаешь, что и приплод, и самые высокие надои мы получаем летом. А у них летом скот тоже на пастбищах, как и у нас. Правда?

— Я не о лете говорю, — не сдается Конак. — Если скот зимой хорошо обеспечен кормами и до весны сохраняет упитанность, то он дает хороший приплод и высокие надои.

— Что же, по-твоему, нашим коровам сена не хватило или такие уж они истощенные пришли к весне?

Азамат вмешивается и пытается прекратить пререкания:

— Не спорьте. Вы оба по-своему правы. Коровы, пасущиеся на равнинах, дают больше молока, чем наши, горные. Поэтому мясной скот нам выгодней выращивать, чем молочный. Мы уже говорили об этом с Батыром Османовичем, и он обещал помочь. Но пока нет такого решения, мы должны все силы приложить, но увеличить надои. Это для нас — вопрос чести.

Однако Конак не унимается:

— Правильно говоришь, Азамат! Я вот только сказать хочу: когда я был в Мескуа, видел там одну корову. Вот были надои, скажу я вам! Так, может быть, стоит попросить одного-двух телят от той коровы? А?

Все снова смеются: как же, Конак опять вспоминает свою Мескуа.

— Конак, конечно, записал адрес этой коровы? — острит кто-то.

— Если бы я умел записывать, то, уж наверно, не отлеживался бы на травке, как ты, с одной мыслью в голове — над кем бы еще посмеяться! — мигом парирует Конак.

— Скорей всего, ты стал бы главным руководителем.

— Негодник! Тебе все смех, а меня не шутя один раз хотели сделать большим начальником, да я сам отказался.

— Когда же это было, что-то я не помню, Конак? — спрашивает Азамат.

— Давно было. Еще когда колхоз только начинался. Предложили мне тогда заведовать фермой молодняка. Я и спросил их: печать своя у меня будет? А когда мне сказали, что печати не будет, я отказался. Какой такой начальник без печати?

Все смеются. Много ли нужно молодежи для смеха? Но Азамат призывает к порядку. Ему совсем не до шуток.

— Знаете, — снова вступает в разговор Фаризат, — мы здесь немного посоветовались с девушками и решили: вызвать на соревнование передовую ферму колхоза имени Ленина.

— А что, соревноваться внутри своего колхоза ты уже считаешь ниже собственного достоинства? — с обидой спрашивает ее дояр с другой фермы.

— Соревноваться надо с победителями. Только это заставит нас подтянуться.

— Хорошенько подумайте, Фаризат, не спешите, — пытается вразумить ее Азамат. — А пока поезжайте-ка вы к ним на ферму, познакомьтесь и с ними, и с тем, как у них дело поставлено. На коров их посмотрите повнимательней. Да и к себе в гости пригласите животноводов с равнины. Всем от этого будет польза.

На том и порешили. Народ начал понемногу расходиться, но молодежь все не отходит от Азамата и Конака.

Конак неторопливо достает из кармана шелковый кисет, затем свою неизменную трубку, не спеша набивает ее и со вкусом затягивается. Кисет аккуратно свернут и спрятан в карман. Никто во всем ауле уже не курит трубок — все перешли на сигареты. Один только Конак хранит верность своей любимице. Глаза у старика хитро поблескивают. Видно, снова вспомнил какую-то байку. Так оно и есть:

— Знаете ли вы, откуда в наших местах пошли карманы? — важно начинает он. — Не знаете? То-то и оно! Придется рассказать, а то умрет старый Конак — кто вам об этом поведает? В давние времена, знаете, был такой обычай: жениха приглашали в дом невесты для знакомства и при этом подносили ему большую деревянную чашу, наполненную бузой. А накануне родители невесты долго кипятили эту самую чашу в масле... Войдет жених в дом, возьмет в руки чашу, — в нее без малого полведра бузы вмещалось, — поднесет ко рту, а скользкий сосуд у него из рук и выскользнет... То-то смеялись тогда над беднягой! И неряха-то он, и удержать ничего в руках не может. Потом, с годами, обычай этот немного изменился, и чашу с бузой начали вручать уже не жениху, а его дружке. Да и то не всякому парню оказывали такую честь, а только самому остроумному и расторопному. Да еще такому, кто б сумел одним духом осушить огромную чашу. Но редко кому удавалось допить бузу, не пролив ни капли. И вот однажды нашелся один умник — пришил к штанам кусок материи да и насыпал туда золы. Прежде чем принять чашу, потихоньку натер руки золой. Чаша у него и не выскользнула. Вот так, дети мои, и появились в наших местах карманы. Как там у других, не знаю, а у нас — точно. Это я вам истинно говорю...

Долго в ту ночь не гасили огонь на ферме. Долго разговаривала Фаризат с подругами. Судили, рядили, подсчитывали. Чуть не поссорились даже. Согласились все же на том, что не хуже они прославленных девчат из колхоза имени Ленина и что в грязь лицом не ударят. Время показало, что девушки не ошиблись в своих расчетах.