Адмирал Драйсон откинулся в кресле и покачал головой. — Мне жаль, Калриссиан, генерал Бел Иблис, — повторил он, наверное, уже в десятый раз, — но мы не можем пойти на такой риск.

Ландо глубоко вздохнул, собирая остатки своего терпения воедино. Решался вопрос жизни и смерти того, что ему удалось создать потом и кровью, но Драйсону на это было решительно наплевать.

— Адмирал… — начал он.

— Не такой уж это и риск, адмирал, — мягко перебил его Бел Иблис. В голосе генерала было гораздо больше учтивости, чем Ландо в данный момент имел в своем распоряжении. — Я уже перечислил вам по меньшей мере десять участков обороны, откуда мы могли бы временно отозвать ударный фрегат, и вся операция заняла бы не больше десяти дней.

Драйсон неприлично фыркнул.

— Если Траун и дальше будет продвигаться такими темпами, как нынче, в ближайшие десять дней он может захватить еще три сектора. Хотите подарить ему шанс на четвертый?

— Адмирал, речь идет об одном-единственном ударном фрегате, — попытался воззвать к здравому смыслу Ландо, — а не о десятке звездных крейсеров или боевой космической станции. Ну что может Траун предпринять такого, чтобы один отдельно взятый фрегат мог решить исход сражения?

— А что он мог предпринять против хорошо защищенных верфей с одним-единственным модифицированным фрахтовиком? — возразил Драйсон. — Поймите, господа: когда сталкиваешься с таким стратегом, как Траун, все обычные правила игры перестают действовать. Он может сплести сеть настолько тонкую, что мы не заметим ничего, пока не будет слишком поздно. Он уже доказал, что способен на это.

Ландо подавил желание взвыть и вцепиться Драйсону в глотку. На самом деле он понимал, что не имеет права винить адмирала за подобные умонастроения. Меньше двух месяцев назад, когда их с Хэном впервые привезли на секретную базу Бел Иблиса, Ландо сам был на три четверти уверен, что все вокруг — часть гигантской и страшно изощренной ловушки, которую Траун приготовил лично для них. И только битва за Катану убедила его в обратном. Ландо тогда получил хороший урок.

— Адмирал, никто не собирается спорить с тем, что Траун — блестящий стратег, — сказал он, осторожно подбирая слова. — Но мы же не можем исходить из того, что все, происходящее в Галактике, — часть его хитроумных планов. Он забрал все, что было у меня на складах, и вывел Кочевье из строя. Он получил преимущество, которое ему требовалось, вот и все.

Драйсон покачал головой.

— Боюсь что, «вот и все» в данном случае — не самый сильный аргумент, Калриссиан. Предоставьте мне доказательства, что Империя не пыталась добиться того, что на фронте станет одним штурмовым фрегатом меньше, и тогда, я, так и быть, одолжу вам его.

— Послушайте, адмирал…

— И я бы на вашем месте, — назидательным тоном продолжал Драйсон, деловито собирая со стола свои инфочипы, — не выпячивал бы тот факт, что вы вообще имеете какое-то отношение к рудным разработкам на Нкллоне. Многие из нас еще не забыли, что именно ваши «копалки» Траун использовал при нападении на верфи Слуис Ван.

— И именно благодаря компетенции Ландо это нападение окончилось неудачно, — спокойно напомнил Бел Иблис. — Многие из нас не забыли и это.

— Это только если предположить, что Траун действительно намеревался украсть корабли, — ничуть не смутившись, парировал Драйсон и поднялся из-за стола. — А теперь прошу меня извинить, джентльмены. Меня ждут военные дела.

Он вышел. Ландо позволил себе тяжелый вздох проигравшего.

— Все напрасно, — пробормотал он, собирая со стола собственные инфочипы.

— Не переживайте так, — Бел Иблис встал и устало расправил плечи. — Тут дело не столько в вас и вашем Кочевье, сколько во мне. Драйсон всегда был одним из тех, кто был склонен считать несогласие с Мон Мотмой как почти что работу на Империю. Очевидно, он до сих пор придерживается той же точки зрения.

— Я думал, вы с Мон Мотмой помирились, — Ландо тоже поднялся из-за стола.

— Да, мы помирились, — Бел Иблис пожал плечами. Он обогнул стол и пошел к двери. — Более или менее. Она пригласила меня присоединиться к Новой Республике, я признал ее главенство, и формально все хорошо. Но старое забывается медленно, — его губы чуть изогнулись в горькой усмешке. — И мне пришлось признать, что мой уход из Альянса после Алдераана мог бы быть обставлен более дипломатично. Вам на президентский этаж?

— Да, а вам?

— Мне тоже. Пойдемте, я вас провожу.

Они вышли из конференц-зала и зашагали по коридору с высокими сводчатыми потолками к турболифтам.

— Полагаете, он передумает? — спросил Ландо.

— Драйсон? — Бел Иблис покачал головой. — Ни в коем случае. Если только нам не удастся выманить Мон Мотму из командного штаба и заставить ее выслушать вас. В противном случае вся надежда на то, что Акбар все-таки вернется на Корускант в ближайшие дни. Не говоря уже о стратегической важности самих разработок Кочевья, мне кажется, он вам немного обязан.

Ландо вспомнил, как объявлял Акбару, что слагает с себя генеральские полномочия. Не самое приятное было воспоминание.

— Обязан он мне или нет — не будет иметь никакого значения, если он согласится, что все это — часть плана Трауна, — сказал он вместо этого. — После того как Акбар ожегся со Слуис Ван, он будет осторожен.

— Верно отмечено, — согласился Бел Иблис.

По пути к площадке турболифтов они пересекли другой коридор. Бел Иблис мельком посмотрел по сторонам, и Ландо показалось, что он заметил легкую тревогу на лице генерала.

— К сожалению, все упирается в источник Дельфа, который Траун внедрил во Дворец, — сказал Бел Иблис. — Если у Трауна на настоящий момент и нет никаких коварных планов относительно Нкллона, это не значит, что они у него не возникнут, как только он узнает том, что мы собираемся предпринять.

— Если узнает, — поправил Ландо. — Источник Дельфа не всеведущ. Хэну и Лейе уже удавалось скрывать от него важные операции

— Что лишний раз доказывает эффективность небольших групп. И все же чем быстрее мы найдем и устраним утечку, тем лучше.

Они миновали еще один боковой коридор. Бел Иблис и ему уделил внимание и на этот раз не стал скрывать тревоги.

— Что-то не так? — спросил Ландо.

— Я не уверен, — проговорил Бел Иблис. — Разве в этой части Дворца нам не должны были бы время от времени встречаться охранники?

Ландо тоже добросовестно огляделся. Они действительно были почти одни. Охраны не наблюдалось.

— Может, на этот вечер их всех перебросили в ту часть Дворца, где идет прием делегации сарканов? — предположил он.

— Но ведь раньше охрана здесь была, — возразил Бел Иблис. — Когда мы шли на встречу с Драйсоном, я сам видел по крайней мере двоих.

Ландо посмотрел в дальний конец пустынного коридора. В воздухе отчетливо запахло большими неприятностями.

— Так куда же они подевались? — глупо спросил он, чтобы что-нибудь сказать.

— Не знаю, — Бел Иблис глубоко вздохнул. — Вы, конечно, не вооружены? Ландо покачал головой.

— Я оставил бластер у себя в комнате. Не думал, что он мне понадобится.

— Возможно, и не понадобится, — Бел Иблис снова оглядел по сторонам и невзначай полез правой рукой за пазуху. — Возможно, у всего этого есть простое и совершенно безобидное объяснение.

— Конечно, — охотно согласился Ландо, доставая комлинк. — Сейчас все узнаем…

Он включил комлинк — и тут же выключил его, когда из динамика раздался пронзительный вой помех.

— Кажется, простые объяснения теперь можно отбросить, — мрачно сказал он.

Правая рука отчаянно заскучала по бластеру. Даже зачесалась.

— И что теперь?

— Нужно каким-то образом сообщить в службу безопасности, — сказал Бел Иблис. — Так. Те турболифты, что впереди, нам не годятся — они обслуживают только представительские этажи. Но в дальнем конце коридора есть лестница. Она ведет прямо в центральную диспетчерскую Дворца. Попробуем пройти там.

— Звучит неплохо, — кивнул Ландо. — Только сначала заскочим ко мне — захватим мой бластер.

— Хорошая мысль, — согласился Бел Иблис. — Пойдем мимо турболифтов — лестница там.

Лестница оказалась столь же безлюдной, как и коридоры. Но едва шагнув через порог двери, ведущей на нужный этаж, Бел Иблис предостерегающе поднял руку. Ландо подался чуть в сторону и посмотрел ему через плечо.

Впереди, спиной к ним, кто-то крался по коридору. Стройная женщина с золотисто-рыжими волосами. В руке она сжимала маленький бластер.

Мара Джейд.

Бел Иблис почти бесшумно достал свое оружие, жестом скомандовал Ландо не отставать и двинулся следом за крадущейся женщиной.

Когда Мара добралась до поворота, они ее почти догнали. Там она приостановилась, чтобы осторожно выглянуть за угол…

Бел Иблис поднял бластер.

— Тихо, Джейд, — сказал он. — Все кончено.

В первое мгновение Ландо показалось, что Мара с этим не согласится. Категорически и больно. Она чуть повернула голову, покосилась назад, словно прикидывая, как ловчее добраться до противников…

— Калриссиан! — выдохнула она, и в шепоте ее отчетливо прозвучало облегчение. Впрочем, как и сдерживаемая тревога. — Во Дворце имперцы, переодетые охранниками. Я только что видела четверых.

— Интересно, — проговорил Бел Иблис, пристально ее разглядывая. — И куда же вы направлялись?

— Мне показалось, что было бы неплохо выяснить, что они замышляют, — ядовито сообщила Мара. — Вы поможете, или как?

Бел Иблис опустил бластер и осторожно выглянул за угол.

— Я никого не вижу, — сказал он. — Наверное, они уже пошли вниз. Скорее всего, в командный штаб либо к делегации сарканов.

И тут все встало на свои места.

— Нет, — поспешно сказал Ландо. — Они пошли не вниз. Наверх. Они пришли за близнецами Лейи.

Мара глухо выругалась себе под нос.

— Верно. Траун обещал их этому чокнутому К'баоту.

— Возможно, вы правы, — сказал Бел Иблис. — Где ваша комната, Калриссиан?

— Здесь, рядом, — Ландо кивнул через плечо на вторую от угла дверь.

— Берите свой бластер, — скомандовал Бел Иблис, снова заглядывая за угол, — отправляйтесь с Джейд в ту сторону, найдите главную лестницу и поднимайтесь. Посмотрите, есть ли там кто-либо, может быть, успеете предупредить Лейю и Соло. А я спущусь вниз и соберу подкрепление, какое удастся.

— Будьте осторожны, — предупредила Мара. — Они могли оставить прикрытие на одной из нижних площадок.

— Наверху они его точно оставили, — возразил Бел Иблис. — Вы тоже соблюдайте осторожность.

Он еще раз напоследок выглянул в боковой коридор, потом скользнул за угол и скрылся.

— Подожди здесь, — сказал Ландо Маре, оглядываясь на дверь своей комнаты. — Я сейчас вернусь.

— Поторопись, — бросила она ему вслед.

— Хорошо.

Он побежал назад по коридору и, уже на пороге, украдкой покосился на нее. Она стояла все там же, бдительно сканируя пространство за утлом. Странное напряженное и какое-то отстраненное выражение с ее лица никуда не делось — по крайней мере, с того профиля, который был ему виден.

Профиль. Где-то он его уже видел. Как и фас. Где-то и когда-то это лицо уже мелькало на краю поля зрения, просто он тогда не обратил на нее особого внимания. Вот только ему никак не удавалось вспомнить, где и когда.

Ландо выкинул эту головоломку из головы. Кем бы ни была Мара где-то и когда-то, сейчас было совершенно неподходящее время гадать об этом. Хэн и Лейя с детьми в смертельной опасности, и им с Марой выпало их выручать. Ландо тряхнул головой и бросился искать бластер.

* * *

Лейя Органа Соло. Лейя Органа Соло. Проснись. Ты влипла. Проснись. Лейя Органа Соло, проснись…

Лейя рывком вывалилась из сна, хватая ртом воздух. Отзвуки настойчивого голоса эхом отдавались в тяжелой спросонок голове. Несколько мгновений она не могла сообразить, где находится, потом глаза и чувства джедая немного прояснили ей действительность. Я дома, поняла она, прогоняя остатки сна, в своих комнатах во дворце. Рядом Хэн что-то буркнул во сне и перевернулся на другой бок. На другом конце спальни посапывали в кроватке близнецы. В смежной комнате спала Зима — конечно, видела во сне образы, которые навсегда запечатлелись в ее абсолютной памяти. А за внешней дверью…

Лейя насторожилась. За внешней дверью, в коридоре, кто-то был. Причем не один. Их там по крайней мере пятеро или даже шестеро, и все они столпились у ее дверей. Нехорошо.

Она соскользнула с кровати, машинально подобрав лежащие на полу под рукой бластер и лазерный меч. Возможно, тревога ложная — скорее всего, это просто патрульные из службы безопасности остановились поболтать о пустяках, прежде чем продолжить обход. Но если так, они нарушали ряд важных и обязательных правил дежурной охраны. Пожалуй, стоит придумать, как бы так вежливо, но твердо указать им на это.

Лейя осторожно прокралась по мягкому ковру спальни и двинулась через комнаты к внешней двери, на ходу задействовав технику джедаев для обострения чувствительности. Если бы ей удалось расслышать и опознать голоса охранников за дверью, она бы утром вынесла предупреждение конкретно этим деятелям в частном порядке.

До двери она так и не дошла — застыла посреди прихожей, когда ее обостренный слух уловил слабый шум впереди. Она прислушалась, стараясь не обращать внимания на удары сердца, которые вдруг загрохотали в ушах. Звук был совсем тихий, но очень знакомый. Ей несомненно уже доводилось его где-то слышать.

Наконец она вспомнила, что это: жужжание электронной отмычки. Кто-то пытался вскрыть дверь.

Лейя на мгновение ошарашенно застыла на месте, и тут раздался щелчок — замок поддался.

Бежать было некуда и некогда, но, к счастью, создатели башни предусмотрели подобную возможность. Оставалось только надеяться, что механизм еще действует. Лейя подняла бластер и дважды выстрелила в дверь.

Древесина, из которой были сделаны двери в башне, была одной из самых прочных в Галактике, так что ее выстрелы не прожгли доски и на четверть толщины. Но этого и не требовалось — встроенные датчики засекли опасность, и тяжелая металлическая дверь опустилась поверх деревянной еще до того, как обостренный слух Лейи оправился от грохота ее собственных выстрелов.

— Лейя? — встревоженный голос Хэна едва пробивался сквозь звон в ушах.

— Кто-то пытался вломиться к нам, — она поспешила назад, в спальню, по-прежнему с бластером в руке. — Я опустила аварийную дверь, но вряд ли это их надолго задержит.

— Ненадолго, — согласился Хэн, разглядывая дверь. — Давай в спальню и вызывай охрану, а я посмотрю, как бы их тормознуть.

— Хорошо. Будь осторожен — похоже, они настроены серьезно.

Не успела она договорить, как вся комната содрогнулась — нападающие, наплевав на осторожность, просто взорвали внешнюю дверь в щепки.

— Да, они не шутят, — признал Хэн. — Собери Зиму, Ц-ЗПО, хватай близнецов в охапку. Надо срочно что-то придумать.

* * *

Отдаленный треск, который они услышали, когда добрались до изящного изгиба ведущей в башню лестницы, вполне мог быть выстрелом, но Мара не могла сказать точно. Зато второй, несколько мгновений спустя, определенно таковым являлся.

— Ого, — присвистнул Калриссиан. — Ребята не шутят.

Еще один выстрел.

— Похоже на тяжелый лазерный карабин, — сказала Мара, напряженно прислушиваясь. — Должно быть, им не удалось вскрыть дверь по-тихому.

— Или им нужны только близнецы, — мрачно предположил Калриссиан и стал по шажочку подтягиваться к углу, за которым они прятались. — Пошли!

— Погоди, — свободной рукой Мара крепко ухватила его за запястье.

Первый марш лестницы был широким, открытым со всех сторон и заканчивался парадной площадкой с изящной балюстрадой из тесаного камня. Дальше наверх вели две более узкие винтовые лестницы с каждой стороны от площадки. С балюстрады на эти лестницы выходили два прохода, которые оттуда, где стояла Мара с Калриссианом, были едва видны.

— Вон та площадка — весьма удобное место для прикрытия, — объяснила она Калриссиану. — Не хотелось бы ненароком словить разряд.

Калриссиан, которому не терпелось наверх, что-то пробормотал себе под нос, но покорно остался, где был. Через мгновение он этому очень обрадовался.

— Ты права, там наверху, у левой лестницы, кто-то есть, — прошептал он.

— Значит, и у правой тоже, — сказала Мара, ощупывая взглядом каждую трещинку каменной балюстрады. Сверху донесся новый залп. Разведчики любят прятаться в тени… — И еще по одному с каждой стороны от главного пролета, — добавила она. — Примерно в паре метров от ступенек.

— Вижу, — Калриссиан оглянулся на лестничный марш, который они миновали. — Бел Иблис скоро приведет подмогу.

— Лучше бы ему поторопиться, — сказала Мара, пытаясь уследить за всеми четырьмя имперцами разом и припоминая план башни. — Двери долго не продержатся.

— Их группа прикрытия сможет сдерживать нас здесь гораздо дольше, — согласился Калриссиан, зашипев сквозь зубы от досады. — Погоди-ка… Будь здесь — у меня идея.

— Куда это ты? — спросила Мара.

— В главный ангар, — пояснил Калриссиан, отступая вниз по лестнице — Чуй был там, работал над «Соколом». Если он все еще там, мы взлетим и сможем вытащить Лейю с Хэном из башни

— Каким образом? — не поняла Мара. — Там же транспаристиловые окна, взрывом, который их возьмет, убьет всех, кто внутри.

— А и не надо ничего взрывать, — Калриссиан выдавил из себя хитрую улыбку и даже попытался подмигнуть. — У Лейи же есть лазерный меч. Займи пока чем-нибудь этих ребят, чтобы не скучали, хорошо?

И он умчался вниз по лестнице.

— Хорошо, — прошипела ему вслед Мара и вновь переключилась на имперцев.

Интересно, засекли ли они наше с Калриссианом приближение? Вполне возможно. Значит, тот парень у левой лестницы высунулся так далеко из укрытия просто выманить меня. Ну что ж, скажем мальчику спасибо.

Она перехватила бластер в левую руку, осторожно завела запястье за угол, прицелилась..

Разряд, прилетевший со стороны правой лестницы, ударил в стену над ее рукой.

— Чтоб тебя!

Мара отпрянула назад за угол и отряхнула с руки каменное крошево. Так, ребята хотят играть по-взрослому? Замечательно. Будем играть по-взрослому, сами напросились. Мара снова перехватила бластер и стала подбираться к углу…

Жизнь ей спасло только внезапно сработавшее чувство опасности. Она упала на колено, и пара бластерных разрядов ударила в каменную облицовку стены точно там, где мгновение назад была ее голова.

Она отпрянула назад, упала на бок, выцеливая новых действующих лиц. Их оказалось двое — подобрались по коридору с другой стороны ее лестничной площадки. Мара перекатилась на живот, попутно дважды выстрелив в ту сторону, но оба раза никого не задела. Она уперлась локтями в пол и, стараясь не обращать внимания на новые выстрелы противников, которые ложились все ближе, прицелилась в крайнего справа и выстрелила по нему дважды. Тот дернулся и рухнул на пол. Палец имперца продолжал давить на спусковой крючок, разряды уходили в потолок.

Новый разряд прожужжал у Мары над ухом, когда она сместила прицел на второго противника, еще один прошел совсем впритирку, он уже навел на нее бластер…

И тут над головой Мары ударил шквал бластерного огня. Имперец по ту сторону площадки осел на пол и затих.

Мара обернулась. Снизу по лестнице поднимались полдюжины охранников. За ними шел Бел Иблис.

— Вы целы? — спросил он.

— Да, — Мара откатилась подальше от угла.

Как раз вовремя — имперцы наверху, сообразив, что их сюрприз провалился, начали палить из всех стволов. Мара поднялась на ноги, но пришлось тут же пригнуться, чтобы не попасть под дождь каменной крошки.

— Калриссиан отправился в главный ангар, — сообщила Джейд Бел Иблису.

— Я знаю, — сказал он. — Мы встретили его по дороге. Что здесь произошло?

— Пара ребят опоздали на вечеринку, — объяснила Мара. — Должно быть, возвращались из центра связи. Их приятели наверху пытались отвлечь меня, пока эта парочка подкрадывалась по коридору. Признаться, у них почти получилось.

— Рад, что почти, а не вполне, — сказал Бел Иблис, глядя ей через плечо. — Лейтенант?

— Это будет нелегко, сэр, — громко сказал командир охранников, перекрикивая пальбу. — Из арсенала скоро должны принести тяжелый лучемет, тогда мы сможем вытеснить их с балюстрады. А до тех пор мы можем только не давать им расслабиться и надеяться, что они совершат какую-нибудь глупость.

Бел Иблис медленно кивнул. Его губы сжались в тонкую линию, а в глазах появилось выражение, которое Маре приходилось видеть нечасто и только у командиров, которым приходилось принимать самое трудное решение — решение послать людей на верную смерть.

— Мы не можем ждать, — сказал он. Мучительное выражение в его глазах никуда не делось, но голос звучал твердо. — Двери в комнатах Соло не выдержат раньше. Нам придется брать их сейчас.

Командир напряженно вздохнул.

— Понятно, сэр. Так, ребята, вы слышали, что сказал генерал. Давайте-ка подыщем какое-то укрытие и займемся делом.

Мара шагнула ближе к Бел Иблису, чтобы никто больше не мог их слышать.

— Они все равно не успеют, — тихо сказала она.

— Я знаю, — сказал он. — Но чем больше нападающих нам удастся устранить сейчас, тем меньше их будет, когда они начнут спускаться, — он снова посмотрел куда-то через плечо Маре. — Когда, — тихо добавил он, — у них будут заложники.

* * *

Раздался очередной залп из тяжелых бластеров, металлический грохот — и наступила тишина.

— Ох, беда, — простонал Ц-ЗПО из дальнего угла, где он упорно старался прикинуться очень-очень маленьким и незаметным. — Кажется, аварийная дверь не выдержала.

— Хорошо, что ты с нами, а то б никто не догадался, — огрызнулся Хэн, не переставая шарить глазами по спальне Зимы.

Лейя понимала, что занимается он этим скорее по инерции. На самом деле все, что в их апартаментах можно было приспособить для обороны, они уже передвинули, опрокинули и присобачили. Одну дверь забаррикадировали кроватью Зимы, другую — комодом, гардероб передвинули к окну и положили на бок, чтобы он мог служить еще одним укрытием при перестрелке. Теперь оставалось только ждать, когда нападающие покончат с внешними дверями.

Лейя глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Сердце бешено колотилось. Во время предыдущих попыток похищения — начиная с той первой, на Биммисаари, — она еще могла притворяться перед собой, что имперцы охотятся за ней, и только за ней. Мысль, конечно, не слишком приятная, но за годы войны она к ней более или менее привыкла.

На сей раз все было иначе. На сей раз они пришли не за ней и ее нерожденными близнецами — нет, теперь они пришли за ее детьми. Они могли просто-напросто вырвать их у нее из рук, увезти и спрятать там, где она их больше никогда не увидит.

Она покрепче стиснула рукоять лазерного меча. Нет. Этого не произойдет. Она им не позволит.

Снаружи что-то оглушительно затрещало — судя по звуку, что-то деревянное.

— Так, диван накрылся, — прокомментировал Хэн.

Хрясь!

— Ага, а вот и кресло, — продолжал наблюдения Хэн. — Я и не думал, что это сможет их задержать.

— Но попытаться все же стоило, — заметила Лейя.

— Ну да, — фыркнул Хэн. — Говорил же я тебе, нам нужно побольше мебели в этой конуре.

Лейя улыбнулась и сжала его руку. Это было так похоже на Хэна — он изо всех сил пытался разрядить обстановку.

— Нет, не говорил, — ответила она. — Ты вообще тут раньше не был, — она обернулась к Зиме, которая сидела на полу под транспаристиловым окном, укачивая на каждой руке по близнецу. — Как они?

— Кажется, проснулись, — шепнула в ответ Зима.

— Да, — подтвердила Лейя, настроившись на детей и изо всех сил пытаясь внушить им ощущение покоя и безопасности.

— Постарайся, чтобы они не расплакались, — прошептал Хэн. — Ни к чему помогать этим ребятам снаружи.

Лейя кивнула, и тут же тревога с новой силой сдавила ее сердце. Двери обеих спален — супругов Соло и Зимы — выходили в один и тот же холл, так что теперь была равная вероятность, ошибутся нападающие дверью или нет. Конечно, учитывая их вооружение, это задержало бы их не больше чем на несколько минут, но в подобном положении несколько минут могли оказаться вопросом жизни и смерти.

Грянул новый залп, треск дерева раздался со стороны их спальни, и Лейя облегченно перевела дыхание.

Но в следующее мгновение оказалось, что радоваться было рано, — следующий залп ударил в дверь, за которой они прятались. Оказавшись перед выбором, имперцы решили прорываться в обоих направлениях. Она в смятении повернулась к Хэну.

— Это все равно немного их задержит, — напомнил он. — Им придется разделиться. У нас еще есть пара минут.

— Толку-то, если мы срочно что-нибудь не придумаем, — вздохнула Лейя.

Она беспомощно оглядела скромную обстановку комнаты. Долгие годы работы на группу материального обеспечения, когда приходилось мотаться по всей Галактике, приучили Зиму путешествовать налегке и обходиться малым. В комнате просто не было ничего такого, что можно было бы хоть как-то использовать.

Снова залп, снова треск дерева. Деревянные двери скоро не выдержат, останется только аварийная бронированная дверь.

Лейя еще раз осмотрелась, ее начало охватывать отчаяние. Гардероб, кровать, комод — и все. Ну, еще металлическая дверь, транспаристиловое окно и голые стены.

Голые стены…

Она внезапно осознала, что все еще сжимает в руке лазерный меч. В сердце робко затеплилась надежда.

— Хэн! — окликнула она мужа. — Почему бы нам не выбраться отсюда? Я могу прорубить нам путь в соседний номер. И не обязательно там оставаться — мы можем половину номеров пройти, прежде чем они взломают дверь.

— Угу, я думал об этом, — тяжело вздохнул Хэн. — Беда в том, что и они наверняка об этом подумали.

Лейя сглотнула. Да, конечно же, имперцы не могли не учесть, что они могут попытаться уйти этим путем.

— А если пойти вниз? — не сдавалась она. — Или наверх? Как думаешь, они учли, что мы можем выбраться через потолок?

— Ты же видела Трауна в действии, — возразил Хэн. — Сама как думаешь?

Лейя вздохнула. Проблеск надежды померк окончательно. Хэн был прав. Если Гранд адмирал лично разрабатывал операцию, то можно открывать двери и сдаваться прямо сейчас. Что бы они ни придумали, он уже это предвидел и предусмотрел ответный ход на каждый их шаг.

Лейя яростно тряхнула головой.

— Нет, — громко сказала она. — Он тоже не всеведущ. Нам удавалось переиграть его раньше, выкарабкаемся и сейчас.

Она оглянулась туда, где под окном смирно сидела Зима с близнецами.

Окно…

— Ладно, — медленно проговорила она. — А если через окно?

Хэн посмотрел на нее, как будто всерьез опасался за ее рассудок.

— Через окно — куда?

— Да хоть куда-нибудь, — отмахнулась она. Выстрелы уже били во внутреннюю бронированную дверь. — Вверх, вниз, вбок — не важно.

Выражение лица Хэна не изменилось.

— Солнышко, — мягко сказал он, — может, ты забыла, но стены тут гладкие, как задница Золотника, даже Чуй слабо по ним ползать без альпинистского снаряжения.

— Вот как раз поэтому они и не могли предусмотреть, что мы уйдем этим путем, — Лейя снова посмотрела на окно. — Может, у меня получится вырезать мечом упоры для рук и ног… — она замолчала на полуслове и снова пристально посмотрела в окно. Это не было игрой света, отражением светильников в комнате. Это были габаритные огни. И они приближались. — Хэн…

Тот резко повернулся и тоже уставился в окно.

— Звездец, — прошипел он. — И тут они.

— А может, это спасатели? — неуверенно предположила Лейя.

— Вряд ли, — Хэн покачал головой, не сводя глаз с приближающихся габаритов. — Стрельба началась всего несколько минут назад Погоди-ка…

Лейя тоже обернулась к окну. Огни начали ритмично мигать. Ритм определенно что-то значил. Лейя стала припоминать все известные ей коды…

— Капитан Соло! — взволнованно заговорил Ц-ЗПО, о котором все забыли. — Как вам известно, я в совершенстве владею более чем шестью миллионами форм общения…

— Это Чуй, — перебил его Хэн. Он вскочил на ноги и принялся размахивать руками перед окном.

— …и в этих сигналах, по-видимому, используется один из кодов, которые применяют игроки в сабакк, когда сталкиваются…

— Надо проделать лазейку в этом окне, — Хэн оглянулся на дверь. — Лейя?

— Верно, — Лейя отбросила бластер и встала с лазерным мечом наготове.

— … с мошенничеством со стороны третьего или четвертого игрока…

— Заткнись, Золотник, — рявкнул на него Хэн, помогая встать Зиме с детьми на руках.

Огни за окном быстро приближались, и Лейя уже могла различить в слабых отблесках уличного освещения контуры «Сокола». В памяти сразу же всплыла попытка похищения, которую ногри предприняли на Бфасше, когда хотели заманить их на поддельный «Сокол». Но не могли же имперцы додуматься использовать шифр игроков в сабакк! Или могли?

Ей было уже почти все равно. уж лучше встретиться с врагом на борту корабля, чем сидеть и ждать, когда они придут и отберут у нее детей. А кроме того, она сможет почувствовать, Чубакка ли там или нет, еще до того как они поднимутся на борт. Она шагнула к окну, активировала лазерный меч, занесла его…

И тут позади нее с грохотом рухнула взорванная бронированная дверь.

Лейя резко развернулась, успела увидеть две мелькнувшие в дыму мужские фигуры, которые пропихивались в обход комода, а потом Хэн схватил ее за руку и дернул вниз. Она деактивировала меч и подобрала свой бластер, в то же мгновение залп разрядов ударил в окно и стену. Хэн, невзирая на риск, уже вел ответный огонь из-за поваленного гардероба. В дверном проеме показались еще четверо имперцев и внесли свой вклад в дело скоростного разнесения многострадального гардероба в щепки. Лейя сжала зубы и принялась отстреливаться, насколько позволяла ей богатая практика и Великая сила. Но она прекрасно понимала, что это бесполезно. Даже хуже — чем дольше продолжается перестрелка, тем больше шанс, что шальным разрядом заденет детей…

И вдруг, совершенно неожиданно, она почувствовала, что кто-то пытается достучаться до ее сознания, настойчиво предлагает что-то, что-то…

Она набрала полную грудь воздуха.

— Не стреляйте! — закричала она, пытаясь перекрыть грохот пальбы. — Не стреляйте! Мы сдаемся.

Выстрелы стали реже, потом прекратились.

Она положила бластер на полурасстрелянный гардероб, подняла руки. Двое имперцев настороженно поднялись с пола и двинулись к ним. Не обращать внимания на потрясенного Хэна, который с ужасом, не в силах поверить, смотрел на нее, было очень трудно.

* * *

Охранникам из службы безопасности, наконец, удалось совместными усилиями и сосредоточенным огнем бластеров справиться с балюстрадой у крайней лестницы справа. Когда балюстрада рухнула, разлетевшись облаком пыли и щепок, ответный огонь с лестничной площадки задел одного из охранников — тот опрокинулся назад и больше не подавал признаков жизни. Мара осторожно, не привлекая нежелательного внимания, высунулась из-за угла, чтобы посмотреть, удалось ли охране ценой таких усилий и потерь свалить хоть одного имперца.

Удалось. Сквозь облако дыма и постепенно оседающей пыли ей удалось разглядеть обугленный силуэт на полу.

— Один есть, — доложила она Бел Иблису. — Осталось трое.

— Плюс те, кто наверху. Кто знает, сколько их там? — Бел Иблис был явно не склонен радоваться. — Остается надеяться, что легендарное везение Соло распространится и на Лейю, детей, и остальных заложников там, наверху.

— Вы уже второй раз упоминаете заложников, — сказала Мара.

Бел Иблис сдержанно пожал плечами.

— У них есть единственный способ выйти отсюда живыми — захватить заложников и использовать их в качестве живого щита. И они это знают. Единственная альтернатива — это путь наверх, а я уже сказал Калриссиану, чтобы он поднял по тревоге истребители и перекрыл воздушное пространство над Дворцом. Турболифты блокированы. Так что эта лестница — их единственная надежда.

Мара уставилась на него, по спине вдруг пробежала дрожь. С тех пор как началась вся эта заварушка, у нее, среди пальбы и сумятицы, ни разу не было времени остановиться и обмозговать кое-какие нюансы сложившейся ситуации. Но сейчас слова и Бел Иблиса, и кое-какие ее старые воспоминания внезапно сложились, как фрагменты головоломки.

Несколько мгновений она стояла, пытаясь додумать эту мысль до конца, понять, реальность это или очередная игра воображения. Но все сходилось, фирменный стиль Гранд адмирала Трауна — все логически выверено и блестяще разработано с тактической точки зрения. Вот и ответ.

И это сработало бы… если бы не одно малюсенькое упущение. Очевидно, Траун не знал, что она будет здесь. Или просто не верил, что она действительно когда-то была Рукой Императора.

— Я вернусь, — бросила она Бел Иблису и поспешила назад по коридору.

Она свернула за угол, в боковой коридор и пошла чуть медленнее, вглядываясь в резной фриз под потолком. Где-то здесь должна была быть неприметная зарубка…

Ага, вот она. Мара остановилась перед более ничем не примечательной стенной панелью и покосилась по сторонам. Может, Скайуокера и Органу Соло и не тревожат ее прошлые связи, но она сильно сомневалась, что в Новой Республике найдется еще кто-нибудь столь же великодушный. Но коридор был пуст. Мара встала на цыпочки и вложила пальцы в нужные детали резьбы, чтобы скрытые сенсоры почувствовали тепло руки.

Раздался чуть слышный щелчок, и стенная панель скользнула в сторону. Мара вошла, закрыла за собой потайную дверь и огляделась. Тайные пути Императора шли более или менее параллельно шахтам турболифтов и вынужденно были узкими и тесными. Но они были изолированы от пыли и звуков и хорошо освещены. И, что гораздо более важно, они могли привести ее на лестничную площадку представительского этажа — минуя имперцев.

Спустя пару минут и три лестничных марша Мара уже стояла перед выходом на этаж Органы Соло. Она несколько раз глубоко вздохнула, внутренне собралась перед дракой и шагнула вперед.

После пальбы тремя пролетами ниже она предполагала застать здесь группу прикрытия и не ошиблась. Два человека в уже хорошо знакомой униформе службы безопасности Дворца стояли, пригнувшись, спиной к ней и не сводили глаз с дальнего конца коридора. Грохота выстрелов внизу было более чем достаточно, чтобы заглушить звук ее шагов. Вряд ли кто-нибудь из них понял, кто же выстрелил им в спины. Быстро убедившись, что оба больше опасности не представляют, Мара осторожно двинулась по коридору к апартаментам Органы Соло.

Она нашла их и пыталась перебраться через обломки взорванных дверей, когда выстрелы изнутри комнаты обрушили еще один кусок отделки коридора.

Мара стиснула зубы. Звуки выстрелов защитников смешались с пальбой нападающих. Если она напрямик рванется вперед, это будет верное самоубийство. А если будет действовать осторожнее, кто-нибудь из заложников может пострадать, прежде чем она выйдет на позицию, пригодную для стрельбы.

Если только…

Лейя Органа Соло, мысленно позвала она, обратившись к Силе, как ей уже приходилось делать, когда Калриссиан пошел за бластером. Ни тогда, ни сейчас у нее не было никакой уверенности, что Органа Соло ее услышит. Это Мара. Я здесь, на подходе, у них за спиной. Сдавайтесь. Слышишь? Сдавайтесь. Сдавайтесь. Сдавайтесь.

И когда она подобралась к внешним дверям, раздался голос Органы Соло — едва слышимый сквозь грохот разрядов.

— Не стреляйте! Не стреляйте! Мы сдаемся.

Мара осторожно заглянула внутрь. Вот они: четверо имперцев стояли прямо или на коленях у обугленных дверных косяков, еще двое напротив двери поднимались из лежачего положения. И никто из них не обращал на нее ни малейшего внимания.

Чуть улыбнувшись самой себе, Мара прицелилась и открыла огонь.

Двоих она успела свалить, прежде чем кто-либо из нападающих вообще осознал, что происходит. Третий упал в развороте, безуспешно пытаясь взять ее на прицел. Четвертому почти удалось выйти на позицию для стрельбы, когда его сразил выстрел из глубины помещения.

Через пять секунд все было кончено.

* * *

Одному удалось выжить. Но с трудом.

— Полагаем, что это и есть командир группы, — сообщил Гарм Бел Иблис Хэну, пока они на пару быстро шагали по коридору в лазарет. — Предварительно идентифицирован как майор Химрон. Хотя пока он не придет в себя, сказать наверняка невозможно, — он подумал и добавил с сомнением: — Если придет.

Хэн рассеянно кивнул, покосившись на еще одну пару охранников. Солдатики настороженно и строго поглядывали по сторонам, всем своим видом выражая готовность служить отечеству и Республике. Понадобился скандал, чтобы служба безопасности соизволила оторвать задницы от стульев и заняться делом. Самое время.

— Как они внутрь попали, кто-нибудь знает?

— Это будет мой первый вопрос, — отозвался Бел Иблис — Майор в реанимации… нам сюда.

Возле двери их ждали Ландо Калриссиан и один из медиков.

— Все в порядке? — спросил Ландо, быстро производя визуальный осмотр друга; было ясно, что он горит желанием ощупать Хэна на предмет повреждений, но не решается. — Я послал Чуй, но мне сказали, что я должен остаться с пленным.

— Все в порядке, — заверил Калриссиана Соло. — Чуй помогает Лейи и Зиме перебраться в другие комнаты. Кстати, спасибо, что пришел за нами.

Бел Иблис тем временем отозвал медика в сторону и о чем-то его расспрашивал.

— Не за что, — откликнулся Ландо. — Особенно если учесть, что нам оставалось только смотреть. Что, не мог устроить свой маленький фейерверк на две минуты позже?

— Не смотри на меня, приятель, — фыркнул Хэн. — Это Мара у нас отличилась, а вовсе не я.

По темному лицу Калриссиана промелькнула еще более темная тень.

— Верно. Мара.

Хэн насторожился.

— И что это должно значить?

— Понятия не имею, — сознался Ландо. — Что в ней не то, я никак не могу уловить. Помнишь, у Каррде на Миркре Траун решил прогуляться по твердой земле, а нам в результате пришлось нюхать цветочки в лесу и наслаждать природой?

— Ты сказал, что, кажется, ее лицо тебе знакомо, — Хэну не пришлось напрягать память, чтобы процитировать почти дословно: замечание Калриссиана прочно там засело. — Выяснил что-нибудь?

— Пока нет, — разочарованно буркнул Ландо. — Но я уже близко. Я уверен.

Хэн оглянулся на Бел Иблиса и медтеха, думая о словах, которые Люк произнес по дороге с Миркра. О том, что Мара ясно дала понять, что намерена убить его.

— Когда бы ты с ней ни сталкивался, — пробормотал он, — теперь она, похоже, на нашей стороне.

— Вот именно, — мрачно вздохнул Калриссиан. — Похоже.

Бел Иблис поманил их к себе.

— Врачи попытаются привести пленного в сознание, — сообщил он. — Идем.

Их впустили внутрь. Вокруг кушетки скопились полдюжины врачей и меддроидов плюс три офицера безопасности из службы Акбара. Хэну немедленно захотелось освободить помещение. По знаку Бел Иблиса один из медиков ввел раненому какой-то препарат в капельницу. Пока Хэн и Ландо искали себе свободное место, веки пленного майора едва заметно дрогнули, попытались приподняться. Раненый вдруг закашлялся.

— Майор Химрон? — произнес один из офицеров Акбара. — Вы слышите меня, майор?

Сиплый выдох можно было счесть за утвердительный ответ. Имперец повел мутным взглядом по лицам склонившихся над ним… и Хэн мог поклясться, что майор вдруг словно подобрался, если такое слово применимо к распростертому на кушетке человеку.

— Да, — повторил майор отчетливее и определенно увереннее.

— Ваша атака не удалась, — сказал ему офицер. — Все ваши люди погибли, и мы не уверены, сумеете ли выкарабкаться вы сами.

Химрон вздохнул без сожаления и закрыл глаза. Но не перестал от этого казаться менее готовым к бою.

— Военное счастье, — пробормотал он. Бел Иблис решительно отодвинул штабиста.

— Как вы попали во Дворец, майор?

— Полагаю, сказать… можно… теперь, — дыхание Химрона стало затрудненным. — Черный ход. Предназначен… в то же время… отступление, если опасно. Заперто изнутри. Она нас впустила.

— Кто-то впустил вас? — настойчиво продолжал спрашивать Бел Иблис, не обращая внимания на яростную жестикуляцию медиков. — Кто?

Химрон открыл глаза.

— Связной.. Джейд.

Бел Иблис бросил косой взгляд на Соло.

— Мара Джейд? — уточнил он.

— Да. — Химрон опять устало опустил веки, попытался вздохнуть поглубже. — Специальный агент… Империи. Когда-то называлась… Рукой Императора.

Он замолчал, черты лица его заострились.

— Попрошу вас уйти, генерал, — твердо заявил старший медик. — Я не могу позволить вам беспокоить раненого. Ему нужен отдых, а нам нужно стабилизировать его. Через день-два он осилит больше вопросов.

— Да все в порядке, — бодро откликнулся один из штабистов, пока Бел Иблис искал достойные возражения. — Он сказал достаточно для начала.

— Эй, минуточку! — вылез Хэн, устремляясь следом за офицерами. — Куда это вы?

— А вы как думаете? — хмыкнул штабист. — Собираюсь арестовать Мару Джейд.

— Со слов имперского офицера?

— У него нет выбора, Соло, — негромко произнес Бел Иблис, положив ладонь Хэну на плечо; контрабандист даже не заметил, как тот подошел. — После такого серьезного обвинения необходимо предварительное заключение. Не беспокойся… мы все выясним.

— Да хорошо бы, — рыкнул Хэн. — Имперский агент, еще чего придумаете?..

Он замолчал, потому что подошел Калриссиан со странным выражением лица, и это выражение совсем Хэну не понравилось.

— Ландо?

Его друг не сразу очнулся от тяжких дум.

— Точно, — негромко сказал он. — Вот где я ее видел! Она была среди новых танцовщиц во дворце Джаббы Хатта. На Татуине, когда мы тебя спасали.

Хэн потер щетинистый подбородок.

— У Джаббы, э?

— Да. И я не уверен, но, по-моему, когда все собирались к провалу Каркун, я слышал, как она выпрашивала у Джаббы разрешение поехать вместе со всеми. Даже не просила, правильнее будет сказать — канючила.

Хэн оглянулся на майора Химрона; тот, кажется, все-таки потерял опять сознание. Рука Императора, говорите? И Люк сказал, что она хочет его убить… Х-ха!

— Плевал я, где ее носило, — решительно сказал Соло. — Она застрелила импов. Пошли, приятель, надо помочь Лейе уложить спать близнецов. А потом выяснить, что тут творится.