альцы закололо, сердце бешено стучало. Меня охватила паника, рука сама отшвырнула пластину на столешницу. Сияние печати усиливалось, её магический отпечаток поднимался над пластиной, разрастался.

Внутренности скрутило, стало нечем дышать. Казалось, магический знак вытягивает из меня силу и жизнь. Он раскинулся на весь потолок лаборатории, озарил её зелёно-голубым светом. Пол дрогнул, будто поверхность воды, эмбрионы и столы качнулись. На нём проступил большой ковёр с плетёными узорами. В центре вспучился пузырь, постепенно формируясь в софу и лежащую на ней женскую фигуру.

Дыхание перехватило, я восторженно следил, как вещество перетекает, наполняется светом, принимает окончательную форму.

Лежавшая в ворохе подушечек женщина шумно вдохнула и открыла глаза. Они сияли зелёно-голубым светом, но вскоре потухли, с ними угас и свет под потолком, погрузив всё в ненормальную белизну.

Тысячи вопросов слетались к языку и, устроив столпотворение, оставили меня немым. Я и не знал, что разумная форма нашей магии, так называемый родовой дух, принимает облик женщины.

Выдав пару нецензурных слов, родовая магия вытащила из-под подушки мундштук, вкрутила в него извлечённую оттуда же сигарету и, прикурив от вспыхнувшего на указательном пальце огонька, глубоко затянулась.

Я забыл, как дышать. Что магия грязно ругается и курит — тоже не знал. Разглядывал её волевое лицо женщины неопределённого возраста где-то за тридцать, рыжеватые чуть вьющиеся волосы, обстриженные слишком коротко, ярко накрашенные глаза и губы, сверкающие серьги и ожерелье, облегающее платье, которое нельзя было принять за сорочку только благодаря тому, что оно расшито бисером и драгоценными камнями, чёрное боа, браслеты и удивительные туфельки, чьи высокие каблуки были примотаны к стопам тонкими ремешками.

Ещё несколько раз затянувшись, магия косо посмотрела на меня сквозь дым:

— Зачем ты меня вытащил? И почему здесь всё белое?

Попробовал сказать, но в горле пересохло. Кашлянув, пояснил:

— Уважаемая родовая магия…

— Бабонтия Мулькура.

— Уважаемая Бабонтия Мулькура, — язык заплетался, я опёрся о столешницу, ища спокойствия в этом островке стабильности в меняющемся доме. Наверное, не стоило удивляться, что магия носила имя нашего рода. — Помогите найти мою маму. Она пропала, я не представляю, как её искать, но она старшая в роду, стоит у его истоков, а у вас, как у духа, возможностей больше.

Зевнув, Бабонтия Мулькура ответила:

— Ничем не могу помочь. Как только ты женился, она окончательно потеряла контрольную привязку ко мне. Можешь попробовать обратиться к родовому духу её нового мужа, но она слишком далеко в очерёдности раздачи, вряд ли её смогут отыскать по такой тонкой нити.

Колени ослабли, я рухнул в кресло.

Бабонтия Мулькура задумчиво наблюдала за мной сквозь струящуюся завесу дыма.

— И что мне делать? — растерянно спросил я.

Она пожала плечами:

— Не знаю, я не провидица.

— А что-нибудь посоветовать? Вы же такая…

— Только не говори «старая» или, того хуже, «древняя», а то вас молодых развелось, что кристаллу упасть негде.

— Я хотел сказать умная.

— Надо же, наконец, меня оценили с этой стороны. — Бабонтия Мулькура коротко затянулась. — Ладно, можешь считать, что экзамен ты сдал, я остаюсь.

— Спасибо.

— Всё равно возвращаться не хочется. — Она потянулась. — Как же давно не вылезала. А уж когда вылезала, то с такими идиотами сталкивалась, что и вспоминать не хочется.

В некотором шоке я продолжал её разглядывать. Бабонтия Мулькура казалась обычной женщиной. Если бы не видел, как она всплыла из пола по зову магической печати, то не поверил бы, что она родовой дух.

«Не о том думаю», — запустил пальцы в волосы. Исподлобья посмотрел на Бабонтию Мулькуру. На её ярких, чётко очерченных губах играла лёгкая улыбка, и она сбивала с толку.

— Вы можете что-нибудь посоветовать с поиском мамы? — снова попробовал я.

— Мне безусловно приятно твоё высокое мнение о моих способностях, но ещё раз напоминаю: я не провидица. Собственно, я понятия не имею, как исчезла твоя мать.

Я оторопел:

— Вы знаете, что у неё другой муж есть, даже её примерный статус в его роду, но не представляете обстоятельств её исчезновения? Это же случилось до того, как она вышла из рода… кажется.

— Мальчик, я над каждым из вас свечку не держу. А вот переход подопечного в другой род или появление нового чувствую отлично.

Упоминание пополнений рода заставило, сетуя на забывчивость, хлопнуть себя по лбу.

— Ты полегче, — насмешливо посоветовала Бабонтия Мулькура, — а то все мозги вытрясешь.

— Скажите. — Я встал. Снова сел. — Почему я не могу отправить жену в другой мир?

— Ишь какой резвый нашёлся. — Бабонтия Мулькура погрозила мне мундштуком. — Что это за дурные мысли о ссылке супруг в иные миры?

«Это случайность», — хотело слететь с языка, но оправдываться перед родовым духом бессмысленно, лучше сразу говорить правду:

— Она иномирянка, я не в праве её здесь задерживать. Она вернуться хочет, министр хочет их по домам вернуть. Так ведь и планировалось с самого начала, желание это обоюдно, почему бы и нет?

Бабонтия Мулькура смотрела на меня уничижительно мрачно:

— Слушай, ты что хотел получить — то и получил. Товар обмену и возврату не подлежит.

— Совсем?

Строгий взгляд Бабонтии постепенно смягчался, она отмахнулась:

— Ну почему ты такой милый? На тебя даже злиться долго не получается.

— Многие женщины так говорят. Вы поможете вернуть жену домой?

— Её дом теперь здесь.

Ну, технически Бабонтия Мулькура, пожалуй, права, но я напомнил:

— У жены в её мире свой дом есть, дела.

— Браслет не пропустит её одну. Вместе с парным браслетом — да, но не отдельно.

Проблемка… Я почесал затылок:

— А вы можете на браслет повлиять?.. Вы же его создали.

— Он работает автономно, ничего не могу поделать.

— Получается… Надо ждать год, прежде чем их снять. Или идти в мир жены, чтобы она продолжила свою жизнь?

— Ждать год, — безапелляционно заявила Бабонтия Мулькура. — В том мире магия будет расходоваться очень быстро, а если запас кончится, то вернуться домой самостоятельно вы не сможете. Путешествия возможны на несколько часов и то не слишком часто.

— О… — только и смог сказать я, осознавая весь ужас ситуации. — А я обещал вернуть жену домой. Она расстроится… наверное.

А уж как министр расстроится — страшно представить.

— А уж как она обрадуется, когда узнает, какие развлечения вас ждут целый год воздержания от физического подтверждения брака. — Бабонтия Мулькура фыркнула и с улыбкой покачала головой. — Чувствую, будет весело.

Мне было совсем не весело, я с опаской посмотрел на брачный браслет, который будет притягивать меня к жене и навевать всякие непристойные желания…

Бабонтия Мулькура рассмеялась:

— Видел бы ты своё лицо.

— Это несправедливо, — прошептал я. — Я ведь о свободе мечтал, я хотел… Совсем другого хотел.

— Не надо тут напраслину возводить! Мы исполнили твоё пожелание с максимальной точностью при имеющихся возможностях. А что результат не вписывается в твои о нём представления — ну, бывает, магия она такая. Сам знаешь.

С минуту я смотрел на неё, пытаясь осознать, потом уточнил:

— Исполнили моё желание?

— Да.

— Но как, я же жениться не хотел.

— Но должен был. — Развела руками Бабонтия Мулькура, посмотрела на меня укоризненно. — Ты хоть помнишь, чего пожелал?

К стыду своему вынужден был признать:

— Нет.

— Понятно. — Бабонтия махнула рукой, и из дыма её сигареты на ладони соткалась мужская качающаяся фигурка с чем-то в руках.

А затем в лаборатории зазвучал пьяный голос:

— Родовой дух. — Фигурка потрясла предметами в руках. — Родовой дух, давай, помоги… Давай, найди мне жену… — Дымный человечек взглянул вверх. — Такую, чтобы…

Тут над головой стали складываться дымные слова: «Не хочу я жениться. И с женой жить не собираюсь, так зачем какие-то требования? Я хочу жить свободно, заниматься своими делами, чудить и веселиться».

Дымный человечек довершил:

— Короче: вытащи оттуда кого-нибудь. Женского пола! — И растаял.

— Э… это был я?

— Ты.

От стыда захотелось спрятаться под стол. Бабонтия продолжила:

— А теперь ещё скажи, что не веселился, не чудил и не занимался своими делами. Или что жена мешала, а не дала тебе свободу.

— Не мешала… Даже участвовала, что вовсе неожиданно.

— И брака настоящего тебе с ней не светит, — протянула Бабонтия и, выкрутив окурок, указала им на меня. — Годик подождёшь — и здравствуй полная свобода.

Полная свобода — это здорово, ради неё можно и больше годика подождать… Потом до меня дошла другая, менее значимая, часть фразы, и я уточнил:

— Почему это не светит?

— Ты не в её вкусе и… вообще.

— Вкусы это одно, а замуж за меня не хотеть — другое.

— Послушай, это долго объяснять, просто прими как факт: ты хотел, чтобы жена была фиктивная, жить с тобой не желала и не мешала, а это возможно в одном случае — если она тебя не любит и денег твоих не хочет. Поэтому тебе достали бескорыстную жену, которая точно тебя не полюбит.

— И как вы определили, что не полюбит? — Мне до покалывания в пальцах стало интересно, как можно гарантировать, что чувства возникнут или нет. — О, вы наложили на неё проклятие, чтобы она не могла меня полюбить?

Бабонтия закатила глаза:

— Нет, она просто тебя не полюбит.

— Но почему?

— Какая разница?

— Просто интересно.

— Если ты не хочешь, чтобы жена в тебя влюбилась и подтвердила брак, зачем выспрашивать подробности? Тебя задело, что ты не в её вкусе, теперь хочешь непременно её получить?

Новая сигарета в мундштуке затлела сама собой, окутывая лицо и пытливые глаза Бабонтии трепещущим дымом.

— Да нет, что вы. — Помотал головой. — Просто пара знакомых теорию разрабатывают, что эмоции, в том числе привязанность и любовь, возникают из-за электрически процессов в мозге, вот я и подумал, может, вы проанализировали процессы в мозге жены и пришли к таким выводам, тогда бы я спросил у вас подробности и передал…

У Бабонтии был очень странный взгляд, словно…

— Я вас чем-то обидел? — неуверенно уточнил я.

— То есть тебе всё равно, что жена к тебе равнодушна?

— Конечно, равнодушие супруги — это большая проблема в семейной жизни. Как и непонимание. Но в нашем случае её неспособность меня полюбить — удачное стечение обстоятельств.

— И ты не хочешь проверить правдивость моих слов?

Вопрос вверг меня в ступор, я не сразу смог пояснить:

— Вы моя родовая магия, я вам верю.

— О. — Бабонтия затянулась. Посмотрела на потолок. Снова на меня. Голос её стал мягким и вкрадчивым. — А как же исследовательский интерес? Некто, не будем акцентировать внимание на личности, сделал спорное утверждение. Неужели не хочется его проверить, доказать обратное?

— В обычных обстоятельствах — да. Но вам я верю. К тому же любовь жены ко мне усложнила бы борьбу с чарами браслета, а я не могу так поступить, ведь если она им поддастся, после подтверждения брака браслет снять нельзя. А я обещал жене вернуть её в тот мир.

После паузы Бабонтия вздохнула:

— Тяжёлый случай.

— В каком смысле?

— Похоже, во многих.

— А в каких конкретно?

Бабонтия откинулась на подушки и молча курила. Две минуты я ждал, не захочет ли она что-нибудь добавить, пока мысли рассредоточивались между несколькими важнейшими вопросами:

Где и как искать маму?

Что делать с женой?

Что случилось с кровью Какики?

Не захватить ли чего-нибудь успокоительного министру, прежде чем сообщать, что проблема растянется на год?

— Уважаемая Бабонтия Мулькура, можно ещё вопрос? — (Она не посмотрела на меня, но вскинула бровь, и я счёл это разрешением продолжить). — Тут у нас случилось интересное убийство. Моего почти соседа Какики…

— Того новичка-иностранца?

— Э, да, его предки переселились к нам двести пятьдесят лет назад. Его убили, источник раскололся, а кровь Какики стала кристаллами со структурой, как у источника родовой магии. Вы не подскажете, что это значит?

Бабонтия смежила веки, снова посмотрела на потолок:

— Не знаю.

Я не очень разбираюсь в родовых духах, но, кажется, она сказала неправду.

— Может, что-нибудь подскажете? Какие-нибудь намёки? Информацию об истоках родовой магии и принципах работы кристаллов предки нам не оставили, но вы…

— Ничего не знаю, — она закусила мундштук.

— Совсем?

Её губы растянулись в улыбке, которая показалась зловещей.

— Я всего лишь родовая магия, дух, служительница, откуда мне знать такие важные вещи? Мой удел — давать силу. Так бери её и решай проблемы самостоятельно.

— Вы правы. Спасибо за совет. — Я пошёл просить у жены вытащить из недр дома библиотеку.

Бабонтия резко села, проводила меня взглядом до выхода, но так ничего и не добавила.

Вроде она милая, интересно, почему было столько предупреждений? Или Бабонтия проявит себя позже? Надо оставить её материализованной, посмотреть, что будет. И вдруг она что-нибудь да подскажет.

Едва отворил мощную сейфовую дверь, навстречу метнулся человек в тёмной форме. От неожиданности я отшатнулся, потом вспомнил, что это приставленный для охраны офицер. На столике перед вторым, сидевшим на диване, были тарелки с пирожными и большой пузатый травник с чашками. А жена у меня гостеприимная.

— Вам послание от министра, — офицер протянул конверт.

Взломав чёрную печать, я раскрыл записку:

«Пришлю за тобой полицейский кэб к пяти, он отвезёт тебя к дворцу.

В пять будь готов.

Надеюсь, ты решил нашу проблему.

В противном случае помни, что надо:

1) Одеть жену соответствующе.

2) Объяснить ей правила поведения.

И сам оденься прилично, а не как в прошлый раз.

Раввер.»

Значит, на приём ехать придётся. И платье… Надо найти платья. И объяснить всё жене.

Ох, лучше бы я посмотрел браслет Какики или снимки с места преступления, или… Да в мире море занятий куда более увлекательных, чем визит во дворец. К сожалению, ни императорская семья, ни министр этого не понимают.