Над полосой травы километровой ширины, отделявшей "Творения cпаарти" от северного края поместья Бинали, появились тяжелые летающие краны. Они зависли в воздухе, опустив вниз магнитные захваты. Из-за холмов, закрывавших обзор, Кинман Дориана не видел, что они собираются поднять, но догадывался, что подъемники остановились над останками искореженных боевых машин, нашедших здесь свой бесславный конец, когда сепаратисты атаковали завод два дня назад.

"По крайней мере", – думал Дориана с раздражением, – "неймодианцы, управляющие дроидами, поняли, что не стоит отправлять эвакуаторы прямо на разделительную полосу травы, чтобы освободить ее от обломков". Оглядевшись, он убедился, что деревья надежно скрывают его от чужих глаз, достал голопроектор и ввел нужный код.

Огонек устройства замигал: первый раз, когда установилось соединение с местным центром связи, а затем отмечая подключение к сети корабля Дорианы, имевшей особый канал связи с ГолоНетом. Через все пространство Республики сигнал отправился к Корусанту, где, миновав около десятка узлов, достиг личного коммуникатора Верховного канцлера Палпатина. Дориана, ожидая ответа, наблюдал за работой кранов и раздумывал, окажется ли канцлер на месте или покинул кабинет, чтобы участвовать в каком-нибудь заседании.

Над голопроектором возникло самое узнаваемое лицо Галактики.

– Господин Дориана, – приветствовал Палпатин своего советника. – У вас хорошие новости?

– Боюсь, с точностью наоборот, – признался Дориана. – Сепаратисты по-прежнему удерживают "Творения cпаарти". И, похоже, они догадались, что люди или техника, находящиеся на южной границе комплекса, расстраивают крансокских твиллеров. Сейчас неймодианцы убирают с травы последние обломки. Я думаю, к вечеру они смогут начать перенастройку завода под свои нужды.

– Не слишком утешительные новости, – в голосе Палпатина послышалась удрученность. – Скажите, Вам известно о "Проекте Д-90"?

– Нет, – ответил Дориана. – Это наш проект?

Губы Палпатина скривились:

– Если бы… Это экспериментальный боевой дроид Торговой федерации, по слухам, столь же мощный как штурмовой Д-60, но более интеллектуальный.

– Понятно… – Дориана знал о Д-60: огромные боевые супердроиды, ростом в полтора раза выше человека, впервые были использованы Торговой федерацией в битве на Джеонозисе. – И насколько они превосходят старую модель?

– Значительно, – продолжил Палпатин. – Они действуют не крупными подразделениями, а малыми группами, и могут быть использованы в качестве диверсантов или особых ударных отрядов.

– Действительно, ничего хорошего, – согласился Дориана. Итак, у сепаратистов появилось новое оружие. Самое время. – Вы считаете, что именно их будут производить на заводе?

– Так докладывает разведка, – подтвердил Палпатин. – Лично я думаю, что проект имеет некоторые недоработки, и для испытаний и доводки будут использованы "Творения спаарти". На какой стадии сейчас находится военный конфликт?

Дориана приступил к докладу:

– На настоящий момент, ситуация патовая. Коммандер Роштон и его солдаты-клоны находятся в городе. Часть расположилась во владениях Бинали. По возможности они уничтожают дроидов, но основные силы сепаратистов находятся внутри комплекса, где атаковать их, не нанеся повреждений оборудованию, не представляется возможным.

– А ни они, ни мы этого не хотим, – заключил Палпатин. – Где находится гражданский персонал?

– У Бинали есть убежище – защищенное помещение глубоко под особняком, которое тоннелем соединяется с заводом. Рабочие разместились в нем.

– Связь работает?

– Сепаратисты все еще блокируют местную связь и узел ГолоНета, – продолжил Дориана, – но Роштону удалось каким-то образом настроить комлинки и обеспечить соединение. Рабочие смогут вернуться на завод сразу же, как только представится такая возможность.

– Значит, ее надо предоставить, – подвел черту Верховный канцлер. – Легкий республиканский крейсер уже на пути к Картао. У него хватит огневой мощи, чтобы уничтожить корабль управления на орбите. Я не сомневаюсь, что у коммандера Роштона не возникнет проблем с неймодианцами и их рабочими, едва армия дроидов станет беспомощной.

– И я в этом убежден, – согласился Дориана. – Когда прибудет корабль?

– Возможно, уже вечером, – уверенности в голосе Палпатина стало меньше. – Возможно, через три дня. Все зависит от того, какие препятствия им придется преодолевать по пути.

– Я понял ситуацию, – поспешил уверить канцлера Дориана. – Благодарю Вас, мы будем ждать прибытия крейсера.

Усталая улыбка коснулась губ Палпатина. Дориана знал, какой тяжестью легла на плечи канцлера эта война.

– Держите меня в курсе, – Палпатин оборвал связь. Изображение исчезло. Дориана отключил голопроектор и вновь развернулся к летающим кранам. Закопченный корпус последнего танка был уже в воздухе, его буксировали к заводу.

Без сомнения, обломки скинут где-нибудь на обширной территории комплекса "Спаарти". Почему крансоки настойчиво требовали не нарушать первозданность зеленой полосы у южной стороны "Спаарти" – не знал даже лорд Бинали. Дориана провожал взглядом подъемники с тяжелой ношей, пока машины не скрылись за неровным краем крыши комплекса. Затем он снова включил голопроектор и набрал новый код.

Он выполнил свои официальные обязанности: доложил о ситуации начальнику, который платил ему кредитки. А сейчас необходимо сделать то же самое для своего тайного повелителя, чьих приказов он не смел ослушаться. Как всегда, соединение устанавливалось гораздо дольше. Дориана терпеливо ждал, в бездействии разглядывая небо и размышляя о том, что сейчас делают неймодианцы внутри завода. Теперь, когда запретная полоса была очищена, они обязательно попробуют заставить твиллеров перенастроить завод. Вопрос лишь в том, для какой работы: для производства дроидов Д-90, как предполагал Палпатин? Или у них имеются другие проекты?

Вдали послышался гул репульсорных двигателей. Вскоре из-за холмов, расположенных между поместьем и "Творениями спаарти", вынырнули четыре транспорта. Их сопровождал отряд дроидов на СТАПах, обеспечивавших прикрытие и внимательно следивших за любым подозрительным движением вокруг. Транспорты резко разошлись в стороны и заняли позиции со всех четырех сторон особняка Бинали, держась на расстоянии выстрела. С точностью, на которую способны только дистанционно управляемые механизмы, все четыре транспорта синхронно приземлились. Из открытых проемов начали выходить стройные шеренги боевых дроидов.

– Докладывайте.

Вздрогнув, Дориана резко обернулся к голопроектору. Скрытая капюшоном фигура Дарта Сидиуса парила над проекционным устройством, и, как всегда, определить его настроение не представлялось возможным.

– Прошу прощения, лорд Сидиус, – поспешно извинился Дориана. – Меня отвлекли.

К его удивлению, Сидиус лишь слегка улыбнулся.

– Неймодианцы начали действовать?

– Похоже на то, – подтвердил Дориана, вновь решившись отвлечь часть внимания от своего господина к происходящему возле дома Бинали. Дроиды выстроились в боевые порядки, среди них можно было заметить несколько штурмовых Д-60 и пару дроидек. Большинство создавало оборонительный заслон вокруг особняка, но четверка Д-60 просто ждала команды, неподвижно стоя возле транспорта, приземлившегося со стороны парадной двери. Вскоре Дориана увидел, как два неймодианца вышли из корабля и в защитном кольце штурмовых дроидов торопливо направились через лужайку к центральному входу.

– Видимо, они решили переговорить с лордом Бинали, – сообщил Дориана Сидиусу. – Разве им есть, что обсуждать? – Дориана в недоумении смотрел, как делегация скрывается внутри особняка.

– Определенно, Бинали не сможет заставить завод работать быстрее, – высказал свое суждение сит.

– Может, он им нужен, чтобы общаться с крансоками… Он, вроде, понимает язык узоров, которым пользуются твиллеры.

– Скорее, им нужен заложник.

– Возможно, – Дориана кивнул. – Он им пригодится на случай, если Роштон решит тянуть время.

– Это Ваша задача – не дать Роштону действовать активно, – сухо произнес Сидиус. – То же касается джедая, Торлиза. Я не хочу, чтобы кто-либо из них доставлял неприятности, пока не прибудет подкрепление.

Дориана от неожиданности моргнул:

– Вам и это известно?

Дарт Сидиус слегка усмехнулся:

– Вы думаете, что являетесь единственным источником информации?

– Конечно, нет, мой господин, – поспешно ответил Дориана. Он не мог ничего поделать, но все же чувствовал разочарование, секунду назад надеясь лично сообщить Сидиусу столь интересную новость.

– Но информация бывает полезной, когда есть тот, кто способен ее использовать, – продолжал сит. – Мы не можем позволить Республике или сепаратистам нанести вред "Творениям спаарти".

– Я понимаю, мой господин, – проговорил Дориана.

– Хорошо. Следуйте приказам. – Изображение исчезло. Дориана убрал голопроектор. Дроиды, тем временем, окончательно выстроили оцепление вокруг особняка. Штурмовые дроиды заняли позиции по углам и перед входом, а дроидеки с лязгом катались вокруг, охраняя периметр. Казалось, никто не сможет ни войти, ни выйти из здания.

Дориана осматривал владения лорда Бинали, пытаясь понять, как на неожиданное вторжение отреагировали работники поместья. Но он смог заметить только одного из них: садовника, стоявшего на коленях перед фигурно подстриженным кустом примерно в сотне метров к востоку от особняка. По-видимому, остальные предпочли надежно укрыться от неприятностей. Садовник посмотрел вверх, вытирая лоб перчаткой…

Дориана напрягся. Это был не садовник.

Перед кустом, старательно орудуя садовыми ножницами, расположился коммандер Роштон.

Рассыпая про себя проклятья, Дориана направился к нему, стараясь идти как можно быстрее, но не привлекая при этом внимания дроидов. Предупреждение Дарта Сидиуса пульсировало в голове. Идиот Роштон собирался все испортить.

***

– Нет, – коротко отрезал лорд Пайлестер Бинали. – Я собираюсь просто сидеть и смотреть, как эти чудовища занимают завод.

– Понимаю Ваши чувства, – Джейфер Торлиз смягчился. – Но я уверен, что они не стремятся нанести заводу ущерб. Они могли бы уничтожить "Спаарти" прямо с орбиты, если бы этого хотели.

– Я знаю, что им нужно: то же, чего добивается Дориана и Республика, – проворчал Бинали. – Проблема в том, что чем дольше будет продолжаться эта суета, тем выше шансы, что кто-то станет менее осторожен. И когда это произойдет, "Творениям спаарти" придет конец.

– Но Республика пришлет подкрепление, разве не так? – послышался голос Корфа Бинали, сидевшего в кресле за дальним концом стола.

– Вероятно, – мрачно отозвался отец мальчика. – Но я начинаю думать, что новые солдаты – это последнее, что нам нужно.

Торлиз нахмурил брови:

– Что это значит?

– Именно то, что я сказал, – ожесточенно ответил Бинали. – Республика и сепаратисты ведут себя как пара докриков, дерущихся из-за кости. Какая разница, кто из них одержит верх, если завод будет уничтожен?

– А есть другие варианты? – поинтересовался Торлиз.

Губы Бинали на секунду сжались.

– Мы можем избавиться от сепаратистов сами, пока Роштон и его солдаты-клоны готовятся к очередной атаке. Можно их подкупить, запугать или просто помочь быстрее закончить работу в обмен на обещание после этого убраться прочь.

– Я не верю, что Вы способны серьезно об этом говорить, – запротестовал Торлиз, еще больше хмурясь. В Силе ощущалась напряженность, как от присутствия враждебного разума.

– А почему нет? – Бинали не сдавался. – Вы чего-то боитесь? Болтовни Роштона о предательстве? Это не более чем… – слова лорда прервал звук тяжелых шагов у дверей кабинета. – Что там еще происходит? – раздраженно пробормотал он, поднимаясь с кресла.

Дверь с треском слетела с петель, и, покореженная, упала в метрах двух от дверного проема.

Бинали с проклятьями рухнул обратно в кресло и потянулся к одному из ящиков стола.

– Нет! – выкрикнул Торлиз, используя Силу, чтобы удержать руку лорда.

Джедай успел как раз вовремя. Через мгновение в кабинет, поблескивая металлом, шагнули два боевых дроида. Тяжелые бластеры, вмонтированные в их правые руки, взмыли в боевое положение. Головы и оружие очертили дугу в поисках угроз, после чего дроиды взяли наизготовку и отступили назад, беря под охрану дверной проем.

Через развороченную дверь внутрь вошли два разодетых неймодианца. У того, что шел впереди, была фиолетово-синяя мантия с черным воротником, свидетельствующим о высоком звании. Его спутник довольствовался более простым нарядом красных и лиловых оттенков и синим головным убором с несколькими изогнутыми рогами.

– Добрый день, лорд Бинали, – высокопарно приветствовал неймодианец, шедший впереди – Надеюсь, мы не слишком назойливы?

Торлиз предупреждающе посмотрел на Бинали, получив в ответ лишь мимолетный взгляд. Лорд демонстративно положил пустую руку на стол.

– Конечно, нет, – не скрывая сарказма, ответил Бинали. – Я, вроде бы, ничем важным не занят. Что вам угодно?

– Позвольте нам представиться, – продолжал неймодианец, посмотрев на Торлиза, а затем на Корфа. – Мое имя – Ток Ашел. Я командующий Экспедиционной армией на Картао. Рядом со мной, – Ашел жестом указал на сопровождающего, – Диф Гехад, главный специалист по инновационным изделиям.

– И какое же изделие вы собираетесь производить на моем заводе? – осведомился Бинали.

– Имейте терпение, лорд Бинали, – остановил его Ашел. – Сначала мы закончим знакомство. – Большие красные глаза неймодианца выжидающе уставились на Торлиза.

– Я – Корф Бинали, – выпалил Корф, прежде чем кто-то из мужчин успел его опередить. – Это – мой учитель, мастер Джейфер. Выходит, что сегодня занятий уже не будет?

Ашел проскрежетал что-то невнятное.

– Скорее всего, молодой человек. – Неймодианец перевел взгляд на Торлиза. – Чему Вы учите, мастер Джейфер?

– Всему понемногу, – отозвался Торлиз. – Этике, мудрости, жизни.

– А, философ… – Ашел махнул рукой, потеряв к Торлизу интерес, и снова повернулся к Бинали. – Теперь к делу, – и жестом предложил слово Гехаду.

– Как Вы верно предположили, мы хотим, чтобы "Творения спаарти" поработали на нас, – вступил в разговор главный специалист, его голос звучал ясно и отчетливо. – Но пока нам не удалось реструктурировать сборочные линии. Сейчас Вы объясните мне, как это сделать.

Бинали покачал головой:

– Я не смогу.

– Не говорите глупостей, – угрожающе сказал Гехад. – Вы директор этого предприятия. Вы знаете о нем все, что необходимо.

– Конечно, знаю, – согласился Бинали. – В том числе и то, что можно сделать, а что – нет. Только крансоки-твиллеры могут управлять жидкостной системой. – Лорд приподнял одну бровь. – Я так понимаю, они не захотели ничего делать?

– На южном лугу оставались обломки нашей техники, – сказал Ашел. – Мы узнали о табу и все убрали, чтобы восстановить порядок. Но мы не намерены попадать в подобное положение снова. Поэтому – повторяю: Вы скажете, как можно перенастроить систему собственными силами.

– А я снова заявляю, что это невозможно, – повторил Бинали. – Но кое в чем я смогу помочь. Предлагаю сделку…

– Вы больше не посмеете нам мешать! – не выдержал Ашел. Его пальцы сложились в странный, и, видимо, оскорбительный жест. – Ни Вы, ни республиканцы, прячущиеся в тоннеле под южным лугом. Да, да! Мы знаем, что они там: наши войска дважды пытались их оттуда выкурить, а теперь перекрыли выход на заводе. Мы также знаем, что тоннель кончается где-то здесь. Не пытайтесь этого отрицать!

– Я не могу ничего поделать с солдатами Республики, – в свою очередь повысил голос Бинали. – Все, что я могу – помочь вам…

– Вы должны сказать, как перенастроить машины, – настаивал Ашел, окончательно теряя терпение. – Или Вам придется пожалеть о последствиях своего упрямства.

Выражение лица Бинали стало напряженным. И хотя ясному восприятию мешало присутствие двух чужаков, от Торлиза не укрылось, как бешенство стремительно овладевает лордом.

Даже вторжение в дом и нанесение ущерба не избавили Пайлестера Бинали от желания заключить с неймодианцами сделку, которая позволила бы удалить их с завода. Однако на этот раз угроза был иного толка.

– Что это значит? – обманчиво тихо спросил лорд.

– А вот что, – и прежде, чем Бинали успел что-то сделать, длинные пальцы Ашела крепко обвили руку Корфа и выдернули мальчика из кресла. – Он пойдет с нами. Если решите с нами сотрудничать, приходите на завод.

– Отпустите его, – яростно потребовал Бинали. Он уже стоял, не обращая внимания на бластеры дроидов, немедленно взявших его на прицел. – Я же сказал…

– И не советую слишком долго раздумывать, – предупредил Ашел, крепко держа мальчика и пятясь к дверному проему. Торлиз прочитал в широко раскрытых глазах Корфа испуг. – Мы достаточно терпеливы, но долгое ожидание не входит в наши планы.

Корф взглянул на Торлиза с отчаянием и мольбой. Но джедай уже оценил расстояние и просчитал, что, даже имея преимущество внезапности, он не сможет остановить сразу двух боевых супердроидов, прежде чем хотя бы один из них выстрелит. Нельзя было исключать и то, что снаружи неймодианцев может ждать подкрепление.

Все это лишь означало, что следует поступить иначе.

– Одну минутку, – придав голосу значительность, он встал, обращаясь к Ашелу. – Сегодня мальчику надо сдать два экзамена. Я не хотел бы нарушать свое расписание. – Неймодианцы замерли в дверях, повернув к нему свои лишенные каких бы то ни было эмоций лица. Торлиз потянулся с помощью Силы к их разуму, раздумывая, насколько эта раса восприимчива к джедайскому внушению. Он редко пользовался этим приемом и никогда – против неймодианцев. Если его воздействие не будет успешным, все-таки придется разбираться с боевыми дроидами.

– Мальчик идет с нами, – решил, наконец, Ашел. – Если хотите, можете его сопровождать.

– Благодарю. – Торлиз поклонился, в точности как учитель. Взглядом удержав от необдуманных действий Бинали, джедай подошел к неймодианцам.

– Но лучше приготовьтесь к долгим урокам, – добавил Ашел, когда группа вышла в коридор. Здесь Торлиз увидел еще двух боевых супердроидов. Хорошо, что не пришлось устраивать сражение. – Лорд Бинали производит впечатление упрямого человека. Возможно, Вам придется пробыть с нами какое-то время.

– Не стоит беспокоиться, – откликнулся Торлиз, и успокаивающе сжал плечо Корфа. – У меня есть все, что необходимо.

***

Два неймодианца и сопровождавшие их штурмовые дроиды все еще находились внутри особняка, когда Дориана добрался до Роштона. Коммандер склонился над фигурно подстриженным кустом, усердно изображая работу садовыми ножницами и благоразумно не оборачиваясь в сторону незваного гостя.

– Что Вы тут делаете? – прошипел Дориана.

– Занимаюсь растениями, мой господин, – ответил Роштон по-стариковски дрожащим голосом, срезая пару-другую листочков.

– Прекратите, Роштон, – оборвал Дориана. – Это я.

Роштон осторожно покосился в его сторону:

– А, господин Дориана, – узнал он чиновника. Старческие интонации исчезли, ножницы прекратили свое бессмысленное порхание. – Вы пришли как раз вовремя.

– Вовремя? – переспросил Дориана. – Что вы задумали?

– Скоро узнаете, – Роштон перевел взгляд на дроидов, окружавших особняк. – Когда-нибудь видели, как скачут дроидеки?

– Эээ… Нет.

– Будет весело. – Роштон откинул передний край туники, за отворотом оказался спрятан комлинк. – Седьмой, приготовиться… Давай!

Со стороны дома послышался грохот взрыва. Дориана обернулся, чтобы увидеть, как одна из дроидек стремительно взмыла над соседними дроидами. Позади в земле образовалась обугленная воронка, из которой поднималась струйка дыма. Роштон продолжал:

– Десятый: давай!

Раздался второй взрыв, теперь прямо под ногами одного из штурмовых дроидов. Громоздкая машина потеряла равновесие и с отвратительным скрежетом рухнула спиной на землю.

– Откуда они стреляют? – допытывался Дориана, в замешательстве огладывая окрестности. В поле зрения не было видно ни одного солдата-клона и ни одного подходящего места, где бы они могли прятаться. – Роштон?

– Погодите, – отмахнулся офицер. – Пятый и восьмой: пли!

Еще два взрыва разорвали оцепление, отправив в полет над аккуратно подстриженной лужайкой пару боевых дроидов.

– А вот и наши мягкотелые друзья, – объявил Роштон, увидев в дверях неймодианцев в ярких одеждах. – Сейчас начнется настоящее веселье.

– Остановитесь, – Дориана сощурился, пытаясь разглядеть что-то, почти скрытое фалдами мантии… – Прекратите огонь, Роштон, – повторил чиновник более настойчиво. – С ними сын Бинали.

Роштон выругался себе под нос и с презрением добавил:

– Подлые трусы! Они не могут вот так… – Оборвав фразу на полуслове, Роштон расплылся в улыбке. – Ну-ну… Они не только трусы, но еще и дураки.

– Что такое? – спросил Дориана, нахмурившись.

– Они забрали Корфа Бинали, это понятно, – Роштон указал на неймодианцев. – Но вместе с ним они забрали и Джейфера Торлиза.

Иронично ухмыляясь, офицер обернулся к Дориане:

– Как я уже сказал, впереди нас ожидает много забавного.

***

Когда третий и четвертый взрывы тряхнули дом, Ашел и Гехад уже спешили вместе с пленниками к парадной двери особняка.

– Я не понимаю, откуда ведется огонь, – сообщил Гехад, выглядывая наружу. В словах неймодианца чувствовалось замешательство.

– А это что-то меняет? – выпалил Ашел, жестом подзывая дроидов. – Дроиды! Организовать проход к транспорту!

Механические солдаты покорно оставили прежние позиции вокруг здания и, с лязгом и скрежетом, бросились к транспорту, припаркованному метрах в десяти от входа. Они выстраивались в две шеренги, образовывая ощетинившийся бластерами коридор, когда очередной взрыв вырвал кусок брони в правой передней части машины, а саму ее подбросил на метр вверх.

– Это невозможно! – завопил Гехад. – Как им удалось?

– Спрашивать будете потом! – прорычал Ашел, указывая рукой в сторону "Творений спаарти". – Смотрите, помощь уже близка.

Торлиз, посмотревший в ту же сторону, признал, что подкрепление было внушительным. В небе появилась сотня СТАПов, подлетавших с запада и востока и объединявшихся перед владениями Бинали в единую группу.

Но они находились еще слишком далеко, дроиды, организовавшие коридор к транспорту, сосредоточили внимание на поиске предполагаемых врагов вокруг поместья, неймодианцы были озабочены собственной безопасностью. Самое время, чтобы действовать.

– Вперед, – приказал Ашел, выбегая из частично прикрывавшего его дверного проема, и быстро направился через ряды дроидов к транспорту. Гехад схватил Корфа за руку и последовал за начальником, волоча мальчика за собой. Но далеко неймодианцу уйти не удалось. Рванувшись вперед, Торлиз ухватил мальчика за другую руку и прочно уперся ногами в землю, застыв прямо перед дверью особняка. На какое-то мгновение Корф растянулся между ними, словно веревка, но тут Гехад остановился и обернулся.

– Что за?.. – возмутился неймодианец, но так и не успел закончить свой вопрос. В ту же секунду двух штурмовых дроидов, шагавших за ним, постигла внезапная и критическая неисправность. Одним ловким движением Торлиз выхватил из складок одежды свой световой меч и активировал его. Гехад издал короткий горловой вопль и, отпустив руку Корфа, словно обжегшись, поспешил прочь. Торлиз быстро втолкнул мальчика внутрь дома, рассекая стоявшего слева дроида поперек туловища. Изумрудно-зеленый клинок разрезал толстую асертроновую броню, словно оберточный пластоид, голова третьего дроида скользнула вниз и со стуком упала на землю. Оставшаяся часть машины замерла в странной позе, терпеливо ожидая команд от пропавшего блока управления. Торлиз не стал выяснять, упадет она или нет. Штурмовой дроид справа уже реагировал на неожиданно возникшую угрозу, поворачивая туловище и пытаясь навести бластер на цель. Джедай развернулся направо, очерчивая мечом дугу и опуская меч на поднятые руки дроида. Отрубленные по плечи конечности с бластерами упали на землю. Следующий удар пришелся по ногам дроида, и прежде, чем искореженный металл рухнул на землю, Торлиз отпрыгнул назад, оказавшись в доме.

– Бегите! – крикнул он неймодианцам, подняв меч и принимая защитную стойку. Словно в подтверждение его слов, близкий взрыв поднял в воздух куски земли. Больше непрошенных гостей убеждать не понадобилось: они развернулись, одним махом миновали оставшуюся часть пути и скрылись внутри транспорта. Неповрежденные дроиды следовали за ними, прикрывая отступление хозяев. Через несколько минут транспорт вместе с тремя другими машинами на огромной скорости летел на восток.

– Ух ты! – выдохнул Корф.

Торлиз обернулся. Мальчик смотрел на него, широко раскрыв глаза, а на лице застыло выражение величайшего изумления.

– С тобой все в порядке? – спросил джедай.

Корф машинально кивнул и сказал:

– Никогда такого не видел!

– Меня этому учили, – ответил Торлиз. Бросив последний взгляд наружу, он деактивировал световой меч. – Пойдем, скажем твоему отцу, что с тобой все в порядке. А потом, – последние слова звучали совсем угрюмо, – вам придется спрятаться в убежище. У меня плохое предчувствие.

***

– Они уходят, – подвел итог Роштон, когда последний дроид занял свое место в транспорте. Первая машина с неймодианцами на борту уже поднялась в воздух и набирала высоту, ее окружали СТАПы. – Некоторое время они сюда не сунутся.

– Возможно, – согласился Дориана. Он все еще разглядывал останки четырех Д-60, на уничтожение которых Торлиз потратил примерно полсекунды. Чиновник постоянно общался с джедаями, но никогда не видел их полную боевую мощь.

Он подумал о том, что стремление Сидиуса уничтожить джедаев становится для него все более понятным.

– Дом: отбой, – Роштон через комлинк отдавал распоряжения. – Город, лес: продолжать наблюдение.

Дориана с некоторым усилием переключил внимание на текущую ситуацию:

– Что значит "продолжать наблюдение"? – спросил он офицера. – И каким чудесным образом вам удалось так точно стрелять?

– Не говорите ерунды, – упрекнул его Роштон. – Никаких чудес, просто грамотно проведенное минирование дистанционно управляемыми зарядами. Вы, видимо, не заметили работу, проделанную на участке за последние два дня.

– Мои мысли были заняты другими проблемами, – раздраженно отозвался Дориана, глядя на улетающие транспорты. Вместо того чтобы лететь к "Творениям спаарти" кратчайшим путем, большие машины смещались далеко на восток. Зачем?

– Они не хотят лететь над южной полосой травы, – догадался Дориана. – Боятся быть сбитыми и снова потревожить крансоков.

– Именно так, как я и предполагал, – сказал Роштон с мрачным удовлетворением. – Лес: отбой. Город: беглый огонь.

Внезапно с десяток бластерных зарядов со свистом взмыли вверх от северного края Фоулан-Сити, сбивая СТАПы и сдирая куски обшивки с транспортов.

– Что вы делаете? – заволновался Дориана. – Вы их заставили убраться – разве этого недостаточно?

– Нет, – отрезал Роштон. – Город: продолжайте огонь.

СТАПы начали отстреливаться, и весь видимый участок неба заполнился разноцветными вспышками выстрелов. Дориана обнаружил, что, затаив дыхание, наблюдает, как транспорты, бросаясь из стороны в сторону, отчаянно пытаются добраться до завода. Если усердие Роштона приведет к смерти неймодианцев или – что еще хуже – к панике, они выведут войска из комплекса и начнут контратаку…

В этот момент две движущиеся точки в небе привлекли его внимание. Пока Дориана всматривался в них, они заметно увеличились в размерах.

– Роштон, – крикнул Дориана, нащупывая компактный электробинокль и включая его. – К нам гости.

– Дайте посмотреть, – потребовал Роштон, пытаясь отобрать прибор. Дориана отдернул руки и прижал бинокль к глазам.

Одного взгляда было достаточно.

– Это два десантных корабля C-9979, – объяснил он Роштону, передавая электробинокль. – Похоже, все ваши маленькие уловки привели к тому, что сепаратисты вызвали подкрепление.

***

Двумя днями ранее беспечность неймодианского командующего при выборе места приземления позволила солдатам-клонам Роштона надолго прервать высадку войск и обеспечить беспрепятственную эвакуацию рабочих "Творений спаарти". На этот раз сепаратисты не стали повторять собственную ошибку. Десантные корабли приземлились к западу и северо-востоку от города на открытом пространстве, где внезапная атака была невозможна, и немедленно приступили к развертыванию дроидов и боевых машин.

Роштон едва успел отозвать своих людей, прежде чем транспорты и танки стройными колоннами прошли по улицам Фоулан-Сити, вдоль подъездных дорог космопорта Трив и даже по холмам, покрытыми дремучими лесами, на севере и западе от завода. AAT заняли позиции у административных зданий и на пересечениях основных магистралей, а MTT без промедления выгрузили в безопасных местах свой смертоносный груз: боевых и штурмовых дроидов, супердроидов и дроидек. К середине дня каждый квадратный метр земли в радиусе пятнадцати километров от "Творений спаарти" контролировался сепаратистами… за одним маленьким исключением.

– Один из C-9979 находится здесь, – Роштон указал точку на голокарте к западу от Фоулан-Сити. – Его дроиды и танки заняли западную часть города плюс территорию на севере и западе от комплекса "Спаарти". Другой корабль тут, – палец коммандера переместился к реке Куатрин, извилистой лентой пересекавшей равнину на северо-востоке между городом и космопортом Трив. – Отсюда сепаратисты могут контролировать восточную часть города и космопорт. Есть сведения, что часть сил направлена вверх по Куатрину и в Наврок-Сити, но другие источники этого подтвердить не могут.

Торлиз посмотрел на Бинали. Лорд выглядел бледным, но так могло казаться из-за освещения. Располагая ограниченными источниками энергии и не желая привлекать внимание дроидов, оккупировавших верхнюю часть здания, здесь, в бункере, Бинали приказал отключить все освещение, кроме аварийного.

– И что это значит для нас? – осведомился Торлиз.

– Если кратко, мы полностью блокированы, – со значением ответил Роштон. – Мои солдаты мешают дроидам, как могут, но у нас нет достаточных сил, чтобы отбросить их к десантным кораблям. Господин Дориана говорит, что Верховный канцлер Палпатин обещал подкрепление, но до его прибытия пройдет как минимум несколько дней.

– А за это время дроиды и Ваши клоны превратят Фоулан-Сити в руины, – пробурчал Бинали.

– Мы ведем боевые действия вдали от Вашего завода, – парировал Роштон. – Разве Вы не этого хотели?

– Я хотел, чтобы на Картао войны вообще не было, – отрезал Бинали.

– Боюсь, нам не всегда дано выбирать, – спокойным голосом сказал Дориана. – Определенно, это не коммандер Роштон решил здесь воевать.

– То есть мы должны сидеть, сложа руки, пока они разрушают город?

– На вашем месте я бы подумал о главной проблеме, – едко добавил Роштон. – Когда зайдет солнце, они заставят крансоков перепрофилировать завод. И как только это произойдет, можете попрощаться со всякой надеждой сохранить и город, и планету.

– Как это? – в разговор вмешался Корф, чуть ближе придвигаясь к отцу.

– Сепаратисты собираются начать производство новейшей модели дроидов, – объяснил Роштон. – Как только конвейер будет запущен, каждый час, проведенный ими на заводе, будет означать увеличение армии дроидов на Картао. И если их не остановить, рано или поздно они построят столько дроидов, что смогут победить любые силы, которые Республика сможет сюда прислать. – Коммандер снова взглянул на Бинали. – И в данный момент, единственный способ их остановить…

– Нет, – голос Бинали звучал решительно. – Об этом даже не думайте.

– Боитесь, что я уничтожу "Спаарти"? – с ледяным спокойствием осведомился Роштон. – Те цилиндры для клонирования, которые мы надеемся заполучить, предположительно изменят ход войны в нашу пользу в течение месяцев, а здесь – единственное место, где их можно производить достаточно быстро, чтобы успеть довести до ума. С другой стороны, нам нельзя допустить появления штурмовых дроидов Д-90. К сожалению, вариантов мало.

– Секунду, – остановил его Дориана, выпрямляясь и вытаскивая из-за пояса голопроектор. – Есть новости.

Он включил прибор, над проекционной площадкой появилось изображение головы иктотчи, легко узнаваемого по изогнутым вдоль шеи рогам. Звук был приглушен, и Торлиз не мог разобрать слов, однако Дориана неожиданно улыбнулся.

– Спасибо, генерал, – сказал чиновник и подошел к Роштону. – Коммандер, генерал Фиефи Тиис с республиканского легкого крейсера "Випсо" желает с Вами побеседовать.

Он присел на стул позади Роштона, держа голопроектор таким образом, чтобы обоим было видно и слышно собеседника. Не ожидая приглашения, Торлиз переместился ближе, расположившись возле коммандера. Дориана быстро взглянул на него, но ничего не сказал. -…под Ваше командование десять полностью укомплектованных канонерок СНДК/п, – услышал Торлиз, оказавшись возле голопроектора.

– Но это всего лишь четыре сотни солдат, – определил Роштон, с сомнением глядя на генерала Тииса. – Этого не хватит, чтобы противостоять дроидам и AAT с трех C-9979, если Вы не собьете их корабль управления.

– Благодарю за совет, – сухо отозвался Тиис. – Именно это мы и собираемся сделать. Канонерки стартуют через пять минут; время прибытия в Ваше расположение – тридцать минут. Мы начнем атаку на корабль управления через пятнадцать минут. – Изображение пропало.

– Насколько это совпадает с расписанием крансоков? – спросил Дориана.

Бинали пожал плечами и посмотрел на часы:

– Закат примерно через десять минут. Когда прибудут канонерки, наступит почти полная темнота.

– То есть у нас есть шанс выбить сепаратистов до того, как они смогут перенастроить завод, – заключил Дориана. – Замечательно. Какой у нас теперь план, коммандер?

– Если коротко – вступить в бой, – сказал Роштон, доставая комлинк. – Вместе с канонерками мои клоны смогут доставить сепаратистам немало неприятностей. Если повезет, они надолго отвлекут неймодианцев, тогда мы сможем пройти по тоннелю и занять завод.

– Нет, не сможем, – возразил Бинали.

– Мы будем очень осторожны, – уверил его Роштон.

– Я не об этом, – перебил его лорд. – Тот неймодианец, Ашел, сказал, что они заблокировали выход из тоннеля.

– Заблокировали настолько хорошо, что джедай со световым мечом не сможет его открыть? – Роштон покачал головой. – Я, однако, сомневаюсь.

– Но все-таки остается риск, что вы повредите оборудование, – настаивал Дориана. – Почему бы не подождать, пока будет уничтожен корабль управления? Неймодианцы наверняка откажутся воевать, если их армия выйдет из строя.

– По двум причинам, – ответил Роштон. – Во-первых, с них станется устроить погром, когда будет ясно, что все потеряно. А во-вторых, – офицер поморщился, – я хочу выйти наружу вместе со своими людьми, а не прятаться здесь внизу. И чем раньше это случится – тем лучше.

– Весьма слабые основания для принятия важного решения, – предостерег Дориана. – Лорд Бинали прав: нам не нужно сражение внутри завода.

– Скажите это неймодианцам, – коротко отозвался Роштон. – Через девятнадцать минут решение будут принимать они, а не я.

– Минуточку, – медленно проговорил Торлиз, когда Роштон потянулся к своему комлинку. В голове джедая формировалась странная и крайне опасная идея, которая, однако, могла сработать. – Что если мы заставим всех дроидов выйти сражаться наружу?

– И как вы собираетесь убедить их в этом? – пробурчал Бинали. – Неймодианцы трусы, они просто так не отпустят своих защитников. Особенно когда на них могут неожиданно напасть из тоннеля.

– Если только они не решат, что тоннель надежно перекрыт, – уточнил Торлиз, – а подступы к заводу наоборот плохо защищены.

– Я не понимаю, – сказал Бинали, прищурившись.

– Ну конечно! – Роштон выпрямился на стуле. – Как я уже говорил, они знают, что джедай может проникнуть на завод через тоннель. Также они знают, по собственному печальному опыту, чего стоит джедай в сражении.

– И в чем смысл предложения? – нахмурившись, поинтересовался Дориана. – Послать мастера Торлиза вместе с клонами наружу?

– Именно, – ответил Роштон. – Организовав атаку, скажем, на восточные ворота. У сепаратистов не будет иного выхода, как бросить все силы против нападающих.

Дориана тихо фыркнул:

– Похоже на самоубийство.

– Не для джедая, – теперь, когда появилась слабая надежда избежать разрушений на заводе, голос Бинали зазвучал увереннее. – Вы сможете это сделать, мастер Торлиз. Я знаю, что сможете.

– Правда, сможете? – Корф умоляюще глядел на своего учителя.

– Погодите, – вмешался Дориана. – Я совершенно не уверен, что смогу допустить подобное. Любая атака ставит завод под удар и может привести к его разрушению.

– Либо так, либо завод остается в руках сепаратистов, – отрезал Роштон. – Вы на чьей стороне, вообще?

– Не надо оскорблений, – холодно отозвался Дориана. – Хотите связать врагов боем, пока "Випсо" пытается сбить корабль управления – нет проблем. Но воюйте подальше от "Спаарти".

– Верьте в нас, господин Дориана, – сказал Роштон. – А лучше – верьте в джедаев.

Дориана поморщился:

– Ну, если так… тогда ладно.

Роштон взглянул на Торлиза:

– Мастер Торлиз?

– Давайте сначала посмотрим, смогу ли я пробиться через дроидов в доме, – откликнулся джедай, поднимаясь со стула.

– Давайте посмотрим, сможем ли мы пробиться, – поправил его Роштон, тоже вставая. – Как я сказал, мне следует быть с моими людьми.

– Есть у меня такое ощущение, что вы двое не до конца понимаете, во что ввязываетесь, – заявил Дориана, – но если все идут, то и я иду.

Роштон отрицательно покачал головой:

– Не обижайтесь, но я не хочу, чтобы у меня под ногами путались гражданские.

– Я не обиделся, – заверил его Дориана. – Но как представитель Верховного канцлера не только имею право пойти с вами, но и в какой-то степени обязан так поступить.

Роштон скривил лицо:

– Хорошо, пусть будет так. Тогда, если все готовы…

Корф, набрался смелости и выпалил:

– Нет…

Но Торлиз не дал ему высказаться.

– Ты и твой отец остаетесь тут, – твердо сказал джедай.

– Но…

– Корф! – остановил мальчика предостерегающий голос Бинали, и тот замолк.

– Отлично, – сказал Роштон, включая комлинк. – Тогда начинаем.

Дориана так и не узнал, сколько всего дроидов неймодианцы оставили внутри особняка Бинали. Он видел только восьмерых, стоявших на пути трех людей к выходу из дома. С этими Торлиз разобрался молча и быстро.

Еще несколько дроидов патрулировали территорию вокруг дома, неуклюже вышагивая в наступающих сумерках, словно хозяева поместья. Они тоже стали жертвами джедая.

До места расположения солдат-клонов было около пяти километров, когда Роштон связался с лейтенантом. К счастью, двое клонов на ландспидере смогли миновать все вражеские патрули и теперь ждали у восточного края поместья Бинали. Короткая поездка с частыми поворотами и краткими остановками в темных закоулках – и группа прибыла на место.

Ландспидер остановился, спрятавшись среди деревьев в километре от комплекса "Спаарти". Лейтенант клонов уже ждал их. Он приветствовал Роштона и компанию, когда люди покинули машину:

– Коммандер! Рад, что вы добрались без приключений.

– Я тоже рад, – откликнулся Роштон. – Какова ситуация?

– Я собрал две сотни бойцов, – сказал лейтенант, обрисовывая рукой круг. Дориана осмотрелся, но где бы ни прятались солдаты, делали они это великолепно. – Остальные все еще в городе, стараются не попадаться дроидам, которые обыскивают дом за домом, – продолжал лейтенант. – По последним донесениям, канонерки все еще на подходе, движутся с юга; они выйдут на дальность ракетной стрельбы примерно через пять минут, а на дальность лазеров еще через две минуты. Их первый залп станет для наших сил сигналом к атаке.

– А что с кораблем управления? – спросил Роштон.

Лейтенант слегка поднял голову.

– Атака, по-видимому, уже началась.

Дориана посмотрел вверх. Через легкие облака, плывшие по небу, было трудно что-либо различить, но он смог заметить слабые вспышки лазерных выстрелов.

– И как идут дела? – решил уточнить чиновник.

– У генерала Тииса нет времени держать нас в курсе событий, – несколько сухо отозвался лейтенант.

– Это нормально, – рассудил Роштон. – Когда корабль будет уничтожен, мы непременно об этом узнаем. Что с вражескими войсками в городе?

– Второй C-9979 примерно в трех километрах к югу от нас, – продолжил доклад лейтенант. – Большая часть его войск направлена в космопорт и в восточную часть Фоулан-Сити, но, по меньшей мере, три AAT и около двухсот дроидов оставлены для охраны.

– Три километра… – повторил Дориана, вглядываясь в указанном направлении, где обманчиво радостно сияли огни города. – Разве это не слишком близко?

– Это чрезвычайно близко, – согласился Роштон. – И так сделано специально. Если бы вы раньше воевали с неймодианцами, то знали бы их глубочайшую страсть иметь подавляющее превосходство. Спорю, что подставить нашу группу под перекрестный огонь будет для них слишком большим соблазном.

Офицер обернулся к Торлизу:

– Последние указания или предложения, мастер Торлиз?

На секунду джедай взглянул на стены завода, ставшие теперь не более чем неясным силуэтом на фоне темнеющего неба. Дориана, в свою очередь, засмотрелся на четкий профиль Торлиза, отмечая блеск седых волос в тусклом вечернем свете и пытаясь угадать, какие мысли тревожили сейчас тренированный разум воина-джедая. Совсем не к месту Дориана вдруг подумал о том, что совсем не представляет логику мышления джедаев. Он знал, как они действуют и реагируют, и, как человек, часто доставлявший Палпатину сообщения от Совета джедаев, давно научился использовать их сомнения и принципы, чтобы добиваться нужного для себя решения.

Но каким образом они приходят к тем или иным умозаключениям? Примерно так же, как другие нормальные существа? Или тренировки сделали их разум более незаурядным, чем у любой экзотической расы Республики?

Далеко на юге раздался приглушенный звук множества взрывов. Когда к нему присоединился треск бластерных выстрелов, Торлиз полностью собрался.

– Ничего в голову не приходит, коммандер, – проговорил он, нащупывая под одеждой световой меч. – Пора.

И быстрой, уверенной походкой направился в сторону "Творений спаарти". Три шага – и джедай зажег свой меч, пронзив тьму сиянием зеленого клинка.

– Лейтенант, не стойте просто так! – приказал Роштон.

– Да, сэр, – отозвался воин-клон немного дрожащим голосом, впечатленный решительностью джедая. – Всем подразделениям: вперед!

У Дорианы перехватило дыхание. Внезапно все пространство вокруг него заполнилось солдатами-клонами, появлявшимися из тенистых зарослей, опавших листьев или из-под камуфляжа под цвет почвы. Они выстраивались в стройные ряды позади Торлиза.

Роштон что-то произнес.

– Простите?.. – Дориана не сразу понял, что ему пытается сказать Роштон. Он с трудом отвел глаза от бесшумно маршировавших солдат.

– Я спросил, не хочет ли представитель Верховного канцлера к нам присоединиться, – повторил коммандер, прилаживая на голову наушники с микрофоном.

– Спасибо за приглашение, но, думаю, я останусь здесь, – ответствовал Дориана, стараясь вновь обрести чувство реальности. – Ваших людей я уже видел в действии, а вот подразделения генерала Тииса еще нет.

В темноте понять реакцию Роштона не представлялось возможным, но нотки сарказма в голосе офицера угадывались запросто.

– Понятно, – сказал коммандер. – Вам оставить охрану?

– В этом нет необходимости, – отказался Дориана. – Но я бы одолжил Ваш комлинк, чтобы быть в курсе происходящего.

– Без проблем, – хмыкнул Роштон, доставая передатчик из-за пояса.

– Вот это дерево достаточно широкое, чтобы быть отличным местом для наблюдательного пункта.

Дориана улыбнулся собственным мыслям. Его неизменно забавляли подобные ситуации, когда окружающим казалось, что они легко могут его оскорбить.

– Благодарю, коммандер, – спокойно ответил чиновник. – По возвращении жду от Вас полного отчета.

Республиканцы оставили позади почти половину пути к "Творениям спаарти", когда передовые посты сепаратистов начали реагировать на приближение врага. Дроиды открыли огонь. Мимо атакующих с визгом проносились бластерные заряды, не нанося никакого ущерба, разве что иногда оставляя следы на доспехах. Торлиз вглядывался во мрак, отражая выстрелы и тем самым освещая позиции неприятеля. Он увидел, что дроиды на его пути к восточным воротам уже выстроились, а с юга и с севера к ним спешит поддержка.

Бегущий позади джедая Роштон пробормотал:

– Похоже, сбегается весь сектор этой линии обороны, чтобы нас встретить.

– Да, – согласился Торлиз, оглядываясь через плечо, но, не видя ничего, кроме огней города и космопорта. – Есть признаки удара с фланга?

– Два AAT и примерно пятьдесят дроидов только что выступили в северо-восточном направлении, – сообщил Роштон. – Скоро мы их увидим. О!

Торлиз снова посмотрел вперед. Восточные ворота комплекса открылись, выпуская еще один отряд дроидов.

– А вот и подкрепление, – прокомментировал Роштон. – Думаю, танки появятся совсем скоро.

Торлиз знал: когда это случится, настанет время уходить.

– Сколько вы продержитесь против них? – спросил он коммандера, отражая последний выстрел и отключая меч.

Роштон бросил на него косой взгляд и прикрыл свободной рукой торчащий у рта микрофон.

– Что Вы задумали?

– Предполагается, что завод, в основном, свободен от дроидов, – начал Торлиз. – Если я проникну внутрь, то смогу застать неймодианцев врасплох. Если они так трусливы, как Вы говорите, возможно, мне удастся убедить их сдаться, даже если Тиис не сумеет сбить корабль управления.

– И как Вы собираетесь попасть внутрь? – поинтересовался Роштон – У них охрана возле каждой двери.

– Я справлюсь, – не стал вдаваться в подробности Торлиз. – Но мне нужно успеть до того, как лазейку перекроют. Поэтому спрашиваю снова: сколько вы продержитесь?

– Столько, сколько нужно, – уверил Роштон, отпустил микрофон и оглядел поле боя. – Лейтенант, впереди справа небольшая ложбинка. Организуем оборону там. – Он снова посмотрел на джедая. – Удачи.

Торлиз, кивнув, развернулся влево, на секунду замер, определяя направление. Затем погрузился в Силу, склонился к самой земле и рванул вперед.

На коротких дистанциях джедаи способны развивать невероятную скорость. Торлиз воспользовался этой способностью максимально, его ноги перемещались так быстро, что потеряли очертания. Он обогнул край оборонительной линии, постепенно выстраивавшейся в полукольцо вокруг осажденных солдат-клонов. Неожиданно двое отставших от остальной группы дроидов появились прямо перед ним и в тот же миг превратились в груду искореженного металла, когда джедай, используя Силу, отбросил их назад. Вскоре усталость взяла свое, снизив скорость до легкого бега, но Торлиз уже достиг юго-восточного угла "Творений спаарти" и, стараясь не наступать на запретную полосу, повернулся лицом к отвесной, высотой с трехэтажный дом, стене.

Джедай пристально всматривался в темный фасад, возвышавшийся перед ним. Три этажа – это слишком высоко, даже для него. Но примерно на середине стены, там, куда он мог допрыгнуть, располагался ряд вентиляционных отверстий, прикрытых достаточно широкими защитными колпаками.

Торлиз мог уповать лишь на то, что отец лорда Бинали строил вентиляцию с той же основательностью, что и остальной комплекс. Крепко зажав меч и удостоверившись, что не включит его случайно, джедай, коснувшись Силы, присел и подпрыгнул.

Он почти достиг максимальной высоты прыжка, когда в слабом свете вспышек лазерных выстрелов на позициях Роштона различил ближайший воздуховод. Коротким усилием мысли Торлиз повернул трубы в горизонтальное положение, а когда его скорость упала до нуля, поместил рукоять светового меча прямо между ними.

Металл возмущенно заскрежетал, когда джедай всем весом навалился на рукоятку, но, к счастью, крышки выдержали. Торлиз снова погрузился в Силу и рванул вверх. В запасе осталось лишь пара сантиметров, когда он схватился за край крыши обеими руками, подтянулся и, неуклюже перевалившись, распластался на холодном пермакрите. Перевернувшись, он свесился вниз, чтобы высвободить меч из труб и притянуть к себе.

Стрельба на востоке усиливалась. Торлиз бесшумно скользил по крыше, направляясь к ближайшему фонарю. Стекло оказалось покрыто толстым слоем песка и пыли. Джедай стер грязь рукавом и заглянул внутрь.

Внизу никого не было. Погрузившись в Силу, Торлиз попытался нащупать присутствие неймодианцев. Что-то похожее чувствовалось немного западнее того места, где он находился… Джедай сдвинул брови, припоминая план завода… Все сходится. Из трусости или излишней осторожности неймодианцы должны были расположиться в производственной зоне четыре, откуда можно с легкостью наблюдать за тоннелем, ведущим к поместью Бинали.

В этом направлении и следовало двигаться, остерегаясь случайных патрулей на СТАПах. Но все замеченные боевые платформы были или достаточно далеко, или двигались на восток к расположению Роштона, или описывали круги возле десантного корабля вблизи западных ворот завода. Шум на позиции Роштона определенно становился громче, возможно, подошли дроиды с десантного корабля, прибавив свои выстрелы к общей какофонии звуков. Гул бластеров разорвал новый звук, и Торлиз успел обернуться, чтобы увидеть, как республиканская канонерка спикировала на головы дроидов, поливая их ряды огнем из лазерных пушек. Корабль взмыл вверх и заложил вираж, чтобы начать новую атаку, но внезапно исчез в сверкающем красно-желтом огненном шаре. Торлиз к этому времени уже добрался до второго фонаря, расположенного прямо над пультом управления производственной зоны четыре. Опять очистив одну из секций окна, он посмотрел вниз.

Они были там, прямо под ним, на платформе, где находился пульт: два неймодианца, что вторглись в кабинет лорда Бинали, и другие, одетые менее ярко. Они расположились вокруг боевого планшетного дисплея, установленного прямо перед крансоками-твиллерами. Специалист по инновационным изделиям Гехад на что-то указывал, видимо, споря с Ашелом. Вокруг платформы толпилось с полдюжины боевых дроидов, внимание и оружие которых было сосредоточено на происходящем вокруг. Защелка фонаря находилась внутри прямо напротив Торлиза. Вновь прибегнув к Силе, джедай сдвинул засов, открыл фонарь и, сделав глубокий вдох, прыгнул вниз.

Его ноги коснулись пола прямо за спиной у Ашела, колени подогнулись, гася скорость. Этого мгновения хватило, чтобы Ашел обернулся, а кто-то в остальной группе издал испуганный визг, но в следующий момент Торлиз уже стоял, крепко ухватив Ашела и приставив рукоятку светового меча к его затылку.

– Всем оставаться на местах, – предупредил джедай.

Но реакция дроидов оказалась слишком быстрой. Прежде, чем Торлиз или Ашел успели что-нибудь сказать, железные бойцы резко повернулись к платформе, а их бластеры выплюнули смертоносный огонь. Сделав длинный шаг назад, Торлиз включил меч и резким взмахом отбил заряды. Через две секунды все шесть дроидов уже лежали дымящимися кучками металла, погибшие от собственных выстрелов. И прежде, чем неймодианцы осознали, что произошло, Торлиз шагнул обратно к Ашелу и снова схватил его за одежду.

– Попробуем еще раз, – повторил джедай. – Всем оставаться на местах.

– Чего вы хотите? – Ашел обрел дар речи, но голос его дрожал.

– Я хочу прекратить все это, – объяснил Торлиз. Он взглянул на твиллеров, копошащихся возле пульта управления рабочей жидкостью, пытаясь понять, как на тех отразилось произошедшее. Но даже если крансоков что-то обеспокоило, удивило или возмутило, внешне это никак не отразилось. – Свяжитесь с командным кораблем и прикажите сдаться.

– Невозможно, – Ашел осторожно указал на искореженных дроидов. – Мы поддерживаем связь через дроидов и никак иначе, а Вы их уничтожили.

– Никак иначе? – Торлиз был почти уверен, что неймодианец лжет, но был легкий способ раскрыть его блеф. – Прекрасно. Тогда вперед.

– Куда? – боязливо осведомился Гехад.

– Так случилось, что мне известно, где найти других дроидов. Вы сможете использовать их для связи, – объяснил Торлиз. – И без глупостей. Сомневаюсь, что вам понравятся проблемы, которые я могу вам устроить.

Продолжая удерживать Ашела, он первым спустился по ступеням вниз. Неймодианцы блокировали тоннель самым незатейливым способом, приварив створки к полу. Понадобилась лишь пара секунд, чтобы рассечь клинком светового меча металл и освободить проход. Ашел вздрогнул, когда джедай это проделывал, но ничего не сказал.

Звук шагов тревожным эхом отдавался в стенах пустого завода, пока группа шла к восточным воротам. Торлиз был начеку, в любую секунду ожидая нападения, но, похоже, неймодианцы и вправду выслали всех дроидов наружу.

Битва все еще продолжалась, когда они оказались у восточного входа и вышли под ночное небо.

– Вот ваши дроиды, – Торлиз грубо толкнул Ашела в направлении вспышек и грохота. – Идите, поговорите с ними.

– Вы шутите? – неймодианец не выказывал энтузиазма, пытаясь увернуться от тяжелой руки джедая. – Мы не приспособлены для сражения.

– Не повезло, – промолвил Торлиз. – Но если это единственный способ их остановить…

Он не стал продолжать, когда бластеры вокруг позиций Роштона неожиданно замолчали. Что-то привлекло внимание джедая, сверху, чуть левее, и он даже не заметил, как неподалеку два СТАПа камнем рухнули на землю.

Торлиз поднял голову и вгляделся в темное небо. Почти прямо над ним бледным пятном расплывалось облако взрыва.

Генерал Тиис и "Випсо" справились с задачей.

– Похоже, нам уже не придется говорить с дроидами, – заключил Торлиз. Теперь можно было видеть, как клоны Роштона покидают позиции и направляются к заводу, прямо в настежь раскрытые ворота позади джедая.

– Идите вперед, – добавил он, возвращая световой меч на пояс и подталкивая неймодианцев в направлении приближающихся солдат.

Они встретились на середине пути.

– Вижу, Вы не теряли времени даром, – приветствовал Роштон Торлиза, останавливаясь и жестом приказывая остальным бойцам продолжать движение. – Как дела внутри?

– Все пусто, насколько я смог заметить, – ответил Торлиз. – Вход в тоннель уже свободен, так что можете возвращать рабочих на завод.

– Замечательно, – со злорадным удовлетворением констатировал Роштон. – С помощью крансоков мы вернем все в прежнее состояние, а затем приступим к работе.

– Не думаю, что неймодианцы успели значительно перенастроить оборудование, – высказал предположение Торлиз. – Кстати, а с ними-то что делать?

Роштон бросил взгляд через плечо джедая на завод.

– Вы не против доставить неймодианцев коммандеру Брэтту? Он на одной из канонерок, собирается разобраться со вторым C-9979.

– Хорошо, – согласился Торлиз. – Тогда до встречи!

Роштон кивнул и поспешил вслед за своими людьми. Торлиз повел свою группу в противоположном направлении.

– Это еще не конец, – пригрозил Ашел, пока группа двигалась к бывшей позиции республиканцев. – Мы еще не побеждены.

– Можете продолжать так думать, – отозвался Торлиз.

Вскоре они оказались на месте, где Роштон держал оборону. Задержавшись на минуту, джедай осмотрел поле боя. Земля была буквально усыпана останками дроидов, и среди них можно было разглядеть несколько тел солдат-клонов, доспехи которых уже не сияли белизной. На двух искореженных машинах, одной из которых была канонерка, подбитая на глазах джедая, все еще плясал огонь. Среди общей картины жестокой бойни в неестественных позах застыло около сотни дроидов, застигнутых врасплох взрывом корабля управления.

Торлиз все еще рассматривал обездвиженных врагов, когда они, словно стряхивая с себя сон, вновь ожили.

На краткий миг от полнейшей невозможности произошедшего джедай оцепенел. Но для неймодианцев хватило и этого мгновения. Ашел что-то гаркнул, и все они распластались по земле.

Торлиз остался стоять один, взятый в кольцо сотней бластеров. Не было времени на раздумья, и не было иного пути, кроме как вверх. Джедай высоко подпрыгнул над ожившей армией дроидов, смещаясь вбок и активируя световой меч. Клинок, ведомый Силой, рассекал воздух, отражая выстрелы. Торлиз коснулся земли и, уворачиваясь от зарядов, бросился прочь от завода к городу. Несколько бластерных выстрелов опалили его одежду.

– Беги, джедай, беги, – торжествующе кричал ему вдогонку Ашел, и эти слова ранили сильнее, чем бластерные заряды. – Расскажи еще раз о проблемах, которые ты можешь нам устроить!

Торлиз не отвечал. Впереди, в Фоулан-Сити, возобновилась стрельба. Джедай почувствовал, как волны боли проникли в его разум, не оставляя сомнений, что оставшиеся республиканские силы тоже были застигнуты врасплох. Если он опоздает и не поможет солдатам-клонам, битва будет проиграна.

Он не должен опоздать.

Но он опоздал.

***

– Видимо, сепаратисты, наконец, учли предыдущие ошибки, – подвел итог Дориана. Он, Торлиз и Бинали стояли на одном из северных балконов особняка лорда. – Они нашли способ настолько уменьшить управляющую матрицу, чтобы привезти запасную с собой на планету. Скорее всего, она находится в одном из десантных кораблей. Впрочем, это неважно.

– И мы этого все равно не узнаем, – с горечью в голосе сказал Бинали, зябко передернув плечами в ночной прохладе. – Значит, все погибли?

– Погибли или окружены, – негромко ответил Торлиз, и Дориана почувствовал в голосе джедая вину и боль. – Не считая тех, кого Роштон повел в "Творения спаарти".

Бинали вздохнул:

– Они обречены?

– Не вижу иных вариантов, – согласился Дориана, глядя на комплекс. Сотня СТАПов кружилась в ночном небе над заводом, словно стая стервятников, поблескивая в свете десятков далеких огней. А на земле, перед заводом, скрытые от трех людей, стоящих на балконе, замерли в ожидании тысячи боевых дроидов.

На полпути от особняка Бинали к заводу в земле зиял глубокий кратер, еще курившийся едким дымом. В это место артиллерийский дроид "Огненный град" разрядил весь свой боезапас, обрушив тоннель и отрезав республиканцам последний путь к спасению. Сепаратисты действовали с завидной предусмотрительностью.

– Единственная причина, почему Роштон и его люди до сих пор живы – сепаратисты не хотят разрушать завод, пытаясь выбить их оттуда, – добавил Дориана после паузы.

– Но ведь им и не потребуется применять силу? – по-прежнему тихо спросил Торлиз. – Пока генерал Тиис вернется с достаточным количеством войск, люди Роштона умрут от недостатка воды.

– Это так, – проговорил Бинали. – Какая ирония, не правда ли? Коммандер Роштон приложил столько сил, чтобы отбить завод. Ему это удалось. И именно там он умрет.